EINHELL Expert TE-SM 254 Dual Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
TE-SM 254 Dual
Art.-Nr.: 43.008.75 I.-Nr.: 11018
5
D Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
PL Instrukcją oryginalną
Piła ukośna
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău joagăr, de retezat şi
îmbinat la colţ
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Gönye kesme
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 1Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 1 02.08.2019 09:16:1702.08.2019 09:16:17
RO
- 38 -
Cuprins
1. Indicaţii de siguranţă
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării
3. Utilizarea conform scopului
4. Date tehnice
5. Înainte de punerea în funcţiune
6. Operare
7. Schimbarea cablului de racord la reţea
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb
9. Eliminarea şi reciclarea
10. Lagăr
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 38Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 38 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 39 -
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident
Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite
din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale
se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!
Atenţie! Pericol de accidentare! Nu prindeţi cu mâna pânza ferăstrăului a ată în mişcare.
Întrerupător pornire/oprire laser
Avertisment! Şinele opritoare mobile sunt xate cu şuruburi cu cap hexagonal înecat.
Pentru tăieturi oblice (cu capul ferăstrăului înclinat sau masă rotativă cu reglarea unghiului) şinele opri-
toare mobile trebuie xate într-o poziţie exterioară.
În cazul tăieturilor de retezare la 45° spre stânga, şina opritoare stângă trebuie împinsă în afară şi
înşurubată x!
În cazul tăieturilor de retezare la 45° spre dreapta, şina opritoare demontabilă dreaptă trebuie
îndepărtată prin partea de sus.
În cazul tăieturilor de retezare la 90°, şinele opritoare mobile trebuie înşurubate x în poziţia interioară!
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 39Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 39 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 40 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
Indicaţii speciale pentru laser
Atenţie! Iradiere laser
Nu priviţi direct spre rază
Clasa laser 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2
Ǹ: 650 nm; P
0
Ɠ̞ʸÃ
Ä·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ
Nu priviţi niciodată direct în direcţia razei
laser.
Nu orientaţi niciodată raza spre suprafeţe
reflectorizante şi spre persoane sau animale.
Chiar şi o rază laser cu putere redusă poate
cauza afecţiuni oftalmologice.
Atenţie - dacă sunt efectuate alte proce-
duri în afară de cele prezentate în aceste
instrucţiuni, acest lucru poate duce la o expu-
nere periculoasă la iradiere.
Nu deschideţi niciodată modulul laser.
La laser nu se vor efectua niciun fel de
modificări pentru mărirea purerii laserului.
Producătorul nu îşi preia nicio răspundere
pentru pagube care se produc datorită
nerespectării acestor indicaţii de siguranţă.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-3)
1. Mâner
2. Întrerupător pornire/oprire
3. Buton de deblocare
4. Capul maşinii
5. Blocajul arborelui ferăstrăului
6. Protecţie mobilă a pânzei de ferăstrău
7. Pânză de ferăstrău
8. Dispozitiv de prindere
9. Manetă de deblocare
10. a Suport pentru piesa de prelucrat stâng
10. b Suport pentru piesa de prelucrat drept
11. Mâner de xare pentru suportul piesei de pre-
lucrat
12. Şurub pentru suportul piesei de prelucrat
13. Şină opritoare xă
14. Şină opritoare mobilă
15. Mâner de xare pentru şina opritoare mobilă
16. Masă inserţie material
17. Picior suport reglabil
18. Masă de ferăstrău xă
19. Masă rotativă
20. Manetă de xare (masă rotativă)
21. Tastă de deblocare
22. Indicator (masă rotativă)
23. Scală (masă rotativă)
24. Indicator (tăieturi oblice)
25. Scală (tăieturi oblice)
26. Mâner de xare (tăieturi oblice)
27. Sac colector pentru aşchii
28. Ori ciu de ieşire
29. Şurub de xare pentru ghidajul mobil
30. Bolţ de siguranţă
31. Şurub cu cap striat pentru limitarea adâncimii
de tăiere
32. Contrapiuliţă pentru limitarea adâncimii de
tăiere
33. Placă opritoare pentru limitarea adâncimii de
tăiere
34. Şurub pentru limitarea adâncimii de tăiere
35. Şurub de ajustare pentru opritor unghiular 90°
36. Şurub de ajustare pentru opritor unghiular 45°
stânga
37. Contrapiuliţă pentru opritorul unghiular
38. Şurub cu anşă
39. Flanşă exterioară
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 40Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 40 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 41 -
40. Şaibă intermediară
41. Laser
42. Întrerupător pornire/oprire laser
43. Mâner de transport
44. Şurub de ajustare pentru şina opritoare
45. Cheie hexagonală 6 mm
46. Şurub pentru mânerul de transport
47. Şurub de ajustare pentru opritor unghiular 45°
dreapta
48. Şină opritoare demontabilă
49. Ştift letat
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Ferăstrău joagăr, de retezat şi îmbinat la colţ
Dispozitiv de prindere
Suport pentru piesa de prelucrat stânga
Suport pentru piesa de prelucrat dreapta
Şurub pentru suportul piesei de prelucrat (2x)
Sac colector pentru aşchii
Mâner de transport
Cheie hexagonală 6 mm
Şurub pentru mânerul de transport (2x)
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul joagăr, de retezat şi îmbinat la colţ
serveşte la tăierea lemnului şi materialelor si-
milare lemnului în funcţie de mărimea maşinii.
Ferăstrăul nu este adecvat pentru tăierea lemnu-
lui de foc.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
Pentru această maşină se vor folosi numai pânze
de ferăstrău potrivite. Este interzisă folosirea altor
discuri de orice alt tip.
Parte componentă a utilizării conform scopu-
lui o reprezintă şi respectarea indicaţiilor de
siguranţă, precum şi a instrucţiunilor de montaj şi
a indicaţiilor de funcţionare din instrucţiunile de
utilizare.
Persoanele care operează şi întreţin maşina tre-
buie să cunoască bine maşina şi să e informate
despre pericolele posibile. În afară de aceasta
trebuie respectate exact normele de protecţie a
muncii în vigoare. Trebuie respectate de aseme-
nea celelalte reguli generale din domeniul medici-
nii muncii şi al siguranţei tehnice.
Modi cările aduse maşinii exclud complet orice
răspundere a producătorului şi orice pretenţie de
despăgubire rezultată de aici. În ciuda utilizării
conforme, anumiţ
i factori reziduali de risc nu pot
excluşi în totalitate.
Condiţionat de construcţia şi montarea maşinii
pot interveni următoarele situaţii:
Contactul cu pânza de ferăstrău în zona
neacoperită
Intervenţia la pânza de ferăstrău aflată în
mişcare (risc de rănire prin tăiere)
Reculul pieselor şi părţilor pieselor de prelu-
crat
Ruperea pânzei de ferăstrău
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 41Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 41 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 42 -
Catapultarea în afară a părţilor din metal dur
defectuoase ale pânzei de ferăstrău
Vătămarea auzului în cazul neutilizării unei
protecţii corespunzătoare
Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la
utilizarea în încăperi închise
4. Date tehnice
Motor cu curent alternativ: ..... 220 - 240 V~ 50 Hz
Putere: ..................1800 W S1 / 2100 W S6 25 %
Tu r a ţia la mers în gol n
0
: ......................4800 min
-1
Pânză de ferăstrău din
metal dur: ..........................ø 254 x ø 30 x 2,4 mm
Lăţimea maximă a dinţiilor ...................... 2,8 mm
Numărul dinţilor: ............................................. 60
Intervalul de rabatare: .................. -47° / 0°/ +47°
Tăietură oblică spre stânga: ..............între 0° - 45°
Tăietură oblică spre dreapta: ............între 0° - 45°
Lăţimea ferăstrăului la 90°: ..............305 x 85 mm
Lăţimea ferăstrăului la 45°: ..............215 x 85 mm
Lăţimea ferăstrăului la 2 x 45°
(tăietură oblică dublă stânga): ..........215 x 45 mm
Lăţimea ferăstrăului la 2 x 45°
(tăietură oblică dublă dreapta): ........215 x 25 mm
Greutate: ............................................. cca. 16 kg
Clasa laser: ...................................................... 2
Lungimea undei laser: ............................. 650 nm
Putere laser: ........................................... 1 mW
Clasa de protecţie: ........................................ II/
Dimensiunea minimă a piesei de prelucrat: tăiaţi
numai piese de prelucrat destul de mari pentru
a prinse în dispozitivul de prindere - lungimea
minimă 180 mm.
Modul de funcţionare S6 25%: funcţionarea în ux
cu încărcare intermitentă (durata uxului 10 min).
Pentru a nu încălzi excesiv motorul, acesta poate
funcţiona în 25% din durata ciclului cu puterea
nominală indicată şi apoi trebuie să funcţioneze
restul de 75% din durata ciclului fără sarcină.
Pericol!
Zgomotul
Valorile de zgomot au fost evaluate conform EN
62841.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................ 96,7 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
...................................... 3 dB (A)
Nivelul capacităţii sonore L
WA
.......... 109,7 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
..................................... 3 dB (A)
Valorile emisiei sonore menţionate au fost
măsurate conform unui proces de veri care nor-
mat şi pot utilizate pentru comparaţia cu alte
aparate electrice ale altor producători.
Valorile emisiei sonore menţionate pot utilizate
şi la o estimare provizorie a solicitării aparatului.
Avertisment:
Emisiile sonore pot devia de la valorile
menţionate în timpul utilizării efective a apara-
tului electric, în funcţie de modul de utilizare al
aparatului electric şi în special de tipul piesei de
prelucrat.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 42Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 42 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 43 -
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Aspecte generale
Maşina trebuie să fie amplasată stabil, asta
înseamnă că trebuie înşurubată fix pe un
banc de lucru, un suport universal sau similar.
Înainte de punerea în funcţiune, toate ca-
pacele şi dispozitivele de siguranţă trebuie
montate corect.
Pânza de ferăstrău trebuie să se poată roti
liber.
La lemnul deja prelucrat fiţi atenţi la corpuri
străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile
etc.
Înainte de acţionarea întrerupătorului pornire/
oprire asiguraţi-vă că pânza ferăstrăului este
montată corect şi că părţile mobile se mişcă
uşor.
5.2 Montarea ferăstrăului (Fig. 1-4)
Introduceţi cele două suporturi pentru piesa
de prelucrat (10) în găuririle laterale pe masa
de ferăstrău fixă (18). Asiguraţi suporturile
pentru piesa de prelucrat (10) cu şurubul
(12), acesta serveşte ca şi opritor de sfârşit
de cursă. Utilizaţi în acest scop o şurubelniţă
în cruce.
Suportul pentru piesa de prelucrat (10) po-
ate fi deplasat în funcţie de lungimea piesei
de prelucrat. Atunci când suportul pentru
piesa de prelucrat (10) se găseşte în poziţia
corectă, reglajul se fixează cu ajutorul mâne-
rului de fixare (11).
Sacul colector pentru aşchii (27) se montează
cu ajutorul inelului de metal pe deschiderea
orificiului de ieşire (28) a ferăstrăului de rete-
zat. Odată ce inelul de metal este în poziţia
iniţială, sacul colector pentru aşchii este
montat sigur.
Dispozitivul de prindere (8) se poate monta
atât în partea stângă cât şi în partea dreaptă
a mesei de ferăstrău fixe (18).
Montaţi mânerul de transport (43) cu cele
două şuruburi (46).
Şurubelniţa în cruce nu este cuprinsă în liv-
rare.
Indicaţie: Cheia hexagonală de 6 mm (45)
pentru schimbarea pânzei de ferăstrău se va
depozita în partea posterioară a maşinii (vezi
figura 20).
5.3 Reglarea ferăstrăului (Fig. 1-3,5)
Pentru reglarea mesei rotative (19) maneta
de fixare (20) trebuie să se afle în poziţia cea
mai de sus. Abia după aceea masa rotativă
poate fi reglată, tasta de deblocare (21) fiind
apăsată. (a se vedea figura 5)
Rotiţi masa rotativă (19) şi indicatorul (22) la
valoarea unghiului dorit pe scală (23).
Ferăstrăul dispune de poziţii de blocare în
poziţiile -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°,
30° şi 45°, la care se poate bloca cu zgomot
masa rotativă (19). Odată ce masa rotativă
este blocată, această poziţie trebuie fixată
suplimentar prin apăsarea în jos a manetei de
fixare (20).
Dacă sunt necesare alte poziţii ale unghiului,
masa rotativă (19) se va fixa numai prin inter-
mediul manetei de fixare (20).
Prin apăsarea uşoară a capului maşinii (4)
în jos şi scoaterea concomitentă a bolţului
de siguranţă (30) din suportul motorului,
ferăstrăul este deblocat din poziţia de lucru
de jos.
Capul maşinii (4) se rabatează în sus.
În cazul reglării capului maşinii (4) pentru
executarea unei tăieturi oblice, mânerul de
fixare (26) trebuie să se afle în poziţia cea
mai de sus.
Capul maşinii (4) poate fi înclinat acum spre
stânga la max. 45°. După reglarea valorii
unghiului dorit cu indicatorul (24) pe scală
(25), capul maşinii (4) poate fi fixat din nou cu
ajutorul mânerului de fixare (26).
Pentru a înclina capul maşinii spre dreapta la
max. 45°, procedaţi după cum urmează:
- Înclinaţi capul maşinii (4) cu cca. 10° spre
stânga.
- Acţionaţi maneta de deblocare (9) şi
ţineţi-o apăsată.
- Rabataţi capul maşinii (4) spre dreapta
peste linia de 0°.
- După cca. 10° pe partea dreaptă eliberaţi
maneta de deblocare (9).
- După reglarea valorii unghiului dorit cu indi-
catorul (24) pe scală (25), capul maşinii (4)
poate xat din nou cu ajutorul mânerului
de xare (26).
Pentru a regla din nou capul maşinii la 0° pe
scală (25), nu mai trebuie acţionată maneta
de deblocare (9).
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 43Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 43 02.08.2019 09:16:4302.08.2019 09:16:43
RO
- 44 -
Pentru a asigura o poziţie sigură a
ferăstrăului, reglaţi piciorul suport reglabil (17)
prin rotire, astfel încât ferăstrăul să fie ampla-
sat stabil şi orizontal.
Capul maşinii (4) poate fi deplasat înainte şi
înapoi prin intermediul funcţiei de tracţiune.
Pentru a bloca funcţia de tracţiune şinele de
ghidaj pot fi fixate într-o anumită poziţie cu
ajutorul şurubului de fixare (29).
5.4 Reglajul n al şinei opritoare (Fig. 6, 7)
Capul maşinii (4) se coboară în jos şi se
fixează cu bolţul de siguranţă (30).
Masa rotativă (19) se fixează pe poziţia 0°.
Se aşează colţarul opritor de 90° (a) între
pânza de ferăstrău (7) şi şina opritoare (13).
Slăbiţi cele patru şuruburi de ajustare (44) cu
ajutorul unei chei hexagonale, reglaţi şina op-
ritoare (13) la 90° faţă de pânza de ferăstrău
(7) şi strângeţi din nou şuruburile de ajustare
(44).
Colţarul opritor (a) şi cheia hexagonală de 5
mm nu sunt cuprinse în livrare.
5.5 Ajustarea nă a opritorului pentru
tăietura de retezare la 90° (Fig. 8a, 9)
Capul maşinii (4) se coboară în jos şi se
fixează cu bolţul de siguranţă (30).
Masa rotativă (19) se fixează pe poziţia 0°.
Se slăbeşte mânerul de fixare (26) şi cu aju-
torul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4)
până la 0°.
Se aşează colţarul opritor de 90° (a) între
pânza de ferăstrău (7) şi masa rotativă (19).
Se desface puţin contrapiuliţa (37) iar şurubul
de ajustare (35) se reglează până când un-
ghiul dintre pânza de ferăstrău (7) şi masa
rotativă (19) este de 90°.
Pentru a fixa acest reglaj, se strânge din nou
contrapiuliţa (37).
Verificaţi apoi poziţia indicatorului (24). Dacă
este necesar, indicatorul se desface cu o
şurubelniţă în cruce, se aduce pe poziţia de
0° a scalei unghiulare (25), apoi se strânge
indicatorul din nou.
Colţarul opritor (a) şi şurubelniţa în cruce nu
sunt cuprinse în livrare.
5.6 Ajustarea nă a opritorului pentru tăietura
oblică la 45° spre stânga (Fig. 8b, 10a)
Capul maşinii (4) se coboară în jos şi se
fixează cu bolţul de siguranţă (30).
Masa rotativă (19) se fixează pe poziţia 0°.
Se slăbeşte mânerul de fixare (26) şi cu aju-
torul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4)
spre stânga până la 45°.
Se aşează colţarul opritor de 45° (b) între
pânza de ferăstrău (7) şi masa rotativă (19).
Se desface puţin contrapiuliţa (37) iar şurubul
de ajustare (36) se reglează până când un-
ghiul dintre pânza de ferăstrău (7) şi masa
rotativă (19) este exact de 45°.
Se strânge din nou contrapiuliţa pentru a fixa
aceast reglaj.
Colţarul opritor (b) nu este cuprins în livrare.
5.7 Ajustarea nă a opritorului pentru tăietura
oblică la 45° spre dreapta (Fig. 8b, 10b)
Capul maşinii (4) se coboară în jos şi se
fixează cu bolţul de siguranţă (30).
Masa rotativă (19) se fixează pe poziţia 0°.
Se slăbeşte mânerul de fixare (26) şi cu aju-
torul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4)
spre stânga până la 45°.
Se aşează colţarul opritor de 45° (b) între
pânza de ferăstrău (7) şi masa rotativă (19).
Se desface puţin contrapiuliţa (37) iar şurubul
de ajustare (47) se reglează până când un-
ghiul dintre pânza de ferăstrău (7) şi masa
rotativă (19) este exact de 45°.
Se strânge din nou contrapiuliţa pentru a fixa
aceast reglaj.
Colţarul opritor (b) nu este cuprins în livrare.
6. Operare
Avertisment! Şina opritoare mobilă (14) trebuie
xată în poziţia interioară pentru executarea
tăieturilor de retezare la 90°:
Desfaceţi mânerul de fixare (15) al şinei
opritoare mobile şi împingeţi şina opritoare
mobilă în interior.
Şina opritoare mobilă (14) trebuie blocată
înainte de poziţia interioară, astfel încât
distanţa dintre şina opritoare mobilă (14) şi
pânza de ferăstrău (7) să fie de maxim 8 mm.
Înainte de executarea primei tăieturi, verificaţi
dacă este exclusă posibilitatea unei coliziuni
între şina opritoare şi pânza de ferăstrău.
Strângeţi din nou mânerul de fixare (15).
Avertisment! Şina opritoare mobilă (14) trebuie
xată într-o poziţie exterioară pentru executarea
tăieturilor oblice între 0°-45° spre stânga (cu ca-
pul ferăstrăului (4) înclinat sau masă rotativă cu
reglarea unghiului):
Desfaceţi mânerul de fixare (15) al şinei
opritoare mobile şi împingeţi şina mobilă în
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 44Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 44 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 45 -
exterior.
Şina opritoare mobilă (14) trebuie blocată
înainte de poziţia interioară, astfel încât
distanţa dintre şina opritoare mobilă (14) şi
pânza de ferăstrău (7) să fie de maxim 8 mm.
Înainte de executarea primei tăieturi, verificaţi
dacă este exclusă posibilitatea unei coliziuni
între şina opritoare şi pânza de ferăstrău.
Strângeţi din nou mânerul de fixare (15).
Avertisment! Ferăstrăul este echipat cu o şină
opritoare demontabilă (48), care este înşurubată
pe şina opritoare xă (13).
Pentru executarea tăieturilor oblice între 0°-45°
spre dreapta (cu capul ferăstrăului (4) înclinat sau
masă rotativă cu reglarea unghiului), şina opritoa-
re demontabilă (48) trebuie demontată complet.
Avertisment! În acest caz se reduce înălţimea
maxim admisă a piesei de prelucrat (vezi 4. Date
tehnice).
Desfaceţi ştiftul filetat (49) al şinei opritoare
demontabile (48) cu ajutorul unei chei he-
xagonale (vezi figura 19). Indicaţie: Cheia
hexagonală de 4 mm nu este cuprinsă în
livrare.
Demontaţi şina opritoare demontabilă prin
partea de sus.
După terminarea lucrului, fixaţi întotdeauna
şina opritoare demontabilă (48) din nou pe
aparat.
Şina opritoare trebuie să rămână întotdeauna
la aparat. O şină opritoare îndepărtată de la
aparat periclitează siguranţa de funcţionare a
aparatului.
6.1 Tăietura de retezare la 90° şi masa
rotativă la 0° (Fig. 1-3, 11)
La lăţimi de tăiere de cca. 100 mm, funcţionarea
ca ferăstrău de retezat poate realizată prin
poziţionarea şurubului de xare pentru ghidajul
mobil (29) în poziţia din spate. Dacă lăţimea de
tăiere depăşeşte 100 mm trebuie ţinut cont ca
şurubul de xare pentru ghidajul mobil (29) să nu
e strâns şi capul maşinii (4) să se poată mişca.
Aduceţi capul maşinii (4) în poziţia
superioară.
Împingeţi capul maşinii (4) cu mânerul (1)
înapoi şi dacă este cazul fixaţi-l în această
poziţie. (în funcţie de lăţimea tăieturii)
Aşezaţi lemnul de tăiat pe masa rotativă (19)
lângă şina opritoare (13).
Materialul se fixează cu dispozitivul de
prindere (8) pe masa fixă a ferăstrăului (18)
pentru a evita alunecarea în timpul procesului
de tăiere.
Se apasă butonul de deblocare (3) pentru
eliberarea capului maşinii (4).
Pentru pornirea motorului se apasă
întrerupătorul pornire/oprire (2).
La ghidajul mobil fixat: se deplasează capul
maşinii (4) cu mânerul (1) constant şi cu
presiune uşoară în jos până când pânza de
ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de
prelucrat.
La ghidajul mobil nefixat: se trage ca-
pul maşinii (4) înainte de tot, iar apoi se
deplasează constant şi cu presiune uşoară
cu ajutorul mânerului (1) până jos de tot.
Acum se deplasează capul maşinii (4) încet
şi constant înapoi de tot până când pânza de
ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de
prelucrat.
După terminarea procesului de tăiere, capul
maşinii (4) se aduce din nou pe poziţia de
repaus de sus şi se eliberează întrerupătorul
pornire/oprire (2).
Atenţie! Datorită arcului de returnare, maşina se
ridică automat în sus, deci mânerul (1) nu se va
lăsa din mână după efectuarea tăieturii, ci capul
maşinii (4) se va aduce încet cu o contraforţă
uşoară în sus.
6.2 Tăietura de retezare la 90° şi masa
rotativă la 0°- 45° (Fig. 1-3, 12)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot executate
tăieturi oblice de 0°- 45° spre stânga şi de 0°- 45°
spre dreapta faţă de şina opritoare.
Capul maşinii (4) se rabatează în sus.
Aduceţi maneta de fixare (20) în poziţia
cea mai de sus pentru a putea regla masa
rotativă.
Ţineţi tasta de deblocare (21) apăsată şi rotiţi
masa rotativă (19) şi indicatorul (22) pe valoa-
rea unghiului dorit pe scală (23).
Prin apăsarea în jos a manetei de fixare (20)
se blochează masa rotativă (19).
Se execută tăietura aşa cum s-a descris la
punctul 6.1.
6.3 Tăietura oblică la 0°- 45° şi masa rotativă
la 0° (Fig. 1–3, 13)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot executate
tăieturi oblice spre stânga de 0-45° şi spre dreap-
ta de 0-45° faţă de suprafaţa de lucru.
Dacă este cazul se demontează dispozitivul
de fixare (8) sau se montează pe partea
opusă a mesei fixe a ferăstrăului (18).
Capul maşinii (4) se aduce în poziţia de sus.
Masa rotativă (19) se fixează pe poziţia 0°.
Aduceţi mânerul de fixare (26) în poziţia cea
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 45Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 45 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 46 -
mai de sus.
Pentru un unghi oblic spre stânga: Înclinaţi
capul maşinii (4) spre stânga până când indi-
catorul (24) atinge valoarea unghiului dorit pe
scală (25).
Pentru un unghi oblic spre dreapta: Înclinaţi
capul maşinii (4) cca. 10° spre stânga,
acţionaţi maneta de deblocare (9) şi ţineţi-o
apăsată, rabataţi capul maşinii (4) peste linia
de 0° spre dreapta, după cca. 10° eliberaţi
maneta de deblocare (9), înclinaţi capul
maşinii (4) spre dreapta până când indica-
torul (24) atinge valoarea unghiului dorit pe
scală (25).
După aceea fixaţi din nou mânerul de fixare
(26).
Executaţi tăietura aşa cum s-a descris la
punctul 6.1.
6.4 Tăietura oblică la 0°- 45° şi masa rotativă
la 0°-45° (Fig. 1–3, 14)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot executate
tăieturi oblice de 0°- 45° la stânga şi de 0°- 45°
la dreapta faţă de suprafaţa de lucru, cu reglarea
concomitentă a mesei rotative faţă de şina opri-
toare la 0°- 45° spre stânga şi 0°- 45° spre dreap-
ta (tăietură oblică dublă).
Dacă este cazul se demontează dispozitivul
de fixare (8) sau se montează pe partea
opusă a mesei fixe a ferăstrăului (18).
Capul maşinii (4) se aduce în poziţia de sus.
Aduceţi maneta de fixare (20) în poziţia
cea mai de sus pentru a putea regla masa
rotativă.
Ţineţi tasta de deblocare (21) apăsată şi rotiţi
masa rotativă (19) şi indicatorul (22) pe valoa-
rea unghiului dorit pe scală (23).
Prin apăsarea în jos a manetei de fixare (20)
se blochează masa rotativă (19).
Aduceţi mânerul de fixare (26) în poziţia cea
mai de sus.
Pentru un unghi oblic spre stânga: Înclinaţi
capul maşinii (4) spre stânga până când indi-
catorul (24) atinge valoarea unghiului dorit pe
scală (25).
Pentru un unghi oblic spre dreapta: Înclinaţi
capul maşinii (4) cca. 10° spre stânga,
acţionaţi maneta de deblocare (9) şi ţineţi-o
apăsată, rabataţi capul maşinii (4) peste linia
de 0° spre dreapta, după cca. 10° eliberaţi
maneta de deblocare (9), înclinaţi capul
maşinii (4) spre dreapta până când indica-
torul (24) atinge valoarea unghiului dorit pe
scală (25).
După aceea fixaţi din nou mânerul de fixare
(26).
Executaţi tăietura aşa cum s-a descris la
punctul 6.1.
6.5 Limitarea adâncimii de tăiere (Fig. 15)
Limitarea adâncimii de tăiere poate fi activată
cu ajutorul şurubului (34).
Pentru aceasta slăbiţi şurubul (34) cu o
şurubelniţă în cruce, astfel încât placa opri-
toare să se poată mişca. Apoi deplasaţi placa
opritoare (33) cât se poate în direcţia pânzei
de ferăstrău şi strângeţi din nou şurubul (34).
Cu ajutorul şurubului cu cap striat (31) poa-
te fi reglată adâncimea de tăiere în diferite
trepte. Pentru aceasta slăbiţi contrapiuliţa
(32) şi reglaţi adâncimea de tăiere dorită
prin înşurubarea sau deşurubarea şurubului
cu cap striat (31). Apoi strângeţi din nou
contrapiuliţa (32) pe şurub (31).
Verificaţi reglajul prin executarea unei tăieturi
de probă.
Şurubelniţa în cruce nu este cuprinsă în liv-
rare.
6.6 Sacul colector pentru aşchii (Fig. 2)
Ferăstrăul este echipat cu un sac de colectare a
aşchiilor (27).
Sacul pentru aşchii (27) poate golit prin interme-
diul unui fermoar în partea de jos.
6.7 Schimbarea pânzei de ferăstrău (Fig 1,
16)
Înainte de schimbarea pânzei de ferăstrău:
scoateţi ştecherul din priză!
Purtaţi întotdeauna mănuşi la schimba-
rea pânzei de ferăstrău pentru a evita
accidentările!
Rabataţi capul maşinii (4) în sus.
Cu o mână se apasă blocajul arborelui
ferăstrăului (5) iar cu cealaltă se aşează
cheia hexagonală (45) pe şurubul cu flanşă
(38). După cel mult o rotaţie blocajul arborelui
ferăstrăului (5) intră în lăcaş.
Acum se desface cu ceva mai multă forţă
şurubul cu flanşă (38) prin rotire în sens orar.
Scoateţi şurubul cu flanşă (38) de tot afară şi
îndepărtaţi şaiba intermediară (40) precum şi
flanşa exterioară (39).
Pânza de ferăstrău (7) se scoate de pe flanşa
interioară şi se trage în jos. Pentru aceasta
deplasaţi protecţia pentru pânza ferăstrăului
(6) în sus, astfel încât pânza ferăstrăului să fie
accesibilă.
Se curăţă cu grijă şurubul cu flanşă (38),
şaiba intermediară (40), flanşa exterioară (39)
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 46Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 46 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 47 -
şi flanşa interioară.
Noua pânză de ferăstrău (7) se va monta în
ordine inversă şi se va strânge.
Atenţie! Înclinaţia de tăiere a dinţilor, deci
direcţia de rotaţie a pânzei de ferăstrău (7)
trebuie să corespundă cu direcţia săgeţii de
pe carcasă.
Înainte de a lucra mai departe cu ferăstrăul,
se va controla fidelitatea de funcţionare a dis-
pozitivelor de protecţie.
Avertisment! După înlocuirea pânzei de
ferăstrău verificaţi dacă protecţia pânzei
de ferăstrău (6) se deschide şi se închide
corespunzător. Verificaţi suplimentar, dacă
pânza de ferăstrău (7) se deplasează liber în
protecţia pânzei de ferăstrău (6).
Avertisment! După fiecare schimbare a pân-
zei de ferăstrău se va controla dacă pânza
de ferăstrău în poziţie verticală precum şi
înclinată la 45° se roteşte nestingherit în şliţul
mesei inserţie material (16).
Avertisment! O inserţie (16) uzată sau
deteriorată trebuie înlocuită imediat. Pentru
aceasta desfaceţi şuruburile cu crestătură în
cruce din inserţie (16) şi scoateţi inserţia din
masa fixă a ferăstrăului (18). Montaţi masa de
inserţie material (16) în ordine inversă.
Avertisment! Schimbarea şi alinierea pânzei
de ferăstrău (7) trebuie executate în mod
corect.
6.8 Transportul (Fig. 1-3, 17)
Împingeţi în jos maneta de fixare (20) pentru
a bloca masa rotativă (19).
Asiguraţi-vă cu ajutorul scalei (25) că unghiul
pentru tăieturile oblice este de 90°. În plus,
capul maşinii (4) trebuie să fie fixat cu mâne-
rul de fixare (26).
Împingeţi capul maşinii (4) în jos şi blocaţi-l cu
ajutorul bolţului de siguranţă (30). Ferăstrăul
este acum blocat în poziţia de jos.
Fixaţi ghidajul mobil al ferăstrăului cu şurubul
de fixare (29) în poziţia posterioară.
Transportaţi maşina ţinând-o de mânerul de
transport (43).
Pentru a monta din nou maşina, procedaţi
aşa cum este descris la punctul 5.3.
6.9 Funcţionare laserului (Fig. 1, 18)
Pornire: Pentru pornirea laserului (41) comutaţi
întrerupătorul pornire/oprire laser (42) în poziţia „
“. O rază laser este proiectată pe materialul de
prelucrat care indică direcţia exactă a tăieturii.
Oprire: Comutaţi întrerupătorul pornire/oprire
laser (42) în poziţia „OFF“.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervi-
ce clienţi sau de opersoană cu cali care similară.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
8.1 Curăţarea
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele
de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune
mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa-
ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
8.2 Periile de cårbune
În cazul formării excesive a scânteilor periile de
cărbune se vor veri ca de către un electrician
specializat.
Pericol! Periile de cărbune au voie să e schim-
bate numai de către un electrician specializat.
8.3 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese
care necesită întreţinere curentă.
Toate părţile mobile trebuie lubrifiate la inter-
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 47Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 47 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 48 -
vale periodice.
8.4 Comanda pieselor de schimb şi
accesoriilor:
La comanda pieselor de schimb trebuiesc
menţionate următoarele date:
Tipul aparatului
Numărul de articol al aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
Tip! Pentru un rezultat bun
de lucru recomandăm acce-
sorii de înaltă calitate de la
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri-
zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se a ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul mena-
jer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu
privire la aparatele electrice şi electronice vechi
şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, apa-
ratele electrice uzate trebuie colectate separat şi
supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere
înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric
este obligat să participe la o valori care corectă
a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii
aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest
sens unui centru de colectare, care execută o
îndepărtare conform legilor naţionale referitoare
la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate accesori-
ile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare
fără componente electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a
documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale
produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu
acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin
tehnic
Produsul îndeplineşte cerinţele EN 61000-3-
11 şi este supus unor condiţii de racordare
speciale. Asta înseamnă că, utilizarea în
puncte de racord arbitrare nu este permisă.
În cazul unor condiţii de reţea nefavorabile,
aparatul poate provoca temporar oscilaţii de
tensiune.
Produsul este prevăzut pentru utilizare în ex-
clusivitate la puncte de racord care:
a) nu depăşesc o impedanţă de reţea
maximă admisă de Z sys = 0,25 + j 0,25 sau
b) care au o capacitate de curent de durată a
reţelei de cel puţin 100 A pe fiecare fază.
Ca utilizator trebuie să vă asiguraţi şi
dacă este necesar, să vă informaţi la firma
de alimentare cu energie, dacă punctul
dumneavoastră de racord la care doriţi să
exploataţi aparatul, îndeplineşte una din cele
două cerinţe a) sau b.
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 48Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 48 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 49 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Perii de cărbune
Material de consum/ Piese de consum* Pânză de ferăstrău
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 49Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 49 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
RO
- 50 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 50Anl_TE_SM_254_Dual_SPK5.indb 50 02.08.2019 09:16:4402.08.2019 09:16:44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

EINHELL Expert TE-SM 254 Dual Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare