Shimano SL-BSR1 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual
DM-SL0003-00
SL-BSR1
(Romanian)
Manual pentru dealeri
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 1 16/11/12 10:01
2
NOTĂ IMPORTANTĂ
Acest manual pentru dealeri este destinat în principal mecanicilor de biciclete profesionişti.
Utilizatorii necalificaţi în asamblarea bicicletelor nu trebuie să încerce să monteze pe cont propriu componentele folosind
manualele pentru dealeri.
Dacă există nelămuriri cu privire la orice informaţie din manual, nu se va instala componenta. Se va lua legătura cu magazinul din
care a fost cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.
Se vor citi toate manualele de instrucţiuni furnizate cu produsul.
Nu se va dezasambla sau modifica produsul în alt mod decât conform informaţiilor din acest manual pentru dealeri.
Toate manualele pentru dealeri şi manualele de instrucţiuni pot fi vizualizate online pe site-ul nostru web
(http://si.shimano.com).
Se vor respecta regulile şi reglementările în vigoare din ţara, statul sau regiunea de desfăşurare a activităţii de dealer.
În interesul siguranţei, acest manual pentru dealeri trebuie citit în întregime înainte de utilizare, iar
instrucţiunile trebuie respectate pentru o utilizare corectă.
Instrucţiunile următoare trebuie respectate cu stricteţe pentru a preveni vătămarea corporală şi deteriorarea echipamentului
şi obiectelor din jur.
Instrucţiunile sunt clasificate în funcţie de gradul de periculozitate sau de gravitatea deteriorării rezultate în urma utilizării
incorecte.
PERICOL
Nerespectarea instrucţiunilor va provoca decesul sau la vătămarea gravă.
AVERTISMENT
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca decesul sau la vătămarea gravă.
ATENŢIE
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului şi obiectelor din jur.
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 2 16/11/12 10:01
3
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
AVERTISMENT
La instalarea componentelor, se vor urma instrucţiunile din manualele de instrucţiuni.
Se recomandă utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale. În cazul slăbirii sau deteriorării pieselor cum sunt
şuruburile şi piuliţele, bicicleta poate ceda brusc, putând provoca vătămări grave.În plus, în cazul efectuării incorecte a reglajelor,
pot să apară probleme iar bicicleta poate ceda brusc, putând provoca vătămări grave.
Se vor purta ochelari de protecţie în timpul lucrărilor de întreţinere, cum ar fi înlocuirea pieselor.
După citirea integrală a manualului pentru dealeri, acesta trebuie păstrat într-un loc sigur pentru a putea fi consultat ulterior.
OBSERVAŢIE
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
Braţele pedaliere trebuie rotite în timpul acţionării manetei de schimbător.
Produsele nu sunt garantate împotriva uzurii normale şi împotriva deteriorării produse de utilizarea normală şi învechire.
Pentru performanţe maxime, se recomandă folosirea lubrifianţilor şi produselor de întreţinere Shimano.
Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere:
Pentru o funcţionare fără probleme, se foloseşte cămaşa exterioară (OT-SP41) şi ghidajul de cablu al schimbătorului faţă
specificat (SM-SP17/SP18).
Se va folosi un cablu special (cablu PTFE sau din oțel inoxidabil).
Se lubrifiază cablul şi partea interioară a cămăşii înainte de utilizare, pentru a se asigura glisarea corectă. Nu se va permite
lipirea prafului pe cablu. Dacă vaselina de pe cablu este ştearsă, se recomandă aplicarea de vaselină SIS SP41 (Y04180000).
Maneta schimbătorului poate fi montată pe ghidoane cu diametrul de 19,0 - 22,0 mm.
Produsul real poate să difere de cel din ilustraţie, deoarece acest manual are ca scop principal explicarea procedurilor de
utilizare a produsului.
M1,2 mm
M 4,5 mm
4,5 mm
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 3 16/11/12 10:01
4
INSTALARE
La instalarea componentelor pe cadre/ghidoane de carbon, se va consulta cuplul de strângere recomandat de producătorul acestora
pentru a evita strângerea excesivă, care poate deteriora carbonul şi/sau strângerea insuficientă, care poate afecta fixarea
componentelor.
Observaţie:
Ilustraţia prezintă montarea manetei schimbătorului pe capătul ghidoanelor normale. Montarea în partea din faţă a ghidoanelor TT
se realizează în acelaşi mod.
1.
Se montează ansamblul de bază pe ghidon, apoi se foloseşte o
cheie hexagonală de 5 mm pentru a strânge şurubul de fixare în
sens contrar acelor de ceasornic.
2.
Se montează bosajul manetei pe ansamblul de bază.
3.
Se montează maneta pe ansamblul de bază.
Se amplasează cu partea
proeminentă orientată
înjos.
Dreapta: zonă groasă (mare)
Stânga: zonă groasă (mică)
Manetă
Cuplu de strângere: 2,5 - 3,0 N•m
Cuplu de strângere: 5,0 - 6,0 N•m
Cheie hexagonală de 5 mm
Ansamblu de bază
Şurub de fixare a ansamblului de bază
Bosaj manetă
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 4 16/11/12 10:01
5
4.
Se montează opritorul cămăşii exterioare pe bosajul brazed-on.
Cheie
hexagonală
de 3 mm
Şurub de fixare a
opritorului
Opritor cămaşă exterioară
(SM-CS50)
Bosaj brazed-on (M5)
Cuplu de strângere: 1,5 - 2,0 N•m
Bandă adezivă
Ghidaj cămaşă exterioară
5.
Cu cămaşa exterioară amplasată de-a lungul ghidonului, se acoperă cămaşa cu ghidajul acesteia, apoi se foloseşte o bandă
adezivă sau un material similar pentru ataşarea temporară de ghidon.
6.
Se înfăşoară ghidonul cu ghidolină.
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 5 16/11/12 10:01
6
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)
rom_002576_DM-SL0003-00.indd 6 16/11/12 10:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Shimano SL-BSR1 Dealer's Manual

Tip
Dealer's Manual