Whirlpool NEBL1 20402 V D AI Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Slovensky
Návod na použitie
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 2
Servisná služba, 6
Popis zariadenia, 12
Popis zariadenia, 18
Zmena smeru otvárania dvierok,20
Inštalácia, 61
Príslušenstvo, 61
Uvedenie do činnosti a použitie, 62
Údržba a starostlivosť, 62
Opatrenia a rady , 63
Závady a spôsob ich odstraňovania, 64
Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 5
Descrição do aparelho, 10
Descrição do aparelho, 16
Reversibilidade da abertura das portas, 19
Instalação,45
Acessórios, 45
Início e utilização, 46
Manutenção e cuidados, 46
Precauções e conselhos, 47
Anomalias e soluções, 48
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia,4
Descripción del aparato, 9
Descripción del aparato, 15
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 19
Instalación,41
Accesorios, 41
Puesta en funcionamiento y uso, 42
Mantenimiento y cuidados, 42
Precauciones y consejos, 43
Anomalías y soluciones,44
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÕFICO/CONGELADOR
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Polski
Instrukcja obsługi
LODÓWKO - ZAMRAŻARKA
Spis treści
Instrukcja obsługi, 2
Serwis Techniczny, 5
Opis urządzenia, 10
Opis urządzenia, 16
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 19
Instalacja, 49
Akcesoria, 49
Uruchomienie i użytkowanie, 50
Konserwacja i utrzymanie, 50
Zalecenia i środki ostrożności, 51
Anomalie i środki zaradcze, 52
Română
Instrucţiuni de folosire
COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 5
Descriere aparat, 11
Descriere aparat, 17
Reversibilitate deschidere uşi, 20
Instalare, 53
Accesorii,53
Pornire şi utilizare, 54
Întreţinere şi curăţire, 54
Precauţii şi sfaturi, 55
Anomalii şi remedii,56
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 2
Servisní služba, 5
Popis zařízení, 11
Popis zařízení, 17
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek,20
Instalace, 57
Příslušenství, 57
Uvedení do provozu a použití, 58
Údržba a péče, 58
Opatření a rady , 59
Závady a způsob jejich odstranění, 60
5
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(vejaas
AnomaliaseSoluções).
• Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionar
eoinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentro
deAssistênciamaispróximo.
Comunique:
• otipodeanomalia
• omodelodamáquina(Mod.)
• onúmerodesérie(S/N)
Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificação
situadanocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda.
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre
a instalação de peças sobresselentes não originais para
reposição.
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie
(I> patrz Anomalie i ich usuwanie).
Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa,
a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać
najbliższy serwis Techniczny.
Należy podać:
rodzaj anomalii
model urządzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce, po
lewej stronie w dolnj jej części.
Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu
Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i
wyłącznie oryginalnych części zamiennych:
Asistenţă
Înainte de a apela Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii
şi remedii).
Dacă, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcţionează
şi problema observată de dumneavoastră persistă, chemaţi
centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din
frigider, în partea de jos, în stânga.
Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizaţi şi refuzaţi
instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy
sami (viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na
nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
- výrobní číslo
- výrobné číslo
11
Descriere aparat
Panoul de control
1 FUNCŢIONARE CONGELATOR Buton pentru a regla
temperatura congelatorului. Butonul este utilizat cu QUICK
FREEZE pentru a aprinde/stinge produsul, apăsaţi-le pe
amândouă timp de 3 secunde.
2 Buton QUICK FREEZE (congelare rapidă), pentru a
congela alimente proaspete. Datorită funcţiei Quick Freeze,
alimentele se pot congela mult mai rapid. În acest fel, apa
conţinută în alimente se transformă în microcristale de
gheaţă, menţinând proprietăţile nutriţionale ale alimentelor
proaspete, precum şi ale celor deja gătite. La terminarea
congelării, temperatura revine la nivelul programat.
Se recomandă să introduceţi alimentele în interiorul
compartimentului freezer numai la ieşirea din funcţie.Funcţia
are o durată maximă de 24 de ore.
3 Lumina albastră QUICK FREEZE se aprinde atunci când
butonul QUICK FREEZE este apăsat.
4 Lumina galbenă TEMPERATURĂ CONGELATOR
temperatura din congelator constă din 4 nivele, indicate pe
serigrae
5 Lumina galbenă TEMPERATURĂ FRIGIDER temperatura
din frigider constă din 4 nivele, indicate pe serigrae
6 Lumina albastră GOOD NIGHT se aprinde atunci când
butonul GOOD NIGHT este apăsat.
7 Datorită funcţiei
GOOD NIGHT se poate reduce la minim
zgomotul, garantând, în acelaşi timp, prestaţiile conservării.
Compresorul funcţionează la viteza minimă reglabilă.La
activarea funcţiei, display-ul intră în stand-by, aprinzându-
se numai pictograma Good Night.Funcţia
GOOD NIGHT
se poate dezactiva automat după un timp maxim de 6 ore
sau după ce s-au manifestat condiţii care nu mai permit
garantarea performanţelor produsului cu funcţia activată.
Funcţia poate  dezactivată manual printr-o apăsare
ulterioară a tastei sau stingând dispozitivul (se recomandă să
activaţi funcţia în timpul nopţii sau să reduceţi interacţiunea
pentru a nu ieşi rapid din funcţie).
8 FUNCŢIONARE FRIGIDER Buton pentru a regla
temperatura frigiderului.
! Indicatoarele luminoase semnalează şi mărirea excesivă a
temperaturii din congelator (vezi Anomalie şi remedii).
4 5
3
7 8
6
2
1
Popis zařízení
Ovládací panel
1.FREEZER OPERATION (ČINNOST MRAZNIČKY) Tlačítko
pro nastavení teploty v mrazicím prostoru. Toto tlačítko se
používá s tlačítkem QUICK FREEZE pro vypnutí výrobku, a to
stisknutím obou uvedených tlačítek na dobu 3 sekund.
2.
QUICK FREEZE Tlačítko (rychlého zamrazení) pro zamrazení
čerstvých potravin. Díky funkci Quick Freeze je možné
zamrazit potraviny v průběhu velmi krátké doby. Tímto
způsobem se voda obsažená v jídlech umění v mikrokrystaly
ledu a zachová tak nutriční vlastnosti čerstvých i vařených
potravin. Po skončení zamrazení se teplota vrátí na
nastavenou úroveň.Doporučuje se vkládat jídla do prostoru
mrazničky až po ukončení uvedené funkce. Maximální doba
trvání této funkce je 24 hodin.
3.QUICK FREEZE Modrá kontrolka, která se rozsvítí při stisknutí
tlačítka QUICK FREEZE.
4.FREEZER TEMPERATURE (TEPLOTA V MRAZNIČCE) Žlutá
kontrolka teploty v mrazničce, která je tvořena 4 úrovněmi
vyznačenými sítotiskem
5.FRIDGE TEMPERATURE (TEPLOTA V CHLADNIČCE) Žlutá
kontrolka teploty v chladničce, která je tvořena 4 úrovněmi
vyznačenými sítotiskem
6.
GOOD NIGHT Modrá kontrolka, která se rozsvítí při stisknutí
tlačítka
GOOD NIGHT.
7.
GOOD NIGHT Díky funkci Good Night je možné omezit na
minimum hluk při stálém zaručení výkonnosti konzervace.
Kompresor funguje minimální nastavitelnou rychlostí.Při
aktivaci uvedené funkce přejde displej do pohotovostního
režimu a rozsvícena zůstane pouze ikona Good Night.
Funkce Good Night se může zrušit automaticky po maximální
době 6 hodin nebo při výskytu takových podmínek, při
kterých již není umožněno zaručit výkonnost výrobku
při aktivované funkci.Uvedená funkce může být zrušena
manuálně, dalším stisknutím tlačítka nebo vypnutím zařízení
(doporučuje se aktivovat funkci v nočních hodinách nebo
omezit její interakci, abyste se vyhnuli rychlému ukončení
funkce).
8.REFRIGERATOR OPERATION (ČINNOST CHLADNIČKY)
Tlačítko pro nastavení teploty v chladicím prostoru.
! Kontrolky slouží také k signalizaci poruchového zvýšení
teploty v mrazicím prostoru (viz Závady a zposob jejich
odstranní).
17
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele,
deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespundă întocmai
aparatului pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor
care pot varia este cuprinsă în paginile următoare.
1 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI.
2 Compartimentul CONSERVARE*.
3 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE*.
4 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI
5 Food Care Zone / “Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost*
6 RAFT*.
7 WINE RACK*.
8 AIR*
9 BECUL (vezi Întreţinere).
10 Raft de obiecte detaşabil*.
11 Raft STICLE.
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné,
že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od
zakoupeného zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden
na následujících stránkách.
1 Picioruşe de reglare.
2 KONZERVAČNÍ prostor*..
3 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor*.
4 Zásuvka OVOCE a ZELENINA
5 Food Care Zone / “Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost*
6 POLICE*.
7 WINE RACK*.
8 AIR*
9 ŽÁROVKA (viz Údržba).
10 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY*.
11 DRŽÁK NA LÁHVE.
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých
modelů.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
2
1
3
4
5
11
10
7
9
8
6
20
Reversibilitate deschidere uşi
Dacă doriţi să schimbaţi sensul de deschidere a uşilor, adresaţi-
vă centrului de Asistenţă tehnică.
Zaměnitelnost směru otevírání
dvířek
V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraťte
na servisní službu.
Zmena smeru otvárania dvierok
Ak je potrebné zmeniť smer otvárania dvierok, obráťte sa na
stredisko servisnej služby.
RO
53
Instalare
! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta
în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare
a locuinţei, acesta trebuie e înmânat împreună cu maşina de
spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la
respectivele avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi informaţii importante cu privire
la instalaţie, la folosire şi la siguranţă.
Amplasare şi racordare
Amplasare
1. Amplasaţi aparatul într-un loc aerisit şi fără umezeală.
2. Nu obturaţi grătarele de aerisire din spatele frigiderului:
compresorul şi condensatorul emană căldură şi necesită o bună
aerisire pentru a funcţiona în mod corectşi a limita consumul de
energie electrică.
3. Pentru aceasta, lăsaţi o distanţă între frigider şi mobilier de cel
puţin 10 cm (în partea de sus) şi de cel puţin 5 cm (lateral).
4. Îndepărtaţi aparatul de sursele de căldură.(raze solare directe,
aragaz).
5. Pentru a păstra distanţa optimă a produsului faţă de peretele
din spate al acestuia, montaţi distanţierii din setul de instalare,
urmărind instrucţiunile din foaia anexată.
Punere la nivel
1. Instalaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi rigidă.
2. Dacă pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraţi frigiderul
înşurubând sau deşurubând suporţii anteriori.
Conectare electrică
După transport, poziţionaţi aparatul vertical şi aşteptaţi cel puţin 3
ore înainte de a-l cupla la reţea. Înainte de a introduce ştecherul în
priză, asiguraţi-vă ca:
priza să e cu împământare şi conform prevederilor de lege;
caracteristicile prizei e astfel încât suporte sarcina de
putere a aparatului, indicată pe tăbliţa de caracteristici din interiorul
frigiderului (în partea de jos, din stânga) - de ex. 150 W;
tensiunea de alimentare e cuprinsă în rangul valorilor indicate
în plăcuţa de caracteristici (din partea de jos, în stânga) - de ex.
220-240V;
priza să e compatibilă cu ştecherul aparatului.
În caz contrar, apelaţi la serviciile unui electrician autorizat ( vezi
Asistenţa); nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! După instalare, cablul de alimentare şi priza de curent trebuie
e uşor accesibile.
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
! Cablul trebuie e controlat periodic şi înlocuit de electricieni
autorizaţi (vezi Asistenţa).
! Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul în care aceste
norme nu se respectă.
Pornire şi utilizare
Activare aparat
! Înainte de a pune în funcţiune aparatul, urmăriţi
instrucţiunile cu privire la instalare (vezi Instalare).
! Înainte de a conecta aparatul la reţea, curăţaţi
compartimentele şi accesoriile cu apă călduţă şi bicarbonat.
! Aparatul este dotat cu un sistem de protecţie a motorului care
activează compresorul după aproximativ 8 minute de la punerea
în funcţiune. Acest lucru se întâmplă de ecare dată când
se întrerupe curentul electric, în mod voluntar sau involuntar
(pană).
1. Introduceţi ştecherul în priză şi aprindeţi produsul de la
butonul respectiv, vericaţi dacă se aprinde indicatorul galben
TEMPERATURĂ FREEZER şi TEMPERATURĂ FRIGIDER.
2. După câteva ore puteţi pune alimentele în frigider.
3. Apăsaţi tasta QUICK FREEZE (congelare rapidă): se va
aprinde indicatorul albastru QUICK FREEZE. După ce
frigiderul a ajuns la temperatura optimă, indicatorul luminos
se stinge şi puteţi începe depozitarea alimentelor.
Utilizare optimală frigider
Reglati temperatura cu ajutorul ecranului.
Apasati pe tasta
QUICK FREEZE
(racire rapida) pentru a micsora
temperatura în scurt timp (de exemplu când umpleti frigiderul cu
o cantitate mare de alimente). Functia se dezactiveaza automat
dupa o perioada de timp corespunzatoare racirii frigiderului.
Introduceti numai alimentele reci sau abia caldute, niciodata calde
(vezi Precautii si sfaturi).
Amintiti-va ca valabilitatea alimentelor conservate în frigider
este aceeasi pentru cele preparate ca si pentru cele crude.
Nu introduceti lichidele în recipiente fara capac: ele ar spori
umiditatea si ar determina formarea de condens.
RAFTURI pline sau în formă de grătar.
Sunt detaşabile şi reglabile în înălţime mulţumită ghidajelor, utile
pentru susţinerea recipientelor sau a alimentelor de dimensiuni
mari. Reglarea înălţimii la care sunt dispuse se poate face şi fără a
extrage raftul întreg.
Indicator TEMPERATURĂ
*: pentru a identica zona cea mai rece
di frigider.
1. Controlaţi dacă inscripţia OK este bine lizibilă (vezi gura).

2. Dacă nu apare mesajul OK înseamnă că temperatura este prea
mare: setaţi o temperatură mai rece şi aşteptaţi circa 10 h până
când temperatura se stabilizează.
3. Controlaţi din nou indicatorul; dacă este necesar, reglaţi încă o
dată poziţia selectorului. Dacă introduceţi o cantitate mai mare
de alimente sau dacă deschideţi uşa frigiderului prea des, este
normal ca indicatorul nu aşeze mesajul OK. Aşteptaţi cel
puţin 10 ore înainte de a seta temperatura de FUNCŢIONARE A
FRIGIDERULUI într-o poziţie inferioară.
AIR*
Poate fi uşor recuoscut datorită prezenţei, în partea de sus a
frigiderului, a dispozitivului indicat (vezi gura).
A
B
54
RO
AIR optimizează circulaţia aerului ameliorând ecienţa evaporatorului
şi contribuind astfel la crearea temperaturii ideale în frigider, în cel
mai scurt timp, după ecare deschidere a uşii.
Aerul suat (A) se răceşte când intră în contact cu pereţii reci, iar
aerul mai cald (B) este aspirat (vezi gura).
Food Care Zone *
Zonă dedicată conservării alimentelor proaspete, precum carnea şi
peştele. Datorită temperaturii scăzute din interiorul compartimentului,
Food Care Zone permite prelungirea timpului de conservare până la
o săptămână.
“Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost* :
În compartimentul “Food Care Zone 0°C” (Zonă de protecţie a
alimentelor 0°C), temperaturile sunt mai scăzute decât în frigider.
Aici, temperatura poate coboare sub 0°C. Acest compartiment
este locul ideal de depozitare pentru carne şi peşte. Tot aici puteţi
depozita lapte, produse lactate, paste proaspete, alimente gătite sau
preparate rămase neconsumate.
Acest compartiment este de asemenea adecvat pentru decongelarea
alimentelor într-o manieră sănătoasă, întrucât procesul de decongelare
la temperaturi scăzute împiedică proliferarea microorganismelor.
Acest compartiment nu este adecvat pentru legume, zarzavaturi
şi salate. Temperatura de 0°C se atinge în condiţii normale în care
frigiderul este setat la temperatura de 4°, iar congelatorul este setat
la -18°C. Dacă reduceţi temperatura din frigider, veţi reduce şi
temperatura din compartimentul “Food Care Zone 0°C” ”.
Utilizare optimală congelator
Reglaţi temperatura de la panoul de control.
Nu recongelaţi alimentele decongelate sau în curs de decongelare;
acestea trebuie preparate şi consumate în maxim 24 de ore.
Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie să e puse lângă
cele deja congelate, ci aşezate deasupra grătarului din congelator,
dacă este posibil, în contact cu pereţii laterali şi posterior, unde
temperatura este mai mică de -18° C, pentru a se congela rapid.
Pentru a congela alimentele în mod corect şi în condiţii de siguranţă
trebuie activaţi funcţia QUICK FREEZE cu 24 de ore înainte de
introducerea alimentelor. După introducerea alimentelor trebuie
să activaţi din nou funcţia QUICK FREEZE care se va dezactiva
automat după 24 de ore;
Nu introduceţi în congelator sticle pline închise ermetic, deoarece
se pot sparge.
Cantitatea maximă zilnică de alimente de congelat este indicată
în tăbliţa de caracteristici din frigider (în partea de jos, în stânga);
de exemplu: Kg/24h 4).
Pentru a avea mai mult spaţiu liber în frigider, puteţi scoate cutiile
(cu excepția cel mai mic bin, bin cel mai de sus și speciale COOL
bin ZONE CARE, care are o temperatură reglabilă) şi aşeza
alimentele direct pe rafturile cu evaporare.
! Dacă temperatura ambientală se menţine la mai puţin de 14° C,
atunci perioada de conservare a alimetelor se reduce deoarece
congelatorul nu poate ajunge la temperatura ideală pentru păstrarea
acesstora pe timp îndelungat.
! În timpul congelării evitaţi deschiderea uşii congelatorului.
! Dacă se întrerupe curentul sau este vreo defecţiune (pană) de la
reţea, nu deschideţi uşa congelatorului: în acest mod alimentele
îngheţate şi congelate se vor păstra intacte timp de 9-14 ore.
Easy Ice
*
Tăviţa dublă a fost proiectată pentru a optimiza spaţiul în sertarul
freezer şi pentru a avea la dispoziţie gheaţa în mod simplu şi rapid.
Tăviţele pot  stivuite sau umplute şi folosite separat.
De asemenea, cuplajul special face ca Easy Ice e o soluţie
extrem de exibilă, deoarece poate  poziţionată în partea dreapta
sau stângă a primelor sertare.
Întreţinere şi curăţire
Întrerupeţi alimentarea electrică a
aparatului.
În timpul operaţiilor de curăţire şi întreţinere nu este necesar să
izolaţi complet combina (să întrerupeţi curentul de la reţea).
1 apăsaţi butonul FUNCŢIONARE CONGELATOR şi butonul
SUPER CONGELARE timp de 3 secunde pentru a opri
produsul
2. scoateţi ştecherul din priză.
! Dacă nu respectaţi această procedură, se poate declanşa
alarma, dar aceasta nu reprezintă o anomalie. Pentru a readuce
aparatul la funcţionarea normală, reintroduceţi ştecherul, apăsaţi
butoanele FUNCŢIONARE CONGELATOR şi QUICK FREEZE
şi setaţi FUNCŢIONARE CONGELATOR în dreptul valorii dorite.
Funcţia I Care
Dacă doriţi reduceţi consumul de energie, menţinând performanţele
de temperatură ale produsului, puteţi activa funcţia I Care .Această
funcţie permite cea mai mare economie de energie. În aceste condiţii,
display-ul rămâne stins şi la deschiderea uşii. Această funcţie se
activează ţinând apăsate simultan timp de cel puţin 6 secunde tasta
superfreezer şi tasta FRZ (+). După activarea funcţiei, toate ledurile
vor  aprinse timp de 2 sec pentru a conrma activarea acesteia, iar
pe display se va aşa reglarea temperaturii egală cu +5, -18. După 5
sec de la activare, display-ul se stinge. Pentru a efectua modicări ale
temperaturii, este sucient apăsaţi tastele + şi până la obţinerea
temperaturii dorite. Funcţia I Care poate oricum dezactivată,
stingând produsul de la butonul ON/OFF. La aprinderea ulterioară
a produsului, funcţia I Care va dezactivată.În medii umede, cu
funcţia I Care activată, s-ar putea prezenta formarea unui uşor
condens pe uşi; dezactivând funcţia, se restabilesc oricum condiţiile
standard ale produsului.
Curăţare aparat
Exteriorul, interiorul şi garniturile din cauciuc pot  curăţate cu un
burete îmbibat în apă călduţă şi bicarbonat de sodiu sau săpun
neutru. Nu folosiţi solvenţi, substanţe abrazive, oțet, înălbitor sau
amoniac.
Accesoriile detaşabile pot puse la înmuiat în apă caldă şi săpun
sau detergent de vase. După spălare, clătiţi-le şi ştergeţi-le bine.
Partea posterioară a combinei atrage praful, care poate  aspirat
folosind tubul rigid al aspiratorului (acesta ind reglat la o viteză
medie). Procedaţi cu atenţie: înainte de a aspira praful, opriţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Evitarea mucegaiului şi a mirosurilor urâte
Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu emană nici
un miros. Pentru a păstra această caracteristică, este necesar ca
alimentele e întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest
lucru este necesar pentru a evita pătarea alimentelor.
Dacă doriţi opriţi aparatul pe o perioadă mai mare de timp,
curăţaţi interiorul şi lăsaţi uşile deschise.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
RO
55
Decongelare aparat
! Respectaţi instrucţiunile de mai jos.
Nu acceleraţi procesul de dezgheţare cu dispozitive sau unelte diferite
de răzuitorul din dotare, deoarece puteţi deteriora instalaţia de răcire.
Dezgheţare frigider
Frigiderul are un sistem de dezgheţare automat: apa este dirijată în
partea din spate a frigiderului, unde se aă un oriciu de evacuare
(vezi gura) de unde, cu ajutorul căldurii emanate, se evaporă.
Singura intervenţie pe care trebuie să o efectuaţi periodic constă în
curăţarea oriciului de evacuare pentru ca apa să poată circula fără
obstacole.
Dezgheţare congelator
Dacă stratul este mai gros de 5 mm este necesar efectuaţi manual
operaţiile de mai jos:
1. Apăsaţi tasta ON/OFF pentru a stinge aparatul.
2. Înfăşuraţi alimentele surgelate sau congelate în folii de hârtie şi
puneţi-le la rece.
3. Lăsaţi uşa congelatorului deschisă până când bruma se va topi;
puteţi accelera acest proces introducând în congelator recipiente
pline cu apă caldă.
4. Curăţaţi şi ştergeţi bine congelatorul înainte de a repune în
funcţiune aparatul.
5. Anumite modele sunt dotate cu un sistem numit SISTEMA DRAIN
care dirijează apa spre exterior. Azaţi un recipient (vezi gura)
pentru a recolta apa eliminată.
6. Înainte de a introduce alimentele în congelator, aşteptaţi
aproximativ 2 ore pentru restabilirea condiţiilor ideale de păstrare.
Dual led
*
Noua iluminare cu dublu led, datorită luminii puternice difuze, permite
vederea clară a ecărui aliment fără nicio zonă de umbră.
În cazul în care trebuie înlocuiţi ledurile, adresaţi-vă Asistenţei
tehnice.
Înlocuire bec *
Pentru a înlocui becul din frigider, scoateţi mai întâi ştecherul din
priză. Urmăriţi instrucţiunile de mai jos. Îndepărtaţi protecţia după
indicaţiile din gură pentru a ajunge la bec. Înlocuiţi-l cu unul similar,
a cărui putere să e egală cu cea indicată pe capacul de protecţie.
1 1
2
Precauţii şi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţionale
de siguranţă. Aceste avertizări sunt furnizate din motive de siguranţă
şi trebuie să e citite cu atenţie.

Acest aparat este conform cu următoarele Directive Comunitare:
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni Joase) şi modicări
succesive;
- 89/336/CEE din data de 03/05/89 (Compatibilitate Electromagnetică)
şi modicări succesive;
- 2002/96/CE.
Siguranţa generală
Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a  folosit numai
în interiorul locuinţelor.
De aceea, trebuie e utilizat numai pentru conservarea şi
congelarea alimentelor şi numai de persoane adulte, conform
instrucţiunilor din manual.
Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în cazul în care
spaţiul este adăpostit, deoarece expunerea acestuia la ploi şi
furtuni este foarte periculoasă.
Nu atingeţi aparatul când sunteţi desculţi sau cu mâinile sau
picioarele ude sau umede.
Nu atingeţi componentele de răcire din interiorul său: puteţi
arde sau răni.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu.
Este necesar sa scoateti stecherul din priza înainte de a efectua
operatiile de curatire si întretinere. Nu este sucient apăsaţi mai
mult de 2 secunde tasta ON/OFF de pe display pentru a întrerupe
orice contact electric.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în nici un caz la mecanismele
interne şi nu încercaţi s-o reparaţi singuri.
Nu utilizaţi - în compartimentele de păstrare a alimentelor
congelate – obiecte tăietoare sau ascuţite, sau aparate electrice,
dacă nu au fost recomandate de fabricant.
Nu băgaţi în gură cuburile de gheaţă imediat după ce le-aţi scos
din congelator.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacitate zică, senzorială sau mentală redusă sau
care nu au experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazurilor în care
sunt supravegheate sau instruite în prealabil în privinţa utilizării
aparatului de către o persoană responsabilă de siguranţa acestora.
Copii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Lichidare aparat
Lichidarea ambalajelor: respectaţi normele locale, în acest fel
ambalajele vor putea  utilizate din nou.
Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAŢI LEGISLAŢIA ÎN
MATERIE DE LICHIDARE.
56
RO
Frigiderele şi congelatoarele conţin, în zona de răcire şi în izolaţie,
gaz izobutan şi ciclopentan care, dacă sunt eliminate în atmosferă,
sunt periculoase. EVITAŢI DECI DETERIORAREA TUBURILOR.
Înainte de a lichida aparatul vechi, tăiaţi cablul de alimentare cu
curent electric şi îndepărtaţi balamalele, pentru a nu putea utilizat
de altcineva.
Atenţionări în conformitate cu legislaţia în
vigoare
Conform prevederilor legislaţiei privind gestionarea deşeurilor,
este interzisă eliminarea deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice (DEEE) alături de deşeurile municipale nesortate. Ele
trebuie predate la punctele municipale de colectare, societăţile
autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care
se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip).
Autorităţile locale trebuie asigure spaţiile necesare pentru
colectarea selectivă a deşeurilor precum şi funcţionalitatea
acestora. Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul
specializat din cadrul primăriei pentru informaţii detaliate.
Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot predate şi
distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamente noi de acelaşi tip
(schimb 1 la 1).
Predarea, de către utilizatori, a deşeurilor de echipamente electrice
şi electronice, la punctele de colectare municipale, societăţile
autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care
se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip) facilitează
refolosirea, reciclarea sau alte forme de valoricare a acestora.
Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot conţine
substanţe periculoase care pot avea un impact negativ asupra
mediului şi sănătăţii umane în cazul în care DEEE nu sunt colectate
selectiv şi gestionate conform prevederilor legale.
Simbolul alăturat (o pubela cu roţi, barata cu două linii în forma
de X), aplicat pe un echipament electric sau electronic, semnică
faptul că acesta face obiectul unei colectări separate şi nu poate
 eliminat împreună cu deşeurile municipale nesortate.
Economisirea energiei şi protecţia mediului
înconjurător
Amplasaţi aparatul într-un loc răcoros şi bine ventilat, protejaţi-l
de razele solare directe şi de sursele de căldură.
Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideţi şi închideţi
uşile cât mai repede cu putinţă.
Fiecare deschidere a uşii înseamnă consum de energie.
Nu încărcaţi aparatul: pentru a asigura o bună răcire a alimentelor,
aerul trebuie circule cât mai bine. Dacă împiedicaţi circulaţia
aerului, compresorul va lucra în permanenţă.
Nu introduceţi alimente calde: acestea determină creşterea
temperaturii şi deci obligă compresorul să funcţioneze mai mult,
ceea ce înseamnă un consum mărit de energie.
Dezgheţaţi aparatul dacă observaţi s-a format gheaţă (vezi
Întreţinere); stratul de gheaţă gros împiedică răcirea alimentelor
şi măreşte consumul de energie.
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca aparatul să nu funcţioneze. Înainte de a
apela serviciul de Asistenţă (vezi Asistenţa), vericaţi dacă nu se
tratează de o problemă uşor de rezolvat:
Niciun indicator luminos nu este aprins.
Dacă nu este activă funcţia I Care (vezi secţiunea
respectivă), ştecherul nu este introdus în priză, nu face
contact sau în casă există o pană de curent.
Motorul nu porneşte.
Aparatul este dotat cu un sistem de protecţie a motorului
(vezi Pornire şi utilizare).
Indicatoarele emit o lumină slabă.
Scoateţi ştecherul din priză, rotiţi-l în jurul propriului ax, după
care introduceţi-l din nou în priză (invers decât înainte).
a) Sună alarma.
Uşa frigiderului a rămas deschisă mai mult de două minute.
Alarma încetează la închiderea uşii. Nu aţi efectuat bine
oprirea aparatului (vezi Întreţinere).
b) Alarma sună şi cele două indicatoare luminoase albastre
clipesc.
Aparatul semnalizează încălzirea excesivă a congelatorului.
Vericaţi alimentele: poate va trebui să le aruncaţi.
+ semnal acustic = Încălzire excesivă
c) Sună alarma şi se aprind cele două indicatoare galbene
împreună cu cel albastru
Sună alarma şi se aprind intermitent cele două indicatoare
galbene împreună cu cel verde.
-26
+8
+ semnal acustic = Încălzire periculoasă
b/c) În ambele cazuri congelatorul se va menţine la o
temperatură de 0° C pentru a nu congela din nou alimentele.
Pentru a opri semnalul acustic: deschideţi şi închideţi uşa
frigiderului.Restabilire funcţionare normală produsul trebuie să
e oprit şi pornit de la butoanele din panoul de control (a se
vedea descrierea)
Frigiderul şi congelatorul răcesc puţin
Uşile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate.
Uşile se deschid foarte des
Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv.
În frigider alimentele îngheaţă.
Temperatura nu este reglată corect (vezi descrierea)
Alimentele se aă aproape de oriciile de aerisire.
Motorul funcţionează continuu
Butonul SUPER CONGELARE a fost apăsat (congelare
rapidă): indicatorul luminos albastru SUPER CONGELARE
este aprins sau clipeşte (a se vedea Descrierea).
Uşa nu este bine închisă sau a fost deschisă frecvent;
Temperatura exterioară este foarte ridicată.
Aparatul emite prea mult zgomot.
Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare).
A fost instalat între mobilă şi obiecte care vibrează şi emit
zgomote;
Gazul refrigerent produce zgomote uşoare chiar şi atunci
când compresorul este oprit: nu indică o defecţiune, este
normal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool NEBL1 20402 V D AI Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului