Panasonic ES7109 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare
138
Română
Important
Înainte de utilizare
Acest aparat de ras pentru bărbierit umed/uscat poate  folosit
pentru bărbierit cu loţiune de ras şi bărbierit uscat. Puteţi folosi
acest aparat de ras etanş la duş şi îl puteţi curăţa în apă.
Următorul este un simbol de aparat de ras pentru bărbierit
umed. Simbolul înseamnă că partea care se ţine în mână poate
 folosită în baie sau la duş.
Bărbieriţi-vă ud cu aparatul de ras cel puţin trei săptămâni şi
observaţi diferenţa. Aparatul dvs. de ras pentru bărbierit umed/
uscat Panasonic necesită puţin timp pentru a vă obişnui cu el
deoarece pielea şi barba dvs. au nevoie de aproximativ o lună
pentru a se adapta la noua metodă de bărbierit.
Utilizarea aparatului de ras
Atenţie - Folia externă este foarte subţire şi poate  deteriorată
dacă nu este folosită corect. Vericaţi dacă folia nu este
deteriorată înainte de a folosi aparatul de ras. Nu folosiţi aparatul
de ras dacă folia este deteriorată pentru că vă veţi tăia pielea.
Încărcarea aparatului de ras
Nu folosiţi niciun alt cablu de alimentare, adaptor de c.a. sau
încărcător în afară de cele concepute special pentru acest
model. Conectaţi adaptorul într-o priză fără umezeală şi
manevraţi-l cu mâinile uscate. Aparatul de ras şi încărcătorul se
pot încălzi în timpul utilizării şi încărcării. Acesta nu este un semn
de defecţiune. Nu încărcaţi aparatul de ras atunci când este
expus la lumina directă a soarelui sau la alte surse de căldură.
Ţineţi de adaptor atunci câd îl scoateţi din priza xă. Dacă trageţi
de cablul de alimentare îl puteţi deteriora. Contactaţi centrul de
service autorizat dacă aveţi un cablu de alimentare deteriorat.
1
1
1
Curăţarea aparatului de ras
Avertisment - Deconectaţi cablul de alimentare de la aparatul de ras
înainte de a-l curăţa pentru a evita electrocutarea.
Păstraţi ambele lame interioare inserate. Dacă este inserată o singură
lamă interioară, aparatul de ras poate  deteriorat. În cazul în care
curăţaţi aparatul de ras cu apă, nu folosiţi apă sărată sau erbinte. Nu
băgaţi aparatul de ras în apă o perioadă lungă de timp. Ştergeţi-l cu o
cârpă înmuiată în apă cu săpun. Nu folosiţi tiner, benzină sau alcool.
Depozitarea aparatului de ras
Deconectaţi cablul de alimentare atunci când depozitaţi aparatul
de ras. Nu îndoiţi cablul de alimentare şi nu-l înfăşuraţi în jurul
aparatului de ras. Nu lăsaţi acest aparat de ras la îndemâna
copiilor. Păstraţi aceste instrucţiuni într-un loc sigur.
Încărcător cu autocurăţare
Nu curăţaţi adaptorul sau încărcătorul cu autocurăţare în apă
deoarece se vor deteriora sau vor provoca electrocutarea. Nu
scoateţi aparatul de ras din încărcătorul cu autocurăţare atunci
când folosiţi o cursă care cuprinde funcţia “Uscare”. Este folosit
un încălzitor şi deci zona din jurul lamelor devine foarte erbinte
şi vă puteţi frige.
Puneţi încărcătorul cu autocurăţare pe o suprafaţă dreaptă şi
stabilă. În caz contrar lichidul de curăţare se poate vărsa şi
decolora produsele din piele sau alte suprafeţe. Ştergeţi-l
imediat. Încărcătorul cu autocurăţare curăţă lamele interioare şi
folia exterioară a sistemului. Periaţi sau spălaţi cu apă pentru a
îndepărta rele de barbă din alte zone.
SPECIFICAŢII
Sursă de alimentare: 100-240 V ca, 50-60 Hz
(conversie automată a tensiunii)
Tensiunea motorului: 2,4 V CC
Timp de încărcare: 1 oră
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică.
Poluare sonoră în aer;
în modul aparat de ras: 67 (dB (A) re 1 pW)
în modul aparat de tuns: 68 (dB (A) re 1 pW)
1
1
1
ES7109_EU.indb 138 2007/07/24 18:46:13
139
Română
Identicarea părţilor componente
s
t
a
t
u
s
charge
d
ry
clean
select
Capac de protecţie
Folie exterioară a sistemului
3 Butoane de eliberare a foliei
exterioare a sistemului
4 Cadru folie
5 Lame interioare
6 Butoane de eliberare a
cadrului foliei
7 Buton de blocare a
întrerupătorului
8 Întrerupător OPRIT/PORNIT
9 Panou LCD
Mufă dispozitiv
Dispozitiv de tuns
Mâner dispozitiv de tuns
Adaptor (RE7-40)
Cablu de alimentare
Ştecherul aparatului
Încărcător cu autocurăţare
(numit “Încărcător”.)
Cartuş de detergent
Rezervor de apă
Mufă
Braţ
Capac rezervor de apă
Indicator luminos de curăţare
Indicator luminos de uscare
Indicator luminos de
încărcare
Indicator luminos de stare
Buton de selectare
Tavă de curăţare
Linie de alimentare cu apă
Husă de călătorie
Perie de curăţare
Mediu de funcţionare pentru încărcătorul cu
autocurăţare
Temperatura de funcţionare: 0-40 °C
Umiditatea de funcţionare: sub 95%
Dacă folosiţi un încărcător cu autocurăţare la temperaturi în
afara limitelor permise, pot apărea următoarele probleme.
Timpul necesar pentru încărcarea aparatului de ras creşte.
Încărcătorul nu mai funcţionează.
Durata de viaţă a acumulatorului scade. (Numai atunci când
folosiţi încărcătorul la temperaturi scăzute.) În acest caz,
indicatoarele de pe panoul LCD se vor aprinde intermitent de
două ori pe secundă.
Dacă nu se aprinde, aşteptaţi puţin până ce se aprinde.
În funcţie de mediu, este posibil ca aparatul de ras să nu poată
usca nici dacă selectaţi o cursă care cuprinde funcţia “Uscare”.
În acest caz, ştergeţi picăturile de apă cu o cârpă uscată.
-
-
-
ES7109_EU.indb 139 2007/07/24 18:46:14
140
Română
Încărcarea cu încărcătorul cu autocurăţare
Încărcare
Ştergeţi bine orice picături de apă de pe sau din jurul încărcătorului pentru a  uscat înainte de a-l încărca.
2
3
4
5
6
1
1
Ataşaţi cartuşul de
detergent şi
rezervorul de apă la
încărcătorul cu
autocurăţare.
Pagina 142
2
2
Introduceţi
conectorul
aparatului.
3
3
Conectaţi adaptorul.
4
4
Trageţi în sus de braţ
până când face un clic.
5
5
Îndepărtaţi capacul de
protecţie şi apoi
ataşaţi aparatul de ras.
Opriţi aparatul de ras înainte de
a-l ataşa.
Vericaţi dacă folia exterioară nu
este deformată sau deteriorată
atunci când ataşaţi aparatul de
ras.
6
6
Împingeţi braţul în jos
până când face un clic.
se aprinde şi încărcarea
porneşte.
Încărcarea este completă când
indicatoarele de pe panoul LCD
se aprind intermitent.
(Max. 1 oră mai târziu)
Puteţi menţine aparatul de ras ataşat la încărcător sau
conectat la adaptor atunci când nu este folosit pentru a
menţine bateria la capacitatea completă. Nu puteţi
supraîncărca aparatul de ras.
Încărcarea fără încărcătorul cu autocurăţare
Puteţi de asemenea să încărcaţi fără
încărcător.
1. Introduceţi conectorul aparatului în
aparatul de ras.
2. Conectaţi adaptorul la o priză xă.
1
ES7109_EU.indb 140 2007/07/24 18:46:14
141
Română
Despre panoul LCD
Panoul LCD arată capacitatea rămasă a bateriei de la 0% la
100%, în unităţi crescătoare de 20%.
În timpul încărcării
După ce
încărcarea s-a
terminat
La 10 minute după
ce încărcarea s-a
încheiat
se aprinde.
Indicatoarele se
aprind intermitent
o dată pe
secundă.
Indicatoarele se
aprind intermitent o
dată la 2 secunde.
Când capacitatea acumulatorului este scăzută
Puteţi să vă bărbieriţi 1 dată sau de 2 ori după
ce apare “0%”.
(Acest lucru va  diferit în funcţie de utilizare.)
Apare “0%” şi se aprinde intermitent.
O încărcare completă va furniza sucientă energie pentru
aproximativ 14 bărbierituri de câte 3 minute ecare.
Folosirea dispozitivului de tuns
Glisaţi mânerul dispozitivului de
tuns în sus. Poziţionaţi în unghi
drept faţă de piele şi deplasaţi în
jos pentru a tunde perciunii.
1
Utilizarea aparatului de ras
Aparat de ras
90˚
1
1
Apăsaţi butonul
de blocare a
întrerupătorului şi
glisaţi în sus
întrerupătorul
OPRIT/PORNIT.
2
2
Ţineţi aparatul de ras
aşa cum se arată în
imaginea de mai sus şi
bărbieriţi-vă.
Începeţi bărbieritul cu aplicarea unei presiuni uşoare asupra
feţei. Întindeţi faţa cu mâna liberă şi deplasaţi aparatul de ras
înainte şi înapoi în direcţia de creştere a relor de barbă. Puteţi
mări uşor presiunea deoarece pielea devine obişnuită cu acest
aparat de ras. Aplicarea unei presiuni prea mari nu oferă un
bărbierit mai aproape de piele.
ES7109_EU.indb 141 2007/07/24 18:46:15
142
Română
Curăţarea cu încărcătorul cu autocurăţare
Îngrijire
Pregătirea încărcătorului cu autocurăţare
Scoateţi aparatul de ras şi conectorul aparatului din încărcătorul cu autocurăţare.
2
1
3
4
1
1
Îndepărtaţi rezervorul
de apă şi apoi
deschideţi capacul
rezervorului de apă.
2
2
Spălaţi lichidul de
curăţare vechi şi
apoi clătiţi
rezervorul de apă.
3
3
Turnaţi apă până la linia
de alimentare cu apă.
Nu lăsaţi apa să treacă dincolo de
nivelul de alimentare cu apă. Acest
lucru poate provoca vărsarea
lichidului de curăţare.
4
4
Închideţi bine capacul
rezervorului de apă şi
apoi ataşaţi rezervorul.
5
5
Îndepărtaţi sigiliile
de pe cartuşul de
detergent nou.
(2 sigilii)
Ţineţi cartuşul de detergent în
poziţie orizontală.
(Detergentul se poate vărsa
dacă mişcaţi prea mult
cartuşul de detergent.)
6
6
Ataşaţi cartuşul de
detergent.
1
Înlocuiţi cartuşul de detergent când indicatorul luminos de stare este
aprins. Folosiţi gracul de mai jos pentru ghidare.
Bărbierit Curăţat Reutilizare
1 dată/zi
1 dată/zi aprox. de 30-40 de ori
1 dată/3 zile aprox. de 10-15 ori
1 dată/săptămână aprox. de 4-7 ori
Data de expirare a lichidului de curăţare este la 6 luni după
deschiderea sa. Dacă nu folosiţi lichidul de curăţare mai mult de 6 luni,
aruncaţi cartuşul de detergent şi lichidul de curăţare.
Folosiţi numai detergent special pentru încărcătorul cu autocurăţare
pentru aparatele de ras Panasonic.
Schimbaţi întotdeauna cartuşul de detergent şi lichidul de curăţare din
rezervorul de apă în acelaşi timp. Dacă adăugaţi apă sau schimbaţi
doar cartuşul de detergent sau apă se pot deteriora funcţiile de
curăţare.
Dacă folosiţi încărcătorul cu autocurăţare, detergentul concentrat din
cartuş se diluează şi apa din interiorul rezervorului de apă va deveni un
lichid de curăţare.
ES7109_EU.indb 142 2007/07/24 18:46:15
143
Română
Curăţarea aparatului de ras
1
2
3
4
5
select
status
charge
dr
y
clean
1
1
Introduceţi
conectorul
aparatului.
2
2
Conectaţi adaptorul.
Îndepărtaţi săpunul sau apa
de pe aparatul de ras dacă
acesta a fost spălat cu săpun
de mâini sau orice alt
detergent.
3
3
Trageţi vârful în sus.
4
4
Îndepărtaţi capacul de
protecţie şi apoi ataşaţi
aparatul de ras.
Opriţi aparatul de ras înainte de a-l ataşa.
Vericaţi dacă folia exterioară nu este
deformată sau deteriorată atunci
când ataşaţi aparatul de ras.
5
5
Trageţi braţul în jos.
6
6
Apăsaţi [select] pentru a selecta cursa.
De ecare dată când apăsaţi [select], cursa se schimbă de
la “Curăţare/Uscare/Încărcare”“Curăţare/Uscare”
“Uscare/ Încărcare”“Uscare”“Încărcare”.
Cursele încep la aproximativ 6 secunde după ce sunt
selectate.
Cursa va  anulată dacă alimentarea cu energie electrică este
întreruptă. În acest caz, executaţi cursa din nou de la început.
Nu detaşaţi cartuşul de detergent sau rezervorul de apă
deoarece lichidul de curăţare se poate vărsa provocând o
defecţiune.
Cursă
Indicaţii de selecţie a cursei
Pentru aparatul
de ras
Rezumat de executare a cursei
Pentru încărcător
Cursă modicabilă la
jumătatea distanţei
Pentru încărcător
Pentru aparatul de ras
Timp necesar
(ghid)
clean dry
charge
clean dry
charge
1Încărcare
*
2345
Rămîne aprins
Intermitent 1 oră
2
Curăţare/Uscare/
Încărcare
3
Se aprinde în
timpul încărcării
Intermitent 4 ore 30 min
3 Curăţare/
Uscare
2
3 ore
4 Uscare/
Încărcare
235
Se aprinde în
timpul încărcării
Intermitent 4 ore 20 min
5Uscare 234
2 ore 50 min
*Indicatorul luminos se stinge după 6 secunde.
1
ES7109_EU.indb 143 2007/07/24 18:46:17
144
Română
1 1 1 Curăţarea cu încărcătorul cu autocurăţare (continuare)1
1 Efectuaţi următoarele dacă indicatorul luminos se aprinde
intermitent sau rămâne aprins în timpul cursei “Curăţare/Uscare/
Încărcare” sau “Curăţare/Uscare”.
Intermitent Rămîne aprins
Setaţi corect cartuşul de
detergent şi apoi reporniţi
o cursă.
Scoateţi aparatul de ras din
încărcătorul cu autoîncărcare şi
apoi vericaţi dacă indicatorul
luminos [clean] s-a stins. (Fiţi atenţi
pentru că lama poate  erbinte sau
umedă.) Vericaţi dacă rezervorul
de apă este ataşat corect, capacul
rezervorului de apă este bine închis
şi încărcătorul cu autocurăţare este
poziţionat orizontal.
Dacă indicatorul de
stare se stinge
Continuaţi cursa.
Când a fost corectată o
anomalie
Când nu s-a găsit nici o
anomalie
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
[select] aproximativ 2
secunde pentru a stinge
indicatorul luminos de stare
şi a reporni cursa.
Este timpul să înlocuiţi cartuşul
de detergent şi lichidul de
curăţare din interiorul
rezervorului de apă.
Scurgeţi lichidul de curăţare
vechi din interiorul rezervorului
de apă şi reumpleţi cu apă.
Înlocuiţi cartuşul de detergent
vechi şi apoi reporniţi cursa.
Când indicatorul luminos
de stare se stinge
Când indicatorul luminos de
stare se aprinde din nou
Continuaţi cursa. Contactaţi un centru de service
autorizat.
Curăţarea aparatului de ras fără încărcătorul cu
autocurăţare
1. Deconectaţi cablul de
alimentare de la aparatul de
ras.
2. Aplicaţi săpun pe folia
exterioară.
3. Porniţi aparatul de ras şi apoi
turnaţi puţină apă pe folia
exterioară.
4. Opriţi aparatul de ras după 10-
20 secunde.
5. Scoateţi cadrul foliei şi curăţaţi
cu jet de apă.
6. Ştergeţi toate picăturile de apă
cu o cârpă uscată.
7. Scoateţi sistemul foliei
exterioare şi cadrul foliei
pentru a le permite să se
usuce complet.
ES7109_EU.indb 144 2007/07/24 18:46:17
145
Română
Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a
lamelor interioare
folie exterioară a sistemului o dată pe an
lamă interioară o dată la doi ani
Înlocuirea foliei exterioare a sistemului
1. Apăsaţi butoanele şi ridicaţi în
sus aşa cum se arată în
imagine.
2. Introduceţi folia exterioară a
sistemului împingând în jos
până când face un clic.
Înlocuirea lamelor interioare
1. Apăsaţi butoanele şi ridicaţi în
sus aşa cum se arată în
imagine.
2. Scoateţi lamele interioare una
câte una aşa cum se arată în
imagine.
Nu atingeţi marginile (părţile
metalice) ale lamelor
interioare pentru a evita
vătămarea mâinii dvs.
3. Inseraţi lamele interioare câte
una până când fac un clic aşa
cum se arată în imagine.
2 3
1
1
Curăţarea cu peria
(A) (B)
1. Curăţaţi lamele interioare
folosind peria scurtă şi
mişcând-o în direcţia acestora
(A).
Curăţaţi folia exterioară a
sistemului, corpul aparatului
de ras şi dispozitivul de tuns
folosind peria lungă.
Nu deplasaţi peria scurtă în
direcţia (B) deoarece va
deteriora lamele interioare şi
le va afecta ascuţişul.
Nu folosiţi peria scurtă
pentru a curăţa foliile
exterioare.
ES7109_EU.indb 145 2007/07/24 18:46:18
146
Română
Când apa nu se scurge din tava de curăţare
Firele de păr tăiat pot înfunda
scurgerea din partea inferioară a
tăvii de curăţare.
În acest caz, nu puteţi curăţa sau
usca aparatul de ras.
Împingeţi rele de păr în jos prin
zona de scurgere cu un dinte,
vârf ascuţit, etc.
Îndepărtarea acumulatoarelor încastrate
Îndepărtaţi bateriile încastrate înainte de a preda la deşeuri
aparatul de ras. Asiguraţi-vă că bateriile sunt predate la un punct
de colectare desemnat ocial, dacă există unul. Nu demontaţi
sau înlocuiţi bateriile pentru a putea folosi aparatul de ras din
nou. Acest lucru ar putea provoca incendiu sau electrocutare.
Înlocuiţi-le la un centru de service autorizat.
Deconectaţi cablul de alimentare de la aparatul de ras înainte
de a scoate bateriile.
Efectuaţi paşii de la la 7 şi ridicaţi bateriile, apoi scoateţi-le.
Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor
Acest aparat de ras conţine baterii Ni-MH.
Vă rugăm să vă asiguraţi că bateriile sunt predate într-un punct
ocial desemnat, dacă există unul în ţara dvs.
1
Curăţarea încărcătorului cu autocurăţare
Firele de barbă se pot lipi de tava de curăţare a încărcătorului cu
autocurăţare. Urmaţi paşii de mai jos pentru a le îndepărta. Vă
recomandăm să faceţi acest lucru de ecare dată când schimbaţi
cartuşul de detergent.
1
1. Asiguraţi-vă că aţi scos
rezervorul de apă şi
conectorul aparatului din
încărcătorul cu autocurăţare.
Fiţi atent să nu vărsaţi
lichidul de curăţare.
2. Ştergeţi uşor rele de păr
lipite de partea interioară a
tăvii de curăţare cu o cârpă
sau o hârtie rezistentă la
umezeală îmbibată cu apă.
Curăţaţi colţurile şi părţile
denivelate ale tăvii de
curăţare cu un beţişor cu
vată înmuiat în apă.
2
Nu trageţi prea tare de protectorul din cauciuc al lamei din partea
inferioară a tăvii de curăţare. Cauciucul poate ieşi afară dacă
trageţi prea tare de el. Nu este necesar să trageţi decât foarte uşor.
Avertisment - Nu spălaţi sau aplicaţi apă pe transformator sau
pe încărcătorul cu autocurăţare. Nerespectarea acestor reguli
se poate solda cu electrocutare sau scurtcircuite.
ES7109_EU.indb 146 2007/07/24 18:46:18
182
môžu byť uplatnené pokuty v súlade so
štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať elektrické a
elektronické produkty, pre bližšie informácie
kontaktujte, prosím, svojho miestneho
predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo
Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovať tento produkt, pre
bližšie informácie kontaktujte, prosím, vaše
miestne úrady alebo predajcu a informujte
sa o správnej metóde likvidácie.
Magyar
Tájékoztató az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a
termékeken és/vagy a
mellékelt dokumentumokon, az
elhasznált elektromos és
elektronikus termékeket nem
szabad keverni az általános
háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés,
visszanyerés és újrahasznosítás érdekében
kérjük, szállítsák az ilyen termékeket
a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol
térítésmentesen átveszik azokat. Más
lehetőségként bizonyos országokban a
termékeket a helyi kiskereskedője is
visszaveheti, amennyiben hasonló, új
terméket vásárol.
Română
Informaţii pentru utilizatori, privind
eliminarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate (proprietate particulară)
Acest simbol, de pe produse
şi/sau documentele
însoţitoare, are semnicaţia că
produsele electrice şi
electronice uzate nu trebuiesc
amestecate cu deşeurile
menajere generale.
În scopul aplicării unui
tratament corespunzător, recuperării şi
reciclării, vă rugăm să predaţi aceste
produse la punctele de colectare
desemnate, unde vor  acceptate gratuit. Ca
o alternativă, în unele ţări, există
posibilitatea să returnaţi produsele
dumneavoastră uzate furnizorului cu
amănuntul, în momentul achiziţionării unui
produs echivalent nou.
Eliminarea corectă a acestor produse uzate
va ajuta la economisirea unor resurse
valoroase şi la prevenirea oricăror efecte
potenţial negative asupra sănătăţii umane şi
a mediului înconjurător, care, în caz contrar
ar putea  cauzate prin manipularea
necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai
multe detalii privind cele mai apropiate
puncte de colectare, vă rugăm să contactaţi
autorităţile locale.
Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de
deşeuri se pot aplica amenzi, în
conformitate cu legislaţia naţională.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít
megőrizni az értékes erőforrásokat és
megelőzheti a környezetre és az
egészségre esetleg ártalmas hatásokat,
amelyeket a hulladékok helytelen kezelése
egyébként okozhat. Kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatósággal további
információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő
hely fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen
hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
büntetést szabhatnak ki. Amennyiben
a használt termék elemet vagy akkumulátort
tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi
előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa
ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus
berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással
kapcsolatban az Európai Unión kívüli
országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban
érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba
a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével,
és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő
módjáról.
ES7109_EU.indb 182 2007/07/24 18:46:36
183
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea
Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de
echipamente electrice şi electronice, vă
rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră, pentru mai multe
informaţii.
Informaţii privind eliminarea deşeurilor în
ţările din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în Uniunea
Europeană.
Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse
uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale sau distribuitorul şi să aaţi metoda
corectă de eliminare.
Русский
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз. Если Вы
собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в
местных органах власти или
у дилера, как следует
поступать с отходами такого
типа.
Türkçe
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik
Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin Bilgi
(bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle
birlikte gelen dokümanlarda
yer alan bu simge, ömrü sona
ermiş elektrikli ve elektronik
ürünlerin genel ev çöpüne
karıştırılmaması gerektiğini
ifade eder.
Uygun biçimde toplanmaları,
işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için
lütfen bu tür ürünleri, bunlar için öngörülen
ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama
noktalarına götürün. Ayrıca bazı ülkelerde
eski ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün satın
aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz.
Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması,
değerli kaynakları korumaya yardımcı
olacak ve yanlış biçimde atık gidermenin
insan sağlığına ve çevreye verebileceği
olası negatif etkileri önleyecektir.
Çevrenizdeki en yakın toplama noktasına
ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için lütfen
yerel yetkililere başvurun.
Ürünlerin uygun biçimde elden
çıkarılmaması durumunda, ilgili ülkenin
yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar
uygulanabilir.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal
kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden
çıkarmak istiyorsanız, ayrıntılı bilgi için
lütfen satıcınıza veya tedarikçinize
başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık
gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları
içerisinde geçerlidir. Bu ürünü elden
çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere
veya satıcınıza başvurun ve uygun atık
giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
Українська
Інформація щодо утилізації в країнах,
які не входять в Європейський Союз
Даний символ дійсний тільки
на території Європейського
Союзу. При потребі утилізації
даного виробу зверніться до
місцевого керівництва або
дилера щодо правильного
методу її здійснення.
ES7109_EU.indb 183 2007/07/24 18:46:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Panasonic ES7109 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare