Hama 00200137 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GOperating instruction DBedienungsanleitung FMode d‘emploi EInstrucciones de uso IIstruzioni per l‘uso
NGebruiksaanwijzing
All listed brands are trademarks of the corresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment are applied.
USB-Hub
00
200137
00200137/11.22
USB Hub
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
PInstrukcja obsługi HHasználati útmutató MManual de utilizare
1. Package Contents
• USB-A Hub • USB-C Adapter
USB-C Power supply unit These operating instructions
2. Safety Notes
Do not operate the product outside the power limits given in the specications.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
Use the product for its intended purpose only.
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry
environment.
The product is intended for indoor use only.
Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources
or in direct sunlight.
Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Dispose of packaging material immediately according to locally applicable
regulations.
Risk of electric shock
Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or power cable is
damaged.
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service
work to qualied experts.
Ensure that the total power consumption of all connected terminal devices does
not exceed 2,4 A.
Bus-powered operation (without power supply unit) USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Consult the operating instructions or the technical specications of the
connected devices and your computer.
It is essential that you observe these specications and the safety instructions
regarding the power supply of your devices.
3. Startup and Operation
Warning
Only operate the product from a socket that has been approved for the device.
The socket must be installed close to the product and must be easily accessible.
Disconnect the product from the power supply using the On/Off switch – if this is
not available, unplug the power cord from the socket.
If using a multi-socket power strip, make sure that the total power consumption
of all connected devices does not exceed the power strip’s maximum throughput
rating.
If you will not be using the product for a prolonged period, disconnect it from
mains power.
Note
Run USB receivers (radio / 2.4 GHz wireless) if possible directly on the computer
/ notebook.
Switch on your computer and boot the system.
First connect the enclosed power supply unit to a socket and then to the hub.
(USB-C power supply unit can alternatively also be used to charge a smartphone
/ tablet)
Connect the product to a free USB port on your computer.
You do not have to install drivers; the computer will automatically recognise the
product.
If necessary, follow the instructions for your operating system.
In order to use your devices, plug them into the product one after the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
5. Technical Data
Compatibility USB-A port
USB-C port
System requirements Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
USB specication USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Specications in accordance with Regulation (EU)
2019/1782
Manufacturer’s name or trade mark, com-
mercial registration number and address
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Model identier 00183242, 00201618
Input voltage 100 – 240 V
Input AC frequency 50 / 60 Hz
Output voltage/
Output current/
Output power
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Average active eciency 79.9 %
Eciency at low load (10 %) 76.2 %
No-load power consumption 0.10 W
Note
If there is interference or the product no longer responds, unplug the product,
wait a few seconds and then plug it in again.
1. Packungsinhalt
USB-A Hub USB-C Adapter
USB-C Netzteil Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten
angegebenen Leistungsgrenzen.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer
Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie
Spritzwasser.
Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht
erlaubt sind.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Gefahr eines elektrischen Schlages
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht
weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das Adapterkabel oder
die Netzleitung beschädigt sind.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen
Sie jegliche Wartungs arbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen
Endgeräte 2,4 A nicht überschreiten.
Betrieb ohne Netzteil (bus-powered): USB 2.0 max. 500mA /
USB 3.0 max. 900mA / USB-C max. 3000 mA
Ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitungen oder technischen Angaben der
angeschlossenen Geräte und Ihres Computers zu Rate.
Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten Angaben und Sicherheitshinweise
zur Stromversorgung Ihrer Geräte.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
Warnung
Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die
Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich
sein.
Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz – wenn dieser
nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die angeschlossenen
Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
Hinweis
Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless 2,4 Ghz) wenn möglich direkt am
Computer/Notebook.
Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
Netzteil anschließen. Erst in die Steckdose, dann in den Hub.
(USB-C Netzteil alternativ auch zum Laden von Smartphone/Tablet einsetzbar)
Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers an.
Das Produkt wird automatisch erkannt, eine Treiberinstallation ist nicht nötig.
Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
Stecken Sie nacheinander die Geräte am Produkt an, um diese nutzen zu können.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/
oder der Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Kompatibilität USB-A Anschluss
USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/ 10 /8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782
Handelsmarke, Handelsregisternum-
mer, Anschrift
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Modellkennung 00183242, 00201618
Eingangsspannung 100 – 240 V
Eingangswechselstrom-
frequenz 50 / 60 Hz
Ausgangsspannung/ Ausgangsstrom/
Ausgangsleistung 5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Durchschnittliche Ezienz im Betrieb 79.9 %
Ezienz bei geringer Last (10 %) 76.2 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.10 W
Hinweis
Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie das
Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das Produkt nicht mehr
reagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Hub USB-A • Adaptateur USB-C
• USB-C Bloc secteur • Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous feraient perdre
vos droits de garantie.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des
enfants !
Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement
dans des locaux secs.
Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un bâtiment.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de
chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection
d‘eau.
N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils
électroniques est interdite.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en
vigueur.
Risque d’électrocution
Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
N’utilisez pas le produit lorsque l’adaptateur, le câble de connexion ou le câble
d’alimentation sont endommagés.
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez les travaux d’entretien à des techniciens qualiés.
Assurez-vous que la consommation totale de courant de tous les appareils
branchés ne dépasse pas 2,4 A.
Fonctionnement sans bloc secteur (bus powered) : USB 2.0 500 mA maxi. /
USB 3.0 900 mA maxi / USB-C max. 3000 mA
Veuillez consulter le mode d‘emploi ou les indications techniques des appareils
branchés ou de votre ordinateur.
Veuillez impérativement respecter les indications et les consignes de sécurité
mentionnées concernant l‘alimentation en électricité de vos appareils.
3. Mise en service et fonctionnement
Avertissement
Branchez l’appareil uniquement à une prise de courant appropriée. La prise
de courant doit être située à proximité de l’appareil et doit être facilement
accessible.
Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur - débranchez la prise de
courant en cas d’absence d’interrupteur.
En cas de prises multiples, veillez à ce que les appareils consommateurs branchés
ne dépassent pas la puissance absorbée totale admissible.
Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période prolongée.
Remarque
Utilisez si possible les récepteurs USB (radio/sans l 2,4 Ghz) directement sur
l’ordinateur xe/l’ordinateur portable.
Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez le système d’exploitation.
Branchez premièrement le bloc secteur à une prise de courant, puis au
concentrateur.
(Bloc secteur USB-C pouvant également être utilisé pour charger un smartphone/
une tablette)
Connectez le produit à un port USB libre de votre ordinateur.
Votre système reconnaît automatiquement le produit ; aucun pilote ne doit être
installé.
Le cas échéant, suivez les indications de votre système d’exploitation.
Branchez vos appareils au produit l’un après l’autre an de les utiliser.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du
produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/
ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion USB-A
Connexion USB-C
Conguration requise Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
Spécication USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Indications prévues par le règlement (CE) 2019/1782
Raison sociale ou marque dé posée, numéro
d’enregistre ment au registre du commerce et
adresse du fabricant
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Référence du modèle 00183242, 00201618
Tension d’entrée 100 – 240 V
Fréquence du CA d’entrée 50 / 60 Hz
Tension de sortie /
Courant de sortie/
Puissance de sortie
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Rendement moyen en mode actif 79.9 %
Rendement à faible charge (10 %) 76.2 %
Consommation électrique hors charge 0.10 W
Remarque
Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le en cas
de problème ou dans le cas où le produit ne réagit plus.
1. Contenido del paquete
• Hub USB-A • Adaptador USB-C
USB-C Fuente de alimentación Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos
técnicos.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos
de la garantía.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los
niños.
Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo
sólo en recintos secos.
El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edicios.
No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de
calor o bajo la radiación directa del sol.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras
de agua.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre
el desecho vigentes.
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
No utilice el producto si el adaptador de corriente alterna, el cable adaptador o
el cable de alimentación están dañados.
No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente en
la materia.
Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los terminales
conectados no supera los 2,4 A.
Funcionamiento sin fuente de alimentación (bus powered): USB 2.0 x. 500 mA /
USB 3.0 máx. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Para ello, consulte las instrucciones o los datos técnicos de los dispositivos
conectados y de su ordenador.
Observe siempre los datos y las indicaciones de seguridad relativos a la
alimentación de corriente de sus dispositivos contenidos en los mismos.
3. Puesta en marcha y funcionamiento
Aviso
Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La
toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe ser
fácilmente accesible.
Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor de encendido
y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma
de corriente).
Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los aparatos
eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de potencia admisible.
Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo durante un tiempo
prolongado.
Nota
Siempre que sea posible, utilice los receptores USB (radio/inalámbricos de 2,4
Ghz) directamente en el ordenador/portátil.
Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
Enchufe primero la fuente de alimentación a la toma de corriente y luego el hub.
(La fuente de alimentación USB-C también se puede utilizar alternativamente para
cargar el smartphone/tableta)
Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
El producto se reconoce automáticamente, sin necesidad de instalar ningún
controlador.
En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
Enchufe los dispositivos USB al producto de forma consecutiva para poder
utilizarlos.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que
surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-A
Puerto USB-C
Requisitos del sistema Windows 11 /10/8/ 7
Mac OS 10.8
Especicación USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782
Nombre o marca, número del registro
mercantil y dirección del fabricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identicador del modelo 00183242, 00201618
Tensión de entrada 100 – 240 V
Frecuencia de la CA de entrada 50 / 60 Hz
Tensión de salida /
Intensidad de salida/
Potencia de salida
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Eciencia media en activo 79.9 %
Eciencia a baja carga (10 %) 76.2 %
Consumo eléctrico en vacío 0.10 W
Nota
En caso de fallo o de que el producto deje de reaccionar, desenchufe el producto,
espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
• Hub USB-A • Adattatore USB-C
• USB-C Alimentatore • Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati
nei dati tecnici.
Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla
portata dei bambini!
Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti.
Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti
di calore o la luce diretta del sole.
Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi.
Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature
elettroniche.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni
locali vigenti.
Pericolo di scarica elettrica
Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.
Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di
alimentazione siano danneggiati.
Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria
iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione al
personale specializzato competente.
Assicurarsi che il consumo energetico totale di tutti i dispositivi collegati non sia
superiore a 2,4 A.
Funziona senza alimentatore (bus powered): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Per fare questo, tirare le istruzioni per l‘uso o dei dati tecnici dei dispositivi
collegati e velocità del proprio computer.
Osservare le speciche e le istruzioni di sicurezza per l‘alimentazione dei
dispositivi elencati qui.
3. Messa in esercizio e funzionamento
Attenzione
Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La presa
elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere facilmente
accessibile.
Scollegare il prodotto dalla rete elettrica tramite il pulsante di accensione/
spegnimento. Se non è disponibile, disconnettere il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica.
Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione che le utenze collegate non
superino l’assorbimento di potenza totale consentito.
Scollegare il prodotto dalla rete elettrica in caso di inutilizzo prolungato.
Avvertenza
Se possibile, collegare il ricevitore USB (wireless 2,4 Ghz) direttamente al
computer/notebook.
Accendere il computer e avviarlo.
Prima collegare l‘alimentatore con la presa di corrente dopo con l‘hub.
(l’alimentatore USB-C può anche essere utilizzato per caricare smartphone/tablet)
Collegare il prodotto a una porta USB libera del computer.
Il dispositivo viene riconosciuto automaticamente, non è necessario installare
alcun driver.
Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
Per poter utilizzare i dispositivi, collegarli in sequenza.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal
montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
5. Dati tecnici
Compatibilità Attacco USB-A
Attacco USB-C
Requisiti minimi di sistema Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
Specica USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782
Nome o marchio del fabbri cante, numero
di iscrizione nel registro delle imprese e indi
rizzo del fabbricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identicativo del modello 00183242, 00201618
Tensione di ingresso 100 – 240 V
Frequenza di ingresso CA 50 / 60 Hz
Tensione di uscita /
Corrente di uscita/
Potenza di uscita
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Rendimento medio in modo attivo 79.9 %
Rendimento a basso carico (10 %) 76.2 %
Potenza assorbita nella condi zione a vuoto 0.10 W
Avvertenza
In presenza di un guasto o se il prodotto non reagisce più, scollegare il prodotto,
attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
USB-A-hub USB-C adapter
Voedingsadapter Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in
droge omgevingen.
Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of
andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en spuitwater.
Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet
is toegestaan.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Gevaar voor een elektrische schok
Open het product niet en gebruik het niet meer bbeschadigingen.
Gebruik het product niet indien de adapter, de adapterkabel of de voedingskabel
is beschadigd.
Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhoudswerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Vergewis u ervan dat het totale stroomverbruik van alle aangesloten
eindapparatuur niet meer dan
2,4 A bedraagt.
Gebruik zonder voedingsadapter (bus-powered): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Leest u daarvoor de bedieningsinstructies of technische gegevens van de
aangesloten apparatuur en uw computer.
Neemt u absoluut de aldaar vermelde informatie en veiligheidsinstructies met
betrekking tot de stroomvoorziening van uw apparatuur in acht.
3. Ingebruikneming en werking
Waarschuwing
Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact.
Het stopcontact moet in de buurt van het product zijn aangebracht en goed
bereikbaar zijn.
Het product met behulp van de schakelaar in/uit van het net scheiden - indien er
geen schakelaar is, trekt u de voedingskabel aan de stekker uit het stopcontact.
Let erop dat bij meervoudige stopcontacten de aangesloten verbruikers niet het
toegestane totale opgenomen vermogen overschrijden.
Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan de stekker uit
het stopcontact.
Aanwijzing
Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4 Ghz) indien mogelijk
rechtstreeks op de computer/notebook.
Start uw computer helemaal op.
Eerst de voedingsadapter op het stopcontact aansluiten, vervolgens op de hub.
(USB-C-netadapter ook voor het opladen van smartphones/tablets te gebruiken)
Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver is niet nodig.
Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
Sluit achtereenvolgens de toestellen op het product aan om deze te kunnen
gebruiken.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims
voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in
acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Compatibiliteit USB-A aansluiting
USB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/ 10 /8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Gegevens overeenkomstig verordening (EU) 2019/1782
Naam of handelsmerk van de fabrikant,
handelsregister nummer en adres
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Typeaanduiding 00183242, 00201618
Voedingsspanning 100 – 240 V
Voedingsfrequentie 50 / 60 Hz
Uitgangsspanning/
Uitgangsstroom/
Uitgangsvermogen
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Gemiddelde actieve eciëntie 79.9 %
Eciëntie bij lage belasting (10 %) 76.2 %
Energieverbruik in niet-belaste toestand 0.10 W
Aanwijzing
Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het product weer aan,
indien er zich een storing voordoet of het product niet meer reageert.
1. Zawartość opakowania
• Koncentrator USB-A • Adapter USB-C
USB-C Zasilacz sieciowy Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych.
Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeńz tytułu
gwarancji.
• Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!
• Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
• Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąi przegrzaniem oraz stosowaćgo
tylko w suchym otoczeniu.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
Nie używaćproduktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródełciepła ani
nie wystawiaćgo na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
Nie stosowaćproduktu w wilgotnym otoczeniu i chronićgo przed bryzgami wody.
Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń
elektronicznych.
• Chronićprodukt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddaćutylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami miejscowymi.
Ryzyko porażenia prądem
Nie otwieraćproduktu i nie kontynuowaćjego obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
Nie używaćproduktu, jeżeli zasilacz AC, przewód zasilacza lub przewód zasilania
sieciowego sąuszkodzone.
Nie próbowaćsamodzielnie dokonywaćkonserwacji lub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyćodpowiedniemu personelowi
specjalistycznemu.
• Zadbać, aby pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeńkońcowych nie
przekroczył2,4 A.
Praca bez zasilacza sieciowego (zasilanie z magistrali): USB 2.0 maks. 500 mA /
USB 3.0 maks. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
W tym celu uwzględnićinstrukcje obsługi bądźdane techniczne podłączonych
urządzeńi komputera.
Koniecznie przestrzegaćteżpodanych w nich informacji i wskazówek
bezpieczeństwa dotyczących zasilania prądem stosowanych urządzeń.
3. Uruchamianie i obsługa
Ostrzeżenie
• Podłączaćprodukt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo
wtykowe musi znajdowaćsięw pobliżu produktu i być łatwo dostępne.
• Odłączaćprodukt od sieci za pomocąwyłącznika zasilania — jeżeli nie jest on na
wyposażeniu, wyciągnąć przewód sieciowy z gniazda wtykowego.
W przypadku wielu gniazd upewnićsię,że podłączone odbiorniki nie
przekraczajądopuszczalnego całkowitego zużycia energii.
• Odłączyćprodukt od zasilania sieciowego, jeżeli nie jest używany przez dłuższy
czas.
Wskazówki
W miaręmożliwości odbiornik USB (radiowy/bezprzewodowy 2,4 Ghz) podłączać
bezpośrednio do komputera/notebooka.
• Uruchomićkomputer i odczekaćdo momentu całkowitego załadowania systemu.
Zasilacz podłączyćdo sieci, następnie do huba.
(Zasilacz USB-C alternatywnie dający możliwość ładowania smartfonu/tabletu)
• Podłączyćprodukt do wolnego portu USB komputera.
Produkt jest automatycznie rozpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterowników.
Ewentualnie postępowaćzgodnie z instrukcjami systemu operacyjnego.
W celu korzystania z urządzeńpodłączyćje kolejno do produktu.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-A
Port USB-C
Wymagania systemowe Windows 11/10/ 8 /7
Mac OS 10.8
Specykacja USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2019/1782
Nazwa lub znak towarowy producenta,
numer rejestru handlowego i adres
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identykator modelu 00183242, 00201618
Napięcie wejściowe 100 – 240 V
Wejściowa częstotliwość prądu prze-
miennego 50 / 60 Hz
Napięcie wyjściowe/
Prąd wyjściowy/
Moc wyjściowa
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Średnia sprawność podczas pracy 79.9 %
Sprawność przy niskim obcią żeniu (10 %) 76.2 %
Zużycie energii w stanie bez obciążenia 0.10 W
Wskazówki
Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować, należy odłączyćprodukt,
odczekaćkilka sekund i podłączyćgo ponownie.
1. A csomag tartalma
• USB-A hub • USB-C adapter
• USB-C Hálózati tápegység • Ez a használati útmutató
2. Biztonsági előírások
Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl.
Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény
megszűnik.
Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
A terméket kizárólag az előírt célra használja.
Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és
kizárólag zárt környezetben használja.
A termék csak épületen belüli használatra készül.
A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen
napsütésnek kitéve.
Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő
vízzel.
Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek
megengedve.
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási
előírások szerint.
Áramütés veszélye
Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a hálózati
vezeték megsérült.
Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani.
Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Bizonyosodjon meg róla, hogy valamennyi csatlakoztatott végberendezés össz-
áramfogyasztása nem haladja meg a 2,4 A-t.
Hálózati tápegység nélküli üzemelés (bus-powered): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Ehhez a csatlakoztatott készülékek és számítógépének használati útmutatói vagy
műszaki adatai szolgáljanak alapul.
Feltétlenül tartsa be a készüléke áramellátására vonatkozó ott feltüntetett
adatokat és biztonsági utasításokat.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
Figyelmeztetés
A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról működtesse. A termék
közelében, könnyen hozzáférhetőhelyen levőcsatlakozóaljzatot kell használni.
A főkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha nincs rajta főkapcsoló,
akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott fogyasztók ne
lépjék túl a megengedett összesített teljesítményfelvételt.
Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a hálózatról.
Hivatkozás
• Lehetőség szerint használja az USB-vevőt (rádió/vezeték nélküli 2,4 Ghz)
közvetlenül a számítógépen/laptopon.
Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes betöltődését.
• Először a tápegységet csatlakoztassa a fali konnektorba, majd ezután a Hub-hoz.
(USB-C tápegység, alternatív megoldásként okostelefon / táblagép töltésére is
használható)
Csatlakoztassa a terméket a számítógépe egyik szabad USB portjára.
A termék felismerése automatikus, meghajtóprogram telepítése nem szükséges.
Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
Dugaszolja az készülékeket egymás után a termékbe, hogy ezeket használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a
termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy
a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredőkárokért.
5. Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-A csatlakozó
USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet szerint
A gyártó neve vagy védjegye, cégjegyzékszá-
ma és címe
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Modellazonosító 00183242, 00201618
Bemenőfeszültség 100 – 240 V
Bemenőváltóáram frekvenci ája 50 / 60 Hz
Kimenőfeszültség/
Kimenőáramerősség/
Kimenőteljesítmény
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Aktív üzemmódban mért át lagos hatásfok 79.9 %
Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél 76.2 %
Üresjárási üzemmódban mért energiafo-
gyasztás 0.10 W
Hivatkozás
Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét a terméket,
ha zavar áll fenn, vagy a termék nem reagál többé.
1. Conținutul pachetului
• Hub USB-A • Adaptor USB-C
USB-C Element de rețea Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie.
Acest aparat, ca de altfel toatăaparatura electronică, nu are ce căuta în mâinile
copiilor!
• Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput.
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în
mediu uscat.
Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
• Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor
surse de căldurăsau în radiația solarădirectă.
Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
Nu lăsați produsul săcadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
Reciclarea materialului pachetului se executăcomform normelor locale de
salubrizare în vigoare.
Pericol de electrocutare
Nu deschideți produsul și nu continuați săîl operați, dacăprezintădeteriorări.
Nu utilizați produsul, dacăadaptorul CA, cablul adaptorului sau cablul de
alimentare sunt deteriorate.
Nu încercați săreparați sau săîntrețineți produsul în regie proprie. Solicitați
personalului de specialitate efectuarea oricăror lucrări de întreținere.
• Asigurați-văca întregul consum de curent al tuturor aparatelor nale conectate
sănu depășească2,4 A.
Exploatare fărăelement de rețea (bus-powered): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Pentru aceasta informați-văîn manualele de deservire sau în indicațiile tehnice
ale aparatelor conectate la calculator.
• Vărugăm sărespectați întocmai specicațiile tehnice de acolo și indicațiile de
siguranță în alimentarea cu curent a aparatelor.
3. Punere în funcțiune și exploatare
Avertizare
• Operați produsul numai conectat la o prizăvalidatăpentru acesta. Priza trebuie
săse ae în apropierea produsului și să e ușor accesibilă.
• Deconectați produsul prin intermediul butonului de conectare/deconectare de la
rețea – dacăacesta lipsește, deconectați cablul de alimentare de la priză.
În cazul prizelor multiple, trebuie săaveți în vedere ca puterea totalăa prizei să
nu e depășităde consumatorii conectați.
• Deconectați produsul de la rețea, dacănu îl utilizați o perioadămai lungăde
timp.
Instrucțiune
• Dacăeste posibil, utilizați receptorul USB (radio/wireless 2,4 GHz) direct pe
computer/notebook.
• Porniți calculatorul și startați complet programele inițiale.
• Bagați alimentatorul întâi în priză și pe urmăîn Hub.
(Alimentator USB-C, poate utilizat alternativ și pentru încărcarea smartphone-ului/
tabletei)
• Conectați produsul la un port USB liber al calculatorului.
Produsul este recunoscut automat, instalare de drivere nu este necesară.
• Dacăeste cazul urmați instrucțiunile sistemului de funcționare.
Pentru folosirea aparatelor, conectați-le consecutiv la produs.
4. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumănici o răspundere sau garanție pentru pagube
cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau
nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Compatibilitate Port USB-A
Port USB-C
Cerințe de sistem Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
Specicație USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Informații conform regulamentului (UE) 2019/1782
Denumirea producătorului sau marca comer-
cială, numărul de înregistrare la Registrul Co
merțului și adresa
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identicator de model 00183242, 00201618
Tensiune de intrare 100 – 240 V
Frecvența c.a. de intrare 50 / 60 Hz
Tensiune de ieșire /
Curent de ieșire/
Putere de ieșire
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Randament mediu în mod activ 79.9 %
Randamentul la sarcinăredusă(10 %) 76.2 %
Puterea absorbităîn regim fărăsarcină0.10 W
Instrucțiune
• Dacăobservați o defecțiune sau produsul nu mai reacționează, deconectați-l,
așteptați câteva secunde și conectați-l din nou.
22
PAP
Raccolta Carta
CNávod k použití QNávod na použitie OManual de instruções TKullanma kılavuzu
SBruksanvisning LKäyttöohje
BРаботна инструкцияRРуководство по эксплуатации JΟδηγίες χρήσης
1. Obsah balení
USB-A hub USB-C adaptér
USB-C Napájecí zdroj Acest manual de utilizare
2. Bezpečnostní pokyny
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.
Tento produkt, stejnějako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do rukou
dětí!
Výrobek používejte výhradněke stanovenému účelu.
Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte
styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách.
Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru.
Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojůtepla, ani nevystavujte působení přímého
slunečního záření.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno.
Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy.
Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
Nebezpečí poranění elektrickým proudem
Výrobek neotvírejte a v případěpoškození již dále nepoužívejte.
Výrobek nepoužívejte, pokud jsou adaptér AC, kabel adaptéru nebo síťová šňůra
poškozeny.
Nepokoušejte se do výrobku sami zasahovat nebo ho opravovat. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
• Ujistěte se, že celkový příkon všech připojených koncových přístrojůnepřekračuje
2,4 A.
provoz bez napájecího zdroje (bus-powered): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Dbejte návodu k použití nebo technických údajůpřipojených přístrojůa vašeho
počítače.
• Bezpodmínečnětaké respektujte zde uvedené údaje a bezpečnostní pokyny
týkající se napájení Vašich přístrojů.
3. Uvedení do provozu a provoz
Upozorně
Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí
nacházet v blízkosti výrobku a musí být snadno přístupná.
Výrobek odpojte ze sítěpomocí vypínače – pokud není k dispozici, vytáhněte
ťové vedení ze zásuvky.
U vícenásobných zásuvek dbejte na to, aby připojené spotřebiče nepřekročily
přípustnou celkovou spotřebu energie.
Vypojte produkt ze sítě, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
Poznámka
Používejte USB přijímač(rádiový/bezdrátový 2,4 Ghz) přímo na svém počítači/
notebooku.
• Spusťte počítača nechte ho zcela naběhnout.
Propojte síťový zdroj se zásuvkou, potom s Hubem.
(USB-C napájecí díl lze alternativněpoužít i pro nabíjení smartphonu/tabletu)
• Připojte produkt k volné zdířce USB svého počítače.
Produkt bude rozpoznán automaticky, instalace ovladače není nutná.
• Popř. postupujte podle pokynůsvého operačního systému.
• Postupněpřipojte přístroje k produktu, aby je bylo možné používat.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody
vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
5. Technické údaje
Kompatibilita Přípojka USB-A
Přípojka USB-C
Požadavky na systém Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-specikace USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Údaje podle nařízení (EU) 2019/1782
Název výrobce nebo ochranná známka,
obchodní registraččíslo a adresa
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identikační značka modelu 00183242, 00201618
Vstupní napě 100 – 240 V
Vstupní frekvence 50 / 60 Hz
Výstupní napě/
Výstupní proud/
Výstupní výkon
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu 79.9 %
Účinnost při malém zatížení (10 %) 76.2 %
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže 0.10 W
Poznámka
V případěporuchy nebo pokud výrobek nereaguje, výrobek odpojte od sítě,
vyčkejte několik sekund a opět připojte.
1. Obsah balenia
• USB-A hub • USB-C adaptér
USB-C Napájací zdroj Tento návod na používanie
2. Bezpečnostné upozornenia
Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených uvedených v
technických údajoch.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu akýchkoľvek
nárokov na plnenie zo záruky.
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk!
Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte
styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch.
Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri.
Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou.
Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení
zakázané.
Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi.
Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený AC adaptér, kábel adaptéra alebo sieťové
vedenie.
Nesnažte sa robiťna výrobku údržbu alebo opravy. Akékoľvek práce na údržbe
prenechajte príslušnému odbornému personálu.
Postarajte sa o to, aby celkový odber prúdu všetkých pripojených koncových
zariadení neprekročil 2,4 A
Prevádzka bez napájacieho zdroja (bus-powered): USB 2.0 max. 500 mA/
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Informujte sa o tom v návodoch na používanie alebo v technických údajoch
pripojených zariadení a vášho počítača.
Venujte bezpodmienečne pozornosťtam uvedeným údajom a bezpečnostným
pokynom týkajúcim sa napájania vašich zariadení.
3. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
Upozornenie
Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí byťv blízkosti
výrobku a musí byť ľahko prístupná.
Výrobok odpojte od siete vypínačom zapnuté/vypnuté – ak takýto vypínačnie je,
vytiahnite sieťové vedenie zo zásuvky.
V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby pripojené spotrebiče
neprekročili celkový dovolený príkon.
Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.
Poznámka
Ak je to možné, používajte USB prijímač(rádiový/wireless 2,4 Ghz) priamo na
počítači/notebooku.
Spustite počítača bootujte ho kompletne.
Prepojte sieťový zdroj so zásuvkou, potom s Hubom.
(USB-C sieťový zdroj sa môže alternatívne použiťaj na nabíjanie smartfónu/tabletu)
Pripojte výrobok k voľnej USB zdierke vášho počítača.
Výrobok bude automaticky rozpoznaný, inštalácia ovládača nie je potrebná.
V prípade potreby postupujte podľa pokynov vášho operačného systému.
• Zasuňte zariadenia postupne do výrobku, aby ste ich mohli používať.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
5. Technické údaje
Kompatibilita USB-A port
USB-C port
Systémové požiadavky Windows 11 / 10/8/7
Mac OS 10.8
USB špecikácia USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Údaje podľa nariadenia (EÚ) 2019/1782
Názov alebo ochranná známka výrobcu,
identikaččíslo podniku a adresa
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identikačný kód modelu 00183242, 00201618
Vstupné napätie 100 – 240 V
Frekvencia vstupného strieda vého prúdu 50 / 60 Hz
Výstupné napätie/
Výstupný prúd/
Výstupný výkon
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Priemerná účinnosťv aktív nom režime 79.9 %
Účinnosťpri nízkej záťaži (10 %) 76.2 %
Spotreba energie v stave bez záťaže 0.10 W
Poznámka
Odpojte výrobok, čakajte niekoľko sekúnd a výrobok opäťpripojte, ak ide o
poruchu alebo ak výrobok už nereaguje.
1. Conteúdo da embalagem
Hub USB-A • Adaptador USB-C
USB-C Fonte de alimentação Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especicações
técnicas.
Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho
eléctrico!
Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o
somente em ambientes secos.
O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente
exposto à luz solar.
Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas
locais aplicáveis.
Perigo de choque elétrico
Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danicado.
Nunca utilize o produto se o adaptador de CA, o cabo de adaptação ou o cabo
de alimentação estiverem danicados.
Nunca tente manter ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção
deve ser executado por técnicos especializados.
• Certique-se de que o consumo de corrente total de todos os aparelhos ligados
não excede 2,4 A.
• Funcionamentosemfontede alimentação(alimentação por bus): USB 2.0 x.500 mA/
USB 3.0 máx. 900 mA / USB-C máx. 3000 mA
Para tal, consulte os manuais de instruções ou as indicações técnicas dos
dispositivos ligados e do seu computador.
É importante que respeite as informações e indicações de segurança fornecidas
nos mesmos relativamente à alimentação dos dispositivos.
3. Colocação em funcionamento e operação
Aviso
Ligue o produto exclusivamente a uma tomada elétrica adequada. A tomada
elétrica deve estar localizada perto do produto e deve ser facilmente acessível.
Desligue o produto da rede elétrica com o botão de ligar/desligar – se o produto
não tiver esse botão, retire a cha da tomada elétrica.
No caso de tomadas múltiplas, certique-se de que os aparelhos ligados não
excedem o consumo total de energia permitido.
Desligue o produto da rede elétrica quando não o utilizar durante um período
prolongado.
Nota
Opere o recetor USB (por rádio/sem o 2,4 Ghz) diretamente no computador/
notebook, se possível.
Ligue o seu computador e aguarde até que o arranque esteja concluído.
Ligue primeiro a fonte de alimentação à tomada e, de seguida, ao hub.
(Em alternativa, a fonte de alimentação USB-C pode ser também utilizada para
carregar smartphones/tablets)
Ligue o produto a uma entrada USB livre do seu computador.
O produto é detetado automaticamente, não sendo necessária a instalação de um
controlador.
Se aplicável, siga as instruções apresentadas pelo seu sistema operativo.
Insira os dispositivos um após o outro no produto para os poder utilizar.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por
danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de
segurança.
5. Especicações técnicas
Compatibilidade Ligação USB-A
Ligação USB-C
Requisitos do sistema Windows 11 /10/8/ 7
Mac OS 10.8
Especicação USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782
Marca comercial ou nome, número de registo
comercial e endereço do fabricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Identicador do modelo 00183242, 00201618
Tensão de entrada 100 – 240 V
Frequência da alimentação de CA 50 / 60 Hz
Tensão de saída /
Corrente de saída/
Potência de saída
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Eciência média no modo ativo 79.9 %
Eciência a carga baixa (10%) 76.2 %
Consumo energético em vazio 0.10 W
Nota
Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte a ligá-lo à
tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de responder.
1. Paketin içindekiler
• USB-A stroku • USB-C adaptörü
USB-C Şebeke adaptörü Bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik uyarıları
Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırlarıdışında kullanmayın.
Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü garanti hakkı
kaybolur.
Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır!
Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Cihazıpisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda
kullanınız.
Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.
Ürünü kalorifer veya diğer ısıkaynaklarıyakınında kullanmayın veya doğrudan
güneş ışınlarına maruz bırakmayın.
Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su
püskürtmemeye dikkat edin.
Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda
kullanmayınız.
Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırısarsıntılara maruz bırakmayın.
Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya
veriniz.
Elektrik çarpmasıtehlikesi
Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.
AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu hasarlıysa ürünü
kullanmayın.
Ürünün bakımınıveya onarımınıkendiniz yapmaya çalışmayın. Her türlü bakım
işlerini uygun uzman personele bırakın.
• Bağlıolan tüm cihazların toplam akım tüketimlerinin en fazla 2,4 A olmasına
dikkat edin.
Şebeke adaptörsüz işletim (bus-powered): USB 2.0 maks. 500 mA/
USB 3.0 maks. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Bunun için bağlıolan cihazların ve bilgisayarınızın kullanma kılavuzlarına veya
teknik bilgilerine bakın.
Bu kılavuzlarda ve teknik bilgilerde cihazınızın elektrik beslemesi için verilen
güvenlik uyarılarına uyun.
3. Devreye alma ve çalıştırma
Uyarı
Ürünü, sadece onun için onaylanmış bir prize takın. Elektrik prizi ürünün
yakınında ve kolay erişilebilir olmalıdır.
Ürünü, açma/kapama şalteriyle elektrik şebekesinden ayırın. Bu mümkün değilse,
elektrik kablosunu prizden çekin.
Çoklu priz kullanırken, bağlıtüketicilerin izin verilen toplam güç tüketimini
aşmadığından emin olun.
Ürünü uzun süre kullanmadığınızda elektrik şebekesinden ayırın.
Uyarı
USB alıcısını(telsiz/kablosuz 2,4 Ghz) mümkünse doğrudan bilgisayarda/dizüstü
bilgisayarda çalıştırın.
• Bilgisayarınızıçalıştırın ve tamamen çalışmaya hazır olmasınıbekleyin.
Şebeke adaptörünü önce prize sonra da hub‘a takın.
(USB-C adaptör alternatif olarak akıllıtelefonların/tabletlerin şarj edilmesi için de
kullanılabilir)
Ürünü bilgisayarınızdaki boşbir USB yuvasına takın.
Ürün otomatik olarak tanındığından sürücü kurulmasına gerek yoktur.
• Gerektiğinde işletim sisteminiz tarafından verilen yönergeleri takip edin.
Kullanmak istediğiniz cihazlarısırasıyla ürüne bağlayın.
4. Garanti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak
kullanılmamasıdurumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına
uyulmamasısonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda
garanti hakkıkaybolur.
5. Teknik bilgiler
Uyumluluk USB-A bağlantısı
USB-C bağlantısı
Sistem gereksinimleri Windows 11/10/ 8 /7
Mac OS 10.8
USB spesikasyonu USB 3.0
USB 3.2 Gen1
(EU) 2019/1782 Yönetmeliği Gereğince Bilgilendirme
Ticari Marka, Kayıt Numarası, Adres Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Model Tanıtımı00183242, 00201618
GirişGerilimi 100 – 240 V
GirişAlternatif Akım Frekansı50 / 60 Hz
Çıkış Gerilimi / Çıkış Akımı/ Çıkış Gücü 5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Ortalama Çalışma Verimliliği 79.9 %
şük Yükte (%10) Verimlilik 76.2 %
Sıfır Yükte Güç Tüketimi 0.10 W
Uyarı
Bir parazit olduğunda veya ürün artık yanıt vermediğinde, ürünün şini çekin,
birkaç saniye bekleyin ve tekrar takın.
1. Förpackningsinnehåll
• USB-A-nav • USB-C adapter
• USB-C Nätdel • Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan.
Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i
inomhusmiljöer.
Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning.
Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt
solsken.
Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
Fara för elektrisk stöt
Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad.
Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln eller nätkabeln är
skadade.
Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till
ansvarig fackpersonal.
Se till att den totala strömförbrukningen för alla anslutna enheter inte
överskrider 2,4 A.
Drift utan nätadapter (via USB-utgång): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Se bruksanvisningarna eller tekniska data till de anslutna enheterna och till
din datorn.
Det är mycket viktigt att du beaktar uppgifterna och säkerhetsanvisningarna som
nns där beträffande strömförsörjningen till dina enheter.
3. Komma igång och använda
Varning
Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i närheten av
produkten och vara lätt att nå.
Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om den saknas
drar du ut nätkabeln ur eluttaget.
Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida tillåten total
effektförbrukning.
Koppla bort produkten från elnätet om den inte ska användas under en längre
tid.
Hänvisning
använd om möjligt USB-mottagare (trådlös 2,4 Ghz) direkt på datorn/
notebooken.
Starta upp datorn helt.
Sätt först adaptern i ett eluttag och förbind den sedan med hubben.
(USB-C nätdel som också kan användas för att ladda smarttelefoner och surfplattor)
Anslut produkten till en ledig USB-port på datorn.
Produkten registreras automatiskt, ingen drivrutin behövs.
Följ vid behov anvisningarna från operativsystemet.
Anslut enheterna en i taget till produkten för att använda dem.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror
på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att
bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Kompatibilitet USB-A anslutning
USB-C anslutning
Systemförutsättning Windows 11/10 / 8/7
Mac OS 10.8
USB-specikation USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782
Tillverkarens namn eller varumärke, organi-
sationsnummer och adress
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Modellbeteckning 00183242, 00201618
Ingående spänning 100 – 240 V
Ingående frekvens (växelström) 50 / 60 Hz
Utgående spänning / Utgående ström /
Utgående effekt 5.0 V DC / 2.4 A/ 12.0 W
Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge 79.9 %
Verkningsgrad vid låg last (10 %) 76.2 %
Elförbrukning vid noll-last 0.10 W
Hänvisning
Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten igen när det
nns en störning eller när produkten inte reagerar längre.
1. Pakkauksen sisältö
• USB-A-keskitin • USB-C sovitin
• USB-C Verkkolaite • Tämä käyttöohje
2. Turvaohjeet
Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa
ympäristössä.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä
läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Опасность поражения электрическим током
Не открывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений.
Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного тока,
кабеля адаптера или сетевого кабеля.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание или
ремонт изделия.Любые работы по техническому обслуживанию должны
выполнять лица с соответствующей подготовкой и разрешением на данный
вид деятельности.
Se till att den totala strömförbrukningen för alla anslutna enheter inte
överskrider 2,4 A.
Drift utan nätadapter (via USB-utgång): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Se bruksanvisningarna eller tekniska data till de anslutna enheterna och till
din datorn.
Det är mycket viktigt att du beaktar uppgifterna och säkerhetsanvisningarna som
nns där beträffande strömförsörjningen till dina enheter.
3. Käyttöönotto ja käyttö
Varoitus
Kytke tuote vain hyväksyttyyn pistorasiaan. Pistorasian täytyy sijaita tuotteen
lähellä ja olla helposti saavutettavissa.
Irrota tuote sähköverkosta virtakatkaisimen avulla. Jos katkaisinta ei ole, irrota
verkkojohto pistorasiasta.
Huomioi monipistorasioiden yhteydessä, että liitetyt laitteet eivät ylitä sallittua
kokonaisottotehoa.
Irrota tuote sähköverkosta, jos et käytä sitä pidempään aikaan.
Hänvisning
Käytä USB-vastaanotinta (radio/johdoton 2,4 Ghz) mahdollisuuksien mukaan
suoraan tietokoneessa/Notebookissa.
Käynnistä tietokone ja odota käynnistysvaiheen päättymistä.
Kytke verkkolaite ensin pistorasiaan, sitten keskittimeen.
(USB-C-verkkolaitetta voidaan käyttää myös älypuhelimen/tabletin lataamiseen)
Liitä tuote tietokoneen vapaaseen USB-liitäntää.
Tietokone tunnistaa tuotteen automaattisesti. Ajurin asennus ei ole tarpeen.
Noudata tarvittaessa käyttöjärjestelmän ohjeita.
Liitä USB-laitteet peräkkäin tuotteeseen, jotta voit käyttää niitä.
4. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat
epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai
turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. Tekniset tiedot
Yhteensopivuus USB-A liitäntä
USB-C liitäntä
Järjestelmävaatimus Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-määritys USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot
Valmistajan nimi tai tavara merkki, kauppa-
rekisterinume ro ja osoite
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Mallitunniste 00183242, 00201618
Ottojännite 100 – 240 V
Tuloverkkotaajuus 50 / 60 Hz
Antojännite/
Antovirta/
Antoteho
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde 79.9 %
Hyötysuhde alhaisella kuor mituksella
(10 %) 76.2 %
Kuormittamattoman tilan te honkulutus 0.10 W
Ohje
Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, odota muutama sekunti ja kytke se takaisin,
jos laitteessa on häiriö tai se ei enää reagoi.
1. Съдържание на опаковката
USB-A хъб USB-C адаптер
USB-C Мрежова част Това ръководство за обслужване
2. Забележки за безопасност
Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,посочени в
техническите данни.
Не правете промени в уреда.Така ще загубите право на всякакви гаранционни
претенции.
Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в
ръцете на деца!
Използвайте продукта само за предвидената цел.
Пазете продукта от замърсяване,влага и прегряване и го използвайте само в
сухи помещения.
Продуктът е предвиден само за употреба в сгради.
Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди,
други източници на топлина или на директна слънчева светлина.
Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски.
Не използвайте продукта в зони,в които не са разрешени електронни
продукти.
Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.
Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място
разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
Опасност от токов удар
Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го използвате.
Не използвайте продукта,ако AC-адаптерът,адаптерният кабел или
мрежовият проводник са повредени.
Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта.Оставете
всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.
Уверете се,че общата консумация на ток на всички включени крайни
устройства не надвишава 2,4 A.
Експлоатация без захранващо устройство (bus-powered): USB 2.0 макс. 500 mA/
USB 3.0 макс. 900 mA / USB-C макс. 3000 mA
За целта се запознайте с упътването за обслужване или техническите
характеристики на свързаните устройства и Вашия компютър.
Непременно спазвайте посочените там препоръки и указания за
безопасност относно електрозахранването на Вашите устройства.
3. Въвеждане и експлоатация
Вниманив
Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die
Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich
sein.
Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz – wenn dieser
nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die angeschlossenen
Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
Забележка
По възможност използвайте USB приемника (радиовълнов/безжичен 2,4
Ghz) директно към компютъра/ноутбука.
Стартирайте компютъра и го изчакайте да зареди напълно.
Свържете мрежовата част.Първо в контакта,после в хъба.
(USB-C захранващ адаптер,алтернативно може да се използва и за зареждане
на смартфон/таблет)
Свържете продукта към свободна USB букса на компютъра Ви.
Продуктът се разпознава автоматично,не е необходима инсталация на
драйвър.
Следвайте указанията на Вашата операционна система.
За да можете да използвате устройствата,свържете ги последователно към
продукта.
4. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ &Ко.КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в
резултат на неправилна инсталация,монтаж и неправилна употреба на продукта
или неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите за безопасност.
5. Технически данни
Съвместимост USB-A извод
USB-C извод
Изисквания към системата Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
USB спецификация USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Данни съгласно Регламент (ЕС) 2019/1782
Наименование или търговска марка на
производителя,номер на търговската
регистрация и адрес;
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Идентификатор на модела 00183242, 00201618
Входно напрежение 100 – 240 V
Честота на входния променлив ток 50 / 60 Hz
Изходно напрежение/
Изходен ток/
Изходна мощност
5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Среден КПД в работен режим 79.9 %
КПД при малък товар (10 %) 76.2 %
Консумирана мощност на пра зен ход 0.10 W
Забележка
Изключете продукта,изчакайте няколко секунди и отново включете
продукта,когато има смущение или продукта повече не реагира.
1. Комплект поставки
Хаб USB-A Адаптер USB-C
USB-C Блок питания Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
Соблюдать технические характеристики.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.В противном случае
гарантийные обязательства аннулируются.
Не давать детям!
Запрещается использовать не по назначению.
Беречь от грязи,влаги и источников тепла.Эксплуатировать только в сухих
условиях.
Запрещается эксплуатировать вне помещений.
Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными
приборами,беречь от прямых солнечных лучей.
Беречь от влаги и брызг.
Не применять в запретных зонах.
Не ронять.Беречь от сильных ударов.
Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
Опасность поражения электрическим током
Не открывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений.
Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного тока,
кабеля адаптера или сетевого кабеля.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание или
ремонт изделия.Любые работы по техническому обслуживанию должны
выполнять лица с соответствующей подготовкой и разрешением на данный
вид деятельности.
Общий потребляемый ток всех подключенных устройств не должен
превышать 2,4 A.
Эксплуатация без блока питания (питание через USB): USB 2.0 макс. 500 мА /
USB 3.0 макс. 900 мА / USB-C макс. 3000 мА
Подробнее смотрите руководства по эксплуатации или технические
характеристики подключенных устройств и компьютера.
Соблюдайте указанные там сведения и правила техники безопасности по
электропитанию устройств.
3. Ввод в эксплуатацию и работа
Внимание
Для подключения изделия используйте только розетку,разрешенную для
использования.Розетка должна располагаться вблизи изделия и быть
легко доступна.
Отсоедините изделие от сети с помощью переключателя при отсутствии
напряжения в сети,отсоедините сетевой кабель от розетки.
При наличии блока штепсельных розеток следите за тем,чтобы общая
потребляемая мощность подключенных электроприборов не превышала
допустимое значение.
Отсоедините изделие от сети в случае,если вы его не используете в течение
продолжительного времени.
Примечание
По возможности подключайте USB-приемник (радио/беспроводной 2,4 ГГц)
напрямую к компьютеру/ноутбуку.
Включите компьютер и дождитесь завершения загрузки операционной
системы.
Сначала подключить блок питания к электросети,а затем подключить
маршрутизатор.
(Блок питания USB-C также подходит для зарядки смартфона/планшета)
Подключите изделие к свободному USB-разъему компьютера.
Изделие будет обнаружено автоматически,установка драйвера не требуется.
При необходимости следуйте инструкциям в операционной системе.
Для начала работы подключите другие устройства..
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,возникший
вследствие неправильного монтажа,подключения и использования изделия не
по назначению,а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
5. Технические характеристики
Совместимость Разъем USB-A
Разъем USB-C
Требования к системе Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
Стандарт USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Данные согласно предписаниям ЕС 2019/1782
Торговая марка,номер в торговом
реестре,адрес
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Обозначение модели 00183242, 00201618
Входное напряжение 100 – 240 V
Частота входного напряжения 50 / 60 Hz
Выходное напряжение /выходной ток /
выходная мощность 5.0 V DC / 2.4 A/ 12.0 W
Средняя производительность в рабочем
режиме 79.9 %
Производительность при малой нагрузке
(10%) 76.2 %
Потребляемая мощность на холостом
ходу 0.10 W
Примечание
При наличии помех или сбоев отключите изделие,подождите несколько
секунд и снова подключите его.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
• Hub USB-A Αντάπτορας USB-C
USB-C Τροφοδοτικό Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα
τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή.Καταυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η
εγγύηση.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά,υγρασία και υπερθέρμανση και να το
χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ,άλλες πηγές θερμότητας ή σε
σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες
νερού.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές
συσκευές.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω,ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς
κανονισμούς απόρριψης.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
Μην ανοίγετε το προϊόν και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε,αν έχουν
προκληθεί ζημιές.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν,αν ο αντάπτορας AC, το καλώδιο προσαρμογέα ή
το τροφοδοτικό έχει βλάβη.
Μην προσπαθήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε μόνοι σας το προϊόν.
Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να πραγματοποιούνται από το αρμόδιο
εξειδικευμένο προσωπικό.
Βεβαιωθείτε ότι ή συνολική κατανάλωση ρεύματος όλων των συνδεδεμένων
συσκευών δεν ξεπερνά τα 2,4 A.
Λειτουργία χωρίς τροφοδοτικό (μέσω διαύλου): USB 2.0 max. 500 mA /
USB 3.0 max. 900 mA / USB-C max. 3000 mA
Συμβουλευτείτε σχετικά τα εγχειρίδια χειρισμού ή τα τεχνικά χαρακτηριστικά των
συνδεδεμένων συσκευών και του υπολογιστή σας.
Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται σε αυτά και τις υποδείξεις
ασφαλείας για την ηλεκτρική τροφοδοσία των συσκευών σας.
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
Προειδοποίηση
Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο με μια κατάλληλη για τον σκοπό
αυτό πρίζα.Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο προϊόν και να είναι εύκολα
προσβάσιμη.
Αποσυνδέετε το προϊόν από το ρεύμα,χρησιμοποιώντας τον διακόπτη on/off. Αν
δεν υπάρχει,αποσυνδέετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.
Εάν χρησιμοποιείτε πολύπριζο,προσέξτε,ώστε οι συνδεδεμένοι καταναλωτές να
μην υπερβαίνουν την επιτρεπόμενη συνολική κατανάλωση ενέργειας.
Αποσυνδέετε το προϊόν από το ρεύμα,όταν δεν το χρησιμοποιείτε για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
Υπόδειξη
Εάν είναι δυνατόν,να χειρίζεστε τον δέκτη USB (ραδιόφωνο/ασύρματο 2,4 Ghz)
απευθείας στον υπολογιστή/φορητό υπολογιστή.
Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και θέστε τον σε πλήρη λειτουργία.
Συνδέστε το τροφοδοτικό πρώτα με την πρίζα και,στη συνέχεια,με τον κόμβ.
(O μετασχηματιστής USB-C εναλλακτικά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη
φόρτιση smartphone/tablet)
Συνδέστε το προϊόν σε μια ελεύθερη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.
Το προϊόν αναγνωρίζεται αυτόματα και δεν χρειάζεται εγκατάσταση προγράμματος
οδήγησης.
Αν χρειάζεται,ακολουθήστε τις οδηγίες του λειτουργικού σας συστήματος.
Συνδέστε με τη σειρά τις συσκευές στο προϊόν,για να μπορέσετε να τις
χρησιμοποιήσετε.
4. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για
ζημιές,οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή
λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των
υποδείξεων ασφαλείας.
5. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Συμβατότητα Σύνδεση USB-A
Σύνδεση USB-C
Προϋποθέσεις Συστήματος Windows 11/10/ 8 / 7
Mac OS 10.8
Προδιαγραφές USB USB 3.0
USB 3.2 Gen1
Στοιχεία κατά τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1782
Το όνομα ή το εμπορικό σήμα του
κατασκευαστή,ο αριθμός του εμπορικού
μητρώου του και η διεύθυνσή του·
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653 Monheim
Αναγνωριστικό του μοντέλου: 00183242, 00201618
Τάση εισόδου 100 – 240 V
Συχνότητα εναλλασσόμενου ρεύματος
εισόδου 50 / 60 Hz
Τάση εξόδου /Ένταση ρεύματος εξόδου/
Ισχύς εξόδου 5.0 V DC/ 2.4 A/ 12.0 W
Μέση ενεργός απόδοση 79.9 %
Απόδοση σε χαμηλό φορτίο (10 %) 76.2 %
Κατανάλωση ισχύος σε κατά σταση άνευ
φορτίου 0.10 W
Υπόδειξη
Αποσυνδέστε το προϊόν,περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και συνδέστε το πάλι
αν υπάρχει βλάβη ή αν αυτό δεν αντιδρά.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00200137 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare