Whirlpool BSNF 8422 OX Use and care guide

Tip
Use and care guide
Ghid privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea şi
întreţinerea, precum şi instalarea
www.whirlpool.eu/register
2
ROMÂNĂ .....................................p. 3
3
RO
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANA ................................................................4
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ....................................7
DECLARAIE DE CONFORMITATE ....................................................................8
Ghid de utilizare şi întreţinere
DESCRIEREA PRODUSULUI ...........................................................................9
APARATUL ............................................................................................9
PANOUL DE COMANDĂ ..............................................................................10
DATE TEHNICE .......................................................................................10
UŞA .................................................................................................11
BECUL DIN INTERIORUL FRIGIDERULUI ...............................................................11
RAFTURI .............................................................................................11
VENTILATOR + FILTRU ANTIBACTERIAN ...............................................................11
COMPARTIMENTUL FRIGIDER CU SISTEM NO-FROST ...................................................11
COMPARTIMENTUL CONGELATOR CU SISTEM NO FROST ..............................................12
ACCESORII ...........................................................................................12
UTILIZAREA APARATULUI ...........................................................................13
PRIMA UTILIZARE ....................................................................................13
UTILIZAREA ZILNICĂ / FUNCŢIILE .....................................................................14
RECOMANDĂRI PENTRU DEPOZITAREA ALIMENTELOR ................................................17
RECOMANDĂRI ÎN CAZUL NEUTILIZĂRII APARATULUI ..................................................21
CURĂAREA I ÎNTREINEREA ......................................................................22
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR I SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....23
SUNETE EMISE LA FUNCŢIONARE ....................................................................23
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECŢIUNILOR ............................................................24
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....................................................26
Ghid de instalare ....................................................................................27
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA I SIGU-
RANA, UTILIZAREA I ÎNTREINEREA,
precum şi INSTALAREA
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a benecia de servicii complete de asistenţă,
vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pewww.whirlpool.eu/register
4
RECOMANDĂRI
PRIVIND SIGURANA
INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA
SIGURANA DUMNEAVOAS-
TRĂ I A CELORLALI ESTE
FOARTE IMPORTANTĂ.
În acest manual şi pe aparat există
avertizări importante referitoare la
siguranţă, care trebuie citite şi
respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul de avertis-
ment privind siguranţa.
Acest simbol vă avertizează în
ceea ce priveşte potenţialele
riscuri care pot provoca decesul
sau rănirea dumneavoastră şi a
celorlalţi.
Toate mesajele de siguranţă apar
în urma simbolului de avertisment
privind siguranţa şi a cuvântului
PERICOL sau AVERTISMENT.
Aceste cuvinte indi următoarele:
Indică o situaţie periculoasă care,
dacă nu este evitată, va cauza
vătămări grave.
Indică o situaţie periculoasă care,
dacă nu este evitată, ar putea
cauza vătămări grave.
Toate avertizările privind siguranţa
oferă detalii specice despre riscul
potenţial existent şi indică modali-
ţi de reducere a riscului de rănire,
de deteriorare şi de electrocutare,
care pot rezulta în urma utilizării
necorespunzătoare a aparatului.
Respectaţi cu stricteţe următoare-
le instrucţiuni.
Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate determina apariţia pericole-
lor.
Producătorul nu îşi asumă răspun-
derea pentru daunele rezultate în
urma nerespectării acestui ghid.
Producătorul nu îşi asumă răspun-
derea pentru vătămările corporale
suferite de persoane sau animale,
respectiv pentru daunele asupra
bunurilor,
rezultate din nerespectarea
recomandărilor şi măsurilor de
precauţie menţionate mai sus.
Păstraţi aceste instrucţiuni la
îndemână pentru a le consulta şi
pe viitor.
Nu depozitaţi substanţe explozive,
cum ar  doze de aerosoli, nu
amplasaţi şi nu utilizaţi benzină
sau alte materiale inamabile în
interiorul sau în apropierea apara-
tului.
Atunci când eliminaţi aparatul
uzat, faceţi-l inutilizabil tăind
cablul de alimentare şi scoţând
ile şi grătarele (dacă intră în
dotare), astfel încât copiii să nu
poată pătrunde cu uşurinţă în
interior şi să rămână blocaţi.
Acest aparat nu conţine clorouo-
rocarburi (CFC). Circuitul de răcire
conţine agent frigoric R600a
(HC).
Aparatele cu izobutan (R600a):
izobutanul este un gaz natural fără
efecte nocive asupra mediului
înconjurător, dar este inamabil.
De aceea, trebuie să vă asiguraţi că
tuburile circuitului de răcire nu
sunt deteriorate. Fiţi foarte atenţi
dacă există tuburi deteriorate prin
care se goleşte circuitul de răcire.
C-pentan este utilizat ca agent de
expandare la fabricarea spumei
izolatoare şi este un gaz inamabil.
Nu deterioraţi tuburile circuitului
de răcire al aparatului.
Nu utilizi alte mijloace mecanice,
electrice sau chimice pentru a
accelera procesul de decongelare,
în afară de cele recomandate de
producător.
Nu utilizaţi şi nu introduceţi
dispozitive electrice în interiorul
compartimentelor aparatului,
dacă acestea nu sunt de tipul
autorizat în mod expres de produ-
cător.
Dispozitivele de produs gheaţă şi/
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
5
RO
sau dozatoarele de apă care nu
sunt racordate direct la reţeaua de
alimentare cu apă trebuie e
umplute doar cu apă potabilă.
Nu astupaţi oriciile de ventilare
ale mobilei în care este încastrat
aparatul.
Dispozitivele de produs gheaţă şi/
sau dozatoarele de apă automate
trebuie e
conectate la o sursă de alimentare
exclusiv cu apă potabilă, având
presiunea principală cuprinsă între
0,17 şi 0,81 MPa (între 1,7 şi 8,1
bari).
Pentru a asigura o ventilare adec-
vată, lăsaţi un spaţiu liber atât în
părţile laterale ale aparatului, cât şi
deasupra acestuia.
Distanţa dintre partea din spate a
aparatului şi peretele
din spatele aparatului trebuie
e de cel puţin 50 mm.
O distanţă mai mică va determina
creşterea consumului de energie
al produsului.
DOMENIUL DE UTILIZARE
A PRODUSULUI
Acest aparat este destinat exclusiv
uzului casnic. Utilizarea aparatului
în scopuri profesionale este
interzisă.
Producătorul nu îşi asumă nicio
responsabilitate pentru folosirea
improprie sau pentru reglarea
incorectă a butoanelor de coman-
dă.
Aparatul nu trebuie e pus în
funcţiune prin intermediul unui
temporizator extern sau al unui
sistem de comandă la distanţă
separat.
Nu utilizi aparatul în aer liber.
Acest aparat este proiectat pentru
a  utilizat în locuinţe precum şi
în alte spaţii, cum ar :
– bucătării destinate personalului
din magazine, birouri şi alte spaţii
de lucru;
– ferme şi de către clienţii din
hoteluri, moteluri şi alte
medii de tip rezidenţial;
– unităţi care oferă cazare şi micul
dejun;
- se poate utiliza şi pentru catering
şi alte activităţi similare non-retail.
Becul din interiorul aparatului este
proiectat special pentru aparate
de uz casnic şi nu este destinat
iluminatului unei încăperi dintr-o
locuinţă (Regulamentul CE nr.
244/2009).
INSTALAREA
Activaţi aparatul numai atunci
când procedura de instalare a fost
nalizată.
Instalarea şi reparaţiile trebuie să
e efectuate de către un tehnician
calicat, în conformitate cu in-
strucţiunile producătorului şi
reglementările locale privind
siguraa. Nu reparaţi şi nu înlocu-
iţi nicio componentă a aparatului,
cu excepţia cazului în care acest
lucru este indicat în mod expres în
manualul de utilizare.
Folosiţi mănuşi de protecţie când
efectuaţi toate operaţiile de
despachetare şi instalare.
Aparatul trebuie să e deconectat
de la reţeaua de alimentare cu
energie electrică înainte de a se
efectua orice operaţie de instalare.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că acesta nu a fost
deteriorat în timpul transportului.
Dacă apar probleme, contactaţi
distribuitorul sau cel mai apropiat
serviciu de asistenţă tehnică
post-vânzare.
În timpul instalării, aveţi grijă ca
aparatul să nu deterioreze cablul
de alimentare.
Manevrarea şi instalarea aparatului
trebuie să e efectuate de două
sau mai multe persoane.
La instalarea aparatului, asigu-
raţi-vă că cele patru picioruşe sunt
stabile şi se sprijină pe podea,
reglându-le după cum este nece-
sar, şi asiguraţi-vă că aparatul este
perfect orizontal, folosind o nivelă
cu bulă de aer.
Aşteptaţi cel puţin două ore
înainte de a pune în funcţiune
aparatul, pentru vă asigura că
circuitul de răcire atinge nivelul
maxim de ecienţă.
Asiguraţi-vă că aparatul nu este
amplasat lângă o sursă de căldură.
AVERTISMENTE PRIVIND ALI-
MENTAREA CU ENERGIE ELEC-
TRICĂ
Asiguraţi-vă tensiunea indicată
pe plăcuţa cu date tehnice cores-
punde cu tensiunea din locuinţa
dumneavoastră.
Valorile de alimentare cu energie
electrică sunt indicate pe plăcuţa
cu date tehnice.
Împământarea aparatului este
obligatorie, conform legilor în
vigoare.
Pentru ca instalarea să e în
conformitate cu normele de
siguraă în vigoare, este necesar
un întrerupător omnipolar cu o
distanţă de minim 3 mm între
contacte.
În cazul în care cablul de alimenta-
6
re este deteriorat, acesta trebuie să
e înlocuit cu unul identic. Înlocui-
rea cablului de alimentare trebuie
să e efectuată exclusiv de către
un tehnician calicat, în conformi-
tate cu instrucţiunile producătoru-
lui şi cu normele de siguranţă în
vigoare. Contactaţi un centru de
service autorizat.
După nalizarea instalării, compo-
nentele electrice nu trebuie să mai
e accesibile pentru utilizator.
Cablul de alimentare trebuie să e
sucient de lung pentru a putea
conecta aparatul la reţeaua de
alimentare cu energie electrică,
după ce a fost încastrat în mobilă.
Nu utilizaţi prelungitoare.
Nu trageţi de cablul de alimentare.
Nu utilizi adaptoare de priză
multiple în cazul în care aparatul
este prevăzut cu un ştecher.
În cazul aparatelor cu ştecher,
dacă acesta nu este adecvat
pentru priza dumneavoastră,
contactaţi un tehnician calicat.
Nu atingeţi aparatul când aveţi
părţi ale corpului umede şi nu-l
utilizaţi când sunteţi desculţi.
Nu puneţi în funcţiune acest
aparat dacă a fost deteriorat cablul
de alimentare sau ştecherul, dacă
nu funcţionează corect sau dacă a
fost deteriorat sau a căzut pe jos.
Nu introduceţi în apă cablul de
alimentare sau ştecherul. Menţi-
neţi cablul la distanţă de suprafe-
ţele erbinţi.
Când utilizaţi un întrerupător de
curent rezidual (RCCB), acesta
trebuie să e obligatoriu marcat
cu simbolul
.
Aparatul este proiectat pentru a
funcţiona în încăperi în care
temperatura este cuprinsă în
următoarele intervale, în funcţie
de clasa climatică indicată pe
plăcuţa cu date tehnice.
Este posibil ca aparatul să nu
funcţioneze corespunzător dacă
este lăsat un timp îndelungat la o
temperatură situată în afara
intervalului specicat.
Temp. amb. clasă climatică. (°C)
SN între 10 şi 32
N între 16 şi 32
ST între 16 şi 38
T între 16 şi 43
CONEXIUNI ELECTRICE EXCLU-
SIV PENTRU MAREA BRITANIE
I IRLANDA
Înlocuirea siguranei.
În cazul în care cablul de alimenta-
re al acestui aparat este prevăzut
cu un ştecher cu siguranţă de tip
BS 1363A de 13 A, pentru a schim-
ba siguranţa la acest tip de ştecher,
folosiţi o siguranţă de tip BS 1362
aprobată de A.S.T.A. şi procedaţi
după cum urmează:
1. Îndepărtaţi capacul (A) al sigu-
ranţei şi scoateţi siguranţa (B).
2. Montaţi noua siguraă de 13 A
în capacul siguranţei.
3. Montaţi capacul şi siguranţa
înapoi în ştecher.
Important:
Capacul siguranţei trebuie să e
remontat atunci când schimbaţi
siguraa; în cazul în care îl pier-
deţi, ştecherul nu trebuie să e
utilizat până când nu este montat
capacul de schimb adecvat.
Capacele de schimb adecvate pot
 recunoscute după inserţiile
colorate sau după numele culorii
ştanţat în relief la baza ştecherului.
Capacele de schimb sunt disponi-
bile la magazinele de specialitate
locale.
Numai pentru Republica Irlan-
da
În general se aplică informaţiile
referitoare la Marea Britanie, dar se
mai foloseşte şi un al treilea tip de
ştecher şi priză, cel cu 2 borne şi cu
împământare laterală.
Priză / techer (valabil pentru
ambele ări)
Dacă ştecherul montat nu este
adecvat pentru priza dumnea-
voastră, vă rugăm să contactaţi
serviciul de asistenţă tehni
post-vânzare, pentru instrucţiuni
suplimentare. Vă rugăm să nu
încercaţi să schimbaţi pe cont
propriu ştecherul. Această proce-
dură trebuie efectuată de un
tehnician calicat, în conformitate
cu instrucţiunile producătorului şi
cu normele standard de siguranţă
aate în vigoare.
UTILIZAREA CORECTĂ
Folosiţi compartimentul frigider
doar pentru păstrarea alimentelor
proaspete, iar compartimentul
congelator doar pentru păstrarea
alimentelor congelate, congelarea
alimentelor proaspete şi produce-
rea cuburilor de gheaţă.
Evitaţi depozitarea alimentelor
neambalate în contact direct cu
suprafeţele interioare ale compar-
timentelor frigider sau congelator.
Este posibil ca aparatele să e
prevăzute cu compartimente
speciale pentru depozitarea
alimentelor.
Dacă nu există menţiuni speciale
în broşura cu instrucţiuni a produ-
7
RO
RECOMANDĂRI PENTRU PRO-
TECIA MEDIULUI ÎNCONJU-
RĂTOR
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil 100%
şi este marcat cu simbolul
reciclării:
Prin urmare, diferitele părţi ale
ambalajului trebuie eliminate
în mod corespunzător şi în
conformitate cu normele
stabilite de autorităţile locale
privind eliminarea deşeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Acest aparat este fabricat cu
materiale reciclabile sau
reutilizabile. Eliminaţi-l în
conformitate cu normele locale
referitoare la eliminarea
deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare
referitoare la tratarea,
valoricarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice,
contactaţi autorităţile locale
competente, serviciul de
colectare a deşeurilor menajere
sau magazinul de unde aţi
achiziţionat aparatul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva
europeană 2012/19/UE privind
deşeurile de echipamente
electrice şi electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs
este eliminat în mod corect,
contribuiţi la prevenirea
potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii
persoanelor, consecinţe care ar
putea  cauzate de eliminarea
necorespunzătoare a acestui
produs.
Simbolul de pe produs sau
de pe documentele care îl
însoţesc indică faptul că
sului, aceste compartimente pot 
scoase, menţinându-se rezultate
echivalente.
Nu înghiţiţi conţinutul (netoxic) al
acumulatorilor frigorici (la anumi-
te modele).
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau
îngheţată imediat după scoaterea
acestora din congelator, deoarece
pot cauza degerături.
La produsele proiectate să utilize-
ze un ltru de aer instalat în
capacul ventilatorului, ltrul
trebuie e întotdeauna montat
când frigiderul este în funcţiune.
Nu depozitaţi în congelator
recipiente din sticlă umplute cu
lichide, deoarece se pot sparge.
Nu bloci cu produse alimentare
ventilatorul (dacă intră în dotare).
După introducerea alimentelor,
vericaţi dacă uşile compartimen-
telor se închid corespunzător, în
special uşa congelatorului.
Garnitura deteriorată trebuie e
înlocuită cât mai curând posibil.
MĂSURI DE SIGURANĂ PEN-
TRU COPII
Copiii foarte mici (0-3 ani) şi copiii
mici (3-8 ani) nu trebuie lăsaţi să se
apropie de aparat, cu excepţia
cazurilor în care sunt suprave-
gheaţi în permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capacităţi zice,
senzoriale sau mintale reduse sau
fără experienţă şi cunoştinţe pot
folosi acest aparat doar dacă sunt
supravegheate sau au fost instrui-
te cu privire la utilizarea în siguran-
ţă a aparatului şi înţeleg riscurile
implicate. Copiii nu trebuie lăsaţi
să se joace cu aparatul. Operaţiile
de curăţare şi întreţinere nu
trebuie e efectuate de copiii
nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele (saci din
plastic, bucăţi de polistiren etc.) la
îndemâna copiilor.
CURĂAREA
I ÎNTREINEREA
Aparatul trebuie să e deconectat
de la reţeaua de alimentare cu
energie electrică înainte de a se
efectua orice operaţie de curăţare
sau întreţinere.
Nu folosiţi niciodată aparate de
curăţat cu aburi
8
DECLARAIE
DE CONFORMITATE
Acest aparat a fost conceput
pentru conservarea alimentelor
şi este fabricat în conformitate
cu Regulamentul (CE) nr.
1935/2004.
Acest aparat a fost proiectat,
fabricat şi comercializat în
conformitate cu:
› obiectivele de siguranţă ale
Directivei privind joasa
tensiune 2006/95/CE (care
înlocuieşte Directiva 73/23/CEE
şi modicările ulterioare);
› cerinţele de protecţie ale
Directivei privind
compatibilitatea
ele c tromagn etică 2004/108/CE.
Siguranţa electrică a aparatului
este garantată numai atunci
când acesta este conectat
corect la un sistem de
împământare omologat.
acest aparat nu trebuie eliminat ca
deşeu menajer, ci trebuie predat la
centrul de colectare
corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice.
RECOMANDĂRI PRIVIND
ECONOMISIREA ENERGIEI
Instalaţi aparatul într-o încăpere
uscată şi bine aerisită, departe de
orice sursă de căldură (de ex.
radiator, aragaz etc.) şi într-o zonă
ferită de razele directe ale soarelui.
Dacă este necesar, folosiţi o placă
izolatoare.
Pentru a asigura o ventilare
adecvată, urmaţi instrucţiunile de
instalare. O ventilare insucientă în
spatele aparatului creşte
consumul de energie şi scade
ecienţa de răcire.
Temperaturile din interiorul
aparatului pot  afectate de
temperatura ambiantă, de
frecvea cu care se deschide
uşa şi de locul în care este
amplasat aparatul. La setarea
temperaturii, trebuie să se ţină
cont de aceşti factori.
Reduceţi cât mai mult posibil
unghiul de deschidere a uşii.
Pentru a dezgheța alimentele
congelate, introduceți-le în
frigider. Temperatura scăzută a
produselor congelate va
contribui la răcirea celorlalte
alimente din frigider.
Permiteți răcirea alimentelor şi
a băuturilor înainte de a le
introduce în frigider.
Poziția rafturilor din frigider nu
afectează consumul de
energie. Alimentele trebuie
amplasate pe rafturi astfel
încât să se asigure circularea
corespunzătoare a aerului
(alimentele nu ar trebui să intre
în contact unele cu celelalte şi
nici cu peretele din spate al
frigiderului).
Puteţi mări capacitatea de
depozitare a alimentelor
congelate, scoţând coşurile şi
raftul StopFrost, menţinând un
consum de energie echivalent.
Produsele care aparţin clasei
superioare de ecienţă
energetică sunt dotate cu
motoare cu randament ridicat,
capabile să funcţioneze mai
mult timp, cu un consum de
energie redus. Nu vă faceţi griji
dacă motorul rămâne în
funcţiune perioade mai lungi
de timp.
9
RO
1. Panoul de comandă
Compartimentul frigider
2. Iluminare cu LED-uri
3. Ventilator
4. Capacul ventilatorului şi zona
ltrului antibacterian
5. Rafturi
6. Zonă de aer rece Multi-ow
7. Capacul senzorului
8. Plăcuţa cu date tehnice, cu
numele comercial
9. Sertarul pentru fructe şi
legume
10. Kit de reversibilitate pentru
uşă
11. Suport pentru ouă
12. Rafturi pe uşă
13. Separator pentru sticle
14. Raft pentru sticle
15. Garnitura uşii
Compartimentul congelator
15. Garniturile uşii
16. Sertarul superior: zona cea
mai rece
adecvată pentru congelarea
alimentelor proaspete
17. Tavă pentru cuburi de gheaţă
18. Rafturi
19. Sertarele congelatorului
DESCRIEREA
PRODUSULUI
APARATUL
Ghid de utilizare şi întreţinere
1
14
4
5
6
8
18
15
16
2
7
19
9
17
3
11
10
12
13
10
DATE TEHNICE
DIMENSIUNILE PRODUSULUI
Înălţime 1885 mm
Lăţime 595 mm
Adâncime 655 mm
VOLUM NET FRIGIDER L 222 L
VOLUM NET CONGELATOR L 97 L
SISTEM DE DEZGHEARE
Frigider Automat
Congelator Automat
TIMP DE ATINGERE A CONDIIILOR NORMALE
DE FUNCIONARE H
17 h
CAPACITATE DE CONGELARE KG/24 H 4,0 Kg/24h
CONSUM DE ENERGIE KWH/24 H 0,66 kWh/24h
NIVELUL DE ZGOMOT DBA 42 dBA
CLASĂ ENERGETICĂ A++
PANOUL DE COMANDĂ
1. Buton OPRIRE ALARMĂ/
indicator ALAR
2. CONTROLUL PROSPEŢIMII 6TH
SENSE
3. Butonul RĂCIRE RAPIDĂ
4. LED-URI TEMPERATURĂ
FRIGIDER
5. Buton MOD PARTY/buton
BLOCARE TASTE
6. Indicatorul ALARMĂ DE
ÎNTRERUPERE A CURENTULUI
7. Buton PORNIRE/STAND-BY
8. Indicator BLOCARE TASTE
9. Buton TEMPERATURĂ FRIGIDER
11
2
3
4
87659
11
RO
UA
REVERSIBILITATEA UII Notă: Direcţia de deschidere a uşii poate 
modicată. Dacă operaţia este efectuată de
reprezentanţii serviciului de asistenţă tehni
post-vânzare, aceasta nu este acoperită de garanţie.
Se recomandă ca inversarea direcţiei de deschidere
a uşii să e efectuată de două persoane.
Respectaţi instrucţiunile din Ghidul de instalare.
Toate rafturile, capacele rabatabile şi sertarele
culisante sunt detaşabile.
Dezgheţarea compartimentului frigider este
complet automată.
Apa rezultată în urma decongelării este direcţiona
automat spre un oriciu de scurgere ascuns după
zona Multi-ow, apoi este colectată într-un
recipient, din care se evaporă.
RAFTURI
COMPARTIMENTUL FRIGIDER CU
SISTEM NO-FROST
BECUL DIN INTERIORUL FRIGIDERULUI
Sistemul de iluminat din interiorul compartimentului
frigider utilizează becuri cu LED, asigurând o
iluminare mai bună
şi un consum de energie foarte redus.
Dacă sistemul de iluminat cu LED-uri nu
funcţionează, vă rugăm să contactaţi serviciul de
asistenţă tehnică post-vânzare pentru a-l înlocui.
Important: Becul compartimentului frigider se
aprinde când se deschide uşa frigiderului. Dacă uşa
este lăsată deschisă mai mult de 10minute, becul se
va stinge automat.
Ventilatorul îmbunătăţeşte distribuirea temperaturii
în interiorul produselor, permiţând o conservare mai
bună a alimentelor depozitate.
Notă: Nu bloci cu alimente zona de admisie a
aerului.
Dacă aparatul este dotat cu un ventilator, acesta
poate  dotat cu ltrul antibacterian.
Scoateţi-l din cutia aată în
sertarul pentru fructe şi legume şi
introduceţi-l în capacul
ventilatorului, conform indicaţiilor
din imagine.
Instrucţiunile de înlocuire se
găsesc în cutia ltrului.
VENTILATOR + FILTRU ANTIBACTERIAN
12
ACCESORII
SUPORT PENTRU OUĂ SEPARATOR PENTRU STICLE TAVĂ PENTRU CUBURI DE
GHEAĂ
În congelatoarele cu sistem No Frost, aerul rece
circulă în jurul zonelor de depozitare şi previne
formarea gheţii, eliminând astfel complet
necesitatea de decongelare.
Produsele congelate nu se lipesc de pereţi,
etichetele pot  citite, iar spaţiul de depozitare
rămâne curat şi degajat.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
CU SISTEM NO FROST
13
RO
PRIMA UTILIZARE
INSTALAREA
UTILIZAREA
APARATULUI
După ce aţi conectat aparatul la reţeaua electrică,
acesta începe să funcţioneze automat.
După pornirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 4-6 ore
înainte de a introduce alimentele.
În mod normal, aparatul este reglat din fabrică
pentru funcţionarea la temperatura medie
recomandată.
Pentru detalii privind setarea temperaturii,
consultaţi Ghidul de referinţă pentru utilizare zilnică.
Notă: Valorile setate aşate corespund cu
temperatura medie din întregul frigider
Când aparatul este racordat la reţeaua de alimentare
cu energie electrică, aşajul se luminează şi toate
simbolurile apar pe acesta timp de aproximativ 1
secundă. Valorile implicite (din fabrică) ale setărilor
pentru compartimentul frigider se aprind pe aşaj.
PUNEREA ÎN FUNCIUNE A APARATULUI
INSTALAREA UNUI SINGUR APARAT
Pentru a asigura o ventilaţie adecvată, lăsaţi
un spaţiu liber atât în părţile laterale ale aparatului,
cât şi deasupra acestuia.
Distanţa dintre partea din spate
a aparatului şi peretele din spatele acestuia
trebuie să e de cel puţin 50 mm.
O distanţă mai mică va duce la creşterea
consumului de energie al produsului.
MONTAREA DISTANIERELOR
Montaţi distaierele în partea superioară şi
inferioară
a condensatorului (conform desenului) din partea
din spate a
aparatului.
SETAREA TEMPERATURII
50mm
50mm
14
UTILIZAREA ZILNICĂ
FUNCII
Această funcţie porneşte frigiderul sau
îl trece în modul Stand-by. Pentru a
trece produsul în modul Stand-by,
apăsai i meninei apăsat timp de
3 secunde butonul de pornire/
stand-by.
Ti indicatorii se sting, cu excepţia
luminii de fundal a pictogramei
Pornire/Stand-by, care indică faptul că
aparatul este în modul Stand-by.
Când aparatul este în modul Stand-by,
becul din interiorul compartimentului
frigider nu funcţionează.
Reţineţi că această operaţie nu
deconectează aparatul de la
reţeaua de alimentare cu energie
electrică.
Pentru a porni din nou aparatul, este
sucient să apăsaţi şi să ţineţi apăsat
timp de 3 secunde butonul de
pornire/stand-by.
Această funcţie opţională poate 
folosită pentru a economisi energia.
Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile din
Ghidul de referinţă pentru utilizare
zilnică, pentru a activa/
dezactiva funcţia.
După activarea aşajului inteligent,
aşajul se stinge, cu excepţia
indicatorului Pro Fresh. Dacă funcţia
Aşaj inteligent este activă - pentru a
regla temperatura sau a utiliza alte
funcţii, este necesar să se activeze
aşajul, apăsând pe orice buton.
După aproximativ 15 secunde fără
efectuarea niciunei acţiuni, aşajul se
stinge din nou şi numai indicatorul Pro
Fresh rămâne vizibil.
Când funcţia se dezactivează, se
revine la aşajul normal. Aşajul
inteligent este dezactivat automat
după
o întrerupere a alimentării cu curent
electric. Reţineţi că această funcţie nu
deconectează aparatul de la
alimentarea cu electricitate, ci doar
reduce consumul de energie necesar
pentru funcţionarea aşajului extern.
Notă: Consumul de energie declarat al
aparatului se referă la funcţionarea cu
funcţia Aşaj inteligent activată.
PORNIRE/STANDBY
AFIAJ INTELIGENT
CUM SE MĂRETE CAPACITATEA DE DEPOZITARE
A CONGELATORULUI
• scoţând sertarele pentru a permite depozitarea
alimentelor voluminoase.
• aşezând alimentele direct pe rafturile
congelatorului.
• scoţând accesoriile detaşabile suplimentare.
• Nu blocaţi cu alimente zona de evacuare a aerului
(de pe peretele posterior şi de pe partea inferioară a
produsului).
• Toate rafturile şi sertarele culisante sunt detaşabile.
• Temperaturile din interiorul aparatului pot 
afectate de temperatura ambiantă, de frecvenţa cu
care se deschide uşa şi de locul în care este
amplasat aparatul. La setarea temperaturii, trebuie
să se ţină cont de aceşti factori.
• Dacă nu se specică altfel, accesoriile aparatului nu
pot  spălate în maşina de spălat vase.
15
RO
Această funcţie se activează automat
pentru a asigura condiţiile optime de
păstrare a alimentelor depozitate.
Dacă există variaţii ale temperaturii,
funcţia Controlul prospeţimii 6th
Sense recreează imediat condiţiile
ideale.
Rezultatele sunt remarcabile:
prospeţimea este menţinută la valori
optime în interiorul frigiderului pentru
o perioadă de timp de 4 ori mai mare.
Se recomandă utilizarea acestei funcţii
când se introduc cantităţi foarte mari
de alimente în
compartimentele frigider şi congelator.
Prin utilizarea funcţiei Răcire rapidă,
este posibilă
creşterea capacităţii de răcire din
compartimentele frigider şi congelator.
Notă: Funcţia Răcire rapidă trebuie să
e
activată, de asemenea, înainte de a
introduce în compartimentul
congelator
alimente proaspete care urmează a 
congelate,
pentru a creşte la maxim
capacitatea de congelare.
CONTROLUL
PROSPEIMII 6TH
SENSE
RĂCIRE RAPIDĂ
Folosiţi această funcţie pentru a răci
băuturile în compartimentul
congelator. La 30 de minute după
selecţie (timpul necesar pentru răcirea
unei sticle cu capacitatea de 0,75 l, fără
ca aceasta
să se spargă), simbolul clipeşte şi se
emite o alarmă sonoră: scoateţi sticla
din compartimentul congelator şi
apăsaţi butonul Oprire alarmă pentru
a
dezactiva alarma.
Important: nu lăsaţi sticla în
congelator mai mult timp decât e
necesar pentru răcire.
MOD PARTY
Această funcţie împiedică modicarea
din greşeală a setărilor sau oprirea
accidentală a aparatului.
Pentru a bloca tastele, apăsaţi pe
butonul Mod Party timp de 3 secunde,
până când pe aşaj apare indicatorul
Blocare taste şi un semnal acustic
conrmă selectarea funcţiei. După 3
secunde, indicatorul Blocare taste se
stinge.
Când funcţia este activată, prin
apăsarea altor butoane (cu excepţia
butonului Mod Party), se activează un
semnal sonor, iar pe aşaj clipeşte
indicatorul Blocare taste.
Orice alarmă poate  dezactiva
când funcţia Blocare taste este activă.
Pentru a debloca tastele, urmaţi
aceeaşi procedură, până când pe aşaj
este prezentat indicatorul Blocare
taste, iar un semnal
acustic conrmă dezactivarea funcţiei.
După 1 secundă, indicatorul se stinge.
BLOCAREA TASTELOR
16
Alarma pentru uşă deschisă se
activează când uşa rămâne deschi
mai mult de 2 minute.
Închideţi uşa sau apăsaţi pe butonul
Oprire alarmă pentru a întrerupe
alarma acustică.
ALARMA DE UĂ
DESCHISĂ
Alarma se activează când:
• Aparatul este conectat la reţeaua de
alimentare cu energie electrică după o
perioadă lungă de neutilizare.
• Temperatura din compartimentul
congelator este prea mare.
• Cantitatea de alimente introduse în
congelator este mai mare decât cea
indicată pe plăcuţa cu date tehnice.
• Uşa congelatorului a fost lăsa
deschisă mai mult timp.
• Pentru a întrerupe alarma, apăsaţi o
singură dată pe butonul Oprire.
• Indicatorul Alarmă este dezactivat
automat imediat ce temperatura din
compartimentul congelator
atinge o valoare de sub -10°C.
ALARMA DE
SUPRATEMPERATU
După o pană de curent, produsul
dumneavoastră este proiectat pentru
a monitoriza în mod automat
temperatura din congelator când se
reia furnizarea energiei electrice. Dacă
temperatura din congelator creşte
peste temperatura de îngheţare,
pictograma Întrerupere curent aprinsă
în indicatorul Alarmă clipeşte, iar
alarma acustică se activează când
alimentarea cu energie electrică este
reluată. Pentru a reseta alarma, apăsaţi
o singură dată pe butonul Resetare
alarmă.
În cazul alarmei de întrerupere a
curentului,
este recomandat să procedaţi în
următoarele moduri:
• Dacă alimentele din congelator nu
mai sunt congelate, dar sunt încă reci,
mutaţi-le pe toate în compartimentul
frigiderului şi consumaţi-le în 24 ore.
• Dacă alimentele din congelator sunt
congelate, înseamnă că au fost
dezgheţate şi apoi congelate din nou,
când a revenit curentul; acest lucru
duce la reducerea gustului, a calităţii şi
a valorii nutritive a alimentelor, iar
consumul acestora poate  periculos.
Se recomandă să nu consumaţi
alimentele şi să aruncaţi întreg
conţinutul congelatorului.
Alarma de întrerupere a curentului
este proiectată pentru a vă oferi
informaţii privind calitatea alimentelor
din congelator în cazul întreruperii
curentului electric.
Acest sistem nu garantează calitatea
alimentelor sau siguranţa, iar
consumatorii trebuie să evalueze cu
discernământ
calitatea alimentelor din
compartimentele congelator şi
frigider.
ALARMA DE
ÎNTRERUPERE A
CURENTULUI
17
RO
COMPARTIMENTUL FRIGIDER
Frigiderul este locul ideal de depozitare a
preparatelor culinare, a alimentelor proaspete şi
conservate, a produselor lactate, precum şi a
fructelor, legumelor şi băuturilor.
CIRCULAIA AERULUI
Circulaţia naturală a aerului în compartimentul
frigiderului îl împarte în mai multe zone cu
temperaturi diferite. Zona cu cea mai scăzută
temperatură se aă chiar deasupra sertarului cu
fructe şi legume şi în apropierea peretelui posterior.
Zona cu cea mai ridicată temperatura se aă în
partea frontală de sus a compartimentului.
O ventilare insucientă duce la creşterea
consumului de energie şi la reducerea
performanţelor de răcire.
Nu acoperiţi cu alimente sau alte obiecte canalele
de ventilare -
acestea sunt optimizate pentru circulaţia
corespunzătoare a aerului şi
conservarea alimentelor.
RECOMANDĂRI PENTRU
DEPOZITAREA ALIMENTELOR
DEPOZITAREA ALIMENTELOR I BĂUTURILOR
› Folosiţi recipiente din plastic reciclabil, metal,
aluminiu sau sticlă şi folie transparentă pentru a
ambala alimentele.
› În cazul lichidelor şi alimentelor care degajează
miros sau care pot prinde miros sau gust, folosiţi
numai recipiente cu capac sau acoperiţi-le.
› Alimentele care produc o cantitate mare de gaz
etilenic
şi cele care sunt sensibile la acest gaz, precum
fructele, legumele şi salata, trebuie să e
întotdeauna separate sau ambalate pentru a nu se
reduce durata de depozitare; de exemplu, nu
depozitaţi roşii împreună cu kiwi sau varză.
› Nu apropiaţi alimentele prea mult unele de
celelalte pentru a permite circulaţia
corespunzătoare a aerului.
› Pentru a evita răsturnarea sticlelor, folosiţi suportul
pentru sticle.
› În cazul în care cantitatea de alimente care trebuie
depozitate în frigider este mică, vă recomandăm să
folosiţi rafturile de deasupra sertarului pentru fructe
şi legume, având în vedere că aceasta este cea mai
rece zonă din compartiment.
› Asiguraţi-vă că nu aţi acoperit cu alimente
canalele de ventilare.
SPAIILE DE DEPOZITARE A ALIMENTELOR
PROASPETE I A BĂUTURILOR
› Pe rafturile frigiderului: preparate culinare, fructe
tropicale, brânzeturi, delicatese.
› În cea mai rece zonă (cea de deasupra sertarului
pentru fructe şi legume): carne, peşte, mezeluri,
prăjituri
› În sertarul pentru fructe şi legume: fructe, salată,
legume.
› Pe uşă: unt, gemuri, sosuri, murături, conserve,
sticle, băuturi în cutii de carton, ouă.
18
ZONA TEMPERATĂ
Recomandată pentru depozitarea
fructelor tropicale, conservelor,
băuturilor, ouălor, sosurilor,
murăturilor, untului, gemurilor.
ZONA RECE Recomandată
pentru depozitarea brânzei,
laptelui, alimentelor de consum
zilnic, delicateselor, iaurtului,
mezelurilor, deserturilor
SERTAR PENTRU FRUCTE I
LEGUME
SERTAR ZONĂ CONGELARE
(ZONĂ RĂCIRE MAXIMĂ)
Recomandată pentru congelarea
alimentelor proaspete/gătite.
SERTARELE CONGELATORULUI
Notă
Nuanţa de gri a legendei nu
corespunde culorii sertarelor
Legendă
19
RO
RECOMANDĂRI PENTRU CONGELAREA I
DEPOZITAREA ALIMENTELOR PROASPETE
› Vă recomandăm să etichetaţi şi să specicaţi data
ambalării pentru toate alimentele congelate.
Adăugarea unei etichete vă va permite să
identicaţi mai uşor alimentele şi să le folosiţi
înainte ca acestea să-şi piardă din calităţi. Nu
recongelaţi alimentele odată ce au fost dezgheţate.
› Înainte de a congela alimentele proaspete,
ambalaţi-le etanş în: folie de aluminiu, folie
transparentă, pungi impermeabile din plastic,
recipiente din polietilenă cu capace sau recipiente
adecvate pentru congelarea alimentelor proaspete.
› Alimentele trebuie să e proaspete, coapte şi de
foarte bună calitate, astfel încât să-şi păstreze
calităţile şi după congelare.
› Legumele şi fructele proaspete trebuie să e
congelate, de preferat, imediat după ce au fost
culese, pentru a-şi păstra valoarea nutritivă
completă, consistenţa, culoarea şi gustul iniţial.
Unele tipuri de carne, mai ales vânatul, trebuie să e
fezandate înainte de a  congelate.
› Lăsaţi întotdeauna alimentele erbinţi să se
răcească înainte de a le introduce în congelator.
› Consumaţi imediat alimentele decongelate sau
parţial decongelate.
Nu le congeli din nou decât dacă au fost gătite
după ce s-au dezgheţat. După ce au fost gătite,
alimentele dezgheţate pot  congelate din nou.
› Nu congelaţi sticle pline cu lichid.
› Vă rugăm să utilizaţi funcţia Răcire rapidă pentru a
accelera
procesul de răcire sau de congelare (consultaţi
Ghidul de referinţă pentru utilizare zilni).
ALIMENTE CONGELATE: SUGESTII PRIVIND
CUMPĂRAREA
La cumpărarea produselor alimentare congelate:
› Asiguraţi-vă că ambalajul nu este deteriorat
(alimentele congelate din interiorul ambalajelor
deteriorate pot  degradate). Dacă ambalajul este
umat sau prezintă urme de umezeală, este posibil
ca alimentul să nu  fost păstrat în condiţii optime,
iar procesul de decongelare să  început deja.
› Atunci când faceţi cumpărături, achiziţionaţi
alimentele congelate la sfârşit şi transportaţi-le
într-o plasă termoizolantă.
› Când ajungeţi acasă, introduceţi imediat
alimentele congelate în congelator.
› Dacă alimentele s-au dezgheţat, chiar şi parţial, nu
le congelaţi din nou. Consumaţi-le în decursul a 24
de ore.
› Evitaţi sau reduceţi la minimum variaţiile de
temperatură. Respectaţi data de expirare indicată
pe ambalaj.
› Urmaţi întotdeauna instrucţiunile privind
depozitarea inscripţionate pe ambalaj.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
Congelatorul este locul ideal pentru depozitarea
produselor congelate, producerea cuburilor de
gheaţă şi congelarea alimentelor proaspete.
Numărul maxim de kilograme de produse
alimentare proaspete care pot  congelate într-un
interval de 24 de ore este indicat pe plăcuţa cu date
tehnice (…kg/24h).
Dacă dispuneţi de o cantitate mică de alimente care
trebuie depozitate în congelator, vă recomandăm să
folosiţi cele mai reci zone ale compartimentului
congelator, corespunzătoare zonei de mijloc.
20
CARNE
luni
MÂNCĂRURI ÎNĂBUITE
luni
FRUCTE
luni
Carne de vită 8 - 12 Carne, pasăre 2 - 3 Mere 12
Porc, viţel 6 - 9
PRODUSE LACTATE
Caise 8
Miel 6 - 8 Unt 6 Mure 8 - 12
Iepure 4 - 6 Brânzeturi 3 Coacăze negre /
coacăze roşii
8 - 12
Carne tocată / resturi 2 - 3 Smântână 1 - 2 Cireşe 10
Cârnaţi 1 - 2 Îngheţată 2 - 3 Piersici 10
PASĂRE
Ouă 8 Pere 8 - 12
Carne de pui 5 - 7
SUPE I SOSURI
Prune 10
Curcan 6 Supă 2 - 3 Zmeură 8 - 12
Potroace 2 - 3 Sos cu carne 2 - 3 Căpşuni 10
CRUSTACEE
Pateu 1 Rubarbă 10
Moluşte, homar 1 - 2 Ratatouille 8 Sucuri din fructe
(portocale, lămâi, grepfrut)
4 - 6
Crab, homar 1 - 2
PRODUSE DE PATISERIE I
PANIFICAIE
LEGUME
CRUSTACEE I
MOLUTE
Pâine 1 - 2 Sparanghel 8 - 10
Scoici, stridii 1 - 2 Blaturi de prăjituri 4 Busuioc 6 - 8
PETE
Prăjituri 2 - 3 Fasole 12
„gras (somon,
hering, scrumbie)
2 - 3 Clătite 1 - 2 Anghinare 8 - 10
„slab” (cod, limbă-de-
mare)
3 - 4 Produse de patiserie
semipreparate
2 - 3 Broccoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Varză de Bruxelles 8 - 10
Pizza 1 - 2 Conopidă 8 - 10
Morcovi 10 - 12
Ţelină 6 - 8
Ciuperci 8
Pătrunjel 6 - 8
Ardei 10 - 12
Mazăre 12
Fasole verde 12
Spanac 12
Roşii 8 - 10
Dovlecei 8 - 10
PERIOADA DE DEPOZITARE
A ALIMENTELOR CONGELATE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Whirlpool BSNF 8422 OX Use and care guide

Tip
Use and care guide