Shimano WH-U5000-R12 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual

Acest manual este potrivit și pentru

(Romanian)
DM-UAWH001-01
METREA
WH-U5000
Manual pentru dealeri
ŞOSEA MTB Trekking
Bicicletă urbană Touring/
Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
Set de roţi URBAN SPORT
2
CUPRINS
NOTIFICARE IMPORTANTĂ ...................................................................................3
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI ...................................................................................4
LISTA UNELTELOR NECESARE ...............................................................................7
MONTAREA ...........................................................................................................9
Dimensiune anvelopă ..................................................................................................................................9
Montarea blocului de pinioane ...................................................................................................................9
Montarea discului de frână .......................................................................................................................10
ÎNTREŢINERE ........................................................................................................ 12
Spiţarea ....................................................................................................................................................... 12
Înlocuirea spiţelor ......................................................................................................................................13
Scoaterea axului butucului ........................................................................................................................14
NOTIFICARE IMPORTANTĂ
3
NOTIFICARE IMPORTANTĂ
Acest manual pentru dealeri este destinat în principal mecanicilor de biciclete profesionişti.
Utilizatorii necalificaţi în asamblarea bicicletelor nu trebuie să încerce să monteze pe cont propriu componentele folosind manualele pentru dealeri.
Dacă există nelămuriri cu privire la orice informaţie din manual, nu se va instala componenta. Se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat
produsul sau cu un dealer de biciclete.
Se vor citi toate manualele de instrucţiuni furnizate cu produsul.
Nu se va dezasambla sau modifica produsul în alt mod decât conform informaţiilor din acest manual pentru dealeri.
Toate manualele pentru dealeri şi manualele de instrucţiuni pot fi vizualizate online pe site-ul nostru web (http://si.shimano.com).
Se vor respecta regulile şi reglementările în vigoare din ţara, statul sau regiunea de desfăşurare a activităţii de dealer.
În interesul siguranţei, acest manual pentru dealeri trebuie citit în întregime înainte de utilizare, iar instrucţiunile trebuie
respectate pentru o utilizare corectă.
Instrucţiunile următoare trebuie respectate cu stricteţe pentru a preveni vătămarea corporală şi deteriorarea echipamentelor şi bunurilormateriale.
Instrucţiunile sunt clasificate în funcţie de gradul de periculozitate sau de gravitatea daunelor rezultate în urma utilizării incorecte a produsului.
PERICOL
Nerespectarea instrucţiunilor va provoca decesul sau vătămarea gravă.
AVERTISMENT
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului şi obiectelor din jur.
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
4
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
AVERTISMENT
La instalarea componentelor, se vor urma instrucţiunile din manualele de instrucţiuni.
Se recomandă utilizarea exclusivă a pieselor Shimano originale. În cazul slăbirii sau deteriorării pieselor cum sunt şuruburile şi piuliţele, bicicleta poate
ceda brusc, putând provoca rănirea gravă.
De asemenea, în cazul efectuării incorecte a reglajelor, pot să apară probleme, iar bicicleta poate ceda brusc, putând provoca rănirea gravă.
Se vor purta ochelari de protecţie in timpul operaţiilor de intreţinere, cum ar fi schimbarea pieselor.
După citirea integrală a manualului pentru dealeri, acesta trebuie păstrat într-un loc sigur pentru a putea fi consultat ulterior.
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
Înainte de utilizarea bicicletei, se va verifica dacă roţile sunt bine fixate. Dacă sunt slăbite se pot desprinde, provocând accidentări grave.
Acest set de roţi este destinat utilizării recreaţionale. A nu se folosi acest set de roţi în mod agresiv, cum ar fi în cadrul competiţiilor.
Înainte de utilizare, se vor verifica roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe îndoite sau desprinse, urme de lovituri, zgârieturi sau crăpături
pesuprafaţa jantei; roata nu trebuie folosită dacă se depistează oricare dintre aceste probleme. Roata se poate rupe, povocând accidentări.
În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate desprinde de bicicletă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului.
Înaintede utilizare, se vor citi cu atenţie instrucţiunile de service aplicabile mecanismului quick release.
Aceste roţi sunt destinate utilizării exclusive cu frâne pe disc. Nu se vor utiliza cu frâne pe jantă.
Dacă maneta sistemului quick release este montată pe aceeaşi parte cu discul de frână, există pericolul de a-l atinge.
Asiguraţi-vă că maneta quick release a axului nu atinge discul de frână, chiar şi la apăsarea puternică cu palma. Dacă
maneta atinge discul de frână, se încetează folosirea roţii şi se contactează un dealer sau un reprezentant.
Manetă quick
release
Disc de frână
ATENŢIE
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
Se va utiliza bandă pentru jante care rezistă la presiuni mari, în caz contrar anvelopele se pot dezumfla brusc şi se pot desprinde, provocând vătămări
grave. În plus, nu se recomandă refolosirea benzii pentru jantă după ce a fost scoasă. În caz contrar, este posibil ca anvelopele să facă brusc pană şi să
se desprindă, putând provoca accidentări grave.
La înlocuirea benzii pentru jantă, se foloseşte un model adaptat la dimensiunea jantei. Dacă se foloseşte un model neadaptat la dimensiunea jantei,
există riscul dezumflării bruşte a anvelopei şi căderii de pe bicicletă.
Anvelopele trebuie umflate la presiunea indicată pe aceastea înainte de utilizare.
Dacă se foloseşte o substanţă de reparare a penelor, se va consulta un dealer sau un reprezentant.
Perioada de rodaj
Frânele cu disc au o perioadă de rodaj, iar forţa de frânare creşte treptat în perioada de rodaj. La folosirea frânelor în perioada de rodaj, utilizatorul
trebuie să ia în considerare faptul că forţa de frânare se intensifică. Acelaşi fenomen are loc şi după înlocuirea plăcuţelor sau a discului de frână.
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
5
OBSERVAŢIE
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
Nu se vor lubrifia piesele interne ale butucului. În caz contrar, vaselina va ieşi.
Se recomandă apelarea la ajutorul unui dealer pentru reglarea tensiunii spiţelor în cazul în care acestea au joc şi după primii 1.000 de km parcurşi.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a şterge roata. Acestea pot determina exfolierea abţibildului sau vopselei de pe jantă.
Produsele nu sunt garantate împotriva uzurii normale şi împotriva deteriorării produse de utilizarea normală şi învechire.
Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere:
Când se înlocuieşte axul E-THRU, asiguraţi-vă că axul E-THRU de înlocuire este de acelaşi model ca şi cel montat în prezent pe cadru..
Un model diferit poate să nu fie montat corespunzător pe cadru din cauza diferenţelor privind lungimea axului, dimensiunea şurubului, diametrul
locaşului, etc.
Se recomandă în mod expres utilizarea de spiţe şi nipluri originale Shimano. În caz contrar, este posibil ca zona în care spiţele se sprijină pe butuc
săfiedeteriorată.
Dacă roata se înţepeneşte şi rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu vaselină.
Pentru catadioptri şi protecţii de spiţe compatibile, se va consulta tabelul cu specificaţii (http://si.shimano.com).
Produsul real poate să difere faţă de figură, acest manual având ca scop principal explicarea procedurilor de utilizare
aprodusului.
LISTA UNELTELOR NECESARE
LISTA UNELTELOR NECESARE
7
LISTA UNELTELOR NECESARE
Următoarele unelte sunt necesare în scopul montării, reglării şi întreţinerii.
Sculă Sculă Sculă
Cheie hexagonală de 10 mm Cheie de butuc 17 mm TL-LR15
Cheie hexagonală de 15 mm Cheie de butuc 20 mm TL-SR23
Cheie de butuc 13 mm Cheie universală
Cheie de butuc 15 mm Cheie de nipluri interioare
MONTAREA
9
MONTAREA
Dimensiune anvelopă
MONTAREA
Dimensiune anvelopă
Dimensiunile recomandate ale anvelopelor montate pe fiecare roată sunt prezentate mai jos.
Nr. model Dimensiune anvelopă
WH-U5000
(622) 25C-38C
WH-U5000-F12/R12
Montarea blocului de pinioane
1
(A) (B)
(D)(C)
Se montează fiecare pinion cu latura
marcată orientată spre exterior.
Se montează astfel încât canelura lată
acasetei să fie aliniată cu proemienţa
lată a pinioanelor.
(A)
Canelură largă (pinion pe filet)
(B)
Proeminenţă lată (pinion)
(C)
Distanţier piuliţă de fixare
(D)
Piuliţă de fixare
sfaturi tehnice
Ilustraţia cu blocul de pinioane are doar rol
exemplificativ. Pentru detalii, se va consulta
manualul pentru dealeri sau manualul de
utilizare al blocului de pinioane.
2
(C)(B) (D)
(A)
(y)
(z)
Montarea pinioanelor:
Se strânge piuliţa de fixare folosind
unealta originală Shimano TL-LR15.
Înlocuirea pinioanelor:
Se demontează piuliţa de fixare folosind
uneltele originale Shimano TL-LR15 şi
TL-SR23.
(y)
Montare
(z)
Dezasamblare
(A)
Piuliţă de fixare
(B)
Cheie universală
(C)
TL-LR15
(D)
TL-SR23
Cuplu de strângere
30 - 50 N·m
10
MONTAREA
Montarea discului de frână
La montarea unei casete cu 10 viteze, diferită de CS-4600
La montarea unei casete cu 10 viteze diferită de CS-4600, se va monta distanţierul de pinion mare de 1,85mm şi distanţierul de 1,0mm incluse cu caseta
în poziţiile indicate în ilustraţie.
În cazul CS-4600, se montează doar distanţierul de pinion mare de 1,85mm (distanţierul de 1,0mm nu este necesar).
(C) (D)(A) (B)
(E)
(A)
Distanţier pinion mare
de1,85mm
(B)
Distanţier de 1,0mm
(Nu este necesar pentru CS-4600)
(C)
Distanţiere pinioane
(D)
Piuliţă de fixare
(E)
Caneluri: Latura dinspre pinion
(Unele distanţiere de 1,85mm
pentru pininonul mare nu
aucaneluri.)
Montarea discului de frână
Sistem center lock
(A) (B)
(A)
Piuliţă de fixare a discului
defrână
(B)
TL-LR15
Cuplu de strângere
40 - 50 N·m
ÎNTREŢINERE
12
ÎNTREŢINERE
Spiţarea
ÎNTREŢINERE
Spiţarea
Se spiţează roata conform imaginii. (Număr de spiţe: 24)
*
Spiţarea se face la fel pentru tipurile quick release şi Thru axle.
*
Tensiunile spiţelor au numai rol orientativ.
Pentru faţă
Partea stângă (partea discului de frână) Partea dreaptă
Valoarea tensiunii spiţelor
793 - 1.123 N
Valoarea tensiunii spiţelor
600 - 850 N
Pentru spate
Partea stângă (partea discului de frână) Partea dreaptă (partea pinioanelor):
Valoarea tensiunii spiţelor
600 - 850 N
Valoarea tensiunii spiţelor
984 - 1.350 N
13
ÎNTREŢINERE
Înlocuirea spiţelor
Înlocuirea spiţelor
Se montează spiţele introducându-le în butuc după cum se arată în imagine.
1
(A)
Se trec spiţele prin orificiul flanşei
butucului şi prin orificiul jantei.
(A)
Spiţă
2
(A)
Se fixează niplurile cu o cheie
denipluriinterioare.
(A)
Niplu
14
ÎNTREŢINERE
Scoaterea axului butucului
Scoaterea axului butucului
Pentru tipul QR
Faţă (partea dreaptă)
1
(z)
(B)
(A)
Se folosescx cheile de butuc pentru
aslăbi contrapiuliţa care asigură
blocarea.
(z)
Dezasamblare
(A)
Cheie de butuc 13mm
(B)
Cheie de butuc 17mm
Cuplu de strângere
15 - 17 N·m
2
(A)(B)
(C)
Se scoate după cum se arată în imagine.
(A)
Contrapiuliţă
(B)
Şaibă
(C)
Con
15
ÎNTREŢINERE
Scoaterea axului butucului
Spate (partea stângă)
1
(z)
(B)
(A)
Se folosescx cheile de butuc pentru
aslăbi contrapiuliţa care asigură
blocarea.
(z)
Dezasamblare
(A)
Cheie de butuc 15mm
(B)
Cheie de butuc 17mm
Cuplu de strângere
15 - 17 N·m
2
(A)
(B) (C) (D)
Se scoate după cum se arată în imagine.
(A)
Contrapiuliţă
(B)
Şaibă
(C)
Distanţier ax
(D)
Con
3
(A)
Se scoate axul butucului din blocul
depinioane pe filet.
(A)
Ax butuc
16
ÎNTREŢINERE
Scoaterea axului butucului
Pentru tip E-THRU
Față (partea dreaptă)
1
(z)
(A)
Se folosește cheia fixă pentru a slăbi
contrapiuliţa care asigură blocarea.
(z)
Dezasamblare
(A)
Cheie fixă 20 mm
Cuplu de strângere
20 - 25 N·m
2
(A)
(B) (C)
Se scoate după cum se arată în imagine.
(A)
Capac de protecție dreapta
(B)
Şaibă
(C)
Contrapiuliţă
17
ÎNTREŢINERE
Scoaterea axului butucului
Spate (partea stângă)
1
(z)
(A)
Se folosește cheia fixă pentru a slăbi
contrapiuliţa care asigură blocarea.
(z)
Dezasamblare
(A)
Cheie fixă 17 mm
Cuplu de strângere
15 - 17 N·m
2
(A)
(B) (C)
Se scoate după cum se arată în imagine.
(A)
Contrapiuliţă
(B)
Con
(C)
Garnitură
3
(A)
Se scoate axul butucului din blocul de
pinioane pe filet.
(A)
Ax butuc
18
ÎNTREŢINERE
Scoaterea axului butucului
Înlocuirea blocului de pinioane pe filet
Tip QR
(y) (z)
(B)(A) (C) (D)
Tip E-THRU
(y) (z)
(B)(A) (E)
(y) (z)
După demontarea butucului, se scoate
şurubul de fixare a casetei (din interiorul
blocului de pinioane pe filet) şi se
înlocuieşte blocul de pinioane pe filet.
(y)
Dezasamblare
(z)
Montare
(A)
Şaibă corp roată liberă
(B)
Bloc de pinioane pe filet
(C)
Şurub de fixare casetă
(D)
Cheie hexagonală de 10 mm
(E)
Cheie hexagonală de 15 mm
Cuplu de strângere pentru tipul QR
35 - 50 N·m
Cuplu de strângere pentru tipul E-THRU
150 N·m
OBSERVAŢIE
Se interzice dezasamblarea blocului de
pinioane pe filet, deoarece acest lucru poate
provoca o funcţionare defectuoasă.
Tip E-THRU
Capacul împotriva prafului se află în poziție
corectă atunci când este ascuns în blocul de
pinioane, după cum se arată în imaginea
<A>
.
Dacă blocul de pinioane se află în poziția din
imaginea
<B>
, reluați procesul de montare
de la început.
<B><A>
Bloc de
pinioane
pe filet
Capac
împotriva
prafului
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Shimano WH-U5000-R12 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual
Acest manual este potrivit și pentru