Black & Decker KG2205 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
www.blackanddecker.eu
KG2205
402112-85 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
2
3
4
ROMÂNĂ
Destinaţia de utilizare
Polizorul unghiular Black & Decker a fost conceput
pentru polizarea şi tăierea metalului şi a zidăriei fo-
losind tipul adecvat de discuri de tăiere sau polizare.
Atunci când este echipată cu o apărătoare cores-
punzătoare, această unealtă este destinată exclusiv
uzului casnic.
Instrucţiuni de siguranţă
Avertizări generale de siguranţă privind
uneltele electrice
AVERTISMENT! Citiţi toate avertizările
de siguranţă şi toate instrucţiunile. Ne-
respectarea avertizărilor şi a instrucţiunilor
enumerate în continuare poate conduce la
electrocutare, incendii şi/sau vătămări grave.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru
consultare ulterioară. Termenul „unealtă electrică
din toate avertizările enumerate mai jos se referă la
unealta electrică (cu cablu) alimentată de la reţeaua
principală de energie sau la unealta electrică (fără
cablu) alimentată de la baterie.
1. Siguranţa în zona de lucru
a. Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată.
Zonele dezordonate sau întunecate înlesnesc
accidentele.
b. Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosferă in-
amabilă, cum ar în prezenţ
a lichidelor, ga-
zelor sau pulberilor explozive. Uneltele electrice
generează scântei ce pot aprinde pulberile sau
vaporii.
c. Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele din jur în
timp ce operaţi o unealtă electrică. Distragerea
atenţiei poate conduce la pierderea controlului.
2. Siguranţa electrică
a. Ştecherele uneltelor electrice trebuie să se
potrivească cu priza. Nu modi caţi niciodată
ştecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare
pentru ştechere împreună cu uneltele electri-
ce împământate (legate la masă). Ştecherele
nemodi cate şi prizele compatibile vor reduce
riscul de electrocutare.
b. Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele îm-
pământate precum ţevi, radiatoare, cuptoare
şi frigidere. Există un risc sporit de electrocutare
în cazul în care corpul dvs. este în contact cu
suprafeţele împământate sau legate la masă.
c. Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau
condiţii de umezeală. Apa ce intră într-o unealtă
electrică va spori riscul de electrocutare.
d. Nu manipulaţi necorespunzător cablul. Nu
utilizaţi niciodată cablul pentru transporta-
rea, tragerea sau scoaterea din priză a uneltei
electrice. Ţineţi cablul departe de căldură, ulei,
muchii ascuţite sau componente în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul
electrocutării.
e. Atunci când operaţi o unealtă de lucru în aer
liber, utilizaţi un prelungitor pentru exterior.
Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior re-
duce riscul de electrocutare.
f. În cazul în care operarea unei unelte electrice
într-un spaţiu cu umiditate nu poate evitată,
utilizaţi o alimentare cu protecţie pentru dis-
pozitivele de curent rezidual (RCD). Utilizarea
unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării.
3. Siguranţa personală
a. Fiţi precauţi, ţi atenţi la ceea ce faceţi şi res-
pectaţi regulile de bun simţ atunci când operaţi
o unealtă electrică. Nu utiliza
ţi o unealtă elec-
trică atunci când sunteţi obosiţi sau când vă
a aţi sub in uenţa drogurilor, alcoolului sau
medicaţiei. Un moment de neatenţie în timpul
operării uneltelor electrice poate conduce la vă-
tămări corporale grave.
b. Utilizaţi echipamentul de protecţie personală.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. Echi-
pamentul de protecţie precum măştile anti-praf,
încălţămintea de siguranţă antiderapantă, căştile
sau dopurile pentru urechi utilizate pentru anumite
condiţii de lucru vor reduce vătămările personale.
c.
Preîntâmpinaţi pornirea accidentală. Asiguraţi-
vă că întrerupătorul se a ă în poziţia oprit înain-
te de conectarea la sursa de alimentare şi/sau
la acumulator, înainte de ridicarea sau trans-
portarea uneltei. Transportarea uneltelor electrice
ţinând degetul pe întrerupător sau alimentarea cu
tensiune a uneltelor electrice ce au întrerupătorul
în poziţia pornit înlesnesc producerea accidentelor.
d. Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte de reglare
înainte de a porni unealta electrică. O cheie sau
un cleşte rămas ataşat la o componentă rotativă
a uneltei electrice poate conduce la vătămări cor-
porale.
e. Nu vă întindeţi pentru a apuca unealta de lucru.
Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echi-
librul. Acest lucru permite un control mai bun al
uneltei electrice în situaţii neaşteptate.
f. Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi îmbră-
căminte largă sau bijuterii. Păstraţi-vă părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile departe de compo-
nentele în mişcare. Îmbrăcămintea largă, bijute-
riile sau părul lung pot prinse în componentele
în mişcare.
g. În cazul în care dispozitivele prezintă posibili-
tatea conectării de accesorii pentru aspiraţia
şi colectarea prafului, asiguraţi-vă că aceste
accesorii sunt conectate şi utilizate în mod
corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de co-
lectare a prafului poate reduce pericolele impuse
de existenţa prafului.
4. Utilizarea şi îngrijirea uneltelor electrice
a. Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta
electrică adecvată pentru aplicaţia dvs. Uneal-
ta de lucru adecvată va efectua lucrarea mai bine
şi în mod mai sigur, în ritmul pentru care a fost
concepută.
5
b. Nu utilizaţi unealta electrică în cazul în care
întrerupătorul nu comută în poziţia pornit şi
oprit. Orice unealtă electrică ce nu poate con-
trolată cu ajutorul întrerupătorului este periculoasă
şi trebuie să e reparată.
c. Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimenta-
re şi/sau acumulatorul de la unealta electrică
înaintea efectuării oricăror reglaje, modi cării
accesoriilor sau depozitării uneltelor electri-
ce. Aceste măsuri preventive de siguranţă reduc
riscul pornirii accidentale a uneltei electrice.
d. Nu depozitaţi uneltele electrice în stare inacti-
vă la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoa-
nelor nefamiliarizate cu unealta de lucru sau
cu aceste instrucţiuni să o utilizeze. Uneltele
electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor
neinstruiţi.
e. Efectuaţi întreţinerea uneltelor electrice.
Veri caţi alinierea necorespunz
ătoare sau
blocarea componentelor în mişcare, ruperea
componentelor şi orice altă stare ce ar putea
afecta operarea uneltelor electrice. În cazul de-
teriorării, prevedeţi repararea uneltei electrice
înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate
de unelte electrice întreţinute necorespunzător.
f. Păstraţi uneltele de tăiat ascuţite şi curate.
Este puţin probabil ca uneltele de tăiat cu tăişuri
ascuţite şi întreţinute în mod corespunzător să se
blocheze, acestea ind mai uşor de controlat.
g. Utilizaţi unealta electrică, accesoriile şi cuţi-
tele uneltei etc. conform acestor instrucţiuni,
ţinând cont de condiţiile de lucru şi de lucrarea
ce trebuie să e efectuată. Utilizarea uneltei
de lucru pentru operaţii diferite de cele conforme
destinaţiei de utilizare ar putea conduce la situaţii
periculoase.
5. Repararea
a. Prevedeţi repararea uneltei de lucru de c
ătre
o persoană cali cată, folosind exclusiv piese
de schimb identice. Astfel, vă asiguraţi că este
păstrată siguranţa uneltei electrice.
Avertizări suplimentare de siguranţă pentru
unealta de lucru
Avertisment! Avertizări suplimentare de
siguranţă pentru operaţiuni de polizare, şle-
fuire, frecare cu perii de sârmă, lustruire sau
tăiere abrazivă
Această unealtă electrică este destinată să
funcţioneze ca unealtă de polizat, şlefuit, fre-
cat cu peria de sârmă, lustruit sau debitat. Citiţi
toate avertizările de siguranţă, instrucţiunile,
ilustraţiile şi speci caţiile furnizate împreună
cu această unealtă electrică. Nerespectarea
tuturor instrucţiunilor enumerate în continuare
poate conduce la electrocutare, incendii şi/sau
vătămări grave.
Operaţiunile pentru care nu a fost concepută
unealta electrică pot da naştere la pericole şi
pot cauza vătăm
ări personale.
Nu utilizaţi accesorii care nu sunt special con-
cepute şi recomandate de către producătorul
uneltei. Simplul fapt că un accesoriu poate ata-
şat la unealta dvs. electrică nu asigură operarea
în siguranţă.
Viteza nominală a accesoriului trebuie să e
cel puţin egală cu viteza maximă marcată pe
unealta electrică. Accesoriile ce funcţionează
mai repede decât viteza lor nominală se pot rupe
şi pot ricoşa.
Diametrul exterior şi grosimea accesoriului
trebuie să se încadreze în speci caţie capaci-
tăţii speci ce uneltei dvs. electrice. Accesoriile
dimensionate incorect nu pot supravegheate
sau controlate în mod adecvat.
Dimensiunea mandrinei discurilor, anşelor,
tălpilor de susţinere sau a oricăror alte ac-
cesorii trebuie să se potrivească
perfect cu
axul uneltei electrice. Accesoriile cu ori cii de
mandrină ce nu se potrivesc cu elementele meta-
lice de montare ale uneltei electrice vor funcţiona
neechilibrat, vor vibra în mod excesiv şi pot cauza
pierderea controlului.
Nu utilizaţi un accesoriu deteriorat. Înainte de
ecare utilizare, inspectaţi accesoriul, cum ar
discurile abrazive pentru depistarea aşchii-
lor formate şi a surilor, tălpile pentru depis-
tarea surilor, rupturilor sau uzurii excesive,
periile de sârmă pentru depistarea sârmelor
desprinse sau crăpate. În cazul în care unealta
electrică sau accesoriul este scăpat pe jos,
inspectaţi-l pentru a depista eventualele dete-
riorări sau montaţi un accesoriu nedeteriorat.
După inspectarea şi montarea unui accesoriu,
puneţi în funcţiune unealta electrică în gol, la
viteză maximă, timp de un minut. În mod nor-
mal, accesoriile deteriorate se vor rupe în timpul
acestei perioade de testare.
Purtaţi echipament de protecţie personală. În
funcţie de aplicaţie, utilizaţi o mască pentru
faţă, ochelari sau vizoare de protecţie. Dacă
este cazul, purtaţi măşti anti-praf, dopuri
pentru urechi, mănuşi şi salopetă care să vă
protejeze de micile fragmente abrazive sau de
fragmente provenind de la piesa de prelucrat.
Echipamentul de protecţie pentru ochi trebuie să
aibă capacitatea de a opri reziduurile proiectate,
rezultate în urma diverselor operaţiuni. Masca an-
ti-praf sau masca de protecţie respiratorie trebuie
să aibă capacitatea de a ltra particulele gene-
rate în urma operaţiei dvs. Expunerea prelungită
la zgomot de înaltă intensitate poate determina
pierderea auzului.
Ţineţi persoanele din jur la o distanţă sigură
faţă de zona de lucru. Orice persoană care
pătrunde în zona de lucru trebuie să poarte
echipament de protecţie personală. Fragmen-
tele provenite de la piesa de prelucrat sau dintr-
un accesoriu rupt pot proiectate şi pot cauza
vătămări asupra persoanelor a ate dincolo de
zona din apropierea locaţiei efective de operare.
6
Ţineţi unealta electrică pe suprafeţele izolate
pentru prindere atunci când efectuaţi o opera-
ţie în care accesoriul de debitat poate atinge
cabluri ascunse sau propriul cablu de alimen-
tare. Tăierea unui cablu sub tensiune de către ac-
cesoriul de debitat ar putea determina scurgerea
curentului în componentele metalice expuse ale
uneltei electrice şi ar putea electrocuta operatorul.
Utilizaţi cleşti sau o altă modalitate practică de
a xa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platfor-
mă stabilă. Ţinând piesa de prelucrat în mână sau
sprijinită de corp, aceasta va instabilă şi poate
conduce la pierderea controlului.
Poziţionaţi cablul la distanţă faţă de accesoriul
care se roteşte. În cazul în care pierdeţi contro-
lul, cablul poate tăiat sau agăţat şi mâna sau
braţul dvs. poate trasă înspre accesoriul care
se roteşte.
Nu aşezaţ
i niciodată unealta electrică pe jos
până când accesoriul nu s-a oprit complet. Ac-
cesoriul care se roteşte poate prinde suprafaţa de
sprijin şi poate determina mişcarea necontrolată
a uneltei electrice.
Nu puneţi unealta electrică în funcţiune în timp
ce o căraţi pe lângă corp. Contactul accidental
cu accesoriul care se roteşte poate determina
agăţarea hainelor, trăgând accesoriul înspre corp.
Curăţaţi în mod regulat ori ciile de aerisire ale
uneltei electrice. Ventilatorul motorului va trage
praful în interiorul carcasei, iar acumularea exce-
sivă de particule metalice poate cauza pericole
electrice.
Nu operaţi unealta electrică lângă materiale
in amabile. Scânteile pot aprinde astfel de ma-
teriale.
Nu utilizaţi accesorii ce necesită agenţi de
răcire lichizi. Utilizarea apei sau a altor agenţi
de răcire lichizi pot cauza electrocutarea.
Notă: Avertizarea de mai sus nu se aplică uneltelor
electrice destinate în mod special utilizării împreună
cu un sistem pe bază de lichid.
Reculul şi avertizările aferente acestuia
Reculul este o reacţie bruscă a unui disc, tălpii, periei
sau a oricărui alt accesoriu care a fost ciupit sau agă-
ţat în timpul rotirii. Ciupirea sau agăţarea determină
oprirea rapidă a accesoriului care se roteşte, fapt care,
la rândul său, determină împingerea uneltei electrice
scăpate de sub control în direcţia opusă celei de rotire
a accesoriului din momentul incidentului.
Spre exemplu, dacă un disc abraziv este agăţat sau
ciupit de piesa de prelucrat, marginea discului ce in-
tră în contact poate săpa în suprafaţa materialului,
determinând discul să alunece sau să ricoşeze de pe
suprafaţa de lucru. Discul poate sări e în direcţia îna-
inte, e înspre operator, în funcţie de direcţia mişcării
sale din momentul agăţării. De asemenea, discurile
abrazive se pot rupe în astfel de situaţii.
Reculul este rezultatul utilizării greşite şi/sau proce-
durilor sau condiţiilor incorecte de operare a uneltei
electrice şi pot evitate adoptând măsurile de preca-
uţie men
ţionate în continuare.
Apucaţi ferm unealta electrică şi poziţionaţi-vă
corpul şi braţul astfel încât să puteţi rezista
forţei unui recul. Utilizaţi întotdeauna mânerul
auxiliar, dacă este furnizat, pentru un control
maxim în caz de recul sau de reacţie de cu-
plare în momentul pornirii. Operatorul poate
controla reacţiile de cuplare sau forţele de recul
dacă sunt adoptate măsuri adecvate de protecţie.
Nu poziţionaţi niciodată mâna aproape de ac-
cesoriul care se roteşte. Accesoriul poate ricoşa
înspre mâna dvs.
Nu vă poziţionaţi în zona în care unealta elec-
trică va ricoşa dacă survine reculul. Reculul
va propulsa unealta în direcţia opusă celei de
mişcare a discului din momentul agăţării.
Fiţi deosebit de aten
ţi atunci când lucraţi pe
colţuri, muchii ascuţite etc., Evitaţi salturile şi
agăţarea accesoriului. Colţurile, muchiile ascuţi-
te sau salturile au tendinţa de a agăţa accesoriile
care se rotesc şi determină pierderea controlului
sau reculul.
Nu ataşaţi o lamă cu lanţ de drujbă pentru lemn
sau o lamă cu pânză de bomfaier. Astfel de
discuri generează reculul şi pierderea controlului
în mod frecvent.
Avertizările de siguranţă speci ce operaţiilor
de polizare şi tăiere abrazivă
Utilizaţi exclusiv tipuri de discuri recomandate
pentru unealta dvs. electrică şi apărătoarea
special concepută pentru discul ales. Discurile
pentru care unealta electrică nu a fost concepută
nu pot protejate în mod adecvat şi sunt nesigure.
Apărătoarea trebuie ataşată x pe unealta
electrică şi poziţionată pentru siguranţă ma-
ximă, astfel încât o suprafaţă minimă a discu-
lui să e expusă în partea dinspre operator.
Apărătoarea ajută la protejarea operatorului de
fragmentele discurilor rupte şi de contactul acci-
dental cu discul.
Discurile trebuie să e utilizate numai pentru
aplicaţiile recomandate. Spre exemplu: nu po-
lizaţi cu partea laterală a discului de debitat.
Discurile abrazive de debitat sunt destinate pentru
polizarea periferică, forţele laterale aplicate aces-
tor discuri putând determina sfărâmarea acestora.
Utilizaţi întotdeauna anşe de disc cu dimen-
siunile şi formele corecte pentru discul pe
care l-aţi ales. Flanşele de disc adecvate susţin
discul, reducând astfel posibilitatea ruperii aces-
tuia. Flanşele pentru discurile de debitat pot diferi
de anşele pentru discurile de polizat.
Nu folosiţi discuri uzate de la unelte electri-
ce de dimensiuni mai mari. Discurile destinate
uneltelor electrice de dimensiuni mai mari nu sunt
adecvate pentru viteza superioară a unei unelte
mai mici şi se pot rupe.
7
Avertizări suplimentare de siguranţă
speci ce operaţiunilor de tăiere abrazivă
Nu blocaţi discul de debitat sau nu apăsaţi
excesiv pe acesta. Nu încercaţi să efectuaţi
o tăiere cu o adâncime excesivă. Suprasolici-
tarea discului măreşte sarcina şi probabilitatea de
răsucire şi blocare a discului în tăietură, precum
şi posibilitatea producerii reculului sau a ruperii
discului.
Nu poziţionaţi corpul pe aceeaşi direcţie şi în
spatele discului ce se roteşte. În timpul operării,
atunci când discul de deplasează în direcţia opusă
corpului dvs., eventualul recul ar putea propulsa
discul ce se roteşte şi unealta electrică direct
înspre dvs.
Atunci când discul se blochează sau când
se întrerupe debitarea din orice motiv, opriţi
unealta electrică şi ţineţi-o în poziţie xă până
când discul se opreşte complet. Nu încercaţi
niciodată să scoateţi discul de debitat din tă-
ietură în timp ce acesta se a ă în mişcare;
în caz contrar, va surveni reculul. Examinaţi
şi adoptaţi măsuri de corecţie pentru a elimina
cauza blocării discului.
Nu porniţi din nou operaţiunea de tăiere atunci
când discul se a ă în tăietura din piesa de
prelucrat. Lăsaţi discul să atingă viteza totală
şi reintroduceţi-l cu atenţie în tăietură. Discul
se poate bloca, poate aluneca în sus sau poate
ricoşa înapoi dacă unealta de lucru este repornită
atunci când discul se a ă în tăietura din piesa de
prelucrat.
Susţineţi panourile sau orice alte piese de pre-
lucrat de mari dimensiuni pentru a reduce la
minim ciupirea discului şi reculul. Piesele mari
de prelucrat au tendinţa de a se îndoi sub propria
greutate. Suporturile trebuie să e poziţionate sub
piesa de prelucrat, aproape de linia de debitare şi
aproape de marginea piesei de prelucrat în raport
cu ecare parte laterală a discului.
Acordaţi o atenţie suplimentară atunci când
efectuaţi decupaje în pereţi sau în alte zone
fără vizibilitate. Discul ce pătrunde în suprafaţa
de debitat poate tăia ţevi de gaze sau de apă,
cabluri electrice sau alte obiecte, fapt ce poate
cauza reculul.
Avertizări de siguranţă speci ce
operaţiunilor de şlefuit
Nu utilizaţi discuri cu şmirghel supradimensi-
onate. Urmaţi recomandările producătorului
atunci când selectaţi tipul de şmirghel. Şmir-
ghelul mai mare, care depăşeşte marginile tălpii
de şlefuit prezintă risc de sfâşiere şi poate deter-
mina distrugerea, ruperea discului sau reculul.
Avertizări de siguranţă speci ce
operaţiunilor de lustruire
Nu permiteţi rotirea liberă a vreunei porţiuni
desprinse din calota de lustruit sau a sforilor
de xare ale acesteia. Pliaţi sau tăiaţi sforile
de xare desprinse. Sforile de xare desprinse
şi care se rotesc se pot încurca în jurul degetelor
dvs. sau se pot agăţa de piesa de prelucrat.
Avertizări de siguranţă speci ce
operaţiunilor de frecare cu perii de sârmă
Reţineţi că rele de sârmă sunt proiectate
din perie chiar şi în timpul operării obişnuite.
Nu suprasolicitaţi periile de sârma aplicând
o sarcină excesivă asupra unealta. Firele de
sârmă pot penetra cu uşurinţă îmbrăcămintea
subţire şi/sau pielea.
Dacă se recomandă utilizarea unei apărători
pentru frecarea cu perii de sârmă, nu permi-
teţi niciun fel de contact al discului de sârmă
cu apărătoarea. Discul de sârmă îşi poate mări
diametrul datorită sarcinii de lucru şi forţelor cen-
trifuge.
Siguranţa terţilor
Acest aparat nu este destinat utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi zice, sen-
zoriale sau mentale reduse sau de către persoane
lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia
cazurilor în care acestea au fost supravegheate şi
instruite cu privire la utilizarea aparatului de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie să e supravegheaţi pentru a vă
asigura că nu se joacă cu aparatul.
Riscuri reziduale.
Pot surveni riscuri reziduale suplimentare în timpul
utilizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu e inclu-
se în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri
pot determinate de utilizarea incorectă, utilizarea
prelungită etc.
Nici măcar în cazul aplicării regulamentelor de sigu-
ranţă corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot evitate.
Acestea includ:
Vătămări cauzate de atingerea componentelor în
rotire/mişcare.
Vătămări cauzate în momentul schimbării com-
ponentelor, lamelor sau accesoriilor.
Vătămări cauzate de utilizarea prelungită a unei
unelte. La utilizarea unei unelte pe perioade pre-
lungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale
regulate.
Afectarea auzului.
Pericole asupra sănătăţii cauzate de inhalarea
prafului rezultat în urma utilizării uneltei (exem-
plu:- prelucrarea lemnului, în special a stejarului,
fagului şi PFL.)
Vibraţiile
Valorile declarate ale emisiilor de vibraţii, menţionate
în speci caţia tehnică şi în declaraţia de conformitate
au fost măsurate în conformitate cu metoda standard
de testare prevăzută de norma EN 60745 şi pot
utilizate pentru compararea diverselor unelte. Valoa-
rea declarată a emisiilor de vibraţii poate utilizată,
8
de asemenea, în cadrul unei evaluări preliminare în
privinţa expunerii.
Avertisment! Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul
utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de
valoarea declarată în funcţie de modalităţile de utili-
zare ale uneltei. Nivelul vibraţiilor poate creşte peste
nivelul menţionat.
În cazul evaluării expunerii la vibraţii în scopul de a de-
termina măsurile de siguranţă solicitate de Directiva
2002/44/CE pentru protejarea persoanelor ce folosesc
în mod regulat unelte electrice la locul de muncă, tre-
buie avută în vedere o estimare a expunerii la vibraţii,
condiţiile efective de utilizare şi modalitatea de utilizare
a uneltei, luând totodată în calcul toate componentele
ciclului de operare precum perioadele în care unealta
este oprită şi în care funcţionează în gol, pe lângă
perioadele în care survine blocarea acesteia.
Etichetele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt a şate pe unealtă:
Avertisment! Pentru a reduce riscul vătămă-
rii, utilizatorul trebuie să citească manualul
de instrucţiuni.
Purtaţi ochelari sau vizoare de protecţie în
timpul utilizării uneltei.
Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi
în timpul utilizării acestei unelte.
Siguranţa electrică
Această unealtă prezintă izolare dublă; prin
urmare, nu este necesară împământarea.
Veri caţi întotdeauna ca alimentarea cu ener-
gie să corespundă tensiunii de pe plăcuţa
cu speci caţii.
În cazul în care cablul de alimentare este deteri-
orat, acesta trebuie să e înlocuit de producător
sau de către un Centru de Service Black & Decker
autorizat pentru a evita orice pericol.
Căderile de tensiune
Şocurile de curent la anclanşare determină căderi de
tensiune pe perioade scurte. În condiţii nefavorabile de
alimentare electrică, pot afectate şi alte echipamente.
Dacă impedanţa sistemului alimentării electrice este
mai mică de 0,107 Ω, este probabilă survenirea de-
fecţiunilor.
Caracteristici
Această unealtă dispune de unele sau de toate carac-
teristicile următoare.
1. Întrerupător de pornire/oprire
2. Buton de deblocare
3. Mâner lateral
4. Buton de blocare a axului
5. Apărătoare
Asamblare
Avertisment! Înainte de asamblare, asiguraţi-vă că
unealta este oprită şi deconectată de la priză.
Montarea si demontarea apărătorii ( g. A)
Unealta este prevăzută cu o apărătoare destinată
exclusiv lucrărilor de polizare. Dacă unitatea trebuie să
efectueze operaţii de debitare, trebuie să e echipată
cu o apărătoarea specială pentru acest scop. Este dis-
ponibilă o apărătoare adecvată pentru operaţiunile de
debitare, având codul de articol 1004484-02 şi poate
procurată de centrele de service Black & Decker.
Montarea
Poziţionaţi unealta pe o masă, cu axul (6) orientat
în sus.
Eliberaţi închizătoarea de prindere (7) şi ţineţi apă-
rătoarea (5) deasupra uneltei conform ilustraţiei.
Aliniaţi găurile letate (8) cu canelurile (9).
Apăsaţi apărătoarea în jos ş
i rotiţi-o în sens anti-
orar în poziţia necesară.
Strângeţi încuietoarea de prindere (7) pentru
a xa apărătoarea pe unealtă.
Dacă este necesar, strângeţi şurubul (10) pentru
a spori forţa de prindere.
Demontarea
Eliberaţi încuietoarea de prindere (7).
Rotiţi apărătoarea în sens orar pentru a alinia
găurile letate (8) cu canelurile (9).
Scoateţi apărătoarea de pe unealtă.
Avertisment! Nu folosiţi niciodată unealta fără apă-
rătoare.
Montarea mânerului lateral
Înşurubaţi mânerul lateral (3) într-unul din ori ciile
de montare de pe unealtă.
Avertisment! Folosiţi întotdeauna mânerul lateral.
Montarea şi demontarea discurilor de
polizare sau debitare ( g. B - D)
Utilizaţi întotdeauna tipul corect de disc pentru apli-
caţia dvs. Utilizaţi întotdeauna discuri cu diametrul
corect şi dimensiunea corectă a alezajului (consultaţi
speci caţia tehnică).
Montarea
Fixaţi apărătoarea conform descrierii de mai sus.
Poziţionaţi anşa internă (11) pe ax (6) conform
ilustraţiei ( g. B). Asiguraţi-vă că anşa este am-
plasată corect pe laturile plate ale axului.
Poziţionaţi discul (12) pe ax (6) conform ilustraţiei
( g. B). În cazul în care discul prezintă o zonă
centrală în relief (13), asiguraţi-vă că aceasta
este orientată spre anşa internă.
Asiguraţi-vă că discul este amplasat corect pe
anşa internă.
Poziţionaţi anşa externă (14) pe ax. Atunci când
montaţi un disc de polizare, zona centrală în relief
de pe anşa externă trebuie să e orientată către
disc (A în g. C). Atunci când montaţi un disc
9
de debitare, zona centrală în relief de pe anşa
externă trebuie să e orientată în direcţia opusă
discului (B în g. C).
Nu apăsaţi pe butonul de blocare a axului (3) şi
strângeţi anşa externă folosind cheia cu două
ştifturi (15) ( g. D).
Demontarea
Nu apăsaţi pe butonul de blocare a axului (4) şi
slăbiţi anşa externă (14) folosind cheia cu două
ştifturi (15) ( g. D).
Scoateţi anşa externă (14) şi discul (12).
Montarea şi demontarea discurilor de
şlefuire ( g. D şi E)
Pentru şlefuire, este necesară o talpă de susţinere.
Talpa de susţinere este disponibilă ca accesoriu la
reprezentantul Black & Decker.
Montarea
Poziţionaţi anşa internă (11) pe ax (5) conform
ilustraţiei ( g. E). Asiguraţi-vă că anşa este am-
plasată corect pe laturile plate ale axului.
Poziţionaţi talpa de susţinere (16) pe ax.
Poziţionaţi discul de şlefuire (17) pe talpa de sus-
ţinere.
Poziţionaţi anşa externă (14) pe ax, cu zona cen-
trală în relief orientată în direcţia opusă discului.
Nu apăsaţi pe butonul de blocare a axului (3) şi
strângeţi anşa extern
ă folosind cheia cu două
ştifturi (15) ( g. D). Asiguraţi-vă că anşa externă
este montată corect şi că discul este xat strâns.
Demontarea
Nu apăsaţi pe butonul de blocare a axului (4) şi
slăbiţi anşa externă (14) folosind cheia cu două
ştifturi (15) ( g. D).
Scoateţi anşa externă (14), discul de şlefuire
(17) şi talpa de susţinere (16).
Utilizare
Avertisment! Lăsaţi unealta să funcţioneze în propriul
său ritm. Nu suprasolicitaţi.
Ghidaţi cu atenţie cablul pentru a evita tăierea
accidentală a acestuia.
Pregătiţi-vă pentru un jet de scântei produse în
momentul în care discul de polizare sau debitare
atinge piesa de prelucrat.
Poziţionaţi întotdeauna unealta astfel încât apă-
rătoarea să ofere protecţie maximă la discul de
polizare sau debitare.
Pornirea şi oprirea
Pentru a porni unealta, apăsaţi butonul de deblo-
care (2) şi apoi apăsaţi întrerupătorul de pornire/
oprire (1).
Pentru a opri unealta, eliberaţi întrerupătorul de
pornire/oprire (1).
Avertisment! Nu opriţi unealta când se a ă sub sar-
cină.
Sfaturi pentru utilizarea optimă
Ţineţi ferm unealta cu o mână în jurul mânerului
lateral şi cu cealaltă mână în jurul mânerului prin-
cipal.
În timpul polizării, păstraţi întotdeauna un unghi
de aprox. 15° între disc şi suprafaţa piesei de
prelucrat.
Întreţinerea
Aparatul/unealta dvs. Black & Decker, cu/fără cablu
de alimentare, a fost conceput(ă) pentru a opera
o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim
de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoare continuă
depinde de îngrijirea corespunzătoare a uneltei şi de
curăţarea în mod regulat.
Avertisment! Înainte de efectuarea operaţiilor de
întreţinere pe uneltele electrice cu cablu/fără cablu:
Opriţi şi deconectaţi de la priză aparatul/unealta.
Sau opriţi şi scoateţi bateria din aparat/unealtă
dacă acesta/aceasta dispune de un acumulator
separat.
Sau descărcaţi complet acumulatorul dacă este
plin şi apoi opriţi unealta.
Deconectaţi încărcătorul înainte de curăţarea
acestuia. Încărcătorul nu necesită nicio operaţie
de întreţ
inere în afara curăţării în mod regulat.
Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilare de pe
aparat/unealtă/încărcător, folosind o perie moale
sau o cârpă uscată.
Curăţaţi în mod regulat carcasa motorului folosind
o cârpă umedă. Nu utilizaţi nicio soluţie de cură-
ţare abrazivă sau pe bază de solvenţi.
Deschideţi în mod regulat mandrina (dacă este
montată) şi îndepărtaţi praful din interior.
Înlocuirea ştecherului de alimentare (numai
pentru Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare nou:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
Conectaţi cablul maro la borna sub tensiune din
ştecherul nou.
Conectaţi cablul albastru la borna neutră.
Avertisment! Nu trebuie efectuată nicio conexiune la
borna de împământare. Urmaţi instrucţiunile de montaj
furnizate împreună cu ştecherele de bună calitate.
Siguranţă recomandată: 13 A.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea selectivă. Acest produs nu trebuie
să e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
Black & Decker trebuie înlocuit sau în cazul în care
nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu
gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă pentru
acest produs.
10
Colectarea selectivă a produselor uzate şi
a ambalajelor permite reciclarea şi refolo-
sirea materialelor. Reutilizarea materialelor
reciclate contribuie la prevenirea poluării
mediului înconjurător şi reduce cererea de
materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colec-
tarea selectivă a produselor electrice de uz casnic la
centrele municipale de deşeuri sau de către comerci-
ant atunci când achiziţionaţi un produs nou.
Black & Decker pune la dispoziţie o unitate pentru
colectarea şi reciclarea produselor Black & Decker
când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţi-
onare. Pentru a bene cia de acest serviciu, vă rugăm
să returnaţi produsul dvs. la orice agent de reparaţii
autorizat care îl va colecta pentru dvs.
Puteţi veri ca localizarea celui mai apropiat agent de
service autorizat contactând biroul local Black & Decker
la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o lis-
tă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi
şi detalii complete despre operaţiile de service post-
vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile
pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
Speci caţii tehnice
KG2205 (Tip 1)
Tensiune de intrare Vc.a. 230
Putere absorbită W 2200
Viteza nominală min
-1
6500
Alezajul discului mm 22
Grosimea max. a discului
discuri de polizare mm 6
discuri de debitat mm 3,5
Dimensiunea axului M14
Greutate kg 5,1
L
pA
(presiune sonoră) 98,5 dB(A), marjă 3 dB(A),
L
WA
(putere sonoră) 109,5 dB(A), Marjă (K) 3 dB(A)
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe) conform
cu EN 60745:
Polizarea suprafeţelor (a
h,SG
) 7,8 m/s
2
, marjă (K) 1,5 m/s
2
, Lustruire
(a
h,P
) 13,4 m/s
2
, marjă (K) 1,5 m/s
2
, Şlefuire cu disc (a
h,DS
) 4,5 m/s
2
,
marjă (K) 1,5 m/s
2
, Frecare cu perie de sârmă (a
h
) 6,1 m/s
2
, marjă
(K) 1,5 m/s
2
, Debitare (a
h
) 5,2 m/sv, marjă (K) 1,5 m/s
2
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA UTILAJE
KG2205
Black & Decker declară că aceste produse descrise
în „speci caţia tehnică“ sunt conforme cu normele:
2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Di-
rectivele 2004/108/CE şi 2011/65/UE. Pentru informaţii
suplimentare, vă rugăm să contactaţi Black & Decker
la următoarea adresă sau să consultaţi coperta din
spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea do-
sarului tehnic şi face această declaraţie în numele
Black & Decker.
Kevin Hewitt
Vicepreşedintele
Departamentului
Internaţional de Inginerie
Black & Decker Europa,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD,
Marea Britanie
03/08/2012
Garantat
Black & Decker are încredere în calitatea produselor
sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această decla-
raţie de garanţie completează şi nu prejudiciază în
niciun fel drepturile dvs. legale. Garanţia este valabilă
pe teritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene şi
în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În cazul în care un produs Black & Decker se defec-
tează din cauza materialelor, manoperei defectuoase
sau lipsei de conformitate, în termen de 24 de luni de
la data achiziţiei, Black & Decker garantează înlocuirea
componentelor defecte, repararea produselor supuse
uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse
pentru a asigura inconveniente minime pentru client,
cu excepţia cazurilor în care:
Produsul a fost utilizat în scop comercial, profe-
sional sau spre închiriere;
Produsul a fost supus utilizării incorecte sau ne-
glijenţei;
Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri
străine, substanţe sau accidente;
S-a încercat efectuarea de operaţii de către per-
soane diferite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau
de personalul de service Black & Decker.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi
dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de
reparaţii autorizat. Puteţi veri ca localizarea celui
mai apropiat agent de service autorizat contactând
biroul local Black & Decker la adresa indicată
în
zst00201027 - 08-03-2013
prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de
reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete
despre operaţiile de service post-vânzare şi despre
datele de contact sunt disponibile pe Internet la
adresa: www.2helpU.com.
Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru
www.blackanddecker.co.uk pentru a înregistra
noul dvs. produs Black & Decker şi pentru a
informat cu privire la produsele noi şi ofertele
speciale. Informaţii suplimentare despre marca
Black & Decker şi despre gama noastră de servicii
sunt disponibile la www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Telefon: +4021.320.61.04/05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker KG2205 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare