LMR
3s
POLSKI
Bluetooth Pairing User Guide )Instrukcja parowania
.
Stan wskaźnika Opis
Powoli miga na niebiesko
Działanie:
Naciskaj L+M+R przez 3 sekundy
Reakcje diody LED
Ustawienie 1000 DPI
Ustawienie 1600 DPI
Ustawienie 2000 DPI
PORTUGUÊS
Para transferir o ,
aceda a http://www.hp.com/support
Estado da luz Descrição
O rato está emparelhado.
pausar
O rato está a voltar a ligar a um dispositivo
emparelhado anteriormente.
O rato está no modo de emparelhamento.
Amarela intermitente lenta A bateria está fraca. Reponha a bateria.
Ação
Prima L + M + R durante 3 segundos
Resposta do LED
PORTUGUÊS (BRASIL)
,
acesse http://www.hp.com/support.
Status da luz Descrição
O mouse está emparelhado.
O mouse está se reconectando a um
dispositivo anteriormente emparelhado.
O mouse está no modo de emparelhamento.
Piscando lentamente em âmbar
bateria.
Ação:
Pressione L+M+R por 3 segundos
Resposta do LED
ROMÂNĂ
Stare indicator luminos Descriere
Albastru constant Mouse-ul este împerecheat.
asociat anterior.
Albastru intermitent lent Mouse-ul este în modul de împerechere.
Chihlimbariu intermitent lent
Acțiune:
Apăsați L+M+R timp de 3 secunde
Răspuns LED
Setare 1000 DPI
Setare 1200 DPI )implicit(
Setare 1600 DPI
Setare 2000 DPI
РУССКИЙ
Bluetooth.
Состояние индикатора Описание
Действие:
нажимайте все три кнопки мыши в течение 3 секунд
Реакция светодиода
SLOVENČINA
,
prejdite na stránku http://www.hp.com/support.
Stav indikátora Opis
Svieti na modro Myš je spárovaná.
Pomaly bliká na modro
Pomaly bliká na jantárovo
Akcia:
Stlačenie ľavého + stredného + pravého tlačidla na 3 sekundy
Reakcia diódy LED
Zabliká 1-krát Nastavenie 1000 DPI
Zabliká 2-krát
Zabliká 3-krát Nastavenie 1600 DPI
Zabliká 4-krát Nastavenie 2000 DPI
SLOVENŠČINA
,
pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support.
Stanje lučke Opis
Sveti modro
Dva modra utripa in premor
Dejanje:
Pritisnite levi + sredinski+ desni gumb in jih pridržite tri sekunde
Odziv lučke LED
1-krat utripne
2-krat utripne
3-krat utripne
4-krat utripne
SUOMI
Lataa osoitteesta
http://www.hp.com/support.
Valon tila Kuvaus
Tasaisesti palava sininen Hiireen on muodostettu pariliitos.
jonka jälkeen tauko
Hiiri yhdistää uudelleen laitteeseen,
johon on aiemmin muodostettu laitepari.
Hitaasti vilkkuva sininen Hiiri on laiteparin muodostamistilassa.
Hitaasti vilkkuva keltainen
Toiminto:
Paina L+M+R kolmen sekunnin ajan
LED-vaste
1 000 DPI -asetus
1 200 DPI -asetus )oletus(
1 600 DPI -asetus
2 000 DPI -asetus
SRPSKI
,
idite na http://www.hp.com/support.
Status lampice Opis
Neprekidno plavo svetlo Miš je uparen.
Polako treperi plavo
Radnja:
Pritisnite L+M+R na 3 sekunde
LED odgovor
Treperi jednom 1000 TPI postavka
Treperi 2 puta
Treperi 3 puta 1600 TPI postavka
Treperi 4 puta 2000 TPI postavka
SVENSKA
Du kan hämta på
http://www.hp.com/support.
Lampstatus Beskrivning
Fast blått sken Musen är parkopplad.
Två blå blinkningar och en paus Musen återansluter till en tidigare parkopplad
enhet.
Långsamt blinkande blått sken Musen är i parkopplingsläge.
Långsamt blinkande gulbrunt Låg batterinivå. Byt ut batteriet.
Åtgärd:
Tryck på L+M+R i 3 sekunder
LED-svar
Blinkar 1 gång 1 000 dpi-inställning
Blinkar 2 gånger 1 200 dpi-inställning )standard(
Blinkar 3 gånger 1 600 dpi-inställning
Blinkar 4 gånger 2 000 dpi-inställning
ไทย
หากต้องการดาวน์โหลด คู่มือการใช้งานการจับคู่ Bluetooth ให้ไปที่
http://www.hp.com/support
ไฟแสดงสถานะ ค�าอธ ิ
บาย
สีน�้าเงินสว่างคงที่จับคู่เมาส์แล้ว
กะพริบสีน�้าเงินสองครั้งแล้วหยุดพัก เมาส์ก�าลังเชื่อมต่อใหม่กับอุปกรณ์ที่จับคู่ไว้ก่อนหน้านี้
กะพริบช้าๆ เป็นสีน�้าเงิน เมาส์อยู่ในโหมดจับคู่
สีเหลืองกะพริบช้าๆ แบตเตอรี่เหลือน้อย เปลี่ยนแบตเตอรี่
การด�าเนินการ:
กด L+M+R ค้างไว้ 3 วินาท ี
การตอบสนองของไฟ LED
กระพริบ 1 ครั้ง การตั้งค่า 1000 DPI
กะพริบ 2 ครั้ง การตั้งค่า DPI 1200 )ค่าเริ่มต้น(
กะพริบ 3 ครั้ง การตั้งค่า 1600 DPI
กะพริบ 4 ครั้ง การตั้งค่า 2000 DPI
TÜRKÇE
Işık durumu Açıklama
Sabit mavi
bir duraklama
İşlem:
3 saniye boyunca L+M+R’ye basın
LED Yanıt
УКРАЇНСЬКА
»,
http://www.hp.com/support.
Стан індикатора Опис
Дія:
Натисніть ліву, середню та праву клавіші й утримуйте протягом 3 секунд
Реакція світлодіодного
індикатора
한국어
Bluetooth
페어링 사용 설명서
를 다운로드하려면
http://www.hp.com/support 페이지를 방문하십시오.
표시등 상태 설명
파란색 마우스가 페어링되었습니다.
파란색으로 두 번 깜박이고
일시 정지
마우스가 이전에 페어링했던
장치에 다시 연결되고 있습니다.
천천히 파란색으로 깜박임 마우스가 페어링 모드입니다.
천천히 황색으로 깜박임 배터리 잔량이 적습니다.
배터리를 교체하십시오.
작업:
3초 동안 L+M+R 누르기
LED 응답
1번 반짝임 1000DPI 설정
2번 반짝임 1200)기본값(DPI 설정
3번 반짝임 1600DPI 설정
4번 반짝임 2000DPI 설정
简体中文
要下载《蓝牙配对用户指南》,请前往
http://www.hp.com/support 。
指示灯状态 说明
蓝色常亮 鼠标已配对。
闪烁两次蓝色后暂停 鼠标正在重新连接到上次配对的设备。
缓慢闪烁蓝色 鼠标处于配对模式。
缓慢闪烁琥珀色 电池电量不足。更换电池。
操作:
按住 L+M+R 3 秒钟
LED 响应
闪烁 1 次1000 DPI 设置
闪烁 2 次1200(默认)DPI 设置
闪烁 3 次1600 DPI 设置
闪烁 4 次2000 DPI 设置
繁體中文
若要下載《藍牙配對使用指南》,請前往
http://www.hp.com/support 。
指示燈狀態 說明
藍色恆亮 滑鼠已配對。
閃爍兩次藍色然後停頓 滑鼠正在重新連接至先前已配對的裝置。
緩慢閃爍藍色 滑鼠處於配對模式。
緩慢閃爍琥珀色 電池電量偏低。更換電池。
動作:
按住 L+M+R 3 秒鐘
LED 回應
閃爍 1 次1000 DPI 設定
閃爍 2 次1200 )預設值( DPI 設定
閃爍 3 次1600 DPI 設定
閃爍 4 次2000 DPI 設定
For regulatory information, scan
the QR code or go to
www.hp.com/go/regulatory.
. www.hp.com/go/regulatory
Untuk mendapat informasi
pengaturan, pindai kode QR atau
buka www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
Du kan få lovgivningsmæssige
oplysninger ved at scanne
QR-koden eller gå til
www.hp.com/go/regulatory.
Um die Zulassungsinformationen
www.hp.com/go/regulatory.
normativa, escanee
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
Pour obtenir des informations
www.hp.com/go/regulatory.
Da biste pregledali informacije
o pravnim propisima,
skenirajte QR kod ili idite na
www.hp.com/go/regulatory.
eseguire la scansione del codice
QR o visitare la pagina
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
el a www.hp.com/go/regulatory
webhelyre.
Scan de QR-code of ga naar
www.hp.com/go/regulatory voor
informatie over regelgeving.
For forskriftsinformasjon skanner
du QR-koden eller går til
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
QR alebo na stránke
www.hp.com/go/regulatory.
Za upravne informacije skenirajte
www.hp.com/go/regulatory.
Saat tietoja säädöksistä
skannaamalla QR-koodin
tai siirtymällä osoitteeseen
www.hp.com/go/regulatory.
Za informacije o propisima
skenirajte QR kôd ili posetite
www.hp.com/go/regulatory.
Om du vill ha information
om föreskrifter kan du
skanna QR-koden eller gå tilll
www.hp.com/go/regulatory.
สามารถดูข้อมูลระเบียบข้อบังคับได้
โดยการสแกนคิวอาร์โค้ด หรือไปที่
www.hp.com/go/regulatory
www.hp.com/go/regulatory
www.hp.com/go/regulatory.
규정 정보를 확인하려면 QR
코드를 스캔하거나
www.hp.com/go/regulatory
페이지를 방문하십시오.
有关管制信息,
请扫描二维码或前往
www.hp.com/go/regulatory 。
如需法規資訊,
請掃描 QR 碼或前往
www.hp.com/go/regulatory 。