Indesit BIAAA 14 X Manual de utilizare

Categorie
Frigidere-congelatoare
Tip
Manual de utilizare
Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 6
Descrição do aparelho, 11
Reversibilidade da abertura das portas, 14
Instalação, 43
Acessórios, 44
Início e utilização, 44
Manutenção e cuidados, 45
Precauções e conselhos, 45
Anomalias e soluções, 46
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 5
Descripción del aparato, 10
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 14
Instalación,38
Accesorios, 39
Puesta en funcionamiento y uso,40
Mantenimiento y cuidados, 41
Precauciones y consejos, 41
Anomalías y soluciones,42
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÕFICO/CONGELADOR
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÕFICO/CONGELADOR
Polski
Instrukcja obsługi
LODÓWKO - ZAMRAŻARKA
Spis treści
Instrukcja obsługi, 2
Serwis Techniczny, 6
Opis urządzenia, 11
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 14
Instalacja, 47
Akcesoria, 47
Uruchomienie i użytkowanie, 48
Konserwacja i utrzymanie, 49
Zalecenia i środki ostrożności, 50
Anomalie i środki zaradcze, 51
Română
Instrucţiuni de folosire
COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 6
Descriere aparat, 12
Reversibilitate deschidere uşi, 14
Instalare, 52
Accesorii, 52
Pornire şi utilizare, 53
Întreţinere şi curăţire, 54
Precauţii şi sfaturi, 54
Anomalii şi remedii, 55
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 2
Servisní služba, 6
Popis zařízení, 12
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 14
Instalace, 56
Příslušenství, 56
Uvedení do provozu a použití, 57
Údržba a péče, 58
Opatření a rady , 58
Závady a způsob jejich odstranění, 59
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 2
Szervizszolgálat, 7
A készülék leírása, 13
Ajtónyitás-irány változtatás, 14
Beszerelés, 60
Tartozékok,61
Üzembe helyezés és használat, 61
Karbantartás és védelem, 62
Óvintézkedések és tanácsok, 62
Hibaelhárítás, 63
6
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(vejaas
AnomaliaseSoluções).
• Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionar
eoinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentro
deAssistênciamaispróximo.
Comunique:
• otipodeanomalia
• omodelodamáquina(Mod.)
• onúmerodesérie(S/N)
Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificação
situadanocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda.
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre
a instalação de peças sobresselentes não originais para
reposição.
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie
(I> patrz Anomalie i ich usuwanie).
Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa,
a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać
najbliższy serwis Techniczny.
Należy podać:
rodzaj anomalii
model urządzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce, po
lewej stronie w dolnj jej części.
Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu
Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i
wyłącznie oryginalnych części zamiennych:
Asistenţă
Înainte de a apela Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii
şi remedii).
Dacă, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcţionează
şi problema observată de dumneavoastră persistă, chemaţi
centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din
frigider, în partea de jos, în stânga.
Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizaţi şi refuzaţi
instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy
sami (viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na
nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
- model
- modell
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
12
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele,
deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespundă întocmai
aparatului pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor
care pot varia este cuprinsă în paginile următoare.
1 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI.
2 Compartimentul CONSERVARE*.
3
Recipient gheaţă
3
*.
4 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE*.
5 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI
*
6 RAFT*.
7 WINE RACK*.
8 PURE WIND*.
9 BECUL (vezi Întreţinere).
10 Selectorul de TEMPERATURĂ*.
11 Raft de obiecte detaşabil*.
12 Raft STICLE.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné,
že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od
zakoupeného zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden
na následujících stránkách.
1 Picioruşe de reglare.
2 KONZERVAČNÍ prostor*..
3
Miska na led Ice
3
*.
4 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor*.
5 Zásuvka OVOCE a ZELENINA
*
6 POLICE*.
7 WINE RACK*.
8 PURE WIND*.
9 ŽÁROVKA (viz Údržba).
10 Otočný knoík REGULACE TEPLOTY*.
11 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY*.
12 DRŽÁK NA LÁHVE.
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých
modelů.
2
11
1
3
4
5
6
10
7
9
12
8
14
Reversibilità apertura porte
*
presente solo in alcuni modelli
Reversible doors
*Availableonlyoncertainmodels.
Réversibilité des portes
*N’existequesurcertainsmodèles.
Wechsel des Türanschlags
*NichtbeiallenModellen.
Draairichting deuren verwisselbaar
*Alleenopenkelemodellenaanwezig.
Reversibilidad de la apertura de las puertas
*Seencuentrasoloenalgunosmodelos
Reversibilidade da abertura das portas
*Presentesomenteemalgunsmodelos.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
* Znajduje się tylko w niektórych modelach.
Reversibilitate deschidere uşi
* Numai pe anumite modele.
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek
* Je součástí pouze některých modelů.
Ajtónyitás-irány változtatás
* Csak bizonyos modelleknél található meg.
Zmena smeru otvárania dvierok
* Tvorí súčasť len niektorých modelov.
1
2
3
4
5
*
3mm
52
RO
Instalare
! Este important păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta
în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare
a locuinţei, acesta trebuie e înmânat împreună cu maşina de
spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la
respectivele avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi informaţii importante cu privire
la instalaţie, la folosire şi la siguranţă.
Amplasare şi racordare
Amplasare
1. Amplasaţi aparatul într-un loc aerisit şi fără umezeală.
2. Nu obturaţi grătarele de aerisire din spatele frigiderului: compresorul
şi condensatorul emană căldură şi necesită o bună aerisire pentru
a funcţiona în mod corectşi a limita consumul de energie electrică.
3. Pentru aceasta, lăsaţi o distanţă între frigider şi mobilier de cel puţin
10 cm (în partea de sus) şi de cel puţin 5 cm (lateral).
4. Îndepărtaţi aparatul de sursele de căldură.(raze solare directe,
aragaz).
5. Pentru a păstra distanţa optimă a produsului faţă de peretele din
spate al acestuia, montaţi distanţierii din setul de instalare, urmărind
instrucţiunile din foaia anexată.
Punere la nivel
1. Instalaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi rigidă.
2. Dacă pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraţi frigiderul
înşurubând sau deşurubând suporţii anteriori.
Conectare electrică
După transport, poziţionaţi aparatul vertical şi aşteptaţi cel puţin 3 ore
înainte de a-l cupla la reţea. Înainte de a introduce ştecherul în priză,
asiguraţi-vă ca:
priza să e cu împământare şi conform prevederilor de lege;
caracteristicile prizei e astfel încât suporte sarcina de
putere a aparatului, indicată pe tăbliţa de caracteristici din interiorul
frigiderului (în partea de jos, din stânga) - de ex. 150 W;
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în rangul valorilor indicate
în plăcuţa de caracteristici (din partea de jos, în stânga) - de ex.
220-240V;
priza să e compatibilă cu ştecherul aparatului.
În caz contrar, apelaţi la serviciile unui electrician autorizat ( vezi
Asistenţa); nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! După instalare, cablul de alimentare şi priza de curent trebuie să e
uşor accesibile.
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
! Cablul trebuie e controlat periodic şi înlocuit de electricieni
autorizaţi (vezi Asistenţa).
! Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul în care aceste
norme nu se respectă.
Accesorii
RAFTURI*:pline sau în formă de grătar.
Sunt detaşabile şi reglabile în înălţime mulţumită ghidajelor(vezi gura),
utile pentru susţinerea recipientelor sau a alimentelor de dimensiuni
mari. Reglarea înălţimii la care sunt dispuse se poate face şi fără a
extrage raftul întreg.
Indicator TEMPERATURĂ
*: pentru a identica zona cea mai rece
di frigider.
1. Controlaţi dacă inscripţia OK este bine lizibilă (vezi gura).
2. Dacă nu apare mesajul OK înseamnă că temperatura este prea
mare. În acest caz, este necesar deplasaţi selectorul de
FUNCŢIONARE FRIGIDER mai sus (zonă mai rece) şi aşteptaţi
aproximativ 10 ore până când se stabilizează temperatura.
3. Controlaţi din nou indicatorul; dacă este necesar, reglaţi încă o
dată poziţia selectorului. Dacă introduceţi o cantitate mai mare
de alimente sau dacă deschideţi uşa frigiderului prea des, este
normal ca indicatorul nu aşeze mesajul OK. Aşteptaţi cel puţin
10 ore înainte de a modica poziţia selectorului FUNCŢIONARE
FRIGIDER.
Pornire şi utilizare
Activare aparat
! Înainte de a pune în funcţiune aparatul, urmăriţi instrucţiunile
cu privire la instalare (vezi Instalare).
! Înainte de a conecta aparatul la reţea, curăţaţi compartimentele şi
accesoriile cu apă călduţă şi bicarbonat.
1. Introduceţi ştecherul în priză şi asiguraţi-vă se aprinde becul din
frigider.
2. Rotiţi selectorul pentru REGLAREA TEMEPRATURII într-o poziţie
de mijloc. După câteva ore puteţi introduce alimentele în frigider.
Reglarea temperaturii
Temperatura în interiorul compartimentului frigider se reglează în
funcţie de poziţia selectorului.
= mai cald;* 1 = mai cald;*
= mai rece;* 5= mai rece;*
Se recomandă reglarea sa într-o poziţie medie.
Pentru a mări spaţiul la dispoziţie şi a îmbunătăţi aspectul estetic
al acestui produs, partea refrigerentă a fost amplasată în peretele
posterior al compartimentului frigider. În timpul funcţionării, peretele
va acoperit cu un strat subţire de brumă sau cu picături mici de apă,
în funcţie de starea compresorului (activat sau dezactivat). Nu
impacientaţi! Acesta este modul normal de funcţionare!
Sistem de răcire
Aparatul este dotat cu unul din sistemele de răcire descrise mai jos:
este important îl recunoaşteţi şi ţineţi cont de funcţionarea
acestuia pentru a asigura o bună conservare a alimentelor.
PURE WIND*
Poate fi uşor recuoscut datorită prezenţei, în partea de sus a
frigiderului, a dispozitivului indicat (vezi gura).
Wind Pure optimizează circulaţia aerului ameliorând eficienţa
evaporatorului şi contribuind astfel la crearea temperaturii ideale
în frigider, în cel mai scurt timp, după ecare deschidere a uşii.
Aerul suat (A) se răceşte când intră în contact cu pereţii reci, iar
aerul mai cald (B) este aspirat (vezi gura).
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
RO
53
Static
Modelele fără Aircooler au instalaţia de răcire situată în peretele
posterior al compartimentelor; ca urmare, acesta va tot timpul
acoperit de brumă sau de picături de apă, în funcţie de compresor
(activat sau în pauză). Oricare din aceste două situaţii este normală.
Dacă reglaţi selectorul pentru REGLAREA TEMPERATURII la
valori mari, cu frigiderul plin şi cu o temperatură exterioară ridicată,
se poate ca şi aparatul să funcţioneze continuu, favorizând astfel
formarea excesivă de brumă (cu consum mare de energie). Evitaţi
acest lucru, reglând selectorul în dreptul unor valori mai mici
(frigiderul va elimina bruma în mod automat).
: aerul mai rece coboară deoarece este mai greu. Iată cum puteţi
aşeza alimentele:
Utilizare optimală frigider
Pentru reglarea temperaturii, folosiţi selectorul pentru
REGLAREA TEMPERATURII (vezi Descriere aparat).
Introduceţi numai alimentele reci sau abia călduţe, niciodată
calde (vezi Precauţii şi sfaturi).
Amintiţi-vă valabilitatea alimentelor conservate în frigider
este aceeaşi pentru cele preparate ca şi pentru cele crude.
Nu introduceţi lichidele în recipiente fără capac: ele ar spori
umiditatea şi ar determina formarea de condens.
IGIENA ALIMENTARĂ
1. După ce aţi cumpărat alimentele, eliminaţi ambalajele în care
au fost puse (de hârtie, carton, etc) pentru a evita introducerea
bacteriilor sau a mizeriei în frigider.
2. Protejaţi alimentele (mai ales pe cele alterabile sau care emană
un miros puternic) în mod corespunzător: limitând contactul
dintre ele, veţi elimina contaminarea cu baterii sau germeni şi
împrăştierea mirosurilor în frigider.
3. Dispuneţi alimentele astfel încât nu obstaculaţi circulaţia
aerului în interiorul frigiderului.
4. Păstraţi curăţenia în frigider; nu folosiţi substanţe oxidante sau
abrazive.
5. Consumaţi alimentele până la expirarea termenului de garanţie,
odată ce a fost depăşit, scoateţi-le din frigider.
6. Aşezaţi alimentele uşor perisabile (brânzeturi moi, peşte
crud, carne, etc) în zona cea mai rece a frigiderului, deasupra
casetelor de verdeaţă, în apropierea indicatorului de
temperatură.
Utilizare optimală congelator
Nu recongelaţi alimentele decongelate sau în curs de
decongelare; acestea trebuie preparate şi consumate în maxim
24 de ore.
Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie e puse
lângă cele deja congelate, ci aşezate deasupra grătarului din
congelator, dacă este posibil, în contact cu pereţii laterali şi
posterior, unde temperatura este mai mică de -18° C, pentru a
se congela rapid.
Nu introduceţi în congelator sticle pline închise ermetic,
deoarece se pot sparge.
Cantitatea maximă zilnică de alimente de congelat este indicată
în tăbliţa de caracteristici din frigider (în partea de jos, în stânga);
de exemplu: Kg/24h 4).
Pentru a avea mai mult spaţiu liber în frigider, puteţi scoate
cutiile (în afara celei de jos şi a celei corespunzătoare Zonei
Cool Care, cu temperatură variabilă) şi aşeza alimentele direct
pe rafturile cu evaporare.
! În timpul congelării evitaţi deschiderea uşii congelatorului.
! Dacă se întrerupe curentul sau este vreo defecţiune (pană) de la
reţea, nu deschideţi uşa congelatorului: în acest mod alimentele
îngheţate şi congelate se vor păstra intacte timp de 9-14 ore.
! Dacă temperatura ambientală se menţine la mai puţin de 14° C,
atunci perioada de conservare a alimetelor se reduce deoarece
congelatorul nu poate ajunge la temperatura ideală pentru
păstrarea acesstora pe timp îndelungat.
Recipientul de gheaţă Ice
3
*:.
Mulţumită amplasării sale, deasupra casetelor din compartimentul
congelator, acest recipeint menţine o salubritate sporită (gheaţa
nu intră în contact cu alimentele) şi o ergonomie particulară (apa
nu picură în momentul umplerii acestuia).
1. extrageţi recipientul împingându-l în sus. Asiguraţi-vă
recipientul este gol şi introduceţi apă prin oriciul indicat.
2. Fiţi atenţi nu depăşiţi nivelul recomandat (MAX WATER
LEVEL). Excesul de apă obstaculează ieşirea cuburilor (dacă
se întâmplă, aşteptaţi se topească gheaţa şi goliţi recipientul).
3. Rotiţi recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului vaselor
comunicante, va umple toate formele (vezi gura).
4. Închideţi oriciul cu capacul din dotare şi poziţionaţi recipientul
la locul său, introducându-l mai întâi cu partea de sus şi apoi
împingându-l în jos.
5. Când gheaţa va  gata (în 8 ore circa), bateţi recipientul pe o
suprafaţă dură şi turnaţi un pic de apă peste el, pentru a putea
desprinde cuburile (care vor ieşi prin oriciu).
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Întreţinere şi curăţire
Întrerupeţi alimentarea electrică a aparatului.
În timpul operaţiilor de curăţire şi întreţinere nu este necesar
izolaţi complet aparatul (să întrerupeţi curentul de la reţea).
Nu este sucient poziţionaţi selectorul de reglare a temperaturii
pe (aparat oprit) pentru a întrerupe alimentarea cu curent
electric.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
54
RO
Curăţare aparat
Exteriorul, interiorul şi garniturile din cauciuc pot  curăţate cu
un burete îmbibat în apă călduţă şi bicarbonat de sodiu sau
săpun neutru. Nu folosiţi solvenţi, substanţe abrazive, înălbitor
sau amoniac.
Accesoriile detaşabile pot puse la înmuiat în apă caldă şi
săpun sau detergent de vase. După spălare, clătiţi-le şi ştergeţi-
le bine.
Partea posterioară a combinei atrage praful, care poate aspirat
folosind tubul rigid al aspiratorului (acesta ind reglat la o viteză
medie). Procedaţi cu atenţie: înainte de a aspira praful, opriţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Evitarea mucegaiului şi a mirosurilor urâte
Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu emană nici
un miros. Pentru a păstra această caracteristică, este necesar
ca alimentele e întotdeauna protejate în recipiente închise.
Acest lucru este necesar pentru a evita pătarea alimentelor.
Dacă doriţi să opriţi aparatul pe o perioadă mai mare de timp,
curăţaţi interiorul şi lăsaţi uşile deschise.
Decongelare aparat
! Respectaţi instrucţiunile de mai jos.
Nu acceleraţi procesul de dezgheţare cu dispozitive sau unelte
diferite de răzuitorul din dotare (numai pe anumite modele),
deoarece puteţi deteriora instalaţia de răcire.
Dezgheţare frigider
Frigiderul are un sistem de dezgheţare automat: apa este dirijată în
partea din spate a frigiderului, unde se aă un oriciu de evacuare
(vezi gura) de unde, cu ajutorul căldurii emanate, se evaporă.
Singura intervenţie pe care trebuie să o efectuaţi periodic constă
în curăţarea oriciului de evacuare pentru ca apa să poată circula
fără obstacole.
Dezgheţare congelator
Dacă stratul este mai gros de 5 mm este necesar efectuaţi
manual operaţiile de mai jos:
1. Poziţionaţi selectorul pentru REGLAREA TEMPERATURII în
dreptul .
2. Înfăşuraţi alimentele surgelate sau congelate în folii de hârtie
şi puneţi-le la rece.
3. Lăsaţi uşa congelatorului deschisă până când bruma se va
topi; puteţi accelera acest proces introducând în congelator
recipiente pline cu apă caldă.
4. Curăţaţi şi ştergeţi bine congelatorul înainte de a repune în
funcţiune aparatul.
5. Anumite modele sunt dotate cu un sistem numit SISTEMA
DRAIN care dirijează apa spre exterior. Azaţi un recipient (vezi
gura) pentru a recolta apa eliminată.
6. Înainte de a introduce alimentele în congelator, aşteptaţi
aproximativ 2 ore pentru restabilirea condiţiilor ideale de
păstrare.
Înlocuire bec*
Pentru a înlocui becul din frigider, scoateţi mai întâi ştecherul din
priză. Urmăriţi instrucţiunile de mai jos. Îndepărtaţi protecţia după
indicaţiile din gură pentru a ajunge la bec.
Înlocuiţi-l cu unul similar, a cărui putere e egală cu cea indicată
pe capacul de protecţie (10 W sau 15 W).
1 1
2
1 1
2
Precauţii şi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor
internaţionale de siguranţă. Aceste avertizări sunt furnizate din
motive de siguranţă şi trebuie să e citite cu atenţie.

Acest aparat este conform cu următoarele Directive Comunitare:
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni Joase) şi modicări
succesive;
- 89/336/CEE din data de 03/05/89 (Compatibilitate
Electromagnetică) şi modicări succesive;
- 2002/96/CE.
Siguranţa generală
Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a folosit numai
în interiorul locuinţelor.
De aceea, trebuie e utilizat numai pentru conservarea şi
congelarea alimentelor şi numai de persoane adulte, conform
instrucţiunilor din manual.
Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în cazul în care
spaţiul este adăpostit, deoarece expunerea acestuia la ploi şi
furtuni este foarte periculoasă.
Nu atingeţi aparatul când sunteţi desculţi sau cu mâinile sau
picioarele ude sau umede.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
RO
55
Nu atingeţi componentele de răcire din interiorul său: că puteţi
arde sau răni.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu.
Este necesar scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua
operaţiile de curăţire şi întreţinere. Nu este sucient poziţionaţi
selectorul pentru REGLAREA TEMPERATURII pe (aparat oprit)
pentru a tăia alimentarea cu curent electric.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în nici un caz la mecanismele interne
şi nu încercaţi s-o reparaţi singuri.
Nu utilizaţi - în compartimentele de păstrare a alimentelor congelate
– obiecte tăietoare sau ascuţite, sau aparate electrice, dacă nu au
fost recomandate de fabricant.
Nu băgaţi în gură cuburile de gheaţă imediat după ce le-aţi scos din
congelator.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacitate zică, senzorială sau mentală redusă sau care
nu au experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazurilor în care sunt
supravegheate sau instruite în prealabil în privinţa utilizării aparatului
de către o persoană responsabilă de siguranţa acestora. Copii
trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Lichidare aparat
Lichidarea ambalajelor: respectaţi normele locale, în acest fel
ambalajele vor putea  utilizate din nou.
Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAŢI LEGISLAŢIA ÎN
MATERIE DE LICHIDARE.
Frigiderele şi congelatoarele conţin, în zona de răcire şi în izolaţie,
gaz izobutan şi ciclopentan care, dacă sunt eliminate în atmosferă,
sunt periculoase. EVITAŢI DECI DETERIORAREA TUBURILOR.
Înainte de a lichida aparatul vechi, tăiaţi cablul de alimentare cu
curent electric şi îndepărtaţi balamalele, pentru a nu putea utilizat
de altcineva.
Economisirea energiei şi protecţia mediului
înconjurător
Amplasaţi aparatul într-un loc răcoros şi bine ventilat, protejaţi-l de
razele solare directe şi de sursele de căldură.
Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideţi şi închideţi
uşile cât mai repede cu putinţă.
Fiecare deschidere a uşii înseamnă consum de energie.
Nu încărcaţi aparatul: pentru a asigura o bună răcire a alimentelor,
aerul trebuie circule cât mai bine. Dacă împiedicaţi circulaţia
aerului, compresorul va lucra în permanenţă.
Nu introduceţi alimente calde: acestea determină creşterea
temperaturii şi deci obligă compresorul funcţioneze mai mult,
ceea ce înseamnă un consum mărit de energie.
Dezgheţaţi aparatul dacă observaţi s-a format gheaţă (vezi
Întreţinere); stratul de gheaţă gros împiedică răcirea alimentelor şi
măreşte consumul de energie.
Curăţaţi şi vericaţi ecienţa garniturilor: dacă nu asigură o închidere
etanşă, aerul rece va ieşi din frigider (vezi Întreţinere).
ATENŢIONĂRI ÎN CONFORMITATE CU LEGISLAŢIA ÎN VI-
GOARE
• Conform prevederilor legislaţiei privind gestionarea deşeurilor, este
interzisă eliminarea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice
(DEEE) alături de deşeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate
la punctele municipale de colectare, societăţile autorizate de colectare/
reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziţionează echipamente
noi de acelaşi tip).
Autorităţile locale trebuie asigure spaţiile necesare pentru
colectarea selectivă a deşeurilor precum şi funcţionalitatea acestora.
Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat
din cadrul primăriei pentru informaţii detaliate.
Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot predate
şi distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamente noi de acelaşi
tip (schimb 1 la 1).
Predarea, de către utilizatori, a deşeurilor de echipamente electrice
şi electronice, la punctele de colectare municipale, societăţile
autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care
se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip) facilitează
refolosirea, reciclarea sau alte forme de valoricare a acestora.
Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot conţine
substanţe periculoase care pot avea un impact negativ asupra
mediului şi sănătăţii umane în cazul în care DEEE nu sunt colectate
selectiv şi gestionate conform prevederilor legale.
Simbolul alăturat (o pubela cu roţi, barata cu două linii în forma
de X), aplicat pe un echipament electric sau electronic, semnică
faptul că acesta face obiectul unei colectări separate şi nu poate
eliminat împreună cu deşeurile municipale nesortate.
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca aparatul nu funcţioneze. Înainte de a apela
serviciul de Asistenţă (vezi Asistenţa), vericaţi dacă nu se tratează
de o problemă uşor de rezolvat:
Becul nu se aprinde
Ştecherul nu este introdus în priză, sau nu face contact sau
curentul este oprit de la reţea (pană).
Frigiderul şi congelatorul răcesc puţin
Uşile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate;
Uşile se deschid foarte des;
Selectorul de TEMPERATURĂ este corect poziţionat;
Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv;
Temperatura mediului în care se aă produsul este sub 14°C.
În frigider alimentele se răcesc prea mult
Selectorul de TEMPERATURĂ este corect poziţionat;
Alimentele ating partea din spate a frigiderului.
Ventilatorul AIR nu se învârteşte
Uşa frigiderului este deschisă;
Sistemul AIR se activează automat numai când este necesar,
pentru a restabili condiţiile optime din interiorul frigiderului.
Motorul funcţionează continuu
Uşa nu este bine închisă sau a fost deschisă frecvent;
Temperatura exterioară este foarte ridicată;
Grosimea brumei depăşeşte 2-3 mm (vezi Întreţinere)..
Aparatul emite prea mult zgomot.
Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare);
A fost instalat între mobilă şi obiecte care vibrează şi emit
zgomote;
Gazul refrigerent produce zgomote uşoare chiar şi atunci când
compresorul este oprit: nu indică o defecţiune, este normal.
Temperatura anumitor părţi externe ale frigiderului este ridicată
Temperaturile ridicate sunt necesare pentru a evita formarea
apei de condens în anumite zone ale produsului
Peretele din spate al frigiderului are brumă sau picături de apă
Este un lucru obişnuit, în condiţiile de funcţionare normală a
produsului
În partea inferioară a frigiderului este apă
Oriciul de evacuare a apei este obturat (vezi Întreţinere).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Indesit BIAAA 14 X Manual de utilizare

Categorie
Frigidere-congelatoare
Tip
Manual de utilizare