Whirlpool AVSD 109 Manual de utilizare

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

49
RO
Românã
Sumar
Instalare, 50-51
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea, 50
Legãturi hidraulice ºi electrice, 50-51
Primul program de spãlare, 51
Date tehnice, 51
Descrierea maºinii de spãlat, 52-53
Panoul de control, 52
Display-ul, 53
Pornire ºi Programe, 54
Pe scurt: pornirea unui program, 54
Tabel de programe, 54
Personalizãri, 55
Reglarea temperaturii, 55
Reglarea turaþiei de centrifugare, 55
Opþiuni, 55
Detergenþi ºi rufe albe, 56
Sertarul detergenþilor, 56
Program de albire, 56
Sortarea rufelor, 56
Rufe deosebite, 56
Woolmark Platinum Care (Caºmir Platinum), 56
Precauþii ºi sfaturi, 57
Protecþie generalã, 57
Aruncarea reziduurilor, 57
Protecþia ºi respectarea mediului înconjurãtor, 57
Întreþinere ºi îngrijire, 58
Oprirea apei ºi a curentului electric, 58
Curãþarea maºinii de spãlat, 58
Curãþarea sertarului pentru detergenþi, 58
Îngrijirea hubloului ºi a cuvei, 58
Curãþarea pompei, 58
Controlarea furtunului de alimentare cu apã, 58
Anomalii ºi remedii, 59
Asistenþã, 60
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa, 60
RO
MAªINÃ DE SPÃLAT RUFE
AVSD 109
INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE
50
RO
Este important se pãstreze acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz
de vânzare, cesiune sau schimbare a locuinþei,
acesta trebuie pãstrat împreunã cu maºina de
spãlat pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcþionare ºi la respectivele avertismente.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
importante cu privire la instalare, folosire ºi
siguranþã.
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea
Scoaterea din ambalaj
1. Scoateþi din ambalaj maºina de spãlat.
2. Controlaþi ca maºina de spãlat nu fii fost
deterioratã pe durata transportului. Dacã este
deterioratã, nu o conectaþi ºi luaþi legãtura cu cine v-a
vândut-o.
3. Scoateþi cele patru
ºuruburi de protecþie
pentru transport ºi
cauciucul cu
respectivul distanþator,
situate în partea
posterioarã (a se vedea
figura).
4. Închideþi orificiile cu dopurile de plastic din dotare.
5. Pãstraþi toate piesele: pentru cazul în care maºina de
spãlat va trebui fie transportatã, piesele vor trebui
montante din nou.
Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
Nivelare
1. Instalaþi maºina de spãlat pe un plan rigid, fãrã
a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este
poziþionatã orizontal,
compensaþi
neregularitãþile
deºurubând sau
înºurubând picioruºele
anterioare (a se vedea
figura); unghiul de
înclinare, mãsurat pe
planul de lucru, nu trebuie
depãºeascã 2°.
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi
evitã vibraþii, zgomote ºi deplasãri pe durata
funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor,
reglaþi picioruºele astfel încât menþineþi sub
maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru
ventilare.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã
1. Introduceþi garnitura
A în extremitatea
furtunului de alimentare
cu apã ºi înºurubaþi-l la
un robinet filetat de apã
rece(a se vedea figura).
Înainte de conectare,
lãsaþi apa curgã
pentru a se limpezi.
2. Conectaþi furtunul de
alimentare la maºina de
spãlat,înºurubându-l la
respectiva prizã de apã,
în partea posterioarã,
sus, în dreapta (a se
vedea figura).
3. Fiþi atenþi ca furtunul nu fie nici curbat, nici
îndoit.
Presiunea apei trebuie fie cuprinsã în valorile
tabelului Date tehnice (a se vedea pagina
alãturatã).
Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este
suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.
Instalare
A
51
RO
Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi furtunul de
evacuare, fãrã a-l îndoi,
la o conductã de
evacuare sau la o gurã
de evacuare în zid,
situate între 65 ºi 100
cm de pãmânt;
sau sprijiniþi-l pe
marginea unei chiuvete
sau a unei cãzi, legând
ghidajul aflat în dotare,
de robinet (a se vedea
figura). Extremitatea
liberã a furtunului de
evacuare nu trebuie
rãmânã cufundatã în
apã.
Nu este recomandabilã folosirea furtunurilor de
prelungire; dacã este indispensabil, furtunul de
prelungire trebuie aibã acelaºi diametru cu furtunul
original ºi nu trebuie depãºeascã 150 cm.
Legãtura electricã
Înainte de a introduce ºtecherul în priza de curent,
asiguraþi-vã ca:
priza fie cu împãmântare ºi conform
prevederilor legale;
priza poatã suporta sarcina maximã de
putere a maºinii, indicatã în tabelul cu date
tehnice (a se vedea alãturi);
tensiunea de alimentare fie cuprinsã în
valorile indicate în tabelul cu date tehnice (a se
vedea alãturi);
priza fie compatibilã cu ºtecherul maºinii de
spãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza sau
ºtecherul.
Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã, nici
chiar în cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece
este foarte periculoasã expunerea maºinii la ploi ºi
furtuni.
Dupã instalarea maºinii de spãlat, priza de curent
trebuie fie uºor accesibilã.
Maºina nu funcþioneazã la temperaturi mai mici
de 16 grade.
Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple.
Cablul nu trebuie fie îndoit sau comprimat.
Cablul de alimentare trebuie fie înlocuit doar
de tehnicieni autorizaþi.
Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice
responsabilitate pentru cazul în care aceste norme
nu se respectã.
Primul program de spãlare
Dupã instalare, înainte de folosire, efectuaþi un
program de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe,
selectând programul la 90°C, fãrã prespãlare.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
65 - 100 cm
Date tehnice
Model
AVSD 109
Dimensiuni
lãrgime: 59,5 cm
înãlþime: 85 cm
profunzime: 40 cm
Capacitate
de la 1 la 4,5 kg
Legãturi electrice
tensiune: 220/230 Volþi 50 Hz
putere maximã absorbitã: 1850 W
Legãturi hidrice
presiune maximã: 1 MPa (10 bari)
presiune minimã: 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei : 40 litri
Turia de
centrifugare
la 1000 de rotaþii pe minut
Programe de control
în baza normei
IEC456
programul 3; temperatura 60°
C;
efectuatã cu 4,5 kg de rufe.
Acest aparat este conform cu
urmãtoarele Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din data de 19/02/73
(Tensiuni Joase) ºi modificãri succesive
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagneticã) ºi
modificãri succesive
Zgomot
(dB(A) re 1 pW)
Spãlare: 55
Turaþie de centrifugare: 67
52
RO
Panoul de control
Descrierea maºinii de spãlat
Selectorul
Display-ul
Sertarul detergenþilor
Legendã
Butonul
TURAÞIE DE
CENTRIFUGARE
Butonul
TEMPERATURÃ
Butonul
MODE
Butonul
SELECT
Butonul
PORNIRE/OPRIRE
Butonul
START/RESET
Sertarul detergenþilor este folosit pentru a încãrca
detergenþi ºi aditivi (a se vedea pag. 56).
Legenda este folositã pentru a consulta în orice
moment o schemã sinteticã a programelor: se
deschide trãgând limba gri spre exterior.
Butonul TEMPERATURÃ este folosit pentru
modificarea temperaturii de spãlare (a se vedea
pag. 55).
Butonul TURAÞIE DE CENTRIFUGARE este folosit
pentru reglarea turaþiei de centrifugare pânã la
excluderea acesteia (a se vedea pag. 55).
Display-ul este folosit pentru programarea maºinii
de spãlat ºi efectuarea avansãrii programelor de
spãlare (a se vedea pagina alãturatã).
Butonul MODE este folosit pentru alegerea
opþiunilor de personalizare (a se vedea pag. 55).
Butonul SELECT este folosit pentru alegerea
opþiunilor de personalizare (a se vedea pag. 55).
Butonul PORNIRE/OPRIRE este folosit pentru
pornirea ºi oprirea maºinii de spãlat.
Butonul START/RESET este folosit pentru pornirea
programelor sau anularea a ceea a fost selectat
greºit.
Selectorul este folosit pentru alegerea
programelor. Selectorul este cu locaº: pentru a-l
extrage apãsaþi-l uºor, în centru. Pe durata
programului, selectorul rãmâne ferm.
53
RO
Display-ul
Acesta este un instrument util pentru programarea maºinii (a se vedea pag. 55), furnizând totodatã informaþii
cu privire la programul de spãlare ºi la starea de avansare.
Dupã apãsarea butonului START/RESET pentru a
porni programul, pe display este cronometratã
durata rezidualã pânã la iniþierea programului de
spãlare ales. În cazul în care aþi optat pentru
iniþierea programului de spãlare dupã un anumit
interval de timp (Delay Timer, a se vedea pag. 55),
aceasta va fi vizualizatã.
Pe parcursul programului de spãlare se
vizualizeazã:
Faza în curs:
Prespãlare Centrifugare
Spãlare
Clãtire Simbol inactiv.
Þesãturã selectatã:
Bumbac Lânã
Colorate Mãtase
Sintetice
Opþiuni de personalizare:
Opþiunile active sunt încadrate de un chenar.
Pentru a alege opþiunile, a se vedea pag. 55.
Opþiune inactivã.
Hublou blocat:
Simbolul aprins indicã faptul hubloul este blocat pentru a împiedica deschideri accidentale.
Pentru a evita daunele ce pot deriva dintr-o funcþionare defectuoasã, este necesar aºteptaþi ca simbolul
se stingã înainte de a deschide hubloul.
Acest model este echipat cu un dispozitiv care permite deschiderea hubloului chiar ºi pe parcursul primei
faze a programului. Acest lucru este posibil atunci când simbolul nu este aprins.
La încheierea programului se vizualizeazã cuvântul END.
În caz de anomalie apare un cod de eroare, de exemplu: F-01, de transmis Asistenþei Tehnice (a se vedea pag. 60).
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
54
RO
Tipul de þesãturã ºi gradul de
murdãrie
Programe
Te mpe raturã
Detergent
Aditiv
înmuiere
Opþiune
Albire /
Decolorant
Durata
progra-
mului
(minute)
Descrierea programului de
spãlare
Presp. Spãl.
Bumbac
Albe extrem de murdare
(cearceafuri, feþe de masã, etc.)
1
90
°
C
 137
Prespãlare, spãlare, clãtiri,
turaþii de
centrifugare
i intermediare ºi finale
Albe extrem de murdare
(cearceafuri,feþe de masã, etc.)
2
90
°
C

Delicatã /
Tradiþionale
120
Spãlare, clãtiri,
turaþii de centrifugare
intermediare º
i
finale
Albe ºi colorate rezistente
foarte murdare
3
60
°
C

Delicatã /
Tradiþionale
105
Spãlare, clãtiri,
turaþii de centrifugare
intermediare ºi finale
Albe
p
u
þin murdare
ºi culori
delicate (cãmãºi, bluze, etc.)
4
40
°
C

Delicatã /
Tradiþionale
72
Spãlare, clãtiri,
turaþii de centrifugare
intermediare ºi finale
Colorate delicate p
u
þin murdare
5
30
°
C

Delicatã /
Tradiþionale
65
Spãlare, clãtiri,
turaþii de centrifugare
intermediare ºi finale
Sintetice
Culori rezistente foarte murdare
(
articole
pentru noi nãscuþi, etc.)
6
60
°
C
Delicatã 77
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de centrifugar
e delicatã
Culori rezistente (rufe de toate
tipurile p
u
þin murdare)
6
40
°
C
Delicatã 62
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de centrifugar
e delicatã
Culori rezistente foarte murdare
(
articol
e pentru noi nãscuþi, etc.)
7
50
°
C
Delicatã 73
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de centrifugar
e delicatã
Culori delicate (rufe de toate
tipurile p
u
þin murdare)
8
40
°
C
Delicatã 58
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de centrifugar
e delicatã
Culori delicate (rufe de toate
tipurile p
u
þin murdare)
9
30
°
C
 30
Spãlare, clãtiri ºi
turaþie de
centrifugar
e delicatã
Delicate
Lânã
10
40
°
C
Delicatã 50
Spãlare, clãtiri ºi
turaþie de
centrifugar
e delicatã
Þesãturi foarte delicate
(perdele, mãtase, scozã, etc.)
11
30
°
C
 45
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
evacuare
PROGRAME PAR
Þ
IALE
Clãtire Clãtiri ºi
turaþie de centrifugar
e
Clãtire delica
Clãtiri, antiºifonare sau
evacuar
e
apã
Turaþie de centrifugare
Evacuare
apãºi
turaþie de
centrifugar
e energicã
Turaþie de centrifugare
delicatã
Evacuare
apãºi
turaþie de
centrifugar
e delicatã
Evacuare Evacuare
Pornire ºi Programe
Tabel de programe
Note
Antiºifonare-a se vedea calcã mai uºor, pagina alãturatã. Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
Program special
Zilnic 30 (programul 9 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spãla rufe puþin murdare într-un
interval scurt de timp: dureazã doar 30 de minute, economisindu-se totodatã energie ºi timp. Selectând
programul (9 la 30°C) este posibilã spãlarea împreunã a þesãturilor de diverse tipuri (excluse lâna ºi mãtasea)
cu o încãrcãturã maximã de 3 kg. Se recomandã folosirea detergentului lichid.
Pe scurt: pornirea unui program
1. Porniþi maºina de spãlat apãsând butonul .
2. Introduceþi rufele ºi închideþi hubloul.
3. Selectaþi, cu ajutorul selectorului programul
dorit. Pe display va apãrea durata estimatã.
Temperatura ºi turaþia de centrifugare se
selecteazã automat în baza programului
(pentru a le modifica, a se vedea pag. 55).
4. Vãrsaþi detergenþi ºi aditivii (a se vedea pag. 56).
5. Porniþi programul apãsând butonul START/
RESET.
Pentru a-l anula, þineþi apãsat butonul START/
RESET timp de cel puþin 2 secunde.
6. La încheierea programului va apãrea scris END.
Scoateþi rufele ºi lãsaþi hubloul întredeschis
pentru a se putea usca cuva.
7. Opriþi maºina de spãlat apãsând butonul
.
55
RO
Opþiune Efect Note pentru folosire
Acti cu
programele:
Delay
Timer
Întârzie pornirea
maºinii cu pânã la
24 de ore.
Apãsaþi butonul SELECT de mai multe ori pânã când va apãrea
durata de întârziere doritã.
OFF indifaptul nu a fost selectatã nici o întârziere.
Toate
Albire
Program de albire
adecvat pentru
eliminarea petelor
mai rezistente.
A se vãrsa decolorantul în sertarul adiþional 4
(a se vedea pag. 56
)
Nu este compatibil cu opþiunea CALCÃ MAIOR.
2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 10,
Ctiri.
Calcã mai
uºor
Reduce pliurile la
þesãturi facilitând
cãlcarea.
Selectând aceastã opþiune, programele 6, 7, 8, 11 ºi Clãtire delicatã se
întrerup cu rufele la înmuiat (antiºifonare) iar simbolul va lumina
intermitent:
- pentru a completa programul, apãsaþi butonul START/RESET;
- pentru a efectua doar evacuarea , poziþionaþi selectorul în dreptul
simbolului respectiv ºi apãsaþi butonul START/RESET.
Nu este compatibil cu opþiunea ALBIRE.
Toate cu
excepþia
1, 2, 9, 10,
Evacuare
Super
Wash
Permite o spãlare
impecabilã, evident
îmbuþitã faþã de
standardul în
Clasa A
.
Nu este compatibil cu opþiunea RAPID.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Rapid
Reduce cu 30%
durata programului
de spãlare.
Nu este compatibil cu opþiunea SUPER WASH.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Extra
Clãtire
Mãreºte eficacitatea
clãtirii.
Se recomandã cu maºina plinã sau cu doze mãrite de detergent.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8,
Ctiri.
Personalizãri
Reglarea temperaturii
Apãsând butonul se vizualizeazã temperatura maximã
permisã pentru programul selectat. Este posibilã reducerea
acesteia apãsând butonul OFF- indicã spãlarea la rece.
Reglarea temperaturii este activã cu toate programele de
spãlare.
Reglarea turaþiei de centrifugare
Apãsând butonul se vizualizeazã turaþia de centrifugare
maximã permisã pentru programul selectat. Apãsând butonul,
valorile se reduc pânã la OFF, care indicã excluderea turaþiei
de centrifugare (apãsaþi din nou pentru a reveni la valoarea
cea mai mare).Excluderea se semnaleazã prin simbolul
.
Reglarea turaþiei de centrifugare este activã pentru toate
programele cu excepþia programului 11 ºi a evacuãrii.
Opþiuni
Diferitele opþiuni de spãlare prevãzute pentru maºina de
spãlat, permit obþinerea unor rufe curate ºi a albirii dorite.
Pentru selectarea diferitelor opþiuni trebuie efectuatã
aceeaºi procedurã:
1.Cu ajutorul butonului MODE puteþi activa opþiunile disponibile; simbolul aferent se va aprinde.
2.Pentru a le selecta, apãsaþi butonul SELECT, pânã când pe display va apãrea scris ON (pentru Delay
Timer va apãrea durata: a se vedea tabelul de mai jos).
3.Confirmaþi alegerea apãsând din nou butonul MODE: pe display simbolul opþiunii se va stinge.
Opþiunile selectate vor putea fi recunoscute pe display dupã chenarul care le încadreazã.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
56
RO
Sertarul detergenþilor
Un rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea
corectã a detergentului: cu un exces de detergent
nu se spalã mai eficient, ci se contribuie la
încrustarea pãrþilor interne ale maºinii de spãlat ºi
la poluarea mediului înconjurãtor.
Extrageþi sertarul
pentru detergenþi ºi
introduceþi detergentul
sau aditivul, dupã cum
urmeazã:
sertarul 1: Detergent pentru prespãlare
(sub formã de praf)
Înainte de a vãrsa detergentul verificaþi ca sertarul
adiþional 4 nu fie introdus.
sertarul 2: Detergent pentru spãlare
(sub formã de praf sau lichid)
Detergentul lichid trebuie vãrsat doar înainte de
pornire.
sertarul 3: Aditivi (soluþie de înmuiat, etc.)
Soluþia de înmuiat nu trebuie depãºeasca nivelul
grãtarului.
sertar adiþional 4: Decolorant
Nu folosiþi detergenþi pentru spãlare manualã,
deoarece formeazã prea multã spumã.
Program de albire
Decolorantul tradiþional se foloseºte pentru
þesãturi rezistente albe, cel delicat pentru þesãturi
colorate, sintetice ºi pentru lânã.
Introduceþi sertarul
adiþional 4, aflat în
dotare, în sertarul 1.
Când dozaþi
decolorantul nu
depãºiþi nivelul max
indicat pe pivotul
central (a se vedea
figura).
Pentru efectuarea doar a decolorãrii, vãrsaþi
decolorantul în sertarul adiþional 4, selectaþi programul
Clãtire
(pentru þesãturile din bumbac) sau Clãtire
delicatã
(pentru þesãturile sintetice) ºi activaþi
opþiunea Albire (a se vedea pag. 55).
Pentru albirea pe durata spãlãrii, vãrsaþi detergentul
ºi aditivii, selectaþi programul dorit ºi activaþi
opþiunea Albire (a se vedea pag. 55).
Folosirea sertarului adiþional 4 exclude
prespãlarea. Mai mult, nu se poate efectua
decolorarea cu programele 11 (Mãtase) ºi Zilnic 30
(a se vedea pag. 54).
Sortarea rufelor
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã / simbolul de pe etichetã.
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii.
Nu depãºiþi valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
Þesãturi rezistente: max 4,5 kg
Þesãturi sintetice: max 2,5 kg
Þesãturi delicate: max 2 kg
Lânã: max 1 kg
Cât cântãresc rufele?
1 cearceaf: 400-500 g.
1 faþã de pernã: 150-200 g.
1 faþã de masã: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
Rufe deosebite
Perdele: împãturiþi-le ºi aºezaþi-le într-o faþã de pernã
sau într-un sac de tip plasã. Spãlaþi-le singure fãrã a
depãºi o jumãtate din încãrcãturã. Folosiþi programul
11 care exclude turaþia de centrifugare.
Plãpumi ºi haine de vânt: dacã cãptuºeala este
din fulgi de gâscã sau de raþã, se poate spãla în
maºina de spãlat doar câte un articol care nu
depãºeascã o încãrcãturã maximã de 2-3 kg,
repetând programul de clãtire o datã sau de douã ori
ºi utilizând o turaþie de centrifugare delicatã.
Adidaºi ºi teniºi: curãþaþi-i de noroi. Se pot spãla
împreunã cu blugii ºi cu lucrurile rezistente, însã nu
cu rufele albe.
Lânã: pentru a obþine cele mai bune rezultate, folosiþi
un detergent specific ºi nu depãºiþi 1 kg de rufe.
Woolmark Platinum Care
(Caºmir Platinum)
Delicat ca ºi spãlarea manualã.
Ariston a introdus un standard nou de
prestaþii superioare recunoscut de The
Woolmark Company cu prestigioasa
marcã Woolmark Platinum Care. Dacã pe
obiectele de spãlat gãsiþi logo-ul Woolmark
Platinum Care, se pot spãla cu rezultate excelente
lucrurile din lânã prevãzute cu eticheta Spãlare
manualã (M.0303):
Selectaþi programul 10 pentru toate lucrurile
prevãzute cu eticheta Spãlare manualã,
utilizând detergenþi specifici.
Detergenþi ºi rufe albe
MAX
1
2
4
3
MAX
MAX
57
RO
Precauþii ºi sfaturi
Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã
conform normelor internaþionale de protecþie.
Aceste avertizãri sunt furnizate din motive de
siguranþã ºi trebuie fie citite cu atenþie.
Protecþie generalã
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de
uz casnic, nu profesionalã, iar funcþiile sale nu
trebuie alterate.
Maºina de spãlat trebuie fie folositã doar de
persoane adulte ºi respectând instrucþiunile din
acest manual.
Nu atingeþi maºina când sunteþi desculþi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateþi ºtecherul din priza de curent trãgând
de cablu, ci trãgând de ºtecher.
Nu deschideþi sertarul detergenþilor în timp ce
maºina se aflã în funcþiune.
Nu atingeþi apa provenitã din evacuare, care
poate atinge temperaturi ridicate.
Nu forþaþi în nici un caz hubloul: s-ar putea
deteriora mecanismul de siguranþã care
protejeazã împotriva deschiderilor accidentale.
În cazul defecþiunilor, nu interveniþi în nici un caz
în mecanismele interne pentru a încerca
reparaþi maºina de spãlat.
Controlaþi mereu ca în apropierea maºinii aflate
în funcþiune nu se afle copii.
Pe durata spãlãrii hubloul are tendinþa de a se
încãlzi.
Dacã maºina trebuie fie deplasatã, faceþi
acest lucru în douã sau trei persoane, cu
maximã atenþie. Niciodatã nu deplasaþi maºina
singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaþi ca în
interior fie goalã.
Aruncarea reziduurilor
Aruncarea materialelor de ambalare:
respectaþi normele locale, în acest fel ambalajele
vor putea fi reutilizate.
Aruncarea maºinii vechi de spãlat :
înainte de a o arunca, faceþi-o inutilizabilã,
tãindu-i cablul de alimentare electricã ºi
scoþându-i hubloul.
Protecþia ºi respectarea mediului
înconjurãtor
Tehnologia la dispoziþia mediului înconjurãtor
Dacã prin hublou se vede puþinã apã este pentru
cã, datoritã noii tehnologii Ariston, este suficientã
mai puþin de jumãtate de cantitate de apã pentru a
obþine o curãþare maximã: un scop atins pentru
respectarea mediului înconjurãtor.
Economisirea de detergent, apã, energie ºi timp
Pentru a economisi detergent, apã, timp folosiþi
încãrcãtura maximã.
O încãrcare totalã în locul a douã jumãtãþi,
permite economisirea de pânã la 50% energie
electricã.
Prespãlarea este necesarã doar pentru rufele
foarte murdare. Evitarea acesteia permite
economisirea de detergent, timp, apã ºi între 5
ºi 15% energie electricã.
Tratând petele cu o substanþã pentru
îndepãrtarea acestora ºi lãsându-le la înmuiat
înainte se spãlare, se reduce necesitatea de a
spãla la temperaturi mari. Un program la 60°C în
locul unuia la 90°C sau unul la 40°C în locul
unuia la 60°C, permit economisirea de pânã la
50% energie electricã.
Dozaþi bine detergentul în funcþie de duritatea
apei, de gradul de murdãrie ºi de cantitatea de
rufe, pentru a evita risipe ºi pentru a proteja
mediul înconjurãtor: deºi sunt biodegradabili,
detergenþii conþin elemente care altereazã
echilibrul naturii. Mai mult, evitaþi pe cât posibil
aditivul de înmuiere.
Efectuând spãlãri începând de seara ºi pânã la
primele ore ale dimineþii, se colaboreazã pentru
reducerea sarcinii de absorbire a întreprinderilor
electrice. Opþiunea Delay Timer (a se vedea
pag. 55) contribuie la organizarea spãlãrilor în
acest sens.
Dacã rufele trebuie uscate într-un uscãtor,
selectaþi o turaþie mare de centrifugare.
Cantitatea redusã de apã permite economisirea
de timp ºi energie electricã la programul de
uscare.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
58
RO
Întreþinere ºi îngrijire
Oprirea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.
Se limiteazã astfel uzarea instalaþiei hidraulice a
maºinii de spãlat ºi se eliminã pericolul
scurgerilor.
Scoateþi ºtecherul din priza de curent atunci
când curãþaþi maºina de spãlat ºi când se
efectueazã lucrãri de întreþinere.
Curãþarea maºinii de spãlat
Partea externã ºi pãrþile din cauciuc pot fi curãþate
cu o cârpã înmuiatã în apã cãlduþã ºi sãpun. Nu
folosiþi solvenþi sau substanþe abrazive.
Curãþarea sertarului pentru detergenþi
Scoateþi sertarul
ridicându-l ºi trãgându-l
spre exterior (a se
vedea figura):
Spãlaþi-l cu apã;
aceastã curãþare
trebuie efectuatã
frecvent.
Îngrijirea hubloului ºi a cuvei
Lãsaþi mereu hubloul întredeschis pentru a
evita formarea mirosurilor neplãcute.
Curãþarea pompei
Maºina de spãlat este echipatã cu o pompã
autocurãþãtoare care nu necesitã întreþinere. Se
poate întâmpla însã ca obiecte mici (monede,
nasturi) cadã în precamera care protejeazã
pompa, situatã în partea inferioarã a acesteia.
Verificaþi ca programul de spãlare se fii
încheiat ºi scoateþi din prizã.
Pentru a avea acces la precamerã,procedaþi astfel:
1. scoateþi panoul de
acoperire de pe latura
anterioarã a maºinii de
spãlat folosindu-vã de o
ºurubelniþã (a se vedea
figura):
2. deºurubaþi capacul
rotindu-l în sens invers
(a se vedea figura):
este normal curgã
puþinã apã;
3.curãþaþi cu grijã interiorul;
4.montaþi din nou capacul;
5.montaþi din nou panoul verificând, înainte de a-l
împinge spre maºinã, de a fi introdus cârligele în
orificiile respective.
Controlarea furtunului de alimentare cu
apã
Controlaþi furtunul de alimentare cel puþin o datã pe
an. Dacã prezintã crãpãturi sau fisuri trebuie
înlocuit: pe parcursul spãlãrilor, presiunile puternice
ar putea provoca crãpãturi neaºteptate.
Nu folosiþi furtunuri deja folosite.
1
2
59
RO
Se poate întâmpla ca maºina de spãlat nu funcþioneze. Înainte de a telefona la Asistenþã (a se vedea pag. 60),
verificaþi dacã aceastã problemã nu poate fi remediatã de dvs., astfel:
Anomalii ºi remedii
Anomalii:
Maºina de spãlat nu porneºte.
Programul de spãlare nu poate
fi activat.
Maºina de spãlat nu încarcã apã
(Pe display este vizualizat scris
H
2
O).
Maºina de spãlat încarcã ºi
evacueazã apã încontinuu.
Maºina de spãlat nu evacueazã
sau nu stoarce.
Maºina de spãlat vibreazã foarte
mult pe durata turaþiei de
centrifugare.
Maºina de spãlat pierde apã.
Se formeazã prea multã spumã.
Cauze posibile / Rezolvare:
ªtecherul nu este introdus sau nu a fost suficient introdus în priza
de curent astfel încât existe conexiune electricã.
În casã nu este curent electric.
Hubloul nu este bine închis (pe display se vizualizeazã scris DOOR).
Butonul
nu a fost apãsat.
Butonul START/RESET nu a fost apãsat.
Robinetul de apã nu este deschis
A fost fixatã o întârziere de pornire (Delay Timer, a se vedea pag. 55).
Furtunul de alimentare cu apã nu este conectat la robinet.
Furtunul este îndoit.
Robinetul de apã nu este deschis
În casã lipseºte apa.
Nu este presiune suficientã.
Butonul START/RESET nu a fost apãsat.
Furtunul de evacuare nu a fost instalat la o distanþã cuprinsã între 65
ºi 100 cm de pãmânt (a se vedea pag. 51).
Extremitatea furtunului de evacuare este cufundatã în apã (a se vedea
pag. 51).
Dacã dupã aceste verificãri problema nu se rezolvã, închideþi robinetul
de apã, opriþi maºina de spãlat ºi chemaþi Asistenþa. Dacã locuinþa se
aflã la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil aibã loc fenomene
de sifonare, motiv pentru care maºina de spãlat încarcã ºi evacueazã
apã încontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gãsesc în
comerþ supape anti-sifonare.
Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
necesar se porneascã manual (a se vedea pag. 54).
Este activã opþiunea Calcã mai uºor: pentru a completa programul
apãsaþi butonul START/RESET (a se vedea pag. 55).
Furtunul de evacuare este îndoit (a se vedea pag. 51).
Conducta de evacuare este înfundatã.
Cuva, în momentul instalãrii, nu a fost deblocatã în mod corect (a se vedea
pag. 50).
Maºina de spãlat nu este poziþionatã în plan orizontal (a se vedea pag. 50).
Maºina de spãlat este fixatã foarte puternic între mobilã ºi zid (a se
vedea pag. 50).
Furtunul de alimentare cu apã nu este bine înºurubat (a se vedea
pag. 50).
Sertarul detergenþilor este înfundat (pentru a-l curãþa, a se vedea
pag. 58).
Furtunul de evacuare nu este bine fixat (a se vedea pag. 51).
Detergentul nu este specific pentru maºina de spãlat (trebuie fie
scris pentru maºina de spãlat, de mânã sau în maºina de spãlat,
sau ceva asemãnãtor).
Dozajul a fost excesiv.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
60
RO
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa:
Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã de dvs. (a se vedea pag. 59);
Porniþi din nou programul pentru a controla dacã inconvenientul a fost eliminat;
În caz contrar, luaþi legãtura cu asistenþa tehnicã autorizatã la numãrul telefonic indicat pe
certificatul de garanþie.
Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi.
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se aflã pe eticheta autocolantã aplicatã în partea posterioarã a maºinii de spãlat.
Asistenþã
Asistenþã
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool AVSD 109 Manual de utilizare

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru