Zanussi ZCG552GX1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Instrucţiuni de
utilizare şi
întreţinere
Maşină de gătit
ZCG552GX1
RO
2
Atenţionări !
Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau de un instalator
autorizat, conform indicaţiilor date de către producător în prezentele instrucţiuni. Nerespectarea acestora
scuteşte producătorul de orice răspundere.
Înaintea efectuării operaţiilor de instalare, trebuie verificate presiunea de gaz din reţea şi integritatea
instalaţiei electrice.
Pentru gaze naturale (G20) presiunea normală de funcţionare este 20mbar iar pentru gaz petrolier
lichefiat (G30/G31) este 30mbar.
Limitele de presiuni între care maşina de gătit funcţionează normal (între care producătorul
garantează o funcţionare corectă) sunt:
- pentru gaze naturale (G20) de 18-25mbar
- pentru gaz petrolier lichefiat (G30/G31) de 25-35mbar
În cazul în care presiunea de gaz diferă de cea prescrisă (sau prezintă variaţii mari), se recomandă
montarea unui regulator de presiune corespunzător pe conducta de alimentare. Se admite utilizarea
numai a regulatoarelor prevăzute în normele în vigoare.
Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat (GPL) se va face obligatoriu prin intermediul unui regulator
de presiune reglat la o presiune de 30mbar.
Producătorul nu îşi asumă nici o responsabilitate în caz de instalare, utilizare necorespunzătoare şi de
nerespectare a regulilor de securitate.
3
Cuprins
Avertizări ………………………………………………………………………
Descrierea aparatului ………………………………………………………...
Utilizarea maşinii de gătit …………………………………………………….
Arzătoare plită .........................................................................................
Cuptorul ……………………………………………………………………….
Grătarul ………………………………………………………………………..
Ceasul minutier ……………………………………………………………….
Accesorii livrate cu aparatul …………………………………………………
Curăţire şi întreţinere …………………………………………………………
Înlocuirea lămpii cuptor ………………………………………………………
Ce e de făcut dacă ……………………………………………………………
Condiţii de garanţie …………………………………………………………..
Service după vânzare ………………………………………………………..
În atenţia Instalatorului
Caracteristici tehnice …………………………………………………………
Instalare ………………………………………………………………………..
Racordarea la instalaţia de gaz ……………………………………………..
Racordarea la reţeaua electrică …………………………………………….
Schimbarea modului de racordare ………………………………………….
Adaptarea la diferite gaze şi reglaje ………………………………………..
4
6
7
7
8
9
10
11
12
14
15
16
16
17
18
19
20
21
22
Cum se citeşte instrucţiunea de utilizare?
Următoarele simboluri Vă vor ghida dea lungul lecturării
instrucţiunilor de utilizare.
Instrucţiuni privind securitatea funcţionării
Descrierea operaţiilor etapă cu etapă
Sfaturi şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
4
Avertizări
Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă
prezentelor instrucţiuni pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă şi îndelungată a maşinii. Păstraţi
această broşură pentru orice consultare ulterioară. Dacă vindeţi sau cedaţi aparatul altei persoane,
predaţi şi instrucţiunile de folosire. Noul utilizator va putea fi informat despre funcţionarea acestuia
şi despre diferitele atenţionări.
Instalare
● Instalarea trebuie să fie făcută de către
un instalator autorizat.
Înaintea instalării verificaţi dacă
condiţiile locale de distribuţie (natura şi
presiunea gazului) şi reglajul aparatului
sunt compatibile.
Condiţiile de reglare ale acestui aparat
sunt înscrise pe eticheta de fabricaţie.
Acest aparat nu se racordează la
dispozitiv de evacuare a produselor de
ardere. El trebuie să fie instalat şi
racordat în conformitate cu reglementările
de instalare în vigoare. Se va acorda o
atenţie deosebită dispoziţiilor referitoare
la aerisire.
Aparatul a fost proiectat pentru a fi
conectat la instalaţia electrică de 230V,
50Hz.
Înainte de a porni aparatul verificaţi
dacă puterea reţelei de curent
corespunde cu cea indicată pe etichetă.
● Dacă instalaţia electrică necesită o
modificare pentru branşarea maşinii,
solicitaţi un electrician calificat.
Nu modificaţi sau nu încerci să modificaţi
caracteristicile acestui aparat. Aceasta ar putea
reprezenta un pericol pentru dumneavoastră.
Siguranţa copilului
● Această maşină este proiectată pentru a fi
folosită de către adulţi. Nu se vor lăsa copiii
să se joace lângă sau cu maşina.
● Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane (inclusiv copiii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau
de persoane cu lipsă de cunoştiinţe şi
experienţă,
numai în cazul în care sunt supravegheaţi sau
instruiţi referitor la utilizarea aparatului de către
o persoană responsabilă de securitatea lor.
● Maşina devine fierbinte la utilizare şi reţine
căldura pentru mai mult timp după utilizare.
Copiii nu vor fi lăsaţi în apropierea maşinii
numai după răcirea acesteia.
De asemenea copiii se pot răni dacă trag
vasele de pe maşină.
În timpul utilizării
● Această maşină este numai pentru uz
casnic, nu este proiectată pentru scopuri
comerciale sau industriale.
Utilizarea unui aparat de gătit cu gaz
conduce la producere de căldură şi de
umiditate în încăperea în care este instalat.
Asiguraţi o bună aerisire a bucătăriei:
menţineţi deschise orificiile naturale de
aerisire sau instalaţi un dispozitiv mecanic
de aerisire.
O utilizare intensivă şi prelungită a
aparatului poate necesita o aerisire
suplimentară, de exemplu deschiderea unei
ferestre, sau o aerisire mai eficace, de
exemplu mărirea puterii ventilaţiei mecanice
dacă aceasta există.
● Dacă folosiţi un aparat electric în
aproprierea maşinii (de exemplu un mixer)
cablul de alimentare să nu atingă suprafeţele
calde ale maşinii de gătit sau să nu se prindă în
uşa cuptorului.
● Supravegheaţi maşina de gătit în timpul
prăjirii, frigerii în grăsimi sau ulei deoarece
grăsimile supraîncălzite se pot aprinde foarte
uşor.
5
● Nu folosiţi vase instabile sau deformate
deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni.
În timpul utilizării tava de fript devine
fierbinte; la scoaterea sau înlocuirea ei se
vor folosi mănuşi de bucătărie.
Pentru a evita distrugerea butoanelor nu
lăsaţi deschisă uşa cuptorului atâta timp cât
cuptorul funcţionează sau este fierbinte.
● Butoanele vor fi în poziţia închis când
maşina nu este în funcţiune.
● Curăţaţi maşina după fiecare folosire pentru a
garanta o funcţionare corectă şi îndelungată.
● Nu folosiţi aparate cu vapori sau sub presiune
pentru a curăţa cuptorul.
● Nu trageţi maşina de mânerul uşii cuptor.
Faţă de accesoriile livrate cu maşina, nu
utilizaţi decât tăvi sau forme de prăjituri care
rezistă la temperaturi înalte.
● Nu depozitaţi produse de întreţinere sau
produse inflamabile în apropierea maşinii.
● Pe uşa cuptor deschisă:
- nu puneţi greutăţi
- nu lăsaţi copiii să se urce sau să se
aşeze pe ea.
La scoaterea sau înlocuirea vaselor din
cuptorul în funcţiune folosiţi mănuşi de
bucătărie.
● Nu căptuşiţi cuptorul cu folie de aluminiu
deoarece căldura acumulată provoacă
distrugerea emailului.
● Capacul maşinii trebuie să fie deschis în
timpul folosirii cuptorului.
● Înainte de a închide capacul ştergeţi toate
arzătoarele şi aşteptaţi ca plita să se răcească,
pentru a nu distruge capacul.
Reparaţii şi service
Înainte de orice operaţie de întreţinere
sau curăţare deconectaţi maşina de la
reţeaua de curent şi de la instalaţia de gaz.
● Reparaţiile se efectuează numai de către
personalul calificat de la service.
● O reparaţie necorespunzătoare poate
cauza probleme grave.
În caz de anomalii în funcţionare solicitaţi
intervenţia serviceului la care sunteţi arondat.
În caz de intervenţii la maşina dvs. solicitaţi
service-ului numai piese de schimb certificate de
către producător.
Producătorul nu îşi asumă nici o
responsabilitate în caz de instalare,
utilizare, întreţinere şi curăţire
necorespunzătoare şi de nerespectare a
regulilor de securitate.
● Simbolul de pe produs sau de pe
ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
predat la punctul de colectare corespunzător
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să
contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
6
În atenţia Utilizatorului
Descrierea aparatului
Placa frontală
8
1 2 3 4 5 6 7
1. Buton pentru iluminat
2. Buton de comandă cuptor/grătar
3. Minutier
4. Buton de comandă arzător stânga faţă
5. Buton de comandă arzător stânga spate
6. Buton de comandă arzâtor dreapta spate
7. Buton de comandă arzător dreapta faţă
8. Buton aprindere
Plită
2
1
3
4
1. Arzător semirapid (2000W)
2. Arzător semirapid (2000W)
3. Arzător auxiliar (1000W)
4. Arzător rapid (2600W)
7
Utilizarea maşinii de gătit
Arzătoare plită
Descrierea butonului pentru arzătoarele
plită:
Poziţia închis
Poziţia deschis la maxim
Poziţia economic
Pentru fierbere alegeţi întotdeauna poziţiile
între debitele minim şi maxim, şi niciodată
între maxim şi oprit (flacăra nu este stabilă).
Înainte de a închide capacul, aşteptaţi
ca plita să se răcească pentru a nu
deteriora capacul.
Aprinderea arzătoarelor plită
Apăsaţi pe buton şi rotiţi-l spre stânga, până
la simbolul “flacără mare”.
În acelaşi timp, apăsaţi pe butonul de
aprindere electronică. Ţineţi-l apăsat până
când se aprinde gazul (1 scânteie /
secundă).
Eliberaţi butonul şi uitaţi-vă dacă s-a
aprins arzătorul.
După aprindere, reglaţi flacăra după
dorinţă.
În lipsă de curent electric sau dacă
aprinzătorul nu funcţionează :
Se apasă butonul corespunzător
arzătorului şi se roteşte spre stânga în
poziţia deschis la maxim şi se aprinde cu
un chibrit .
După aprindere se potriveşte flacăra
după dorinţe.
Dacă, din diferite motive, flacăra se stinge,
rotiţi butonul de control pe poziţia "
", lăsaţi-l
cel puţin 1 minut, apoi aprindeţi arzătorul din
nou.
Dacă, după câteva încercări, arzătorul nu se
aprinde, verificaţi ca inelul şi capacul
arzătorului să fie corect poziţionate.
În cazul în care presiunea de
alimentare cu gaze naturale de la reţea
este foarte mare, aprinderea arzătoarelor
plită poate fi greoaie din cauza
desprinderii flăcărilor.
Vă recomandăm să manevraţi butoanele
robinetelor arzătoarelor la poziţia
economic sau la o poziţie intermediară
între “poziţia economic” şi “poziţia
deschis la maxim”.
Stingerea arzătoarelor plită
Rotiţi butonul în sensul acelor de ceasornic
până la poziţia oprit «
».
Îndepărtaţi copiii de maşină cât timp
este caldă. Nu puneţi pe plită obiecte sau
alimente care se topesc.
8
Cuptorul
Punerea în funcţiune
Înainte de prima utilizare a cuptorului,
lăsaţi-l să funcţioneze în gol. Asiguraţi-vă
ca încăperea să fie bine aerisită: prin
ventilaţie mecanică (hotă de bucătărie) sau
prin deschiderea geamului.
Cum se procedează?
Ridicaţi capacul.
Scoateţi accesoriile din cuptor.
Îndepărtaţi etichetele autocolante,
publicitare, peliculele de protecţie şi
ornamentele.
Încălziţi cuptorul în gol timp de 45 minute,
butonul cuptorului fiind fixat pe poziţia
deschis la maxim.
Curăţaţi accesoriile cu apă cu detergent.
Limpeziţi-le şi ştergeţi-le cu o cârpă uscată.
În timpul funcţionării uşa cuptorului
este fierbinte. Îndepărtaţi copiii de lângă
aparat.
Pentru evitarea supraâncălzirii în
timpul funcţionării cuptorului, capacul
maşinii trebuie să fie deschis.
Utilizare
Cuptorul poate fi utilizat pentru coacere
tradiţională.
Arzătorul cuptor este comandat de către un
robinet cu dispozitiv de blocare de siguranţă a
cărui deschidere se face prin apăsarea şi
rotirea spre stânga.
Arzătoarele cuptor şi grătar sunt echipate cu
un dispozitiv de supraveghere al flăcării
(termo-cuplu). În cazul unei stingeri
accidentale a flăcării (un curent violent de aer,
deversare masivă de lichide…) dispozitivul de
supraveghere al flăcării întrerupe alimentarea
cu gaz a cuptorului.
Pentru trecerea de la gătitul tradiţional pe gril
este necesară stingerea arzătorului cuptor
urmată de aprinderea arzătorului grătar.
Butonul de comandă cuptor/grătar permite
alegerea temperaturii potrivite gătirii şi de
punere în funcţiune a arzătorului grătar.
Atentie! Funcţia grătar si cuptor NU
functioneză in acelaşi timp.
«
» Poziţia închis
Poziţia deschis la maxim
Poziţia economic
Poziţia grătar
Aprinderea arzătorului cuptor
Se deschide uşa cuptorului, se ridică
căpăcelul care acoperă orificiul de
aprindere.
Se acţionează butonul de aprindere marcat
cu semnul "
", - sau în lipsa
curentului - se apropie flacăra unui chibrit
sau un aprinzător
9
În acelaşi timp se apasă butonul
arzătorului cuptor, se roteşte spre stânga
în poziţia gradaţiei
şi se menţine
apăsat încă cel puţin 15 secunde, timp
necesar pentru amor-sarea siguranţei
electromagnetice.
Se verifică dacă arzătorul este aprins.
Dacă din orice motiv flacăra se stinge rotiţi
butonul cuptor în poziţia închis «
». După cel
puţin 1 minut încercaţi din nou să reporniţi
cuptorul.
Închide-ţi uşa cuptorului
Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute la
poziţia maximă.
Stingerea arzătorului cuptor
Rotiţi butonul în sensul acelor de ceasornic
până la poziţia oprit «
».
Ghid de utilizare a cuptorului
Din cauza marii varietăţi de materiale din care
sunt executate vasele utilizate de dvs. (metal,
ceramică, sticlă termo-rezistentă etc.)
indicaţiile date în tabelul de mai jos sunt
orientative. De aceea, experienţa dvs. vă va
permite să găsiţi reglajul optim.
Arzătorul grătar
În timpul folosirii arzătorului grătar,
părţile accesibile ale maşinii se încălzesc.
Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii.
Arzătorul grătar se foloseşte cu uşa cuptor
întredeschisă până la paravanul protector
"A" montat.
A
Arzătorul grătar nu are posibilitatea de reglare
la debit economic.
Arzătorul grătar se foloseşte pentru a rumeni
sau prăji carnea, pentru a prăji pâine, pentru a
rumeni mâncărurile deja gătite (budincă,
paste făinoase, etc.).
Preparate Poziţia butonului
Cozonaci
Prăjituri cu brânză
Prăjituri cu mere
Tort, Pişcoturi
Biscuiţi, prăjituri
subţiri
Pâine
10
Dacă folosiţi direct arzătorul grătar (pentru
grătare) introduceţi tava colectoare la un nivel
(gradenă) inferior pentru a colecta zeama şi
grăsimile.
Aprinderea arzătorului grătar
ATENŢIE: aprinderea arzătorului
grătar se face numai
cu uşa cuptorului
deschisă.
Se deschide uşa cuptorului şi se
montează paravanul protector "A"
Se acţionează butonul de aprindere marcat
cu semnul "
", - sau în lipsa curentului
- se apropie flacăra unui chibrit sau un
aprinzător
Se roteşte butonul arzătorului cuptor spre
dreapta până în dreptul gradaţiei "
".
Apăsarea se menţine încă cel puţin 15
secunde pentru amorsarea siguranţei
electromagnetice.
Se lasă butonul şi se verifică dacă
arzătorul este bine aprins.
În caz de stingere accidentală a flăcării,
se închide robinetul şi se va efectua o
nouă aprindere după minim 60 de
secunde.
Stingerea arzătorului grătar
Rotiţi butonul în sensul invers acelor de
ceasornic până la poziţia oprit «
».
Ceas minutier
Se roteşte butonul de comandă în sensul
acelor de ceasornic până la poziţia maxim,
apoi se roteşte înapoi până la poziţia
corespunzătoare timpului de coacere indicat.
La sfârşitul coacerii va suna o sonerie, care
apoi se va opri automat. Minutierul nu
decuplează cuptorul la terminarea coacerii.
Iluminare cuptor
Cuptorul este echipat cu un bec, care permite
controlul preparatelor pe durata gătitului. El
funcţionează din momentul în care se apasă
pe butonul situat pe placa frontală, marcat cu
simbolul "
"
11
Alegerea arzătorului
Deasupra fiecărui buton este un simbol care indică
dispunerea pe plita a arzătorului corespunzător.
Pentru a obţine un randament cât mai ridicat
alegeţi vase cu diametrul proporţional cu cel al
arzătorului folosit, astfel încât flăcările să nu
depăşească marginile vasului. Diametrele
vaselor care pot fi utilizate pe fiecare arzător în
parte sunt următoarele:
arzător rapid 2,60 kW - min.165 mm
arzător semirapid 2,00 kW - min.140 mm
arzător auxiliar 1,00 kW - min. 80 mm
Folosiţi numai vase cu fund plan.
Vă recomandăm să reduceţi flacăra
arzătorului atunci când s-a ajuns la fierbere.
Pentru o bună aprindere a arzătoarelor
menţineţi curate compo-nentele arzătoarelor
şi electrozii de aprindere deoarece depunerile
de murdărie pot cauza o aprindere şi o
funcţionare defectuoasă.
Utilizare corectă
Utilizare incorectă
(risipă de energie)
Accesorii livrate cu aparatul
Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul Vă
sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente la
temperaturi înalte (respectaţi instrucţiunile
producătorului).
Aparatul este dotat cu:
un grătar cuptor, suport vase
Permite aşezarea preparatelor (fripturi,
preparate gratinate), tăvilor etc., care trebuie
să fie centrate pe grătar.
tavă de copt aluminizată
tavă de fript
Aceasta se utilizează la colectarea sucului
rezultat prin frigerea preparatelor şi/sau la
frigerea preparatelor. Nu se foloseşte ca tavă
de copt. În timpul coacerii scoateţi tava de fript
din cuptor. Pentru gătit, tava trebuie aşezată
pe gradena din mijloc
un deflector (paravan protector)
Se montează în timpul folosirii arzătorului
grătar şi a frigării rotative .
Spaţiu de depozitare
Acesta poate fi utilizat pentru depozitarea
sculelor de bucătărie sau a accesoriilor
maşinii de gătit sau, când cuptorul este în
funcţiune, pentru păstrarea la cald a
alimentelor. Pentru a deschide uşa, acesta se
va ridica şi se va rabate spre exterior.
Important:
Nu se va folosi acest spaţiu pentru
depozitarea materialelor inflamabile!
12
Curăţire şi Întreţinere
Înainte de orice operaţie de curăţire
sau întreţinere se va deconecta obligatoriu
aparatul de la reţeaua de curent electric.
Deasemenea se va închide robinetul de
alimentare cu gaz.
IMPORTANT
Nu se vor utiliza pentru curăţire obiecte
metalice sau pudre abrazive care pot
distruge emailul.
Cuptorul trebuie menţinut curat tot
timpul. Acumulările de grăsimi sau alte
alimente pot lua foc.
O întreţinere periodică vă va uşura curăţirea.
Corpul maşinii, capacul, plita, placa
frontală
Se recomandă ştergerea cu o cârpă moale cu
pastă tip Axion sau CIF, care nu zgârâie
suprafaţa, după care se şterge cu o cârpă
moale umedă. Nu este admisă frecarea cu
obiecte metalice (cuţitul, lama ) sau plase din
inox sau nylon, sau alte prafuri puternic
abrazive (tip TIX) sau diluanţi.
Arzătoare plită
Diferitele părţi ale arzătoarelor pot fi curăţate
introducându-le într-o soluţie de apă şi
detergent necoroziv având grijă de a elimina
orice crustă formată. După spălare se vor
limpezi şi şterge cu atenţie. De asemenea
este necesară curăţirea periodică a
extremităţii bujiilor.
Grătare plită
Pentru curăţirea grătarelor din oţel emailat se
va utiliza o soluţie de apă şi detergent
necoroziv. Se vor limpezi şi şterge cu atenţie.
În timpul utilizării maşinii de gătit
părţile accesibile ale maşinii se încălzesc.
Îndepărtaţi copiii.
Ungerea robineţilor:
În timp se poate întâmpla ca robineţii să se
rotească greu sau să se blocheze. În acest
caz ei vor fi curăţati şi unşi în interior cu
unsoare identică sau cu caracteristici asemă-
nătoare cu cea utilizată de fabricant.
IMPORTANT
Această operaţie va fi executată de un
instalator autorizat.
Cuptor:
Curăţirea părţilor cuptorului acoperite cu email
se va face identic ca la celelalte părţi
emailate. O curăţare frecventă după utilizare,
va elimina posibilitatea apariţiei crustelor greu
îndepărtabile.
Plita
Plita se şterge după fiecare utilizare cu o cârpă
moale îmbibată cu apă caldă în care s-a
adăugat detergent special pentru inox, având
grijă ca lichidul să nu pătrundă în orificiile plitei.
Se limpezeşte şi se şterge cu cârpă moale.
Se va evita folosirea produselor caustice sau
abrazive care ar putea zgâria suprafaţa.
13
Arzătoarele
Capacele şi inelele arzător se pot scoate
pentru a fi curăţate. Acestea se spală cu o
soluţie de apă caldă cu detergent iar petele se
îndepărtează cu o pastă de curăţat.
Se poate folosi cu grijă, o periuţă metalică
îmbibată cu detergent pentru a îndepărta
petele mai dificile.
După curăţare se şterge cu o cârpă moale.
Curăţirea uşii cuptor
Demontarea uşii
cuptor
Pentru a uşura
curăţirea cuptorului,
uşa cuptor trebuie
demontată:
deschideţi uşa
cuptorului până în
poziţia orizontală
rotiţi complet
piesele de
blocare (fig. a)
închideţi uşor
uşa până la un
unghi de 15˚ si
ridicaţi-o, până
când balamalele
ies complet
afară (fig.b)
Montarea uşii cuptor
Când montaţi uşa la loc,
procedaţi invers decât la
demontarea ei:
introduceţi
balamalele in
decupările
practicate pe faţa
cuptorului (fig.c),
asigurându-vă ca
acestea se aşează
corect
lăsaţi uşor uşa în
jos, asigurându-vă
ca colţurile uşii nu
ating partea de jos
a feţei cuptor
(dacă se întâmplă
aceasta, ridicaţi
din nou uşa si
realiniaţi
balamalele).
rotiţi înapoi piesele de
blocare spre faţa
cuptor (fig.d).Dacă
uşa se închide corect,
apăsaţi piesele de
blocare cu ajutorul
unei şurubelniţe
(fig.e).
verificaţi daca uşa
funcţionează corect.
Important
Nu lăsaţi niciodată
piesele de blocare în
poziţie ridicată, deoarece
acţiunea arcului poate
provoca răniri.
14
Pentru a preveni distrugerea sau
slăbirea geamului de la uşa cuptor se va
evita folosirea următoarelor produse :
Detergenţi de uz casnic, înălbitori
Perniţe impregnate nepotrivite pentru vase
din teflon
Perniţe Brillo/Ajax sau burete metalic
Perniţe impregnate cu substanţe chimice
sau aerosoli
Deruginol
Produse pentru curăţarea vănii/chiuvetei.
Uşa cuptor se va curăţa numai du
răcirea sticlei. Dacă nu se respectă
această cerinţă geamul s-ar putea sparge.
Dacă geamul uşă cuptor se ciobeşte sau
are zgârieturi adânci, aceasta slăbeşte şi
trebuie înlocuită pentru a preveni
spargerea.
Contactaţi service-ul local care vă va sfătui ce
să faceţi.
Înlocuirea lămpii din cuptor
Înainte de a efectua această operaţie
asiguraţi-vă că toate butoanele sunt pe
poziţia închis. Debranşaţi aparatul de la
reţeaua electrică. Asiguraţi-vă că interiorul
cuptorului este rece.
Dacă becul cuptor trebuie înlocuit, acesta
trebuie să corespundă următoarelor
specificaţii :
Putere : 15 W
Tensiune nominală : 230/240V(50Hz)
Rezistent la temperaturi de până la: 300°C
Tip de racordare : E14
Pentru înlocuirea becului defect
1. Se roteşte capacul protector în sens
invers acelor de ceasornic.
2. Se scoate becul defect şi se înlocuieşte
cu unul nou.
3. Capacul protector se fixează la loc.
Se reconectează maşina la sursa de curent.
15
Ce e de făcut dacă ...
Dacă maşina nu funcţionează corect, faceţi
următoarele verificări, înainte de a contacta
cel mai apropiat service autorizat.
IMPORTANT : Dacă solicitaţi un specialist
pentru defecţiunile listate mai jos, sau
pentru a repara o defecţiune cauzată de
folosire sau instalare incorectă vi se va
percepe o taxă chiar dacă maşina este în
garanţie.
Simptome Soluţii
1. Arzătorul nu se aprinde
Verificaţi dacă :
alimentarea cu gaz este deschisă complet
poziţia conductei racord este corectă
arzătorul nu este ud
capacul arzător şi inelul arzător au fost corect puse la loc
butonul a fost menţinut apăsat timp de 10 secunde după
aprindere
2. Flăcările nu sunt egale Verificaţi dacă :
jetul principal nu este blocat şi arzătorul este curat
capacul arzător nu are canalele parţial astupate
capacul arzător şi inelul arzător au fost corect puse la loc
3. Arzătorul cuptor sau arzătorul
grătar nu se aprind
Verificaţi dacă :
arzătorul este corect pus la loc
arzătorul nu este ud
butonul a fost menţinut apăsat timp de 10 secunde după
aprindere
4. Rezultatele gătitului nu sunt
satisfăcătoare
Verificaţi dacă :
s-a ales temperatura corectă
timpul pentru gătit este corespunzător ales
arzătoarele cuptor sau grătar sunt corect puse la loc
5. Timpul de gătit este prea
îndelungat
Verificaţi dacă :
temperatura este corect aleasă pentru felul de mâncare
6. Iese fum din cuptor Verificaţi dacă :
cuptorul nu trebuie curăţat
mâncarea nu stropeşte
nu este prea multă grăsime/sos pe laturile cuptorului
Dacă după aceste verificări maşina tot nu
funcţionează, contactaţi cel mai apropiat
Service Electrolux. Ei vor avea nevoie de
următoarele informaţii:
1. Numele, adresa şi codul poştal
2. Numărul de telefon
3. Detalii clare şi concise despre defecţiune
4. Modelul şi seria maşinii (pe eticheta de
fabricaţie)
5. Data cumpărării
16
Condiţii de garanţie
Garanţia stipulată în contract
Timp de 2 ani începând cu data punerii în
funcţiune producătorul va înlocui piesele
defecte cu excepţia cazurilor menţionate mai
jos:
Dacă defecţiunea se datoreză unui şoc,
variaţii anormale de tensiune, presiune de gaz
necorespunzătoare, etc. sau nerespectarea
condiţiilor de instalare şi folosire menţionate în
instrucţiunile de folosire, manipulare greşită,
neglijenţă sau instalare necorespunzătoare
care nu respectă reglementările impuse de
distribuitorul de electricitate, gaz ;
Dacă utilizatorul a modificat materialul
sau a scos marcajul sau seria ;
Dacă persoana care a făcut reparaţia nu
este autorizată de către producător ;
Dacă maşina a fost folosită în scopuri
comerciale sau industriale sau alte scopuri
gospodăreşti decât cele pentru care a fost
concepută ;
Dacă maşina a fost cumpărată sau
reparată în străinătate.
Service după vânzare
Orice reparaţie care trebuie executată se va
face cu cea mai mare atenţie. Pentru aceasta
vă recomandăm ca pentru orice problemă să
contactaţi Service-ul la care sunteţi arondat.
Reparaţiile se efectuează numai de către
personalul calificat de la Service.
În caz de intervenţie la maşina dvs.
solicitaţi Service-ului numai piese de
schimb certificate de către producător.
Nu se vor utiliza vechile garnituri de
etanşare.
Garniturile se găsesc în comerţ împreună cu
celelalte piese necesare trecerii de la un tip
de gaz la altul.
În cazul funcţionării incorecte a aparatelor,
înainte de a apela la unităţile "Service"
verificaţi:
- presiunea de gaz din instalaţie
În cazul în care presiunea de gaz nu este
corespunzătoare cheltuielile de service vor fi
suportate de consumator.
17
În atenţia Instalatorului
Caracteristici tehnice
ZCG552GX1
Plită Capac plită
Arzător stânga faţă
Arzător stânga spate
Arzător dreapta faţă
Arzător dreapta spate
Sticlă
Arzător semirapid 2,00 kW
Arzător semirapid 2,00 kW
Arzător rapid 2,60 kW
Arzător auxiliar 1,00 kW
Aprindere electronică la arzătoarele plitei si cuptorului 0,6 W
Cuptor Cuptor
Încărcare termică cuptor
Grătar
Încărcare termică grătar
Iluminat cuptor
Curăţire
gaz
2,60 kW
gaz
2,50 kW
15 W tip E14
manuală
Alimentare Tensiune nominală
Frecvenţă nominală
230 V
50 Hz
Accesorii Grătar cuptor
Tavă de fript
Paravan protector
Dimensiuni Înălţime
Lăţime
Adâncime
850 mm
500 mm
600 mm
Acest aparat este conform următoarelor Directive Comunitare:
HG 453/2003 (M.OF. 300 din 06 mai 2003)
Hotărâre privind condiţiile de introducere pe piaţă pentru aparatele consumatoare de
combustibili gazoşi.
HG 567/2002 (M.OF. 458 din 27 iun 2002)
Hotărâre privind asigurarea securităţii utilizatorilor de echipamente electrice de joasă
tensiune.
HG1032/2001 (M.OF. 690 din 31 oct 2001)
Hotărâre privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă şi de funcţionare a aparatelor
electrice şi electronice din punct de vedere al compatibilităţii electro-magnetice.
18
Instalare
Condiţii regulamentare de instalare şi întreţinere
Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie făcută de
un instalator autorizat conform normelor în vigoare:
I.6-98 Normativ pt. proiectarea şi executarea
sistemelor de alimentare cu gaze naturale
I.31-99 Normativ pt. proiectarea şi executarea
sistemelor de alimentare cu gaze petroliere
lichefiate (GPL)
I.7-98 Normativ pt. proiectarea şi executarea
instalaţiilor electrice.
IMPORTANT
Înainte de instalare se vor consulta caracteristicile
tehnice înscrise pe eticheta de fabricaţie. Acest
aparat nu se racordează la coş. De aceea el trebuie
să fie instalat şi racordat conform normelor în
vigoare. O atenţie deosebită se va acorda
reglementărilor privitoare la legarea la pământ de
protecţie precum şi la ventilaţia încăperii în care este
instalată maşina de gătit.
Amplasare
Aparatul poate fi instalat în bucătării, oficii,
laboratoare, etc. Volumul minim al încăperii va fi de
minimum 13 m
3
. Încăperea va avea cel puţin o
fereastră a cărei suprafaţă va fi de cel puţin 0,05 m
2
pentru fiecare m
3
de încăpere.
În cazul în care aparatul va fi instalat în apropierea
mobilierului, părţile laterale ale mobilelor şi peretele
din spatele aparatului trebuie să fie neinflamabile
sau să reziste la cel puţin 100°C. Deasemenea se
va lăsa un spaţiu liber între aparat şi acestea.
Este recomandat să nu se plaseze sub aparat
materiale care nu rezistă la temperatură (linoleuri,
parchet, etc.).
2 cm
2 cm
min
min 15 c m
54 cm
Aparatul se va monta numai pe podea.
19
Racordarea la instalaţia de gaz
Racordarea la instalaţia de gaz trebuie să se
efectueze în conformitate cu reglementările în
vigoare.
Fabrica producătoare eliberează produsul
numai după ce a fost testat, reglat pentru tipul
de gaz menţionat pe eticheta de reglaj, aflată
pe spatele maşinii.
Maşina se va racorda numai la tipul de gaz
menţionat pe etichetă. Altfel se vor respecta
toate instrucţiunile din paragraful « Adaptare la
diferite gaze şi reglaje ».
Pentru gaze naturale (G20) presiunea normală
de funcţionare este 20mbar iar pentru gaze
petrolier lichefiate (G30/G31) este 30mbar.
Limitele de presiuni între care maşina de gătit
funcţionează normal (între care producătorul
garantează o funcţionare corectă) sunt:
- pt. gaze naturale (G20) de 18-25mbar
- pt. gaz petrolier lichefiat (G30/G31) de 25-
35mbar
În cazul în care presiunea de gaz diferă (sau
variază) de cea prescrisă, se recomandă
montarea unui regulator de presiune
corespunzător pe conducta de alimentare cu
gaz. Se admite utilizarea numai a
regulatoarelor prevăzute în normele în
vigoare.
Aparatul are punctul de racordare la sursa de
gaz numai pe partea stângă.
Racordarea aparatului la conducta de
alimentare cu gaz se poate efectua din partea
lui stângă sau dreaptă respectând indicaţiile
din prezentele instrucţiuni.
Racordarea la instalaţia de gaze
naturale, GN:
Racordarea printr-o ţeavă rigidă sau sau
ţeavă metalică flexibilă
Pentru asigurarea unei siguranţe mărite,
racordarea la reţeaua de gaz se realizează
prin utilizarea unei ţevi rigide sau prin
utilizarea unei ţevi metalice flexibile, pentru
prevenirea oricăror solicitări ale reţelei.
Punctul de racordare al aparatului la
conducta de alimentare cu gaz are capătul
filetat cu filet 1/2”, filet exterior.
Ţeavă
m
etali
flexibi
Racordarea la reţeaua de gaz trebuie
efectuată conformitate cu reglementările în
vigoare.
În cazul în care utilizaţi ţeavă metalică
flexibilă verificaţi ca ţeava să fie conformă
filetului exterior ½” şi este livrată cu cele 2
racorduri şi garnituri. În cazul în care
garniturile nu sunt utilizate, există risc de
explozie.
Important: După racordare se va
verifica etanşeitatea cu emulsie de apă cu
săpun. Este intezisă verificarea cu
flacără!
20
Racordarea la butelia de gaz petrolier
lichefiat
Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat
(GPL) se va face cu un furtun de cauciuc
STAS 3078-76 prin intermediul unui regulator
de presiune reglat la o presiune de 30 mbar.
Un capăt al furtunul se fixează prin intermediul
unui colier de strângere pe racordul
regulatorului iar celălalt capăt, tot prin
intermediul unui colier de strângere, se fixează
de racordul GPL al maşinii de gătit. (conform
schemei). Racordul GPL se livrează înpreună
cu aparatul, în punga pentru ajutajele de GPL,
împreună cu garnitura de etanşare care se
utilizează obligatoriu la montarea lui.
A
B
C
A – conductă de gaz
B – garnitură
C – racord GPL
Furtunul nu trebuie să aibă o curbură prea
mică sau să fie gâtuit. Lungimea furtunului va fi
de max. 1.1 m.
Important: Butelia va fi plasată astfel
încât trecerea furtunului prin spatele
maşinii de gătit să urmeze indicaţia din
următoarele figuri.
DA
colier
furtun de
cauciuc
fixător
Cordon de
alimentare
electric
DA
colier
furtun de
cauciuc
fixător
Cordon de
alimentare
electric
Important: După racordare se
verifică etanşeitatea cu emulsie de apă cu
săpun. Este intezisă verificarea cu
flacără!
Racordarea la reţeaua electrică
Racordarea se va face la reţeaua electrică
de curent alternativ monofazat, la o priză de
minim 6A 230V, 50Hz prevăzută obligatoriu
cu contact de legare la pământ!
Nu ne asumăm responsabilitatea în caz de
accidente datorate unei legări la pământ
inexistente sau defectuoase.
Capacitatea fuzibilului - max 5A.
Racordarea la reţea se face prin intermediul
cordonului de alimentare electric cu fişă ce
echipează maşina de gătit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZCG552GX1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare