AEG AGS58200F0 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
AGS58200F0 CS Návod k použití 2
MKУпатство за ракување 15
PL Instrukcja obsługi 29
ROManual de utilizare 43
SR Упутство за употребу 57
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. CO DĚLAT, KDYŽ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,
vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej
funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak
z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.aeg.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš
spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.aeg.com
1.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného
chodu spotřebiče si před jeho instalací a
prvním použitím pozorně Přečtěte návod
k použití včetně rad a upozornění. K
ochraně před nežádoucími omyly a ne‐
hodami je důležité, aby se všechny oso‐
by, které budou používat tento spotřebič,
seznámily s jeho provozem a bezpeč‐
nostními funkcemi. Tyto pokyny uscho‐
vejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebi‐
če i v případě jeho přestěhování na jiné
místo nebo prodeje dalším osobám, aby
se tak všichni uživatelé po celou dobu ži‐
votnosti spotřebiče mohli řádně informo‐
vat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto ná‐
vodu k použití, abyste neohrozili své
zdraví a majetek, a uvědomte si, že vý‐
robce neručí za úrazy a poškození způ‐
sobené jejich nedodržením.
1.1 Bezpečnost dětí a
hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat oso‐
by (včetně dětí) se sníženými fyzický‐
mi, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud je nesle‐
dují osoby odpovědné za jejich bez‐
pečnost, nebo jim nedávají příslušné
pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu
dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vy‐
táhněte zástrčku ze zásuvky, odřízně‐
te napájecí kabel (co nejblíže u
spotřebiče) a odstraňte dveře, aby ne‐
došlo k úrazu dětí elektrickým pro‐
udem, nebo se děti nemohly zavřít
uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven
magnetickým těsněním dveří a nahra‐
zuje starší spotřebič s pružinovým zá‐
mkem (západkou) na dveřích nebo ví‐
ku, nezapomeňte před likvidací pruži‐
nový zámek znehodnotit. Děti se pak
nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve
smrtelně nebezpečné pasti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory
na povrchu spotřebiče nebo kolem ve‐
stavěného spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání
potravin nebo nápojů v běžné domác‐
nosti, jak je uvedeno v návodu k pou‐
žití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné
prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů ne‐
používejte jiné elektrické přístroje
(např. výrobníky zmrzliny) než typy
schválené k tomuto účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je
obsaženo v chladicím okruhu spotřebi‐
če, je zemní plyn, který je dobře sná‐
šen životním prostředím, ale je za urči‐
tých podmínek hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebi‐
če dbejte na to, aby nedošlo k poško‐
zení žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče
otevřený oheň a všechny jeho mo‐
žné zdroje
důkladně vyvětrejte místnost, ve
které je spotřebič umístěný.
Změna technických parametrů nebo
jakákoli jiná úprava spotřebiče je ne‐
bezpečná. Jakékoli poškození kabelu
může způsobit zkrat, požár nebo úraz
elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoliv elektrickou součást
(napájecí kabel, zástrčku, kom‐
presor) smí z důvodu možného
rizika vyměňovat pouze autorizo‐
vaný zástupce nebo kvalifikova‐
ný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavo‐
vat.
ČESKY 3
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka
stlačená nebo poškozená zadní
stranou spotřebiče. Stlačená nebo
poškozená zástrčka se může
přehřát a způsobit požár.
3.
Ověřte si, zda je zástrčka
spotřebiče dobře přístupná.
4.
Netahejte za napájecí kabel.
5.
Pokud je síťová zásuvka uvolně‐
ná, nezasunujte do ní zástrčku.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
6.
Spotřebič se bez krytu žárovky
vnitřního osvětlení (je-li součástí
vybavení) nesmí provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťo‐
vání spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu,
ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké
nebo mokré ruce, protože byste si mo‐
hli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vy‐
staven přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají spe‐
ciální žárovky (jsou-li součástí výbavy)
určené pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Tyto žárovky nejsou
vhodné pro osvětlení místností.
1.3 Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby
na plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo
tekutiny, protože by mohly vybu‐
chnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací
otvory v zadní stěně. (Pokud je
spotřebič beznámrazový)
Zmrazené potraviny se nesmí po roz‐
mrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skla‐
dujte podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně do‐
držovat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápo‐
je s vysokým obsahem kysličníku uhli‐
čitého nebo nápoje s bublinkami, pro‐
tože vytvářejí tlak na nádobu, a mo‐
hou dokonce vybuchnout a poškodit
spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z
mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
1.4 Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze zásuvky.
Nečistěte spotřebič kovovými předmě‐
ty.
K odstranění námrazy nepoužívejte
ostré předměty. Použijte plastovou
škrabku.
1.5 Instalace
U elektrického připojení se pečli‐
vě řiďte pokyny uvedenými v
příslušných odstavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda
není poškozený. Je-li spotřebič poško‐
zený, nezapojujte ho do sítě. Případné
poškození okamžitě nahlaste prodejci,
u kterého jste spotřebič koupili. V tom‐
to případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapoje‐
ním spotřebiče počkali nejméně čtyři
hodiny, aby olej mohl natéct zpět do
kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná
cirkulace vzduchu, jinak by se
přehříval. K dosažení dostatečného
větrání se řiďte pokyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič
stát zadní stranou ke stěně, aby byly
jeho horké části nepřístupné (kompre‐
sor, kondenzátor), a nemohli jste o ně
zachytit nebo se spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkos‐
ti radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po insta‐
laci spotřebiče přístupná.
Připojujte pouze ke zdroji pitné vody
(pokud je k dispozici vodovodní přípoj‐
ka).
1.6 Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné
pro zapojení tohoto spotřebiče, smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář
nebo osoba s příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, ob‐
raťte se na autorizované servisní
středisko, které smí použít výhradně
originální náhradní díly.
4
www.aeg.com
1.7 Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny,
které mohou poškodit ozónovou
vrstvu, ani v chladicím okruhu,
ani v izolačních materiálech.
Spotřebič nelikvidujte společně s
domácím odpadem a smetím.
Izolační pěna obsahuje hořlavé
plyny: spotřebič je nutné zlikvido‐
vat podle příslušných předpisů,
které získáte na obecním úřadě.
Zabraňte poškození chladicí jed‐
notky, hlavně vzadu v blízkosti
výměníku tepla. Materiály použité
u tohoto spotřebiče označené
symbolem
jsou recyklovatel‐
né.
2. POPIS SPOTŘEBIČE
1 2 34
56
1
Zásuvka (pro zmrazování čerstvých
a uložení zmrazených potravin)
2
Zásuvka (pro zmrazování čerstvých
a uložení zmrazených potravin)
3
Zásuvka (pouze k uložení)
4
Zásuvka (pouze k uložení)
5
Ovládací panel
6
Typový štítek (uvnitř)
3. OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 4 5
1
Provozní kontrolka
2
Regulátor teploty
3
Kontrolka FROSTMATIC
4
Přepínač funkce FROSTMATIC
Vypínač resetu zvukové výstrahy
5
Výstražná kontrolka
3.1 Zapnutí funkce
1.
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
2.
Otočte regulátorem teploty doprava
na střední nastavení.
3.
Provozní kontrolka se rozsvítí a na
dvě sekundy zazní zvukový signál,
který značí, že je spotřebič zapnutý.
ČESKY 5
4.
Výstražná kontrolka začne blikat a
spustí se zvuková výstraha, která
značí, že je teplota uvnitř spotřebiče
příliš vysoká.
5.
Stisknutím přepínače FROSTMATIC
vypnete zvukovou výstrahu.
6.
Po opětovném stisknutí přepínače
funkce FROSTMATIC se rozsvítí
kontrolka FROSTMATIC . Mraznička
začne pracovat.
3.2 Vypnutí
1.
Vypnutí spotřebiče proveďte otoče‐
ním regulátoru teploty do polohy "0";
na 2 sekundy zazní zvukový signál.
2.
Provozní kontrolka zhasne.
3.3 Regulace teploty
Teplota ve spotřebiči se reguluje ovlada‐
čem teploty umístěným v dolní části
spotřebiče.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte
takto:
otočte regulátorem teploty směrem na
nižší nastavení výkonu, chcete-li do‐
sáhnout vyšší teploty.
otočte regulátorem teploty směrem na
vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout
nižší teploty.
Nejvhodnější je obvykle střední
nastavení.
Při hledání přesného nastavení mějte na
paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závi‐
sí na:
teplotě místnosti
četnosti otevírání dveří
množství vložených potravin
umístění spotřebiče.
3.4 Funkce FROSTMATIC
Funkce FROSTMATIC urychluje zmra‐
zování čerstvých potravin a současně
chrání již uložené potraviny před nežá‐
doucím zahřátím.
Funkci FROSTMATIC můžete zapnout
stisknutím přepínače FROSTMATIC .
Kontrolka FROSTMATIC se rozsvítí.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknu‐
tím přepínače FROSTMATIC .
Kontrolka FROSTMATIC zhasne.
3.5 Výstražný signál nadměrné
teploty
V případě, že se teplota uvnitř mrazničky
zvýší natolik, že již není možné zajistit
bezpečné skladování zmrazených potra‐
vin (například v případě výpadku pro‐
udu) začne blikat výstražná kontrolka a
rozezní se zvuková výstraha.
1.
Zvukovou výstrahu vypnete stisknu‐
tím přepínače FROSTMATIC.
Rozsvítí se kontrolka FROSTMA‐
TIC .
Výstražná kontrolka bliká, dokud ne‐
ní opět dosaženo požadované teplo‐
ty.
2.
Přepínač funkce FROSTMATIC lze
uvolnit, jakmile zhasne výstražná
kontrolka.
Kontrolka FROSTMATIC zhasne.
Když je mraznička zapnuta po‐
prvé, výstražná kontrolka bliká,
dokud teplota neklesne na úro‐
veň bezpečnou pro uchovávání
zmražených potravin.
3.6 Výstražný signál
otevřených dveří
Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře
otevřené déle než 90 sekund.
Po obnovení normálních podmínek
(dveře zavřené) se akustický výstražný
signál vypne.
Akustický výstražný signál můžete vždy
vypnout vypínačem tohoto signálu.
6
www.aeg.com
4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
4.1 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství
vlažnou vodou s trochou neutrálního my‐
cího prostředku, abyste odstranili typický
pach nového výrobku, a pak vše důklad‐
ně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky
nebo abrazivní prášky, které mo‐
hou poškodit povrch spotřebiče.
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
5.1 Zmrazování čerstvých
potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování
čerstvých potravin a dlouhodobé uložení
zmrazených a hlubokozmrazených po‐
travin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, za‐
pněte funkci Fast Freeze minimálně 24
hodiny před uložením zmrazovaných po‐
travin do mrazicího oddílu.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit,
položte do dvou horních oddílů.
Maximální množství čerstvých potravin,
které je možné zmrazit za 24 hodin, je
uvedeno na typovém štítku uvnitř
spotřebiče.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této
době nevkládejte do spotřebiče žádné
další potraviny ke zmrazení.
Po 24 hodinách, když je zmrazování po‐
travin dokončeno, zvolte opět požadova‐
nou teplotu (viz "Regulace teploty").
5.2 Skladování zmrazených
potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po
jeho dlouhodobé odstávce nechte
spotřebič před vložením potravin běžet
nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení.
V případě náhodného rozmraze‐
ní, například z důvodu výpadku
proudu, a pokud výpadek proudu
trval delší dobu, než je uvedeno
v tabulce technických údajů, je
nutné rozmrazené potraviny ry‐
chle spotřebovat nebo ihned
uvařit či upéct a potom opět
zmrazit (po ochlazení).
5.3 Rozmrazování
Hluboce nebo normálně zmrazené po‐
traviny můžete před použitím rozmrazit
při pokojové teplotě.
Malé kousky lze dokonce tepelně upra‐
vovat ještě zmrazené, přímo z mraznič‐
ky: čas přípravy bude ale v tomto přípa‐
dě delší.
5.4 Akumulátory chladu
Mraznička je vybavena jedním nebo ně‐
kolika zásobníky chladu; prodlužují dobu
bezpečného uchování potravin v případě
poruchy nebo výpadku proudu.
6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY
6.1 Tipy pro zmrazování
potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího
procesu dodržujte následující důležité
rady:
maximální množství potravin, které je
možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno
na typovém štítku;
zmrazovací postup trvá 24 hodin. V té‐
to době nepřidávejte žádné další po‐
traviny ke zmrazení;
zmrazujte pouze potraviny prvotřídní
kvality, čerstvé a dokonale čisté;
ČESKY 7
připravte potraviny v malých porcích,
aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a
bylo pak možné rozmrazit pouze poža‐
dované množství;
zabalte potraviny do alobalu nebo po‐
lyetylénu a přesvědčte se, že jsou ba‐
líčky vzduchotěsné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se ne‐
smí dotýkat již zmrazených potravin,
protože by zvýšily jejich teplotu;
libové potraviny vydrží uložené déle a
v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje
délku bezpečného skladování potra‐
vin;
vodové zmrzliny mohou při konzumaci
okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddí‐
lu způsobit popáleniny v ústech;
doporučujeme napsat na každý balí‐
ček viditelně datum uskladnění, aby
ste mohli správně dodržet dobu ucho‐
vání potravin.
6.2 Tipy pro skladování
zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupe‐
ného spotřebiče dodržujte následující
podmínky:
vždy si při nákupu ověřte, že zakoupe‐
né zmrazené potraviny byly prodejcem
správně skladované;
zajistěte, aby zmrazené potraviny byly
z obchodu přineseny v co nejkratším
možném čase;
neotvírejte často dveře, ani je nene‐
chávejte otevřené déle, než je nezbyt‐
ně nutné;
již rozmrazené potraviny se rychle ka‐
zí a nesmí se znovu zmrazovat;
nepřekračujte dobu skladování uvede‐
nou výrobcem na obalu.
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovo‐
díky v chladicí jednotce; údržbu a
doplňování smí proto provádět
pouze autorizovaný pracovník.
7.1 Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
vnitřní prostor omývejte roztokem te‐
plé vody a jedlé sody (5 ml na 0,5 litru
vody)
pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a
otírejte je, aby bylo čisté, bez usaze‐
ných nečistot
důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami
nebo kabely uvnitř spotřebiče,
netahejte za ně a nepoškozujte
je.
Nikdy nepoužívejte k čištění
vnitřku spotřebiče abrazivní práš‐
ky, vysoce parfémované čisticí
prostředky nebo vosková leštidla,
protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Jednou ročně vyndejte větrací mřížku ve
spodní části spotřebiče a vzduchové ka‐
nálky vyčistěte vysavačem. Tím se zle‐
pší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
POZOR
Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v
kuchyni obsahuje chemikálie, které mo‐
hou poškodit umělou hmotu použitou v
tomto spotřebiči. Doporučujeme proto či‐
stit povrch spotřebiče pouze teplou vo‐
dou s trochou tekutého mycího
prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k
elektrické síti.
8
www.aeg.com
7.2 Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního
oddílu se vždy bude tvořit určité množ‐
ství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva ná‐
mrazy dosáhne tloušťky kolem 3 - 5 mm.
Námrazu odstraníte v následujících kro‐
cích:
1.
Regulátor teploty otočte na hodnotu
"0" a síťovou zástrčku odpojte od zá‐
suvky.
2.
Vyjměte všechny zmrazené potravi‐
ny, zabalte je do několika vrstev no‐
vin a dejte je na chladné místo.
3.
Nechte dveře otevřené.
4.
Vyndejte tři velké zásuvky.
5.
Když je odmrazení dokončené, od‐
straňte vodu, která se zachytila v
malé dolní zásuvce a vnitřek důklad‐
ně osušte.
Zapojte zástrčku do zásuvky na zdi a
otočte ovladačem termostatu na střední
nastavení. Když jste nechali spotřebič
běžet v režimu rychlého zmrazování ale‐
spoň dvě hodiny, dejte potraviny, které
jste předtím vyjmuli, zpět do mrazících
oddílů.
7.3 Čištění vzduchových kanálků
CAB
1.
Odstraňte podstavec (A), a poté vě‐
trací mřížku (B).
2.
Vyčistěte větrací mřížku.
3.
Opatrně vytáhněte deflektor vzduchu
(C) a zkontrolujte, zda se zde nena‐
chází žádná zbývající voda z roz
mrazování.
4.
Vyčistěte spodní část spotřebiče vy‐
savačem.
7.4 Vyřazení spotřebiče z
provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou
dobu používat, proveďte následná
opatření:
1.
odpojte spotřebič od sítě
2.
vyjměte všechny potraviny
3.
odmrazte a vyčistěte spotřebič a
všechno příslušenství
4.
nechte dveře pootevřené, abyste za‐
bránili vzniku nepříjemných pachů.
Pokud necháte spotřebič zapnu‐
tý, požádejte někoho, aby ho ob‐
čas zkontroloval, zda se potravi‐
ny nekazí, např. z důvodu výpad‐
ku proudu.
ČESKY 9
8. CO DĚLAT, KDYŽ...
UPOZORNĚNÍ
Před hledáním a odstraňováním
závady vytáhněte zástrčku ze sí‐
ťové zásuvky.
Odstraňování závady, které není
uvedeno v tomto návodu, smí
provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář nebo osoba s přísluš‐
ným oprávněním.
Během normálního používání vy‐
dává spotřebič různé zvuky
(kompresor, chladicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje.
Provozní kontrolka
nebliká.
Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá
správně do síťové zásuv‐
ky.
Zástrčku zasuňte správně
do síťové zásuvky.
Spotřebič je bez proudu.
Síťová zásuvka není pod
napětím.
K zásuvce připojte jiný
elektrický spotřebič.
Obraťte se na kvalifikova‐
ného elektrikáře.
Provozní kontrolka bli‐
ká.
Spotřebič nefunguje
správně.
Obraťte se na kvalifikova‐
ného elektrikáře.
Výstražná kontrolka
bliká.
Teplota v mrazničce je
příliš vysoká.
Řiďte se pokyny v části
"Poplach nadměrné teplo‐
ty"
Zazní zvukový signál Teplota v mrazničce je
příliš vysoká.
Řiďte se pokyny v části
"Poplach nadměrné teplo‐
ty"
Dveře jste ponechali
otevřené.
Zavřete dveře.
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená
teplota.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Otvírali jste příliš často
dveře.
Nenechávejte dveře
otevřené déle, než je ne‐
zbytně nutné.
Teplota vkládaných potra‐
vin je příliš vysoká.
Nechte jídlo vychladnout
na pokojovou teplotu, tepr‐
ve pak ho uložte do
spotřebiče.
Teplota místnosti je příliš
vysoká.
Snižte teplotu místnosti.
Funkce rychlého zmraze‐
ní je zapnutá.
Viz "Funkce rychlého
zmrazení".
10
www.aeg.com
Problém Možná příčina Řešení
Teplota v mrazničce
je příliš nízká.
Není správně nastaven
regulátor teploty.
Nastavte vyšší teplotu.
Funkce rychlého zmraze‐
ní je zapnutá.
Viz "Funkce rychlého
zmrazení".
Teplota v mrazničce
je příliš vysoká.
Není správně nastaven
regulátor teploty.
Nastavte nižší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Teplota vkládaných potra‐
vin je příliš vysoká.
Nechte jídlo vychladnout
na pokojovou teplotu, tepr‐
ve pak ho uložte do
spotřebiče.
Vložili jste příliš velké
množství potravin najed‐
nou.
Dávejte do spotřebiče ra‐
ději méně potravin najed‐
nou.
Potraviny jsou položeny
příliš těsně u sebe.
Uložte potraviny tak, aby
mohl dobře obíhat chlad
vzduch.
Příliš mnoho námra‐
zy.
Potraviny nejsou správně
zabaleny.
Zabalte je správně.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Není správně nastaven
regulátor teploty.
Nastavte vyšší teplotu.
8.1 Zavření dveří
1.
Vyčistěte těsnění dveří.
2.
Pokud je to nutné, dveře seřiďte.
Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
3.
V případě potřeby vadné těsnění
dveří vyměňte. Obraťte se na autori‐
zované servisní středisko.
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry
Výška 815 mm
Šířka 596 mm
Hloubka 550 mm
Skladovací čas při poru‐
še
29 h
Napětí 230-240 V
Frekvence 50 Hz
ČESKY 11
Technické údaje jsou uvedeny na typo‐
vém štítku umístěném na vnitřní levé
straně spotřebiče a na energetickém štít‐
ku.
10. INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k
zajištění bezpečnosti a správné‐
ho provozu spotřebiče.
10.1 Umístění
Tento spotřebič můžete umístit v suché,
dobře větrané místnosti (garáži nebo ve
sklepě), chcete-li ale dosahovat optimál‐
ního výkonu, instalujte jej tam, kde teplo‐
ta prostředí odpovídá klimatické třídě
uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klima‐
tická
třída
Okolní teplota
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +16 °C až +38 °C
T +16 °C až +43 °C
10.2 Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené
na typovém štítku odpovídají napětí v
domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzem‐
něn. Zástrčka napájecího kabelu je k to‐
muto účelu vybavena příslušným kontak‐
tem. Pokud není domácí zásuvka uzem‐
něná, poraďte se s odborníkem a připoj‐
te spotřebič k samostatnému uzemnění
v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
případě nedodržení výše uvedených po‐
kynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrni‐
cemi EHS.
11. ZVUKY
Během normálního provozu vydává
spotřebič různé zvuky (kompresor, cirku‐
lace chladiva).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
12
www.aeg.com
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
ČESKY 13
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem
. Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a
lidské zdraví a recyklovat elektrické a
elektronické spotřebiče určené k
likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem.
Spotřebič odevzdejte v místním
sběrném dvoře nebo kontaktujte
místní úřad.
14
www.aeg.com
СОДРЖИНА
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. ПРВА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. КОРИСНИ СОВЕТИ И ПРЕПОРАКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8. ШТО ДА СТОРИТЕ АКО... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10. МОНТАЖА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11. ШУМОВИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
12. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ
Ви благодариме за изборот на овој производ на AEG. Го создадовме за да ви пружиме
одлична работа за многу години, со иновативни технологии што помагаат да го направат
животот поедноставен - карактеристики што можеби нема да ги најдете на обичните
апарати. Потрошете неколку минути за читање за да го добиете најдоброто од него.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми,
информации за сервисирање:
www.aeg.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги:
www.aeg.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат:
www.aeg.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови.
Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање
следниве податоци.
Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот,
Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации.
Општи информации и совети
Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
МАКЕДОНСКИ 15
1.
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
За ваша безбедност и за да се
обезбеди правилна употреба, пред да
го наместите и да го користите
апаратот првпат, прочитајте го
упатството за употреба внимателно,
вклучувајќи ги и советите и
предупредувањата. За да се избегнат
непотребни грешки и незгоди, важно е
сите што го користат апаратот да се
темелно запознаени со начинот на
работата и безбедносните функции.
Чувајте го упатството и погрижете се
да биде со апаратот ако се премести
или продаде, за да може секој што го
користи во работниот век да биде
правилно информиран за употребата
на апаратот и за безбедноста.
За безбедност на животот и имотот
чувајте ги опомените за
претпазливост од ова упатство
бидејќи производителот не е
одговорен за штетите предизвикани
од нивното непочитување.
1.1 Безбедност на децата и
помалку вештите лица
Апаратот не е наменет да го
користат лица (вклучувајќи и деца)
со намалени физички, сетилни или
ментални способности, или што
немаат искуство и знаење, освен
ако не се под надзор или се упатени
за користење на апаратот од страна
на лице што е одговорно за нивната
безбедност.
Децата треба да се под надзор за
да не си играат со апаратот.
Чувајте ги сите материјали за
пакување далеку од децата. Постои
опасност од задушување.
Ако го расходувате апаратот,
извлечете го кабелот за струја од
штекерот, исечете го (што е можно
поблиску до апаратот) и извадете ја
вратата за да спречите децата што
си играат да не ги удри струја или
да не се затворат во него.
Ако апаратов, кој има
магнетизирани гуми за затворање,
треба да замени постар апарат што
има брава со пружина на вратата
или капакот, погрижете се да ја
онеспособите бравата со пружина
пред да го расходувате стариот
апарат. Така ќе се спречи тој да
стане смртоносна стапица за
децата.
1.2 Општа безбедност
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Поставете ги отворите за вентилација,
на опкружувањето на апаратот или
вградената конструкција, ослободени
од пречки.
Апаратот е наменет за чување
прехранбени продукти и пијалаци во
нормално домаќинство, како што е
објаснето во ова упатство.
Не користете механички уреди или
вештачки средства за забрзување
на топењето.
Не користете други електрични
апарати (на пр. мешалки за
сладолед) внатре во ладилници,
освен ако не се одобрени за таква
намена од страна на
производителот.
Не оштетувајте ја инсталацијата за
средството за ладење.
Средството за ладење изобутан
(R600a), што кружи низ
инсталацијата за ладење на
апаратот, е природен гас со високо
ниво на еколошка подобност, но
сепак е запалив.
За време на превозот и местењето
на апаратот, внимавајте да не се
оштети ниеден дел од
инсталацијата за ладење.
Доколку се оштети инсталацијата за
ладење:
избегнувајте отворен оган и
извори на искри
проветрете ја темелно собата во
која е сместен апаратот
Опасно е да се менуваат
спецификациите или да се вршат
какви било промени на производот.
Секое оштетување на кабелот може
да предизвика краток спој, пожар и/
или струен удар.
16
www.aeg.com
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Сите електрични делови
(кабелот за струја,
приклучокот, компресорот)
мора да ги замени
сертифициран или
квалификуван сервисер за да
се избегне ризик.
1.
Кабелот за струја не смее да се
продолжува.
2.
Проверете приклучокот за во
штекер да не е смачкан или
оштетен од задниот дел на
уредот. Смачкан или оштетен
приклучок за во штекер може да
се прегрее и да предизвика
пожар.
3.
Внимавајте кабелот за струја на
апаратот да е пристапен.
4.
Не влечете го кабелот за струја.
5.
Ако штекерот е разлабавен, не
вметнувајте го приклучокот во
него. Постои опасност од струен
удар или пожар.
6.
Не смеете да ракувате со
уредот без капакот на лампата
(ако е предвиден) за внатрешно
осветлување.
Овој уред е тежок. Бидете
внимателни кога го преместувате.
Не вадете ги и не допирајте ги
предметите во преградите на
замрзнувачот ако рацете ви се
водени или влажни, зашто така
може да дојде до гребење на
кожата и смрзнатини.
Избегнувајте подолга изложеност
на апаратот на директна сончева
светлина.
Крушковидните светилки (ако се
предвидени) што се користат во
овој апарат се специјални светилки
употребливи само во апарати за
домаќинство. Тие не се погодни за
собно осветление.
1.3 Секојдневна употреба
Не ставајте жешки садови на
пластичните делови на апаратот.
Не чувајте запаливи гасови и
течности во апаратот, зашто тие
може да експлодираат.
Не ставајте прехранбени продукти
директно врз отворот за воздух на
задниот ѕид. (Ако апаратот е со
заштита од замрзнување)
Смрзнатата храна не смее повторно
да се смрзнува откако ќе се
одмрзне.
Чувајте ја претходно спакуваната
смрзната храна во согласност со
упатствата на нејзиниот
производител.
Мора строго да се почитуваат
препораките за чување на
производителот на апаратот.
Видете во соодветното упатство.
Не ставајте содирани или газирани
пијалаци во преградите на
замрзнувачот, бидејќи тие
создаваат притисок во садот, што
може да предизвика негово
експлодирање, што може да заврши
со оштетување на апаратот.
Смрзнатите лижавчиња може да
предизвикаат смрзнатици ако се
конзумираат веднаш.
1.4 Одржување и чистење
Пред одржување, исклучете го
апаратот и извадете го штекерот за
струја од приклучницата.
Не чистете го апаратот со метални
предмети.
Не користете остри предмети за
вадење на мразот од апаратот.
Користете пластична гребалка.
1.5 Местење
За електричното поврзување,
внимателно постапете според
упатствата дадени во
одделните пасуси.
Распакувајте го апаратот и
проверете да не е оштетен. Не
приклучувајте го апаратот ако е
оштетен. Пријавете ги евентуалните
оштетувања веднаш таму каде што
сте го купиле апаратот. Во тој
случај, престанете со распакување.
Препорачливо е да се почека
најмалку четири часа пред да се
приклучи апаратот за да може
маслото да се врати во
компресорот.
МАКЕДОНСКИ 17
Околу апаратот треба да има
соодветно кружење на воздухот -
без него може да дојде до
прегревање. За да се постигне
доволно проветрување, следете ги
упатствата за местење.
Секогаш кога е можно, задниот дел
на производот треба да е блиску до
ѕид, за да не биде можно допирање
или фаќање на топлите делови
(компресорот, кондензаторот) и
изгорувањето од нив.
Апаратот не смее да се наоѓа
блиску до радијатори или плински
шпорети.
Внимавајте штекерот да е
пристапен по местењето на
апаратот.
Поврзете го само со довод за питка
вода (ако е предвидено поврзување
со вода).
1.6 Сервисирање
Електричните приспособувања
потребни за сервисирање на
апаратот треба да ги изврши
квалификуван електричар или
компетентно лице.
Производот мора да го сервисира
овластен Сервисен центар и мора
да се користат само оригинални
резервни делови.
1.7 Заштита на животната
средина
Апаратот не содржи гасови
што може да го оштетат
озонскиот слој ниту во
водовите за ладење, ниту во
изолациските материјали.
Апаратот не смее да се
расходува заедно со обичен
комунален смет и ѓубре.
Изолациската пена содржи
запаливи гасови: апаратот
мора да се расходува согласно
со важечките прописи што
може да ги добиете од
локалните власти.
Избегнувајте оштетување на
уредот за ладење, особен
одзади, близу до разменувачот
на топлина. Материјалите
употребени за овој апарат
означени со симболот
се
рециклираат.
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
1 2 34
56
1
Фиока (за чување на смрзната
храна и смрзнување на свежи
производи)
2
Фиока (за чување на смрзната
храна и смрзнување на свежи
производи)
3
Фиока (само за чување)
4
Фиока (само за чување)
5
Контролна табла
6
Плочка со спецификации (внатре)
18
www.aeg.com
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА
1 2 3 4 5
1
Контролно светло
2
Регулатор на температурата
3
светло FROSTMATIC
4
прекинувач FROSTMATIC
Прекинувач за ресетирање на
звучен аларм
5
Светло за аларм
3.1 Вклучување
1.
Ставете го приклучникот во ѕиден
штекер.
2.
Свртете го регулаторот на
температурата надесно до
средната поставка.
3.
Контролното светло се пали и се
слуша звук за само 2 сек.
означувајќи дека апаратот е
вклучен.
4.
Светлото за аларм ќе светне и
звучниот сигнал на алармот ќе се
вклучи, покажувајќи дека
температурата во внатрешноста
на апаратот е многу висока.
5.
Притиснете на FROSTMATIC
прекинувачот на звучниот сигнал
на алармот ќе се исклучи.
6.
Притиснете го FROSTMATIC
прекинувачот уште еднаш и
светлото FROSTMATIC ќе се
запали. Ладилникот ќе почне да
работи.
3.2 Исклучување
1.
За да го исклучите апаратот,
завртете го температурниот
регулатор на "0", по што во
траење од 2 сек. ќе се слуша звук.
2.
Контролното светло ќе се изгасне.
3.3 Регулирање на
температурата
Температурата во внатрешноста на
апаратот се регулира преку
температурниот регулатор, сместен
во дното на комората.
За да работите со апаратот,
постапете на следниов начин:
свртете го регулаторот на
температурата кон помалата
поставка за да постигнете
минимално ладење.
свртете го регулаторот на
температурата кон поголемата
поставка за да постигнете
максимално ладење.
Средната поставка, општо
земено, е најпогодна.
Меѓутоа, точната поставка треба да
се одбере имајќи предвид дека
температурата во внатрешноста на
апаратот зависи од:
собната температура
колку често се отвора вратата
количеството храна што се чува
местоположбата на апаратот.
3.4 FROSTMATIC функција
Функцијата FROSTMATIC го забрзува
смрзнувањето свежа храна и
истовремено ја штити храната што е
веќе ставена внатре од несакано
загревање.
Може да ја активирате
функцијатаFROSTMATIC со
притискање на прекинувачот
FROSTMATIC .
Светлото FROSTMATIC ќе се запали.
МАКЕДОНСКИ 19
Функцијата може да се исклучи во
секое време со притискање на
прекинувачот FROSTMATIC .
Светлото FROSTMATIC ќе се изгасне.
3.5 Аларм за превисока
температура
Ако температурата во ладилникот е
на ниво на кое сигурното чување на
смрзната храна не е повеќе осигурано
(на пример заради исклучување на
електричната енергија) светлото на
алармот ќе светне и ќе се слушне
акустичен аларм.
1.
Исклучете го тонот за
предупредување со притискање
на FROSTMATICпрекинувачот.
Се пали контролното светло
FROSTMATIC .
Светлото на алармот светка се
додека потребната температура
не е повторно достигната.
2.
Прекинувачот FROSTMATIC може
да биде отпуштен веднап кога
светлото на алармот се исклучува.
Светлото FROSTMATIC се гаси.
Кога ладилникот се пали прв
пат, светлото за аларм светка
се додека температурата не се
спушти на сигурно ниво за
чување на смрзнатата храна.
3.6 Аларм за отворена врата
Ако ја оставите вратата отворена
подолго од 90 секунди ќе се огласи
звучен аларм.
Откако повторно ќе се воспостават
нормални услови (затворена врата),
звучниот аларм ќе престане.
Во секој случај, притиснете го
прекинувачот за ресетирање на
звучниот аларм за да го исклучите.
4. ПРВА УПОТРЕБА
4.1 Чистење на
внатрешноста
Пред првото користење на апаратот,
измијте ја внатрешноста и сите
внатрешни додатоци со млака вода и
малку неутрален сапун за да се
отстрани карактеристичниот мирис на
новите производи, па исушете го
темелно.
Не користете детергенти или
груби прашоци, тие може да ја
оштетат политурата.
5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
5.1 Замрзнување свежа
храна
Одделот за замрзнување е погоден за
замрзнување свежа храна и за
долгорочно чување замрзната и
длабоко замрзната храна.
за да замрзнете свежа храна,
активирајте ја функцијата Fast Freeze
најмалку 24 часа пред да ја ставите
храната во замрзнувачот.
Ставете ја свежата храна да се
замрзнува во двете горни комори.
Максималната количина на храна која
може да се замрзне за 24 часа е
наведена на плочката со технички
спецификации, етикета која се наоѓа
во внатрешноста на апаратот.
Процесот на замрзнување трае 24
часа: во текот на овој период не треба
да додавате друга храна за
замрзнување.
По 24 часови, кога ќе заврши
замрзнувањето, вратете на
вообичаената температура (видете во
"Регулирање на температурата").
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG AGS58200F0 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare