Zoppas POU10301XK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
POU10301
Manual de
utilizare
RO
Cuptor
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni privind siguranţa 3
Descrierea produsului 5
Înainte de prima utilizare 6
Utilizarea zilnică 6
Funcţii suplimentare 7
Informaţii şi sfaturi 7
Îngrijirea şi curăţarea 12
Depanare 14
Instalarea 15
Eficienţă energetică 16
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă
instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă
vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună
cu aparatul pentru consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte.
Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă
recomandăm să-l activaţi.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de
copii nesupravegheaţi.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să se
apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.
2
Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat
şi să înlocuiască cablul.
Aparatul devine fierbinte în interior pe durata funcţionării. Nu
atingeţi elementele de încălzire din interiorul aparatului.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate sau
a pune în interior accesorii sau vase.
Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui becul
pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete ascuţite de
metal pentru a curata sticla uşii deoarece acestea pot zgâria
suprafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de centrul autorizat de service al
acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se
evita orice pericol.
Mijloacele de deconectare trebuie incluse în cablajul fix în
conformitate cu regulile privind cablarea.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
AVERTIZARE! Doar o persoană
calificată trebuie să instaleze
acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când
mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.
Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Cabinetul din bucătărie şi spaţiul disponibil
trebuie să fie de dimensiuni adecvate.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat având
în jurul său structuri de siguranţă.
Componentele aparatului sunt sub
tensiune. Încastraţi aparatul în mobilier
pentru a împiedica atingerea
componentelor periculoase.
Laturile aparatului trebuie să rămână în
apropierea altor aparate sau unităţi cu
aceeaşi înălţime.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTIZARE! Pericol de
incendiu şi electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
3
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu datele
tehnice, corespund cu cele ale sursei de
tensiune. În caz contrar, contactaţi un
electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării,
montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Dacă este necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit numai
de către centrul autorizat de service.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare electrică
să atingă sau să se afle în apropierea uşii
aparatului, în special atunci când uşa este
fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor aflate
sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel
încât să nu permită scoaterea ei fără
folosirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi
întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru protecţia
liniei, siguranţe (siguranţe înfiletabile
scoase din suport), contactori şi
declanşatori la protecţia de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care să vă
permită să deconectaţi aparatul de la reţea
la toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să
aibă o deschidere între contacte de cel
puţin 3 mm.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Utilizarea
AVERTIZARE! Pericol de rănire,
arsuri şi electrocutare sau
explozie.
Utilizaţi acest aparat doar într-un mediu
casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii
aparatului atunci când aparatul este în
funcţiune. Este posibilă emisia de aer
fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut de
alcool poate determina prezenţa aburilor
de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările deschise
să intre în contact cu aparatul atunci când
deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
AVERTIZARE! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct pe
baza aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente în
interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la demontarea sau
instalarea accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatului. Nu este un
defect în ceea ce priveşte garanţia legală.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile
siropoase. Sucurile de fructe lasă pete
care pot fi permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
4
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTIZARE! Pericol de rănire,
incendiu sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi
ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
riscul de spargere a panourilor de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale uşii
dacă acestea sunt deteriorate. Contactaţi
Centrul de Service.
Atenţie când scoateţi uşa aparatului. Uşa
este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
Resturile de grăsimi sau de alimente din
aparat pot duce la apariţia unui incendiu.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalaj.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este destinat
exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu îl
utilizaţi în alte scopuri.
AVERTIZARE! Pericol de
electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a înlocui
becul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi specificaţii.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
AVERTIZARE! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor sau a
animalelor de companie în aparat.
Descrierea produsului
Prezentare generală
1 3 4 5 62 2
7
8
4
3
2
1
9
1
Panou de comandă
2
Butoane de selectare pentru plită
3
Bec / simbol / indicator pentru
temperatură
4
Buton de selectare pentru temperatură
5
Buton de selectare pentru funcţiile
cuptorului
6
Bec / simbol / indicator pentru alimentare
7
Fante de aerisire pentru ventilatorul de
răcire
8
Bec
9
Poziţii rafturi
Accesorii
Raft sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
5
Înainte de prima utilizare
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Prima curăţare
Scoateţi toate accesoriile din aparat.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
Puneţi accesoriile înapoi în poziţia lor iniţială.
Preîncălzirea
Preîncălziţi aparatul gol pentru a arde
grăsimile rămase.
1. Setaţi funcţia şi temperatura maximă.
2. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 1
oră.
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de
obicei. Aparatul poate emite un miros şi fum.
Acest lucru este normal. Aerisiţi bine
încăperea.
Utilizarea zilnică
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Activarea şi dezactivarea aparatului
În funcţie de modelul
aparatului, acesta are
simboluri la butoanele de
selectare, indicatoare sau
becuri:
Indicatorul se aprinde când
cuptorul se încălzeşte.
Becul se aprinde când
aparatul funcţionează.
Simbolul arată dacă butonul
controlează una dintre zonele
de gătit, funcţiile cuptorului
sau temperatura.
1. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului
pentru a selecta o funcţie de gătit.
2. Pentru a selecta o temperatură rotiţi
butonul de selectare corespunzător.
3. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţi
butoanele de selectare pentru funcţiile şi
temperatura cuptorului în poziţia oprit.
Funcţiile cuptorului
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Poziţia Oprit Aparatul este oprit.
Caldura de sus +
jos
Pentru a coace şi a prăji alimente pe 1 poziţie a raftului.
Incalzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a con‐
serva alimentele.
6
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Incalzire sus Pentru a rumeni pâinea, prăjiturile şi produsele de patiser‐
ie. Pentru a termina alimentele deja gătite.
Butoane de selectare pentru zonele de
gătit
Puteţi comanda plita cu ajutorul butoanelor
pentru zonele de gătit. Consultaţi manualul
plitei.
Trebuie să citiţi capitolele privind
Siguranţa din manualul de
utilizare al plitei.
Nivelurile de căldură
Indicaţia butonului
de selectare
Funcţie
0 Poziţia Oprit
1 - 9 Nivelurile de
căldură
Comutator zonă
dublă
1. Rotiţi butonul la nivelul de căldură
necesar.
2. Pentru a finaliza procesul de gătire, rotiţi
butonul în poziţia oprit.
Utilizarea zonei duble (dacă este cazul)
Pentru a utiliza zona dublă, rotiţi
butonul la dreapta. Nu îl rotiţi
trecând prin poziţia de oprire.
1. Rotiţi butonul la dreapta, pe poziţia 9.
2. Rotiţi încet butonul de selectare înspre
simbolul până când auziţi un clic. Cele
două zone de gătit sunt active.
3. Pentru a seta nivelul de căldură necesar,
consultaţi paragraful „Nivelurile de
căldură”.
Funcţii suplimentare
Suflanta cu aer rece
Când aparatul funcţionează, suflanta cu aer
rece porneşte automat pentru a menţine reci
suprafeţele aparatului. Dacă opriţi aparatul,
suflanta cu aer rece continuă să funcţioneze
până când aparatul se răceşte.
Termostatul de siguranţă
Funcţionarea incorectă a aparatului sau
componentele defecte pot să cauzeze
supraîncălzirea periculoasă. Pentru a preveni
acest lucru, cuptorul are un termostat de
siguranţă care întrerupe alimentarea cu
curent. În momentul în care temperatura
scade, cuptorul se activează din nou în mod
automat.
Informaţii şi sfaturi
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
7
Temperatura şi duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind de
reţete şi de calitatea şi cantitatea
ingredientelor utilizate.
Informaţii cu caracter general
Aparatul are patru poziţii pentru raft.
Număraţi poziţiile rafturilor din partea de
jos a podelei aparatului.
Umezeala poate produce condens în
aparat sau pe panourile de sticlă ale uşii.
Acest lucru este normal. Utilizatorul trebuie
să se îndepărteze întotdeauna de aparat
atunci când deschide uşa aparatului pe
durata gătirii. Pentru a reduce condensul,
lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 10
minute înainte de gătire.
Curăţaţi umezeala rămasă după fiecare
utilizare a aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua
aparatului şi nu puneţi folie din aluminiu pe
componente atunci când gătiţi. În caz
contrar este posibilă modificarea
rezultatelor obţinute şi se poate cauza
deteriorarea stratului de email.
Coacerea prăjiturilor
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4
din durata de coacere să fi trecut.
Dacă utilizaţi două tăvi de coacere în
acelaşi timp, lăsaţi un nivel liber între ele.
Gătirea cărnii şi a peştelui
Utilizaţi o cratiţă adâncă pentru alimentele
foarte grase pentru a evita pătarea
permanentă a cuptorului.
Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute
înainte de a o tăia, astfel încât sucul să nu
se prelingă afară.
Pentru a împiedica formarea de prea mult
fum în cuptor pe durata frigerii, se
recomandă adăugarea de puţină apă în
cratiţa adâncă. Pentru a preveni
condensarea fumului, adăugaţi apă de
fiecare dată după ce se evaporă.
Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de alimente,
de consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când
gătiţi. Găsiţi cele mai bune setări (setarea
căldurii, durata de gătit, etc.) pentru vasele,
reţetele şi cantităţile dvs. când utilizaţi acest
aparat.
Tabele pentru coacere şi frigere
Prăjituri
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Reţete cu com‐
poziţie bătută
cu telul
170 2 45 - 60 Într-o formă
pentru prăjituri
Aluat fraged 170 2 24 - 34 Într-o formă
pentru prăjituri
Prăjitură cu
brânză de vaci
170 1 60 - 80 Într-o formă
pentru prăjituri
de 26 cm
8
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Prăjitură cu
mere (plăcintă
cu mere)
170 1 100 - 120 În două forme
pentru prăjituri
de 20 cm pe un
raft de sârmă
Strudel 175 2 60 - 80 Într-o tavă de
coacere
Tartă cu gem 170 2 30 - 40 Într-o formă
pentru prăjituri
de 26 cm
Prăjitură cu
fructe
170 2 60 - 70 Într-o formă
pentru prăjituri
de 26 cm
Pandispan
(pandişpan fără
grăsimi)
170 2 35 - 45 Într-o formă
pentru prăjituri
de 26 cm
Tort de
Crăciun / Tort
bogat în fructe
170 2 50 - 60 Într-o formă
pentru prăjituri
de 20 cm
Prăjitură cu
prune
1)
170 2 50 - 60 Într-o formă de
pâine
Prăjituri mici 170 3 20 - 30 Într-o tavă de
coacere
Biscuiţi
1)
150 3 20 - 30 Într-o tavă de
coacere
Bezele 100 3 90 - 120 Într-o tavă de
coacere
Chifle dulci
1)
190 3 15 - 20 Într-o tavă de
coacere
Choux
1)
190 3 25 - 35 Într-o tavă de
coacere
Tarte 180 3 45 - 70 Într-o formă
pentru prăjituri
de 20 cm
9
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Sandviş Victoria 180 1 sau 2 40 - 55 Stânga +
dreapta în for‐
ma pentru prăji‐
turi de 20 cm
1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Pâine şi pizza
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Pâine albă
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 bucăţi, 500
g per bucată
Pâine de secară 190 1 30 - 45 Într-o formă de
pâine
Chifle
1)
190 2 25 - 40 6 - 8 role într-o
tavă de coacere
Pizza
1)
190 1 20 - 30 Într-o cratiţă
adâncă
Pateuri
1)
200 3 10 - 20 Într-o tavă de
coacere
1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Tarte
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Tarte cu paste 180 2 40 - 50 Într-o formă
Tarte cu legume 200 2 45 - 60 Într-o formă
Tarte tip Quiche 190 1 40 - 50 Într-o formă
Lasagne 200 2 25 - 40 Într-o formă
Paste Cannello‐
ni
200 2 25 - 40 Într-o formă
10
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Budincă York‐
shire
1)
220 2 20 - 30 6 forme de bu‐
dincă
1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Carne
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Vită 200 2 50 - 70 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Porc 180 2 90 - 120 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Viţel 190 2 90 - 120 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Friptură de vită
englezească în
sânge
210 2 44 - 50 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Friptură de vită
englezească
gătită mediu
210 2 51 - 55 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Friptură de vită
englezească
bine făcută
210 2 55 - 60 Pe un raft de
sârmă şi o cra‐
tiţă adâncă
Ceafă de porc 180 2 120 - 150 Într-o cratiţă
adâncă
Picior de porc 180 2 100 - 120 2 bucăţi într-o
cratiţă adâncă
Miel 190 2 110 - 130 Rasol
Pui 200 2 70 - 85 Întreg într-o cra‐
tiţă adâncă
Curcan 180 1 210 - 240 Întreg într-o cra‐
tiţă adâncă
11
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Raţă 175 2 120 - 150 Întreg într-o cra‐
tiţă adâncă
Gâscă 175 1 150 - 200 Întreg într-o cra‐
tiţă adâncă
Iepure 190 2 60 - 80 Bucăţi
Iepure sălbatic 190 2 150 - 200 Bucăţi
Fazan 190 2 90 - 120 Întreg într-o cra‐
tiţă adâncă
Peşte
Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii
Temperatură
(°C)
Nivel raft
Păstrăv / Dor‐
adă
190 2 40 - 55 3 - 4 peşti
Ton / Somon 190 2 35 - 60 4 - 6 fileuri
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Note cu privire la curăţare
Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o
cârpă moale, apă caldă şi agent de
curăţare.
Utilizaţi un agent de curăţare obişnuit
pentru a curăţa suprafeţele metalice.
Curăţaţi interiorul aparatului după fiecare
utilizare. Acumularea de grăsimi sau de
orice alte resturi alimentare poate provoca
un incendiu.
Curăţaţi murdăria rezistentă cu produs
special de curăţat cuptorul.
Curăţaţi toate accesoriile după fiecare
utilizare şi uscaţi-le. Folosiţi o lavetă moale
cu apă caldă şi un agent de curăţare.
Dacă aveţi accesorii anti-aderente, nu le
curăţaţi utilizând agenţi agresivi, obiecte cu
margini ascuţite sau în maşina de spălat
vase. Stratul anti-aderent poate fi
deteriorat.
Pentru modelele din inox sau aluminiu
Curăţaţi uşa cuptorului numai cu
un burete ud. Uscaţi-o cu o lavetă
moale.
A nu se folosi bureţi din sârmă,
acizi sau produse abrazive,
deoarece pot deteriora suprafaţa
cuptorului. Curăţaţi panoul de
comandă al cuptorului cu aceeaşi
precauţie.
Curăţarea garniturii uşii
Verificaţi la intervale regulate garnitura
uşii. Garnitura uşii se află în jurul cadrului
cavităţii cuptorului. Nu utilizaţi aparatul
dacă garnitura uşii este deteriorată.
Contactaţi un centru de service autorizat.
12
Pentru a curăţa garnitura uşii consultaţi
informaţiile generale despre curăţenie.
Curăţarea uşii cuptorului
Uşa cuptorului are două panouri de sticlă.
Puteţi scoate uşa cuptorului şi panoul de
sticlă de la interior pentru a-l curăţa.
Uşa cuptorului se poate închide
dacă încercaţi să scoateţi panoul
intern de sticlă înainte de a
scoate uşa cuptorului.
ATENŢIE! Nu utilizaţi aparatul
fără panoul de sticlă de la
interior.
1
Deschideţi complet
uşa şi ţineţi cele
două balamale.
1
2
Ridicaţi şi rotiţi
pârghiile de pe cele
două balamale.
2
3
Închideţi pe jumătate
uşa cuptorului până
la prima poziţie de
deschidere. După
aceea împingeţi şi
scoateţi uşa din
locaş.
3
4
Puneţi uşa pe o
lavetă moale, pe o
suprafaţă stabilă.
4
5
Eliberaţi sistemul de
închidere pentru a
scoate panoul intern
de sticlă.
5
90°
6
Rotiţi cele două
dispozitive de fixare
la 90° şi scoateţi-le
din locaşurile lor.
6
2
1
7
Mai întâi ridicaţi cu
atenţie, după care
scoateţi panoul de
sticlă.
7
Curăţaţi panoul de sticlă cu apă şi săpun.
Uscaţi cu atenţie panoul de sticlă.
După terminarea curăţeniei, montaţi panoul
de sticlă şi uşa cuptorului. Urmaţi paşii de mai
sus în ordine inversă.
Zona serigrafiată trebuie îndreptată cu faţa
spre partea interioară a uşii. După instalare,
asiguraţi-vă că suprafaţa cadrului panoului de
sticlă din zonele serigrafiate nu prezintă
asperităţi la atingere.
Asiguraţi-vă că aţi montat corect în locaşul
său panoul de sticlă de la interior.
13
Înlocuirea becului
Aşezaţi o lavetă pe partea de jos din interiorul
cuptorului. Aceasta previne deteriorarea
cavităţii şi a capacului din sticlă al becului.
AVERTIZARE! Pericol de
electrocutare! Deconectaţi
siguranţa înainte de a înlocui
becul.
Este posibil ca becul cuptorului şi
capacul din sticlă al becului să fie
fierbinţi.
1. Dezactivaţi aparatul.
2. Decuplaţi siguranţele din tablou sau
dezactivaţi întrerupătorul.
Becul din spate
1. Rotiţi capacul din sticlă al becului la
stânga şi scoateţi-l.
2. Curăţaţi capacul de sticlă.
3. Înlocuiţi becul cu un bec adecvat rezistent
la o căldură de 300°C.
4. Montaţi capacul de sticlă.
Depanare
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Zonele de gătit nu funcţio‐
nează.
Consultaţi instrucţiunile de funcţionare pentru suprafaţa de gătit
încorporată.
Cuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul este oprit. Activaţi cuptorul.
Cuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa s-a declanşat. Verificaţi dacă siguranţa este
cauza defecţiunii. Dacă sigur‐
anţele se declanşează în
mod repetat, adresaţi-vă unui
electrician calificat.
Becul nu funcţionează. Becul este defect. Înlocuiţi becul.
Aburul şi condensul se depun
pe alimente şi în cavitatea
cuptorului.
Aţi lăsat vasul cu mâncare
prea mult timp în cuptor.
Nu lăsaţi vasele cu mâncare
în cuptor pentru mai mult de
15 - 20 de minute după termi‐
narea procesului de gătit.
Date pentru service
Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la
problemă, adresaţi-vă comerciantului sau
unui centru de service autorizat.
Datele necesare centrului de service se
găsesc pe plăcuţa cu date tehnice. Aceasta
este amplasată pe cadrul frontal din interiorul
aparatului. Nu scoateţi plăcuţa cu date
tehnice din interiorul aparatului.
14
Vă recomandăm să notaţi datele aici:
Model (MOD.) .........................................
Codul numeric al produsului (PNC) .........................................
Numărul de serie (S.N.) .........................................
Instalarea
AVERTIZARE! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Încorporarea
ATENŢIE! Instalarea aparatului
trebuie efectuată numai de o
persoană competentă şi
calificată. Dacă nu vă adresaţi
unei persoane calificate sau
autorizate, garanţia devine
invalidă în cazul în care apar
defecţiuni.
Înainte de a instala aparatul, dotaţi-l cu plita
corespunzătoare din tabel.
Tip Putere maximă
EHE 60000 6000 W
KEV 6040 6000 W
KEV 6042 7600 W
Conexiunea electrică la plită
Priza pentru conectarea plitei se află în partea
superioară a cuptorului. Plita are fire de
conectare pentru zonele de gătit şi cablul
pentru masă. Firele au conectoare pentru
inserare. Pentru a conecta plita la cuptor,
inseraţi conectorii în prizele corespunzătoare
ale cuptorului. Designul mufelor firelor şi al
prizelor nu permit conectarea incorectă.
Încorporarea în mobilier
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
600
min. 560
3
9
Fixarea aparatului de mobilier
A
B
Conectarea la alimentarea electrică
Producătorul nu este responsabil
dacă nu respectaţi măsurile de
siguranţă descrise în capitolele
privind Siguranţa.
Acest aparat nu este livrat cu ştecher şi cablu
de alimentare electrică.
15
Cablul
Tipurile de cabluri adecvate pentru instalare
sau înlocuire:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pentru secţiunea cablului consultaţi puterea
totală consumată de pe plăcuţa cu date
tehnice.
Conectarea tabloului de conexiune
Aparatul are un tablou de conexiune cu şase
poli. Comutatorii (punţile) sunt setaţi pentru a
funcţiona cu curent tri-fazic de 400 V cu un fir
neutru.
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
= 70 mm
1 2 3 4 5
L 1 – 2 – 3 = cablurile de fază
N 4 = cablul neutru
= cablul de legare la masă
Dacă tensiunea de alimentare este diferită,
rearanjaţi comutatorii de pe tabloul de
conexiune (consultaţi diagrama de conectare
de mai jos). Conectaţi cablul de masă la
tablou. După ce conectaţi cablul de
alimentare la tabloul de conexiune, prindeţi-l
cu o clemă de racord.
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
230V 3~
230V 1~
400V 2N~
400V 3N~
L1
L1 N
L2
L1 N
N
L2
L3
L1 L2 L3
PE
PE
PE
PE
Eficienţă energetică
Fişa produsului şi informaţii în conformitate cu UE 65-66/2014
Numele furnizorului Zoppas
Identificarea modelului POU10301XK
Indexul de eficienţă energetică 105.7
Clasa de eficienţă energetică A
Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul
convenţional
0.83 kWh/ciclu
Numărul de cavităţi 1
Sursa de căldură Curent
Volum 56 l
Tipul cuptorului Cuptor încorporat sub
Masă 25.6 kg
16
EN 60350-1 - Aparate de gătit electrocasnice
- Partea 1: Game, cuptoare, cuptoare cu abur
şi grătare - Metode de măsurare a
performanţei.
Economisirea energiei
Aparatul dispune de unele funcţii care vă
ajută la economisirea energiei în timpul
procesului zilnic de gătire.
Sfaturi generale
Asiguraţi-vă că uşa cuptorului este
închisă corect atunci când aparatul
este în funcţiune şi menţineţi-o închisă
cât mai mult posibil pe durata gătitului.
Folosiţi vase metalice pentru a
îmbunătăţi economia de energie.
Atunci când este posibil, puneţi
alimentele în interiorul cuptorului fără
a-l mai încălzi înainte.
Atunci când durata de gătire este mai
mare de 30 de minute, reduceţi
temperatura cuptorului la minim cu
3-10 minute, în funcţie de durata
gătirii, înainte de terminarea duratei de
gătire. Căldura reziduală din interiorul
cuptorului va continua gătirea.
Folosiţi căldura reziduală pentru a
încălzi alte alimente.
Menţine mâncarea caldă - dacă doriţi să
utilizaţi căldura reziduală pentru a menţine
mâncarea caldă, alegeţi cel mai scăzut
nivel de temperatură posibil.
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi
la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi
la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice
şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele
marcate cu acest simbol împreună cu
deşeurile menajere. Returnaţi produsul la
centrul local de reciclare sau contactaţi
administraţia oraşului dvs.
17
*
18
19
www.electrolux.com/shop
867310138-A-322014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zoppas POU10301XK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare