Zanussi ZWN7120L Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Manual de utilizare 2
TR
Kullanma Kılavuzu 27
Maşină de spălat rufe
Çamaşır Makinesi
ZWN 7120 L
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Personalizarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Sfaturi utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Programe de spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Date tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Valori de consum _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ 26
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in-
strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă in-
stalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi
daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul
pentru consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate
permanentă.
Nu permiteţi utilizarea aparatului de către copii şi persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse sau lipsite de ex-
perienţă şi cunoştinţe. Aceste persoane trebuie să fie suprave-
gheate sau instruite în legătură cu folosirea aparatului de către
o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
•Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa aparatului
când aceasta este deschisă.
•Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă
recomandăm să-l activaţi.
2
www.zanussi.com
Aspecte generale privind siguranţa
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi apara-
tul şi scoateţi ştecherul din priză.
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Respectaţi volumul maxim de încărcare de 8 kg (consultaţi ca-
pitolul “Tabelul de programe”).
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie în-
locuit de producător, de agentul de service al acestuia sau de
persoane cu o calificare calificare similară, pentru a se evita
riscurile.
Presiunea de funcţionare a apei (minimă şi maximă) trebuie să
fie între 0,5 bar (0,05 MPa) şi 8 bar (0,8 MPa)
Fantele de aerisire din bază (dacă este cazul) nu trebuie să fie
blocate de covoare.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile furtunuri
furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
•Scoateţi toate materialele folosite la amba-
lare şi buloanele de transport.
•Păstraţi buloanele de transport. Când mu-
taţi din nou aparatul trebuie să blocaţi tam-
burul.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
•Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în locurile
în care temperatura este sub 0 °C sau în
locuri în care este expus intemperiilor.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
Aparatul se va instala doar pe o podea
dreaptă, stabilă, rezistentă la căldură şi cu-
rată.
•Nu instalaţi aparatul în locuri care nu per-
mit deschiderea completă a uşii acestuia.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când
mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.
Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.
Asiguraţi circulaţia aerului între aparat şi
podea.
Pentru a obţine spaţiul necesar între aparat
şi mochetă reglaţi picioarele acestuia.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare-CP.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele tehni-
ce, corespund cu cele ale sursei de tensiu-
ne. În caz contrar, contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (cu
împământare -CP) contra electrocutării,
montată corect.
3
www.zanussi.com
•Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungi-
toare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Contactaţi centrul de service sau un electri-
cian pentru a schimba un cablu de alimen-
tare deteriorat.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi
accesul la priză după instalare.
•Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întot-
deauna de ştecher.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau şte-
cherul cu mâinile ude.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă
folosind noile furtunuri furnizate. Furtunurile
vechi nu trebuie reutilizate.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi
sau la ţevi care nu au mai fost folosite de
mult, lăsaţi apa să curgă până când este
curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă
că nu există nicio pierdere de apă
.
Utilizarea
Avertizare Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu, arsuri sau de
deteriorare a aparatului.
Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
•Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
Produsele inflamabile sau obiectele umezi-
te cu produse inflamabile nu trebuie intro-
duse în aparat, nici puse adiacent sau dea-
supra acestuia.
Nu atingeţi sticla uşii în timpul funcţionării
unui program. Sticla poate fi fierbinte.
•Nu uitaţi să îndepărtaţi toate obiectele me-
talice din rufe.
•Nu aşezaţi niciun recipient pentru colecta-
rea posibilelor scurgeri de apă de sub apa-
rat. Contactaţi centrul de service pentru a
afla ce accesorii pot fi utilizate.
Întreţinerea şi curăţarea
Avertizare Pericol de vătămare
personală sau deteriorare a aparatului.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
•Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu
folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi,
solvenţi sau obiecte metalice.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
Avertizare Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţ
i aparatul de la sursa de ali-
mentare electrică.
•Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pen-
tru a preveni închiderea copiilor sau a ani-
malelor de companie în aparat.
Service
•Contactaţi centrul de service pentru repara-
rea aparatului. Vă recomandăm să utilizaţi
doar piese de schimb originale.
4
www.zanussi.com
Descrierea produsului
1
Sertarul-distribuitor pentru detergent
2
Panoul de comandă
3
Mânerul pentru deschiderea uşii
4
Plăcuţa cu datele tehnice
5
Pompa de evacuare
6
Picioruşe reglabile
1
2
3
4
5
6
Sertarul-distribuitor pentru detergent
Compartimentul pentru detergent utilizat
pentru fazele de prespălare şi înmuiere sau
pentru substanţe de scos petele utilizate în fa-
za de tratare a petelor (dacă este disponibilă).
Detergentul pentru prespălare şi înmuiere se
adaugă la începutul programului de spălare.
Substanţa de scos petele se adaugă în timpul
fazei de tratare a acestora.
Compartimentul pentru detergentul pulbere
sau lichid utilizat pentru spălarea principală.
Dacă folosiţi detergent lichid turnaţi-l chiar
înaintea începerii programului.
Compartimentul pentru aditivi lichizi (bal-
sam de rufe, apret).
Urmaţi recomandările fabricantului produsului referitor la cantităţile ce trebuie utilizate şi nu
depăşiţi marcajul „MAX” din sertarul-distribuitor pentru detergent. Balsamul de rufe sau adi-
tivul pentru apretare trebuie turnat în compartiment chiar înainte de a începe programul de
spălare.
5
www.zanussi.com
Clapeta pentru detergent praf sau lichid (consultaţi "Clapeta pentru detergent praf
sau lichid" din capitolul "Utilizarea zilnică" pentru mai multe detalii).
Protecţia copiilor
Atenţie: copiii sau animalele de companie nu
trebuie să intre în tambur. Pentru a evita ca
animalele de companie sau copiii să rămână
blocaţi în tambur, maşina dispune de un dis-
pozitiv special.
Pentru a activa
acest dispozitiv, rotiţi
la dreapta butonul
din interiorul uşii
(fără a-l apăsa),
până când fanta
ajunge în poziţie ori-
zontală. Folosiţi o
monedă, dacă este
nevoie.
Pentru a dezactiva
acest dispozitiv şi a
relua posibilitatea de
a închide uşa, rotiţi
butonul la stânga,
până când fanta
ajunge în poziţie ver-
ticală.
Panoul de comandă
La pagina următoare este prezentată o imagine a panoului de comandă. Aceasta prezintă
discul selector de programe, precum şi butoanele, indicatoarele luminoase şi afişajul.
Acestea sunt identificate prin numerele respective în paginile următoare.
1 2 3 4 5 6 7 8
10
9
1
Discul selector de programe
2
Butonul pentru reducere viteză CEN-
TRIFUGARE
3
Buton OPŢIUNI
4
Buton PRESPĂLARE
5
Buton pentru CĂLCARE UŞOARĂ
6
www.zanussi.com
6
Buton CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ
7
Butonul START/PAUZĂ
8
Butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE
9
Indicator luminos UŞĂ BLOCATĂ
10
Afişaj
Tabel cu simboluri
Viteză redusă de centrifugare Prespălare
Clătire oprită Călcare uşoară
Opţiuni Clătire Suplimentară
Super Rapid Start/Pauză
Economic Uşă blocată
Blocare acces copii Pornirea cu întârziere
Selector de programe, buton pentru viteza de centrifugare şi
opţiuni disponibile
Disc selector de programe
Vă permite să porniţi/opriţi aparatul şi/sau să
selectaţi un program.
Viteză redusă de centrifugare
Apăsând pe acest buton, puteţi modifica vite-
za de centrifugare a programului selectat.
Opţiuni disponibile:
Clătire oprită
Când alegeţi această funcţie, apa de la ultima
clătire nu este evacuată, astfel încât rufele să
nu se şifoneze. Înainte de a deschide uşa, va
fi necesar să evacuaţi apa. Pentru a evacua
apa, vă rugăm să citiţi paragraful "La termina-
rea programului".
Economic
Numai pentru articole din bumbac sau sinteti-
ce puţin murdare sau normal murdare, la o
temperatură de 40°C sau mai mare. Durata
ciclului de spălare va fi prelungită, iar tempe-
ratura de spălare va fi redusă. Puteţi folosi
această opţiune dacă doriţi să spălaţi rufe
normal murdare şi, în acelaşi timp, să econo-
misiţi energie.
Super rapid
Ciclu scurt pentru articole puţin murdare sau
care au nevoie doar de împrospătare. Vă re-
comandăm să reduceţi dimensiunile
încărcăturii.
Prespălare
Prin selectarea acestei opţiuni maşina efec-
tuează un ciclu de prespălare înainte de faza
principală de spălare. Durata ciclului va fi pre-
lungită. Această opţiune este recomandată
pentru rufe foarte murdare.
Călcare uşoară
Selectând această opţiune, rufele sunt spăla-
te şi centrifugate delicat pentru a se evita şi-
fonarea. Astfel, călcatul devine mai uşor. În
plus, maşina va efectua câteva clătiri supli-
mentare la unele programe. La programele
pentru bumbac, viteza maximă de centrifuga-
re este redusă automat.
Clătire suplimentară
Acest aparat este proiectat pentru a economi-
si energia. Dacă este necesar să clătiţi rufele
utilizând o cantitate suplimentară de apă
(clătire suplimentară), selectaţi această opţ
iu-
ne. Maşina de spălat va efectua câteva clătiri
suplimentare. Această opţiune este recoman-
dată pentru persoanele care sunt alergice la
detergenţi şi în zonele în care apa este foarte
puţin dură.
7
www.zanussi.com
Start/Pauză
Acest buton vă permite să porniţi sau să în-
trerupeţi programul selectat.
Pornirea cu întârziere
Programul poate fi întârziat cu 30 min - 60
min - 90 min, 2 ore şi apoi cu câte 1 oră,
până la un maximum de 20 ore, cu ajutorul
acestui buton.
Indicator luminos pentru uşă blocată
Indicatorul luminos 9 se aprinde la pornirea
programului şi indică dacă uşa poate fi des-
chisă:
indicator aprins: uşa nu poate fi deschisă.
Maşina funcţionează sau s-a oprit cu apă
rămasă în cuvă.
indicator stins: uşa poate fi deschisă. Pro-
gramul este terminat sau apa a fost eva-
cuată.
indicator aprins intermitent: uşa se va des-
chide peste câteva minute.
Afişaj (10)
10.1 10.2
Afişajul prezintă următoarele informaţii:
10.1: Dispozitiv de siguranţă pentru copii
Acest dispozitiv vă permite să lăsaţi aparatul
nesupravegheat pe durata funcţionării sale.
10.2:
Durata programului selectat
După ce aţi selectat un program, durata es-
te afişată în ore şi minute (de exemplu
). Durata este calculată automat pe
baza încărcăturii maxime recomandate
pentru fiecare tip de ţesătură. După înce-
perea programului, timpul rămas este ac-
tualizat după fiecare minut.
Pornirea cu întârziere
Întârzierea selectată setată prin apăsarea
butonului corespunzător, apare pe afişaj
câteva secunde, apoi este afişată din nou
durata programului selectat. Valoarea inter-
valului scade cu câte o unitate la fiecare
oră, apoi, când rămâne 1 oră, intervalul
scade la fiecare minut.
Coduri de alarmă
În caz de probleme în funcţionare, pot fi afi-
şate unele coduri de alarmă, de exemplu
(consultaţi capitolul „Ce trebuie făcut
dacă...”).
Selectarea incorectă a unei opţiuni
Dacă aţi selectat o opţiune care nu e com-
patibilă cu programul de spălare selectat,
în partea inferioară a afişajului apare me-
sajul Err (eroare) timp de câteva secunde.
Lumina roşie integrată a butonului 5 va fi
aprinsă intermitent.
Terminarea programului
Când programul s-a terminat, pe afişaj
apare un zero intermitent (
). Indicatorul
luminos 9 şi indicatorul luminos al butonului
5 se sting. Uşa poate fi deschisă.
Prima utilizare
•Asiguraţi-vă că racordurile la electrici-
tate şi apă sunt conforme cu instruc-
ţiunile de instalare.
•Scoateţi blocul de polistiren şi celelalte
materiale din tambur.
Turnaţi 2 litri de apă în compartimentul
principal de spălare
al sertarului
pentru detergent, pentru a activa valva
ECO. După aceea efectuaţi un ciclu
pentru bumbac la temperatura ma-
ximă, fără rufe în maşină, pentru a
înlătura de pe tambur şi din cuvă orice
reziduuri rămase din fabricaţie. Turnaţi
o jumătate de măsură de detergent în
compartimentul pentru spălare princi-
pală şi porniţi maşina.
8
www.zanussi.com
Personalizarea
Semnalele acustice
Maşina este dotată cu un dispozitiv acustic,
care sună în următoarele cazuri:
la terminarea programului
dacă apare o defecţiune.
Apăsând simultan butoanele 4 şi 5 timp de
circa 6 secunde, semnalul acustic este de-
zactivat (cu excepţia cazului în care apare o
defecţiune). Apăsând din nou aceste 2 butoa-
ne, semnalul acustic este reactivat.
Dispozitiv de siguranţă pentru copii
Acest dispozitiv vă permite să lăsaţi aparatul
nesupravegheat, fără a vă face griji pentru
copiii care s-ar putea răni sau ar putea dete-
riora aparatul. Această funcţie rămâne activă
şi când maşina de spălat rufe nu funcţio-
nează.
Există două moduri diferite de a seta această
opţiune:
1. Înainte de a apăsa butonul 5: va fi impo-
sibil să se pornească maşina.
2. După apăsarea butonului 5: va fi imposi-
bil să se modifice orice alt program sau
opţiune.
Pentru a activa sau a dezactiva această op-
ţiune apăsaţi simultan timp de circa 6 secun-
de butoanele 2 şi 3 pânănd simbolul
apare sau dispare de pe afişaj.
Utilizarea zilnică
Încărcaţi rufele
Deschideţi uşa
trăgând delicat de
mânerul acesteia
spre exterior. Intro-
duceţi rufele în tam-
bur, câte un articol
pe rând, scuturându-
le cât mai bine. În-
chideţi uşa.
Asiguraţi-vă că nu
sunt rufe prinse între
garnitură şi uşă.
Există riscul de scur-
gere a apei sau de
deteriorare a rufelor.
Măsurarea cantităţii de detergent şi de
balsam de rufe
Trageţi sertarul-distribuitor pânănd se
opreşte. Măsuraţi cantitatea de detergent
necesară, turnaţi-o în compartimentul pen-
tru spălarea principală
sau în comparti-
mentul corespunzător dacă programul /op-
ţiunea selectată necesită (vedeţi mai multe
detalii în capitolul "Sertarul distribuitor pen-
tru detergent").
Dacă este necesar, turnaţi balsamul pentru
rufe în compartimentul marcat
(cantita-
tea utilizată nu trebuie să depăşească sem-
nul "MAX" din sertar). Închideţi sertarul cu
grijă.
9
www.zanussi.com
Clapeta pentru detergent praf sau lichid
ÎN SUS - Poziţia
clapetei dacă se
utilizează detergent
PRAF
ÎN JOS - Poziţia
clapetei dacă se
utilizează detergent
LICHID în timpul
spălării principale
Dacă clapeta nu este în poziţia dorită:
•Trageţi sertarul-
distribuitor până la
capăt.
Clapeta se află în jos şi doriţi să utilizaţi
detergent praf:
Întoarceţi clapeta
în sus.
•Măsuraţi cantita-
tea de detergent.
•Turnaţi detergen-
tul praf în compar-
timentul pentru
spălarea princi-
pală
.
Scoateţi detergentul praf rămas din
clapetă.
•A rămas detergent praf în comparti-
mentul pentru spălarea principală la
sfârşitul programului de spălare. Ve-
rificaţi dacă clapeta este în poziţia
corectă.
Clapeta se află în sus şi doriţi să utilizaţi
detergent lichid:
•Întoarceţi clapeta
în jos.
•Măsuraţi cantita-
tea de detergent.
Pentru cantita-
tea de deter-
gent, consultaţi întot-
deauna specificaţiile
de pe ambalajul pro-
dusului şi asiguraţi-
vă că detergentul
poate fi turnat în ser-
tar.
•Turnaţi detergentul lichid în compartiment
fără a depăşi limita indicată pe cla-
petă.
Închideţi sertarul-distribuitor.
Avertizare Nu utilizaţi clapeta în poziţia
„ÎN JOS” cu:
Detergenţi gelatinoşi sau denşi.
Detergent sub formă de praf.
Cu programe de prespălare.
Nu utilizaţi detergent lichid dacă programul
de spălare nu începe imediat.
În toate cazurile de mai sus, clapeta trebuie
să fie în poziţia „ÎN SUS”.
10
www.zanussi.com
Selectarea programului dorit cu ajutorul
discului selector de programe (1)
Rotiţi discul selector de programe pe progra-
mul dorit.
Indicatorul luminos verde al butonului 7 înce-
pe să clipească intermitent. Discul selector
poate fi rotit la dreapta sau la stânga.
Pentru a reseta programul sau opri maşina,
rotiţi selectorul în poziţia
.
La terminarea programului, selectorul tre-
buie să fie rotit pe poziţia
, pentru a
opri maşina de spălat.
Important Dacă rotiţi selectorul de programe
pe alt program când maşina de spălat
funcţionează, indicatorul luminos roşu
integrat al butonului 7 se va aprinde
intermitent de 3 ori, iar mesajul Err (eroare)
va apărea pe afişaj pentru a indica o selecţie
greşită. Maşina nu va efectua noul program
selectat.
Selectaţi viteza de centrifugare apăsând
pe butonul 2
După selectarea unui program, aparatul pro-
pune viteza maximă de centrifugare disponi-
bilă pentru programul respectiv. (Pentru a ve-
dea care este viteza de centrifugare maximă,
consultaţi secţiunea „Programe de spălare”).
Dacă doriţi ca rufele să fie centrifugate la o
viteză diferită, apăsaţi acest buton de mai
multe ori pentru a modifica viteza de centrifu-
gare. Se va aprinde indicatorul luminos co-
respunzător.
Selectaţi opţiunea disponibilă prin
apăsarea butoanelor 3, 4, 5 şi 6
În funcţie de program, pot fi combinate diferi-
te opţiuni. Acestea trebuie selectate după
alegerea programului dorit şi înainte de a por-
ni programul. Când aceste butoane sunt
apăsate, ledurile-martor corespunzătoare se
aprind. Când sunt apăsate din nou, indicatorii
luminoşi se sting. Dacă este selectată o op-
ţiune incorectă, indicatorul luminos roşu inte-
grat în butonul 7 se aprinde intermitent de 3
ori, iar pe ecran este afişat mesajul Err (eroa-
re).
Pentru compatibilitatea dintre programele de
spălare şi opţiuni, consultaţi capitolul „Pro-
grame de spălare”.
Porniţi programul apăsând pe butonul 7
Pentru a porni programul selectat, apăsaţi
acest buton; indicatorul luminos verde cores-
punzător va înceta să se aprindă intermitent.
Indicatorul luminos 9 se aprinde pentru a indi-
ca faptul că aparatul a început să funcţioneze
şi uşa este blocată.
Dacă aţi selectat pornirea cu întârziere, maşi-
na va începe numărătoarea inversă.
Important Dacă este selectată o opţiune
incorectă, mesajul Err (eroare) apare pe
afişaj timp de câteva secunde şi indicatorul
luminos roşu al acestui buton clipeşte de 3
ori.
Selectaţi Pornirea cu întârziere apăsând
pe butonul 8
Înainte de a porni programul, dacă doriţi să
întârziaţ
i pornirea, apăsaţi acest buton pentru
a selecta întârzierea dorită.
Intervalul de timp selectat pentru întârziere va
fi afişat pe ecran timp de câteva secunde,
apoi durata programului va apărea din nou.
Trebuie să selectaţi această opţiune după ce
aţi ales programul şi înainte de începerea
acestuia.
Puteţi anula sau modifica oricând intervalul
de timp până la pornirea cu întârziere, înainte
de a apăsa pe butonul 7.
Selectarea pornirii cu întârziere:
1. Selectaţi programul şi opţiunile necesare.
2. Selectaţi pornirea cu întârziere apăsând
butonul 8.
3. Apăsaţi butonul 7:
- maşina începe numărătoarea inversă.
- programul va porni după expirarea in-
tervalului de întârziere programat.
Anularea pornirii cu întârziere după începe-
rea programului:
1. Puneţi maşina de spălat rufe în PAUZĂ
apăsând pe butonul 7.
2. Apăsaţi butonul 8 o singur
ă dată. Pe
ecran va apărea
'.
11
www.zanussi.com
3. Pentru a porni programul apăsaţi din nou
butonul 7.
Important
Întârzierea aleasă poate fi modificată nu-
mai după ce aţi selectat din nou programul
de spălare dorit.
•Uşa va fi blocată în intervalul de timp până
la pornirea cu întârziere. Dacă este nevoie
să deschideţi uşa, trebuie să puneţi maşina
de spălat rufe în modul PAUZĂ apăsând
butonul 7, apoi aşteptaţi câteva minute
înainte de a putea deschide uşa. După în-
chiderea uşii, apăsaţi din nou acelaşi bu-
ton.
Important Pornirea cu întârziere nu poate fi
selectată cu programul de evacuare.
Modificarea unei opţiuni sau a unui
program aflat în derulare
Se pot modifica anumite opţiuni înainte ca
programul să le efectueze.
Înainte de a efectua orice modificare, trebuie
să aduceţi maşina de spălat în starea de
pauz
ă, apăsând butonul 7.
Modificarea unui program în curs de desfăşu-
rare se poate face numai prin resetarea sa.
Rotiţi selectorul de programe pe
şi apoi pe
poziţia pentru noul program. Porniţi noul pro-
gram apăsând din nou butonul 7.
Apa de spălare din cuvă nu va fi evacuată.
Întreruperea unui program
Apăsaţi pe butonul 7 pentru a întrerupe un
program în curs de desfăşurare, indicatorul
luminos corespunzător va începe să cli-
pească intermitent. Apăsaţi din nou pe buton
pentru ca programul să pornească din nou.
Anularea unui program
Rotiţi discul selector de programe pe
pen-
tru a anula un program în curs de desfăşura-
re. Acum puteţi selecta un program nou.
Deschiderea uşii după începerea unui
program
Mai întâi puneţi maşina în pauză apăsând pe
butonul 7.
Dacă indicatorul luminos 9 luminează intermi-
tent şi în câteva minute se stinge, uşa poate
fi deschisă.
Dacă indicatorul luminos 9 rămâne aprins, în-
seamnă că maşina a început deja să
încălzească apa sau că nivelul apei este prea
ridicat. În ambele cazuri, nu încercaţi să des-
chideţi forţat uşa!
Dacă nu puteţi deschide uşa, dar este nece-
sar să faceţi acest lucru, trebuie să opriţi ma-
şina rotind butonul selector de programe în
poziţia
. După câteva minute, uşa poate fi
deschisă.
(Fiţi atenţi la nivelul şi temperatura apei!).
După închiderea uşii, este necesar să selec-
taţi din nou programul şi opţiunile şi să
apăsaţi butonul 7.
La terminarea programului
Maşina se opreşte automat. Sunt emise sem-
nale sonore şi un simbol intermitent
apare
pe afişaj. Indicatorul luminos al butonului 5 şi
indicatorul luminos al butonului 9 se sting.
Dacă aţi setat un program sau o opţiune care
se termină cu apa rămasă în cuvă, indicatorul
luminos 9 rămâne aprins. Uşa este blocată
pentru a indica faptul că apa trebuie eva-
cuată. În acest timp tamburul continuă să se
învârtă la intervale regulate până când apa
este evacuată.
Pentru a evacua apa, urmaţi instrucţiunile de
mai jos:
1.
Rotiţi selectorul de programe pe
.
2. Selectaţi programul de evacuare sau de
centrifugare.
3. Reduceţi viteza de centrifugare dacă este
nevoie, cu ajutorul butonului cores-
punzător.
4. Apăsaţi butonul 5.
La terminarea programului, uşa este deblo-
cată şi poate fi deschisă. Rotiţi discul selector
de programe la
pentru a opri maşina.
Scoateţi rufele din tambur şi verificaţi cu aten-
ţie ca tamburul să fie gol. Dacă nu doriţi să
mai spălaţi alte rufe, închideţi robinetul de
apă. Lăsaţi uşa deschisă pentru a preveni
formarea mucegaiului şi a mirosurilor
neplăcute.
12
www.zanussi.com
Repaus : la câteva minute după terminarea
programului sistemul de economisire a ener-
giei va fi activat. Luminozitatea afişajului este
redusă. Prin apăsarea oricărui buton, apara-
tul va ieşi din starea de economisire a ener-
giei.
Sfaturi utile
Sortarea rufelor
Respectaţi simbolurile internaţionale de între-
ţinere de pe eticheta fiecărui articol şi instruc-
ţiunile producătorului privind spălarea. Sortaţi
rufele astfel: albe, colorate, sintetice, delicate,
lână.
Înainte de a introduce rufele
Nu spălaţi niciodată articole albe şi colorate
împreună. Articolele albe îşi pot pierde "al-
beaţa" în timpul spălării.
La articolele colorate noi poate ieşi culoarea
la prima spălare; de aceea, prima dată ar tre-
bui să fie spălate separat.
Închideţi nasturii feţelor de pernă, închideţi
fermoarele, găicile şi copcile. Legaţi centurile
sau cordoanele lungi.
Îndepărtaţi petele rezistente înainte de spăla-
re.
Frecaţi zonele foarte murdare cu un deter-
gent special sau cu o pastă de detergent.
Aveţi foarte mare grijă cu perdelele. Scoateţi
inelele sau legaţi-le, punându-le într-un săcu-
leţ
sau într-o plasă.
Scoaterea petelor
Petele rezistente nu pot fi îndepărtate doar cu
apă şi detergent. De aceea se recomandă să
fie îndepărtate înainte de spălare.
Sânge: petele proaspete se îndepărtează cu
apă rece. Pentru petele uscate, înmuiaţi pes-
te noapte în apă cu un detergent special,
apoi frecaţi cu săpun şi apă.
Vopsea pe bază de ulei: umeziţi cu sub-
stanţă de scos petele pe bază de benzină, în-
tindeţi articolul pe o cârpă moale şi tamponaţi
pata; repetaţi de mai multe ori.
Pete uscate de grăsime: umeziţi cu tereben-
tină, întindeţi articolul pe o suprafaţă moale şi
tamponaţi pata cu vârful degetelor şi cu o
cârpă de bumbac.
Rugină: acid oxalic dizolvat în apă fierbinte
sau un produs pentru îndepărtarea ruginii,
utilizat rece. Aveţi grijă cu petele de rugină
care nu sunt recente, deoarece structura de
celuloză a fost deja deteriorată, iar ţesătura
poate să se găurească.
Pete de mucegai: îndepărtaţi cu substanţă
de scos petele, clătiţi bine (numai articole al-
be şi colorate ale căror culori nu ies).
Iarbă: săpuniţi puţin şi îndepărtaţi cu sub-
stanţă de scos petele (numai articole albe şi
colorate ale căror culori nu ies).
Pix şi clei: umeziţi cu acetonă
1)
, întindeţi ar-
ticolul pe o cârpă moale şi tamponaţi pata.
Ruj: umeziţi cu acetonă ca mai sus, apoi tra-
taţi petele cu alcool denaturat. Trataţi toate
urmele rămase cu înălbitor.
Vin roşu: înmuiaţi în apă cu detergent, clătiţi
şi trataţi cu acid acetic sau citric, apoi clătiţi.
Trataţi toate urmele rămase cu înălbitor.
Cerneală: în funcţie de tipul de cerneală,
umeziţi ţesătura mai întâi cu acetonă
1)
, apoi
cu acid acetic; trataţi toate urmele rămase pe
ţesăturile albe cu înălbitor şi apoi clătiţi bine.
Pete de smoală: trataţi mai întâi cu sub-
stanţă de scos petele, alcool denaturat sau
benzină, apoi frecaţi cu pastă de detergent.
Detergenţi şi aditivi
Rezultatele bune ale spălării depind, de ase-
menea, de alegerea detergentului şi de utili-
zarea cantităţilor corecte, pentru a evita risipa
şi pentru a proteja mediul înconjurător.
Deşi sunt biodegradabili, detergenţii conţin
substanţe care, în cantităţi mari, pot afecta
delicatul echilibru al naturii.
Alegerea detergentului va depinde de tipul de
ţesătură (delicate, lână, bumbac etc.), de cu-
loare, de temperatura de spălare şi de gradul
de murdărie.
1) nu folosiţi acetonă pe mătase artificială
13
www.zanussi.com
Toţi detergenţii pentru maşina de spălat dis-
ponibili în mod obişnuit pot fi folosiţi cu acest
aparat:
detergenţi pulbere pentru toate tipurile de
ţesături
detergenţi pulbere pentru ţesături delicate
(max. 60°C) şi lână
detergenţi lichizi, de preferat pentru progra-
me de spălare la temperatură joasă (max.
60°C) pentru toate tipurile de ţesături, sau
speciali, numai pentru lână.
Detergentul şi eventualii aditivi trebuie puşi în
compartimentele corespunzătoare ale serta-
rului-distribuitor înainte de a începe progra-
mul de spălare.
Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selectat
un program fără prespălare.
Maşina de spălat încorporează un sistem de
recirculare care permite o utilizare optimă a
detergentului concentrat.
Urmaţi recomandările fabricantului produsului
referitor la cantităţile ce trebuie utilizate şi nu
depăşi
ţi marcajul "MAX" din sertarul-dis-
tribuitor pentru detergent.
Cantitatea de detergent ce trebuie utilizată
Tipul şi cantitatea de detergent depind de ti-
pul de ţesătură, mărimea încărcăturii, gradul
de murdărie şi duritatea apei utilizate.
Urmaţi instrucţiunile fabricantului produsului
referitor la cantităţile ce trebuie utilizate.
Folosiţi mai puţin detergent dacă:
•spălaţi o încărcătură mică
rufele sunt puţin murdare
•se formează cantităţi mari de spumă în tim-
pul spălării.
Gradele de duritate a apei
Duritatea apei este clasificată în aşa-numite
"grade" de duritate. Informaţiile privind durita-
tea apei din zona dv. pot fi obţinute de la
compania respectivă de distribuire a apei po-
tabile sau de la autorităţile locale. Dacă gra-
dul de duritate a apei este mediu sau mare,
vă sugerăm să adăugaţi un agent de deduri-
zare a apei, respectând întotdeauna instruc-
ţiunile producătorului. Dacă
gradul de duritate
a apei este moale, reajustaţi cantitatea de de-
tergent.
Programe de spălare
Program
Temperatura maximă şi minimă - Descrierea ciclului
- Viteză de centrifugare maximă - Încărcătură ma-
ximă de ţesături - Tipul de rufe
Opţiuni
Compartimentul
pentru detergent
BUMBAC
1)
90°- (Rece)
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 1200 rpm
Încărcătură max. 8 kg - Încărcătură redusă 4 kg
Bumbac alb şi colorat (articole cu nivel mediu de
murdărie).
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
ECO
2)
SUPER RAPID
3)
PRESPĂLARE
CĂLCARE UŞOARĂ
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ
4)
SINTETICE
60° -
(Rece)
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 900 rpm
Încărcătură max. 3,5 kg - Încărcătură redusă 1,5 kg
Ţesături sintetice sau mixte: lenjerie de corp, articole
colorate, cămăşi care nu intră la apă, bluze.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
ECO
2)
SUPER RAPID
3)
PRESPĂLARE
CĂLCARE UŞOARĂ
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ
4)
14
www.zanussi.com
Program
Temperatura maximă şi minimă - Descrierea ciclului
- Viteză de centrifugare maximă - Încărcătură ma-
ximă de ţesături - Tipul de rufe
Opţiuni
Compartimentul
pentru detergent
Programe speciale
DELICATE
40° -
(Rece)
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 700 rpm
Încărcătură max. kg 3 - Încărcătură redusă kg 1,5
Ţesături delicate: ţesături acrilice, viscoză, poliester.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
SUPER RAPID
3)
PRESPĂLARE
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ
4)
SPĂLARE MANUALĂ
30° -
(Rece)
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 900 rpm
Încărcătură max. 2 kg
Program special pentru ţesături delicate, cu simbolul de
îngrijire "spălare manuală".
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
LÂNĂ
40°
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 900 rpm
Încărcătură max. 2 kg
Program de spălare pentru lână care poate fi spălată la
maşină, precum şi pentru articole din lână care trebuie
spălate manual şi pentru ţesături delicate. Notă: Un sin-
gur articol sau un articol voluminos poate provoca deze-
chilibru. Dacă aparatul nu efectuează faza finală de cen-
trifugare, mai adăugaţi rufe sau redistribuiţi încărcătura
manual, după care selectaţi programul de centrifugare.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
BLUGI
40°
Spălare principală - Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 1200 rpm
Încărcătură max. 3 kg
Cu acest program se pot spăla articole precum pantalo-
ni, cămăşi sau jachete din pânză de blugi şi jerseuri rea-
lizate din materiale de înaltă tehnologie. (Opţiunea Clăti-
re suplimentară va fi activată automat).
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
CĂLCARE UŞOARĂ
4)
15
www.zanussi.com
Program
Temperatura maximă şi minimă - Descrierea ciclului
- Viteză de centrifugare maximă - Încărcătură ma-
ximă de ţesături - Tipul de rufe
Opţiuni
Compartimentul
pentru detergent
ÎNMUIERE
30°
Prespălare - înmuiere timp de circa 40 minute - Oprire cu apa în cuvă
Încărcătură max. 8 kg
Program special pentru rufe foarte murdare. Maşina efectuează o înmuiere la 30
°C. La sfârşitul acestei perioade, maşina se opreşte automat cu apa în cuvă.
Înainte de a începe o nouă etapă de spălare, trebuie să evacuaţi apa după cum
urmează:
Numai evacuare: rotiţi selectorul de programe la programul de evacuare (apoi
apăsaţi butonul 7).
Evacuare şi centrifugare: rotiţi selectorul de programe pe programul centrifu-
gare, reduceţi viteza de centrifugare apăsând butonul relevant, apoi apăsaţi
butonul 7.
Important! Acest program nu poate fi utilizat pentru ţesăturile foarte delicate pre-
cum mătasea sau lâna. Turnaţi detergentul pentru faza de înmuiere în comparti-
mentul corespunzător. La terminarea înmuierii (după ce aţi evacuat apa), puteţi
selecta programul de spălare (mai întâi rotiţi selectorul de programe pe
, apoi
pe program şi apăsaţi butonul 7).
CLĂTIRI
Clătiri
Viteză de centrifugare maximă la 1200 rpm
Încărcătură max. 8 kg
Cu acest program se pot clăti şi centrifuga articole din
bumbac care au fost spălate manual. Maşina efec-
tuează 3 clătiri, urmate de o centrifugare finală lungă.
Viteza de centrifugare poate fi redusă.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
CLĂTIRE OPRITĂ
CĂLCARE UŞOARĂ
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ
EVACUARE
Evacuarea apei
Încărcătură max. 8 kg
Pentru evacuarea apei rezultate din ultima clătire în ca-
drul programelor în care opţiunea selectată este în-
cheierea fără evacuarea apei din cuvă.
CENTRIFUGARE
Evacuare şi centrifugare lungă
Viteză de centrifugare maximă la 1200 rpm
Încărcătură max. 8 kg
Centrifugare separată pentru articolele spălate manual
şi programe ulterioare care au selectată o opţiune care
se termină cu apa rămasă în cuvă. Puteţi alege viteza
de centrifugare cu ajutorul butonului corespunzător,
pentru a o adapta la ţesăturile care trebuie centrifugate.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
= OPRIT
Pentru a anula programul care rulează sau pentru a opri maşina.
1) Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică
16
www.zanussi.com
Conform reglementării 1061/2010, "BUMBAC " cu opţiunea ECO selectată şi "BUMBAC " cu
opţiunea ECO selectată sunt "programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac" şi, respectiv,
"programul standard la 40 °C pentru rufe din bumbac". Acestea sunt cele mai eficiente programe în
ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru spălatul rufelor din bumbac cu grad
mediu de murdărie.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată pentru programul selec-
tat.
2) Această opţiune nu este activă cu o temperatură mai mică de 40 °C.
3) Dacă selectaţi opţiunea Super rapid apăsând butonul 3, vă recomandăm să reduceţi încărcătura
maximă conform indicaţiilor. Este posibilă şi încărcarea la maximum, dar rezultatele spălării vor fi mai
slabe.
4) Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selectat un program fără PRESPĂLARE.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Trebuie să DECONECTAŢI
aparatul de la sursa de alimentare cu
electricitate, înainte de a efectua orice
operaţie de curăţare sau de întreţinere.
Îndepărtarea calcarului
Apa pe care o folosim în mod normal conţine
calcar. Este bine să folosiţi periodic o pulbere
pentru dedurizarea apei, în maşină. Faceţi
aceasta într-un ciclu separat, fără rufe, în
conformitate cu instrucţiunile producătorului
pulberii de dedurizare. Acest lucru va preveni
formarea depunerilor de calcar.
Curăţarea externă
Curăţaţi exteriorul aparatului numai cu apă şi
săpun, apoi uscaţi bine.
Curăţarea sertarului-distribuitor
Sertarul-distribuitor pentru detergentul pulbe-
re şi pentru aditiv trebuie curăţat în mod regu-
lat.
Scoateţi sertarul
apăsând pe opritor
în jos şi trăgându-l
afară. Pentru a
înlătura toate urmele
de pulbere acumu-
lată, clătiţi-l sub jet
de apă.
Pentru a uşura
curăţarea, partea de
sus a compartimen-
tului pentru aditivi
trebuie scoasă.
Curăţarea locaşului sertarului
După ce aţi scos
sertarul, folosiţi o pe-
rie mică pentru a
curăţa locaşul, asi-
gurându-vă că aţi
eliminat toate restu-
rile de pulbere de
detergent din partea
superioară şi infe-
rioară a locaşului.
Puneţi la loc sertarul şi efectuaţi un ciclu de
clătire fără rufe în maşină.
17
www.zanussi.com
Curăţarea pompei
Pompa trebuie verificată regulat, mai ales
dacă:
aparatul nu se goleşte şi/sau nu centrifu-
ghează;
•maşina face un zgomot neobişnuit în timpul
evacuării apei din cauza unor obiecte pre-
cum ace de siguranţă, monede etc. care
blochează pompa;
este detectată o problemă la evacuarea
apei (pentru detalii suplimentare consultaţi
capitolul „Ce trebuie făcut dacă...”).
Avertizare Înainte de a deschide uşa
pompei, opriţi aparatul şi scoateţi
ştecherul din priză.
Procedaţi după cum urmează:
•Scoateţi ştecherul din priza de curent.
•Dacă este necesar, aşteptaţi până când
apa se răceşte.
Deschideţi uşa pom-
pei.
Puneţi un recipient
lângă pompă pentru
a colecta apa care
se scurge.
Trageţi furtunul de
golire de urgenţă,
puneţi-l în recipient
şi scoateţi-i dopul.
Când nu se mai scurge apă, deşurubaţi ca-
pacul pompei rotindu-l spre stânga şi înlătu-
raţi filtrul. Dacă este necesar folosiţi un pa-
tent. Ţineţi întotdeauna o cârpă la înde-
mână pentru a şterge apa care se scurge,
când scoateţi capacul.
Pentru a elimina orice urme de scame,
curăţaţi filtrul sub un jet de apă.
Eliminaţi obiectele
străine şi scamele
de pe scaunul filtru-
lui şi rotorul pompei.
Verificaţi cu atenţie dacă rotorul pompei se
învârte (se învârte cu intermitenţe). Dacă
nu se învârte, contactaţi centrul de service.
Puneţi la loc dopul la furtunul de golire de
urgenţă şi puneţi-l pe acesta din urmă în lo-
caşul său.
Înlocuiţi filtrul pom-
pei introducându-l
corect în tijele de
ghidare speciale. În-
şurubaţi bine capa-
cul pompei rotindu-l
la dreapta.
Închideţi uşa pom-
pei.
18
www.zanussi.com
Atenţie Când aparatul a fost folosit, şi în
funcţie de programul selectat, în pompă
poate fi apă fierbinte.
Nu scoateţi niciodată capacul pompei în
timpul unui ciclu de spălare. Aşteptaţi
întotdeauna pânănd maşina a terminat
ciclul şi este goală. Când puneţi la loc
capacul pompei, verificaţi dacă este bine
fixat, astfel încât să nu existe scurgeri, iar
copiii să nu-l poată îndepărta.
Curăţarea filtrelor de la alimentarea cu apă
Important Dacă aparatul nu se umple,
durează prea mult până se umple, butonul de
pornire clipeşte galben sau afişajul (dacă
există) indică alarma respectivă (vedeţi
capitolul "Ce trebuie să faceţi dacă..." pentru
mai multe detalii), verificaţi dacă filtrele de la
alimentarea cu apă sunt blocate.
Pentru curăţarea filtrelor de la alimentarea cu
apă:
închideţi robinetul
de apă.
•Deşurubaţi furtu-
nul de pe robinet.
•Curăţaţi filtrul din
furtun cu o perie
aspră.
•Înşurubaţi furtunul la loc pe robinet. Asi-
guraţi-vă că racordarea este etanşă.
•Deşurubaţi furtunul de la maşină. Ţineţi o
cârpă la îndemână pentru a şterge apa
care se poate scurge.
•Curăţaţi filtrul din supapă cu o perie
aspră sau cu bucata de cârpă.
35°
45°
•Înşurubaţi furtunul înapoi la maşină şi ve-
rificaţi racordul dacă este etanş.
Deschideţi robinetul de apă.
Măsuri de precauţie împotriva îngheţului
Dacă maşina este expusă la temperaturi sub
0°C, trebuie luate anumite măsuri de precau-
ţie.
Închideţi robinetul de apă.
•Deşurubaţi furtunul de alimentare.
•Puneţi capătul furtunului de golire de ur-
genţă şi pe cel al furtunului de alimentare
cu apă într-un recipient pus pe podea şi
lăsaţi apa să se scurgă.
•Înşurubaţi furtunul de alimentare cu apă la
loc şi puneţi la loc furtunul de golire de ur-
genţă, după ce i-aţi pus din nou dopul.
Când doriţi să utilizaţ
i maşina din nou, asi-
guraţi-vă că temperatura din încăpere este
mai mare de 0°C.
Golirea de urgenţă
Dacă apa nu este evacuată, procedaţi după
cum urmează pentru a goli maşina:
scoateţi ştecherul din priza de curent;
închideţi robinetul de apă;
•dacă este necesar, aşteptaţi până când
apa se răceşte;
deschideţi uşiţa pompei;
•puneţi un recipient pe podea şi puneţi
capătul furtunului de golire de urgenţă în
recipient. Scoateţi-i capacul. Apa ar trebui
să se scurgă, din cauza gravitaţiei, în reci-
pient. Când recipientul este plin, puneţi la
loc dopul la furtun. Goliţi recipientul. Repe-
taţi operaţia până când nu mai curge apă;
•dacă este necesar, curăţa
ţi pompa aşa
cum s-a indicat mai sus;
19
www.zanussi.com
•puneţi la loc furtunul de golire de urgenţă în
locaşul său, după ce i-aţi pus capacul;
•înşurubaţi din nou capacul pompei şi închi-
deţi uşiţa.
Important De fiecare dată când evacuaţi apa
prin furtunul de golire de urgenţă, trebuie să
turnaţi 2 litri de apă în compartimentul
principal de spălare al sertarului pentru
detergent, iar apoi să porniţi programul de
evacuare a apei. În acest mod se va activa
valva ECO, evitându-se ca o parte a
detergentului să rămână neutilizat la
următoarea spălare.
Ce trebuie făcut dacă...
Unele probleme sunt provocate de lipsa unei
întreţineri minime sau unor omisiuni şi pot fi
corectate uşor fără a apela la un tehnician.
Înainte de a contacta centrul de service local,
vă rugăm să efectuaţi verificările indicate mai
jos.
În timpul utilizării maşinii, este posibil ca indi-
catorul luminos roşu al butonului 5 să se
aprindă intermitent, pe afişaj apare unul din-
tre următoarele coduri şi se aude un semnal
acustic o dată la 20 de secunde, pentru a in-
dica faptul că maşina nu funcţionează:
: problemă la alimentarea cu apă.
: problemă la evacuarea apei.
: uşă deschisă.
După ce problema a fost eliminată, apăsaţi
butonul 5 pentru a relua programul. Dacă,
după toate verificările, problema persistă,
contactaţi centrul de service local.
Problemă Cauză posibilă/Soluţie
Maşina nu porneşte:
Uşa nu a fost închisă.
Închideţi uşa corect.
Ştecherul nu este introdus bine în priza electrică.
•Introduceţi ştecherul în priză.
Nu există tensiune la priză.
Verificaţi instalaţia electrică din locuinţă.
Siguranţa principală s-a ars.
Înlocuiţi siguranţa.
Selectorul de programe nu este corect poziţionat, iar butonul 5 nu a
fost apăsat.
•Vă rugăm să rotiţi selectorul şi să reapăsaţi butonul 5.
A fost selectată pornirea cu întârziere.
•Dacă rufele trebuie spălate imediat, anulaţi pornirea cu întârziere.
A fost activat dispozitivul de siguranţă pentru copii.
Dezactivaţi dispozitivul de siguranţă pentru copii.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZWN7120L Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi