Electrolux ESI5545LOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
ESI5545LOX
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2
SK Umývačka Návod na používanie 27
CUPRINS
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA................................................................. 2
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOU DE COMANDĂ .....................................................................................7
5. PROGRAME.......................................................................................................8
6. SETĂRI...............................................................................................................9
7. OPȚIUNI........................................................................................................... 13
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................14
9. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 15
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 17
11. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA........................................................................ 19
12. DEPANAREA..................................................................................................20
13. INFORMAȚII TEHNICE.................................................................................. 25
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulțumim pentru că ați achiziționat un aparat Electrolux. Ați ales un produs
care aduce cu el decenii de experiență profesională și de inovație. Ingenios și
stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl
utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine ați venit la Electrolux.
Vizitați website-ul nostru la:
Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service
și reparații:
www.electrolux.com/support
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
ASISTENȚĂ CLIENȚI ȘI SERVICE
Utilizați doar piese de schimb originale.
Atunci când contactați centrul de service autorizat, asigurați-vă că aveți
disponibile următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații privind siguranța
Informații generale și recomandări
Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu
atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este
www.electrolux.com2
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați
permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoștințe sau experiență doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informațiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului și să le
permită să înțeleagă pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 și 8 ani și persoanele cu
dizabilități profunde și complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsați să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheați
permanent.
Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsați detergenții la îndemâna copiilor.
Nu lăsați copiii și animalele să se apropie de aparat
atunci când ușa acestuia este deschisă.
Copiii nu vor realiza curățarea sau întreținerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheați.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
și la aplicații similare, cum ar fi:
în casele de la ferme, bucătăriile pentru personal
din magazine, birouri și alte medii de lucru;
de către clienții din hoteluri, moteluri, unități de
cazare cu mic dejun și alte medii de tip rezidențial.
Nu modificați specificațiile acestui aparat.
Presiunea apei utilizate (minimă și maximă) trebuie să
fie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
ROMÂNA 3
Respectați numărul maxim de 13 seturi de veselă.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service
autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare
similară pentru a se evita orice pericol.
Puneți tacâmurile în coșurile pentru tacâmuri cu
capetele ascuțite îndreptate în jos sau puneți-le în
sertarul pentru tacâmuri în poziție orizontală cu
muchiile ascuțite îndreptate în jos.
Nu lăsați aparatul cu ușa deschisă nesupravegheat
pentru a evita să călcați accidental pe aceasta.
Înainte de a efectua orice operație de întreținere,
dezactivați aparatul și scoateți ștecherul din priză.
Nu folosiți apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curățarea aparatului.
Dacă aparatul are la bază deschideri pentru ventilare,
acestea nu trebuie acoperite, de ex. cu un covor.
Aparatul va fi conectat la rețeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtați toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalați sau utilizați.
Nu folosiți aparatul înainte de a-l
instala în structura încastrată din
cauza îngrijorărilor privind siguranța.
Urmați instrucțiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveți întotdeauna grijă când mutați
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiți întotdeauna mănuși de
protecție și încălțăminte închisă.
Nu instalați sau utilizați aparatul într-
un loc în care temperatura este sub
0°C.
Instalați aparatul într-un loc sigur și
adecvat care satisface cerințele
privind instalarea.
2.2 Conexiunea electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu și
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asigurați-vă că parametrii de pe
plăcuța cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizați întotdeauna o priză cu
protecție (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiți prize multiple și cabluri
prelungitoare.
Procedați cu atenție pentru a nu
deteriora ștecherul și cablul de
alimentare electrică. Dacă este
www.electrolux.com4
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Introduceți ștecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asigurați accesul la priză
după instalare.
Nu trageți de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageți întotdeauna de ștecher.
Acest aparat este dotat cu un ștecher
cu o siguranță de 13 A. Dacă este
necesară schimbarea siguranței din
ștecher, folosiți doar o siguranță de
13 A ASTA (BS 1362) (doar pentru
Regatul Unit și Irlanda).
2.3 Racordarea la apă
Nu deteriorați furtunurile de apă.
Înainte de conectarea la țevi noi, țevi
care nu au fost folosite mult timp, la
care s-au făcut lucrări de reparație
sau au fost montate noi dispozitive
(apometre, etc.), lăsați să curgă apa
până când aceasta devine curată și
limpede.
Asigurați-vă că nu sunt pierderi
vizibile de apă în timpul și după prima
utilizare a aparatului.
Furtunul de alimentare cu apă este
prevăzut cu o supapă de siguranță și
o teacă cu un cablu de alimentare
interior.
AVERTISMENT!
Tensiune periculoasă.
Dacă furtunul de alimentare cu apă
este deteriorat, închideți imediat
robinetul de apă și deconectați
ștecherul din priză. Pentru a înlocui
furtunul de alimentare cu apă,
contactați Centrul de service
autorizat.
2.4 Utilizarea
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Detergenții pentru mașina de spălat
vase sunt periculoși. Respectați
instrucțiunile de siguranță de pe
ambalajul detergentului.
Nu consumați și nu vă jucați cu apa
din aparat.
Nu scoateți vasele din aparat înainte
de finalizarea programului. Poate
rămâne puțin detergent pe vase.
Nu depozitați articole sau aplicați
presiune pe ușa deschisă a
aparatului.
Aparatul poate genera abur fierbinte
dacă deschideți ușa în timpul
desfășurării unui program.
2.5 Iluminarea interioară
AVERTISMENT!
Pericol de rănire.
Referitor la becul (becurile) din acest
produs și becurile de schimb vândute
separat: Aceste becuri sunt
concepute pentru a suporta situațiile
fizice extreme din aparatele
electrocasnice, cum ar fi cele de
temperatură, vibrație, umiditate sau
au rolul de a semnaliza informații
privitoare la starea operațională a
aparatului. Acestea nu sunt destinate
utilizării în alte aplicații și nu sunt
adecvate pentru iluminarea camerelor
din locuință.
Pentru înlocuirea becului interior,
contactați Centrul de service
autorizat.
2.6 Service
Pentru a repara aparatul contactați
Centrul de service autorizat. Utilizați
numai piese de schimb originale.
Rețineți că reparațiile făcute în regie
proprie sau care nu sunt făcute de
profesioniști pot afecta siguranța și
pot anula garanția.
Următoarele piese de schimb vor fi
disponibile timp de 7 ani după ce
modelul nu mai este fabricat: motorul,
pompa de circulare și evacuare,
ROMÂNA 5
radiatoarele și elementele de
încălzire, inclusiv pompele de căldură,
conductele și echipamentele anexă,
inclusiv furtunuri, supape, filtre și
opritoare de apă, piese structurale și
de interior legate de ansamblurile de
la ușă, plăcile cu circuite imprimate,
afișajele electronice, comutatoarele
de presiune, termostate și senzori,
software și firmware, inclusiv
software-ul de resetare. Rețineți că
unele piese de schimb sunt
disponibile doar la reparatorii
profesioniști și nu toate piesele de
schimb sunt relevante pentru toate
modelele.
Următoarele piese de schimb vor fi
disponibile timp de 10 ani după ce
modelul nu mai este fabricat:
balamaua și garniturile ușii, alte
garnituri, brațe de pulverizare, filtre de
evacuare, rafturi de interior și
periferice din plastic, cum ar fi coșuri
și capace.
2.7 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
Imaginea de mai jos are rol
doar de prezentare generală
a produsului. Pentru
informații mai detaliate,
consultați celelalte capitole
și/sau documente furnizate
împreună cu aparatul.
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Braț stropitor de sus
2
Braț stropitor inferior
www.electrolux.com6
3
Filtre
4
Plăcuță cu date tehnice
5
Compartiment pentru sare
6
Orificiu de aerisire
7
Dozator pentru agent de clătire
8
Dozator pentru detergent
9
Coș pentru tacâmuri
10
Coș inferior
11
Coș superior
4. PANOU DE COMANDĂ
1
2 4
68
3
7
5
1
Buton pornire/oprire
2
Buton Program
3
Indicatoare programe
4
Afișaj
5
Buton Delay
6
Buton Start
7
Indicatoare luminoase
8
Buton Option
4.1 Indicatoare
Indicator Descriere
Faza de spălare. Se aprinde în momentul derulării fazei de spălare.
Faza de uscare. Se aprinde în momentul derulării fazei de uscare.
Indicator TimeManager.
Indicator XtraDry.
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit în
timpul funcționării unui program.
Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcțio‐
nării unui program.
ROMÂNA 7
5. PROGRAME
Ordonarea programelor din tabel ar putea să nu reflecte ordinea acestora din panoul
de comandă.
Program Grad de murdări‐
re
Tip încărcătură
Fazele programului Opțiuni
1)
Nivel de murdă‐
rie normal
Vase din
porțelan și ta‐
câmuri
Prespălare
Spălare 50 °C
Clătiri
Uscare
TimeManager
XtraDry
2)
Toate
Vase din
porțelan, tacâ‐
muri, oale și
cratițe
Prespălare
Spălare de la 45 °C
la 70 °C
Clătiri
Uscare
XtraDry
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din
porțelan, tacâ‐
muri, oale și
cratițe
Prespălare
Spălare 70 °C
Clătiri
Uscare
TimeManager
XtraDry
3)
Murdărire re‐
centă
Vase din
porțelan și ta‐
câmuri
Spălare 60 °C sau
65 °C
Clătiri
XtraDry
Nivel normal
sau redus de
murdărie
Vase din
porțelan delica‐
te și sticlărie
Spălare 45 °C
Clătiri
Uscare
XtraDry
4)
Toate Prespălare -
1)
Acest program oferă cea mai eficientă utilizare a apei și cel mai eficient consum energe‐
tic pentru vase din porțelan și tacâmuri cu un nivel de murdărie normal. Acesta este progra‐
mul standard omologat la institutele de testare. Acest program este folosit pentru stabilirea
conformității cu Reglementarea Ecodesign a Comisiei Europene (UE) 2019/2022.
2)
Aparatul detectează gradul de murdărie și cantitatea articolelor din coșuri. Acesta reglea‐
ză automat temperatura și cantitatea apei, consumul de energie și durata programului.
3)
Acest program este adecvat pentru spălarea unei încărcături sau jumătăți de încărcături
cu murdărie proaspătă. Oferă rezultate de spălare bune într-un timp scurt.
4)
Cu acest program puteți clăti rapid resturile alimentare de pe vase, împiedicând formarea
mirosurilor în interiorul aparatului. Nu utilizați detergent cu acest program.
www.electrolux.com8
5.1 Valori de consum
Program
1)
2)
Consum de apă
(l)
Consum de curent
(kWh)
Durată
(min)
9.9
3)
/ 9.9
4)
0.820
3)
/ 0.835
4)
237
3)
/ 237
4)
7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160
13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160
9 0.8 30
13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85
4 0.1 14
1)
Presiunea și temperatura apei, variațiile curentului electric, opțiunile, numărul de vase și
gradul de murdărie pot modifica valorile.
2)
Valorile pentru alte programe decât ECO sunt orientative.
3)
Conform cu regulamentul 1016/2010.
4)
Conform cu regulamentul 2019/2022.
5.2 Informații pentru institutele de testare
Pentru a primi informațiile necesare pentru realizarea testelor de performanță (de ex.
conform cu EN60436 ), trimiteți un e-mail la:
În solicitarea dvs. vă rugăm să includeți codul cu numărul produsului (PNC) care se
găsește pe plăcuța cu date tehnice.
Pentru orice alte întrebări referitoare la mașina dvs. de spălat vase, consultați
manualul de service furnizat împreună cu aparatul.
6. SETĂRI
6.1 Modul de selectare a
programului și modul utilizator
Când aparatul este în modul de selectare
a programului este posibilă setarea unui
program și intrarea în modul utilizator.
Setările disponibile în modul
utilizator:
Nivelul dedurizatorului apei în funcție
de duritatea apei.
Activarea sau dezactivarea avertizării
notificării de golire a agentului de
clătire.
Activarea sau dezactivarea AirDry.
Deoarece aparatul memorează setările
salvate, nu este nevoie configurarea
acestuia înaintea fiecărui ciclu.
Setarea modului de selectare a
programului
Aparatul se află în modul de selectare a
programului când indicatorul programului
este aprins și afișajul indică
durata programului.
După activare, aparatul este implicit în
modul de selectare a programului. În caz
contrar, setați modul de selectare a
programului astfel:
Apăsați lung și simultan Program și
Option până când aparatul este în
modul de selectare a programului.
ROMÂNA 9
Cum se intră în modul utilizator
Asigurați-vă că aparatul este în modul de
selectare a programului.
Pentru a intra în modul utilizator, apăsați
lung și simultan Delay și Start până
când indicatorii , și
clipesc și afișajul este gol.
6.2 Dedurizatorul de apă
Dedurizatorul de apă elimină substanțele
minerale din apă, substanțe care ar
putea avea efecte negative asupra
performanțelor la spălare și a aparatului.
Cu cât conținutul de substanțe minerale
este mai mare, cu atât apa este mai
dură. Duritatea apei este măsurată în
scale echivalente.
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie
să fie reglat în conformitate cu duritatea
apei din zona dvs. Compania locală de
furnizare a apei vă poate oferi informații
privind duritatea apei din zona dvs. Este
important ca dedurizatorul să fie setat la
nivelul potrivit pentru a asigura rezultate
bune la spălare.
Duritate apa
Grade germa‐
ne (°dH)
Grade france‐
ze (°fH)
mmol/l Grade Clar‐
ke
Nivelul deduriza‐
torului apei
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Setarea din fabrică.
2)
Nu utilizați sare la acest nivel.
Indiferent de tipul de detergent
utilizat, setați nivelul adecvat de
duritate a apei pentru a menține activ
indicatorul de realimentare cu sare.
Tabletele combinate care
conțin sare nu sunt suficient
de eficiente pentru a anula
duritatea apei.
Procesul de regenerare
Pentru funcționarea corectă a
dedurizatorului apei, rășina dispozitivului
de dedurizare trebuie regenerată cu
regularitate. Acest proces se face
automat și face parte din funcționarea
normală a mașinii de spălat vase.
Atunci când a fost folosită cantitatea de
apă prevăzută (consultați valorile din
tabel) de la procesul anterior de
regenerare, va fi inițiat un nou proces de
regenerare între clătirea finală și
terminarea programului.
www.electrolux.com10
Nivelul deduriza‐
torului apei
Cantitatea de apă
(l)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
În cazul unei setări la nivel mare a
dedurizatorului apei, aceasta se poate
întâmpla și la mijlocul programului,
înainte de clătire (de două ori în timpul
unui program). Inițierea regenerării nu
influențează durata ciclului, cu excepția
cazului când apare la mijlocul unui
program sau la finalul unui program cu o
scurtă fază de uscare. În aceste situații,
regenerarea prelungește durata totală a
programului cu încă 5 minute.
Prin urmare, clătirea dedurizatorului apei
care durează 5 minute poate începe în
același ciclu sau la începutul următorului
program. Această activitate crește
consumul total de apă al unui program
cu încă 4 litri și consumul total de
energie al unui program cu încă 2 Wh.
Clătirea dedurizatorului se încheie cu o
evacuare completă.
Fiecare clătire a dedurizatorului realizată
(poate fi făcută mai mult de una în
același ciclu) poate prelungi durata
programului cu încă 5 minute când apare
în orice moment la începutul sau la
mijlocul unui program.
Toate valorile de consum
menționate în această
secțiune sunt stabilite în
conformitate cu standardul
curent aplicabil în condiții de
laborator cu o duritatea a
apei de 2,5 mmol/L conform
reglementării 2019/2022
(dedurizatorul apei: nivelul
3).
Presiunea și temperatura
apei, precum și variațiile din
tensiunea de alimentare pot
modifica valorile.
Setarea nivelului pentru
dedurizatorul apei
Asigurați-vă că aparatul este în modul
utilizator.
1. Apăsați Program.
Indicatoarele și
sunt oprite.
Indicatorul continuă să se
aprindă intermitent.
Afișajul indică setarea curentă: de
ex.
= nivelul 5.
2. Apăsați Program în mod repetat
pentru a modifica setarea.
3. Apăsați butonul pornit/oprit pentru a
confirma setarea.
6.3 Notificarea de terminare a
agentului de clătire
Agentul de clătire ajută la uscarea
vaselor fără dâre și pete.
Agentul de clătire este eliberat automat
pe durata fazei de clătire cu apă
fierbinte.
Atunci când rezervorul cu agent de
clătire este gol, indicatorul agentului de
clătire se aprinde anunțându-vă să
realimentați cu agent de clătire. Dacă
rezultatele la uscare sunt satisfăcătoare
atunci când folosiți exclusiv tablete
combinate, puteți dezactiva notificarea
pentru realimentarea cu agent de clătire.
Însă, pentru cele mai bune performanțe
la uscare, folosiți întotdeauna agent de
clătire.
ROMÂNA 11
Dacă folosiți detergent standard sau
tablete combinate fără agent de clătire,
activați notificarea pentru a menține activ
indicatorul privind realimentarea cu agent
de clătire.
Dezactivarea notificării de golire
a agentului de clătire
Asigurați-vă că aparatul este în modul
utilizator.
1. Apăsați Option.
Indicatoarele și sunt
oprite.
Indicatorul
continuă să
se aprindă intermitent.
Afișajul indică setarea curentă.
= notificarea de golire a
agentului de clătire este
activată.
= notificarea de golire a
agentului de clătire este
dezactivată.
2. Apăsați Option pentru a modifica
setarea.
3. Apăsați pornit/oprit pentru a confirma
setarea.
6.4 AirDry
AirDry îmbunătățește rezultatele la
uscare cu consum mai mic de energie.
În timpul fazei de uscare,
ușa se deschide automat și
rămâne întredeschisă.
ATENŢIE!
Nu încercați să închideți ușa
aparatului la mai puțin de 2
minute după deschiderea
automată. Acest lucru poate
cauza deteriorarea
aparatului.
AirDry este activată automat cu toate
programele, cu excepția (dacă
există).
Pentru a îmbunătăți performanța la
uscare, apelați la opțiunea XtraDry sau
activați AirDry.
ATENŢIE!
Dacă copiii au acces la
aparat, se recomandă
dezactivarea AirDry
deoarece deschiderea ușii
poate crea un pericol.
Dezactivarea AirDry
Asigurați-vă că aparatul este în modul
utilizator.
1. Apăsați Delay.
Indicatoarele și
sunt oprite.
Indicatorul continuă să se
aprindă intermitent.
Afișajul indică setarea curentă:
= AirDry activat.
2. Apăsați Delay pentru a modifica
setarea: = AirDry dezactivat.
3. Apăsați pornit/oprit pentru a confirma
setarea.
www.electrolux.com12
7. OPȚIUNI
Opțiunile dorite trebuie
activate de fiecare dată
înainte de pornirea unui
program.
Este imposibilă activarea
sau dezactivarea opțiunilor
în timpul funcționării unui
program.
Butonul Option comută între
opțiunile disponibile și
combinațiile lor posibile.
Nu toate opțiunile sunt
compatibile între ele. Dacă
selectați opțiuni care nu sunt
compatibile, aparatul
dezactivează automat una
sau mai multe opțiuni. Vor
rămâne aprinși doar
indicatorii opțiunilor care
sunt în continuare active.
Dacă o opțiune nu este
aplicabilă unui program,
indicatorul corespunzător
este stins sau clipește rapid
timp de câteva secunde,
după care se stinge.
Activarea opțiunilor poate
afecta consumul de apă și
energie, precum și durata
programului.
7.1 XtraDry
Activați această opțiune pentru a
îmbunătăți performanța la uscare. Cu
XtraDry pornită, durata anumitor
programe, consumul de apă și
temperatura ultimei clătiri pot fi afectate.
XtraDry este o opțiune permanentă
pentru toate programele, cu excepția
, aceasta nefiind necesară să fie
selectată la fiecare ciclu.
La alte programe, setarea XtraDry este
permanentă și este folosită automat la
următoarele cicluri. Această configurație
poate fi schimbată în orice moment.
De fiecare dată când
este activat, XtraDry
este oprită și trebuie
selectată manual.
Activarea XtraDry dezactivează
TimeManager și invers.
Activarea XtraDry
Apăsați Option până când se aprinde
indicatorul
.
Afișajul indică durata actualizată a
programului.
7.2 TimeManager
Această opţiune măreşte presiunea şi
temperatura apei. Fazele de spălare şi
uscare sunt mai scurte.
Reducerea totală a duratei programului
este de aproximativ 50%.
Rezultatele la spălare sunt aceleaşi ca în
cazul duratei obişnuite a programului.
Rezultatele uscării pot fi mai slabe.
Activarea TimeManager
Apăsați Option până când se aprinde
indicatorul .
Afișajul indică durata actualizată a
programului.
7.3 MyFavourite
Această opțiune permite setarea și
salvarea programului utilizat cel mai
frecvent.
Se poate salva doar 1 program. O setare
nouă o anulează pe cea anterioară.
Modul de setare a programului
MyFavourite
Apăsați lung Program până când se
aprind indicatoarele și opțiunile asociate
programului MyFavourite.
Afișajul indică durata programului.
ROMÂNA 13
Salvarea programului
MyFavourite
1. Setați programul ales.
De asemenea, se pot seta opțiunile
aplicabile împreună cu programul.
2. Apăsați lung și simultan Program și
Delay până când indicatorii
programului și opțiunile clipesc
pentru câteva secunde.
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificați dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă
corespunde durității apei de la
rețeaua de alimentare. Dacă nu
corespunde, reglați nivelul
dedurizatorului de apă.
2. Umpleți rezervorul pentru sare.
3. Umpleți dozatorul pentru agentul de
clătire.
4. Deschideți robinetul de apă.
5. Porniți un program pentru a
îndepărta toate reziduurile din fabrică
care încă mai pot fi în interiorul
aparatului. Nu folosiți detergent și nu
puneți vase în coșuri.
După pornirea programului, aparatul
reîncarcă rășina în dedurizatorul de apă
pentru până la 5 minute. Faza de spălare
începe doar după finalizarea acestei
proceduri. Procedura este repetată
periodic.
8.1 Rezervorul pentru sare
ATENŢIE!
Folosiți doar sare brută
specială pentru mașina de
spălat vase. Sarea fină
crește riscul de corodare.
Sarea este utilizată pentru a reîncărca
șina din dedurizatorul de apă și pentru
a asigura rezultate bune la spălare la
utilizarea zilnică.
Umplerea rezervorului pentru
sare
1. Rotiți capacul rezervorului pentru
sare spre stânga și scoateți-l.
2. Introduceți 1 litru de apă în
rezervorul pentru sare (numai la
prima utilizare).
3. Umpleți rezervorul pentru sare cu 1
kg de sare (până când se umple).
4. Scuturați cu atenție de mânerul
pâlniei pentru a pica și ultimele
granule în interior.
5. Înlăturați sarea din jurul orificiului
rezervorului pentru sare.
6. Rotiți capacul rezervorului pentru
sare spre dreapta pentru a închide
rezervorul.
ATENŢIE!
În timpul umplerii
rezervorului pentru sare este
posibil ca din acesta să se
reverse apă și sare. După ce
umpleți rezervorul pentru
sare, porniți imediat un
program pentru a preveni
coroziunea.
www.electrolux.com14
8.2 Umplerea dozatorului
pentru agent de clătire
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
ATENŢIE!
Folosiți numai agent de
clătire conceput special
pentru mașinile de spălat
vase.
1. Apăsați butonul de eliberare (D)
pentru a deschide capacul (C).
2. Turnați agentul de clătire în dozator
(A) până când lichidul ajunge în
dreptul nivelului „max”.
3. Pentru a evita formarea de spumă în
exces, curățați agentul de clătire
vărsat pe alături cu o lavetă
absorbantă.
4. Închideți capacul. Verificați dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziție.
Puteți roti selectorul
cantității eliberate (B) între
poziția 1 (cea mai mică
cantitate) și poziția 4 sau 6
(cea mai mare cantitate).
9. UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideți robinetul de apă.
2. Apăsați butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
Asigurați-vă că aparatul este în modul de
selectare a programului.
Dacă indicatorul pentru sare este
aprins, umpleți rezervorul pentru
sare.
Dacă indicatorul pentru agent de
clătire este aprins, umpleți
dozatorul pentru agent de clătire.
3. Încărcați coșurile.
4. Adăugați detergent.
5. Selectați și porniți programul corect
pentru tipul de încărcătură și gradul
de murdărie.
9.1 Utilizarea detergentului
B
C
A
1. Apăsați butonul de eliberare (B)
pentru a deschide capacul (C).
2. Puneți detergentul, sub formă de
pudră sau tablete în compartimentul
(A).
3. Dacă programul are o fază de
prespălare, puneți o cantitate redusă
de detergent pe partea interioară a
ușii aparatului.
4. Închideți capacul. Verificați dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziție.
ROMÂNA 15
9.2 Setarea şi pornirea unui
program
Funcția Auto Off
Această funcție reduce consumul de
energie prin dezactivarea automată a
aparatului atunci când acesta nu este
utilizat.
Funcția se activează:
La 5 minute după terminarea
programului.
După 5 minute, dacă un program nu a
fost pornit.
Pornirea unui program
1. Apăsați butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul. Asigurați-vă că
aparatul este în modul de selectare a
programului.
2. Închideți ușa aparatului.
3. Apăsați Program în mod repetat
până când indicatorul programului pe
care doriți să îl selectați se aprinde.
Dacă doriți să selectați programul
MyFavourite, apăsați lung
Program până când setarea
MyFavourite se aprinde.
Afișajul indică durata programului.
4. Setați opțiunile aplicabile.
5. Apăsați Start pentru a porni
programul.
Indicatorul fazei de spălare se
aprinde.
Durata programului începe să
scadă în trepte de câte 1 minut.
Pornirea unui program cu
întârziere
1. Setați un program.
2. Apăsați Delay în mod repetat până
când afișajul indică durata de
întârziere pe care doriți să o setați
(de la 1 la 24 de ore).
Se aprinde intermitent indicatorul
programului selectat.
3. Apăsați Start.
4. Închideți ușa aparatului pentru a
porni numărătoarea inversă.
La terminarea numărătorii inverse,
programul pornește și indicatorul fazei de
spălare se aprinde.
Deschiderea ușii în timpul
funcționării aparatului
Deschiderea ușii în timpul funcționării
unui program oprește aparatul. Aceasta
poate afecta consumul de energie și
durata programului. După ce închideți
ușa, aparatul continuă de la momentul
întreruperii.
Dacă ușa este deschisă
pentru mai mult de 30 de
secunde pe durata fazei de
uscare, programul aflat în
derulare se termină. Acest
lucru nu se întâmplă dacă
ușa este deschisă de funcția
AirDry.
Nu încercați să închideți ușa
aparatului la mai puțin de 2
minute după ce AirDry o
deschide automat deoarece
se poate deteriora aparatul.
Dacă, după aceea, ușa este
închisă timp de cel puțin 3
minute, programul aflat în
derulare se termină.
Anularea pornirii cu întârziere
în timpul derulării numărătorii
inverse
Dacă anulați pornirea cu întârziere,
programul și opțiunile trebuie setate din
nou.
Apăsați lung și simultan Program și
Option până când aparatul este în
modul de selectare a programului.
Anularea programului
Apăsați lung și simultan Program și
Option până când aparatul este în
modul de selectare a programului.
Înainte de a porni un nou program,
verificați dacă există detergent în
dozatorul pentru detergent.
www.electrolux.com16
Terminarea programului
La încheierea programului afișajul indică
0:00. Indicatorii de fază sunt stinși.
Toate butoanele sunt inactive cu
excepția butonului pornit/oprit.
1. Apăsați butonul pornit/oprit sau
așteptați ca funcția Auto Off să
dezactiveze automat aparatul.
Dacă deschideți ușa înainte de
activarea Auto Off, aparatul este
dezactivat automat.
2. Închideți robinetul de apă.
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI
10.1 Generalități
Respectați sfaturile de mai jos pentru a
avea rezultate optime la curățare și
uscare la utilizarea zilnică și pentru a
proteja mediul.
Spălarea vaselor la mașină conform
instrucțiunilor din manualul
utilizatorului consumă de obicei mai
puțină apă și energie decât spălarea
vaselor de mână.
Încărcați mașina de spălat vase la
capacitatea sa maximă pentru a
economisi apă și energie. Pentru cele
mai bune rezultate la curățare,
aranjați articolele în coșuri conform
instrucțiunilor din manualul
utilizatorului și nu încărcați excesiv
coșurile.
Nu clătiți manual vasele înainte de a
le pune în mașina de spălat vase. Se
crește consumul de apă și energie.
Atunci când este nevoie, selectați un
program cu o fază de prespălare.
Îndepărtați de pe vase reziduurile mai
mari de alimente și goliți cănile și
paharele înainte de a le pune în
aparat.
Înmuiați sau frecați ușor vasele cu
resturi alimentare dificile sau arse
înainte de a le spăla în aparat.
Asigurați-vă că articolele din coșuri nu
se ating și nu se acoperă unul pe
celălalt. Doar atunci apa poate ajunge
peste tot pentru a spăla vasele.
Puteți utiliza detergent, agent de
clătire și sare speciale pentru mașina
de spălat vase sau puteți utiliza
tabletele combinate (de ex. „Toate în
1”). Respectați instrucțiunile de pe
ambalaj.
Selectați un program în funcție de
tipul de încărcătură și gradul de
murdărie. asigură cea mai
eficientă utilizare a apei și energiei
consumate.
Pentru a preveni acumularea de
calcar din interiorul aparatului:
Umpleți la loc rezervorul pentru
sare de fiecare dată când este
necesar.
Folosiți dozajul recomandat de
detergent și agent de clătire.
Verificați dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă
corespunde durității apei de la
rețeaua de alimentare.
Urmați instrucțiunile din capitolul
„Îngrijirea și curățarea”.
10.2 Utilizarea sării, a agentului
de clătire și a detergentului
Utilizați numai sare, agent de clătire și
detergent pentru mașini de spălat
vase. Alte produse pot cauza
deteriorarea aparatului.
În zone cu apă dură și foarte dură vă
recomandăm să utilizați separat
detergent simplu (pudră, gel, tablete
care nu conțin agenți suplimentari),
agent de clătire și sare pentru
rezultate optime la curățare și uscare.
Cel puțin o dată pe lună rulați un
program la aparat folosind agentul de
curățare care este făcut special
pentru acest scop.
Tabletele de detergent nu se dizolvă
complet în timpul programelor scurte.
Pentru prevenirea apariției
reziduurilor de detergent pe veselă,
recomandăm utilizarea tabletelor în
programele lungi.
Folosiți întotdeauna cantitatea
corectă de detergent. Dozarea
insuficientă a detergentului poate
conduce la rezultate slabe la spălare
sau la formarea unei pelicule de apă
dură sau la pătarea articolelor.
Utilizarea a prea mult detergent cu
ROMÂNA 17
apă puțin dură sau dedurizată are ca
rezultat apariția reziduurilor de
detergent pe vase. Reglați cantitatea
de detergent în funcție de duritatea
apei. Consultați instrucțiunile de pe
ambalajul detergentului.
Folosiți întotdeauna cantitatea
corectă de agent de clătire. Dozarea
insuficientă a agentului de clătire
scade rezultatele la uscare. Utilizarea
de prea mult agent de clătire rezultă
în formarea de straturi albăstrii pe
articole.
Asigurați-vă că nivelul pentru
dedurizatorul apei este cel corect.
Dacă nivelul este prea ridicat,
creșterea cantității de sare din apă
poate rezulta în apariția de rugină pe
tacâmuri.
10.3 Ce trebuie făcut dacă
doriți să nu mai utilizați tablete
combinate
Înainte de a începe să utilizați în mod
separat detergent, sare și agent de
clătire efectuați următoarea procedură.
1. Setați nivelul cel mai înalt pentru
dedurizatorul de apă.
2. Asigurați-vă că rezervorul pentru
sare și dozatorul pentru agentul de
clătire sunt pline.
3. Porniți cel mai scurt program cu o
fază de clătire. Nu adăugați
detergent și nu încărcați coșurile.
4. La încheierea programului, reglați
dedurizatorul de apă în funcție de
duritatea apei din zona în care vă
aflați.
5. Reglați cantitatea de agent de clătire.
6. Activați notificarea de terminare a
agentului de clătire.
10.4 Încărcarea coșurilor
Utilizați întotdeauna tot spațiul din
coșuri.
Folosiți aparatul pentru a spăla doar
articolele care se pot spăla automat.
Nu spălați în aparat articole realizate
din lemn, corn, aluminiu, cositor și
cupru deoarece se pot crăpa,
deforma, decolora sau pot forma pori.
Nu spălați articole care pot absorbi
apa (bureți, cârpe menajere).
Puneți obiectele concave (ceștile,
paharele și cratițele) cu gura în jos.
Asigurați-vă că paharele nu se ating
între ele.
Puneți obiectele ușoare în coșul
superior. Asigurați-vă că obiectele nu
se mișcă liber.
Puneți tacâmurile și articolele mici în
coșul pentru tacâmuri.
Asigurați-vă că brațele stropitoare se
pot mișca liber înainte să porniți un
program.
10.5 Anterior pornirii unui
program
Înainte de a porni programul selectat,
asigurați-vă de următoarele:
Filtrele sunt curate și corect instalate.
Capacul rezervorului pentru sare este
strâns.
Brațele stropitoare nu sunt înfundate.
Există suficientă sare și agent de
clătire (dacă nu utilizați tablete
combinate).
Amplasarea articolelor în coșuri este
corectă.
Programul corespunde tipului de
încărcătură și gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de
detergent.
10.6 Descărcarea coșurilor
1. Lăsați vesela să se răcească înainte
de a o scoate din aparat. Articolele
fierbinți se pot deteriora ușor.
2. Mai întâi, goliți coșul inferior și apoi
pe cel superior.
După finalizarea
programului, poate să
rămână apă pe suprafețele
de la interior.
www.electrolux.com18
11. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA
AVERTISMENT!
Înainte de a efectua
operațiile de întreținere,
dezactivați aparatul și
scoateți ștecherul din priză.
Filtrele murdare și brațele
stropitoare înfundate reduc
performanțele de la spălare.
Efectuați verificarea periodic
și, dacă este necesar,
curățați-le.
11.1 Curățarea filtrelor
Sistemul de filtrare este realizat din 3
piese.
C
B
A
1. Rotiți filtrul (B) în sens antiorar și
scoateți-l.
2. Scoateți filtrul (C) din filtrul (B).
3. Scoateți filtrul plat (A).
4. Spălați filtrele.
5. Asigurați-vă că nu există resturi
alimentare sau mizerie în sau în
jurului marginii colectorului de apă.
6. Puneți la loc filtrul plat (A). Asigurați-
vă că este poziționat corect sub cele
2 ghidaje.
7. Reasamblați filtrele (B) și (C).
8. Puneți la loc filtrul (B) în filtrul plat
(A). Rotiți-l în sens orar până când
se fixează.
ROMÂNA 19
ATENŢIE!
O poziție incorectă a filtrelor
poate cauza rezultate
nesatisfăcătoare la spălare
și deteriorarea aparatului.
11.2 Curățarea brațelor
stropitoare
Nu demontați brațele stropitoare. Dacă
orificiile din brațele stropitoare sunt
înfundate, înlăturați resturile de murdărie
cu un obiect ascuțit subțire.
11.3 Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi.
11.4 Curățarea interiorului
Curățați cu atenție aparatul, inclusiv
garnitura cauciucată a ușii, folosind o
lavetă moale și umedă.
Dacă utilizați frecvent programe cu
durata redusă, acestea pot lăsa
depuneri de grăsime și piatră în
interiorul aparatului. Pentru a
împiedica acest lucru, vă
recomandăm să rulați programe cu
durată mare de cel puțin de 2 ori pe
lună.
Pentru a păstra aparatul în condiții
optime de funcționare, vă
recomandăm să utilizați lunar un
produs de curățare dedicat mașinilor
de spălat vase. Urmați cu atenție
instrucțiunile de pe ambalajul
produsului.
11.5 Îndepărtarea obiectelor
străine
Verificați filtrele și colectorul de apă după
fiecare utilizarea a mașinii de spălat
vase. Obiectele străine (de ex. bucăți de
sticlă, plastic, oase sau scobitori, etc.)
reduc performanțele la spălare și pot
deteriora pompa de evacuare.
1. Demontați sistemul de filtre conform
instrucțiunilor din acest capitol.
2. Scoateți cu mâna toate obiectele
străine.
ATENŢIE!
Dacă nu puteți scoate
obiectele, contactați un
Centru de service
autorizat.
3. Montați la loc filtrele conform
instrucțiunilor din acest capitol.
12. DEPANAREA
AVERTISMENT!
Repararea incorectă a
aparatului poate pune în
pericol siguranța
utilizatorului. Toate
reparațiile trebuie efectuate
de către personal calificat.
Majoritatea problemelor care pot să
apară pot fi rezolvate fără a fi
necesară contactarea unui Centru de
service autorizat.
Consultați tabelul de mai jos pentru
informații privind posibilele probleme.
În cazul unor probleme, afișajul indică un
cod de alarmă.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ESI5545LOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare