STIHL ASA 65 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
{
STIHL ASA 65
Instrucţiuni de utilizare
Traducerea Manualului cu
instrucţiuni original
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este
reciclabilă.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018
0458-793-5521-A. VA0.A18.
0000007931_002_RO
0458-793-5521-A
română
1
{
Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.
Cuprins
1 Prefaţă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 Informaţii referitoare la acest Manual de
instrucţiuni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1 Documente valabile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 Identificarea Notelor de avertizare din text
. . . . . . . . . . .
3
2.3 Simboluri în text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3 Cuprins
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 Foarfecă pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.2 Sistemul de susţinere şi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . .
4
3.3 Simboluri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4 Instrucţiuni de siguranţă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.1 Simboluri de avertizare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.2 Utilizare conform destinaţiei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.3 Cerinţe pentru utilizator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.6 Starea sigură în exploatare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.7 Operaţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.8 Transportarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.9 Stocarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.10 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
. . . . . . . . . . . . . . . .
11
5 Pregătirea de utilizare a foarfecii pentru tăiat
crengi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
5.1 Pregătirea de utilizare a foarfecii pentru tăiat
crengi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
6.1 Încărcaţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
6.2 Indicarea stării de încărcare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
6.3 LED-urile de la acumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
7 Asamblarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . .
12
7.1 Ataşarea tocului de pistol şi a buzunarului
. . . . . . . . . .
12
7.2 Băgarea ?techerului cablului de racord ?i apoi
scoaterea lui
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
8 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . .
13
8.1 Reglarea deschiderii lamei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
8.2 Activarea şi dezactivarea modului „Stand-By“
. . . . . .
13
8.3 Reglarea comportamentului de închidere al lamei
. . .
14
9 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi pentru
utilizator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
9.1 Aşezarea şi desfacerea centurii de transport
. . . . . . .
14
9.2 Pozarea cablului de racord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
9.3 Pozarea cablului la aparatul de comandă
. . . . . . . . . . .
15
10 Introducerea şi scoaterea bateriei
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
10.1 Înlocuiţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
10.2 Extrageţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
11 Activarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . .
16
11.1 Activarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . .
16
11.2 Oprirea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . . .
16
12 Verificarea foarfecii pentru tăiat crengi şi a
acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
12.1 Verificarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . .
17
12.2 Verificarea acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
13 Lucrul cu foarfeca pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . . .
18
13.1 Ţinerea şi ghidarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . .
18
13.2 Afişarea informaţiilor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
13.3 Comutarea foarfecii pentru tăiat crengi în modul
„Stand-By“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
13.4 Tăierea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
14 După lucru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
14.1 După lucru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
15 Transportarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
15.1 Transportarea foarfecii pentru tăiat crengi şi a
sistemului de susţinere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
15.2 Transportul acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
16 Stocarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
16.1 Depozitarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . .
21
16.2 Depozitarea acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
17 Curăţare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
0458-793-5521-A
2
română
1 Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi executăm
produsele noastre în calitate de vârf, conform nevoilor
clienţilor noştri. În felul acesta iau naştere produse de mare
fiabilitate chiar şi în condiţii de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul de service.
Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere şi
instrucţiuni competente, ca şi o îngrijire tehnică
cuprinzătoare.
Vă mulţumim pentru încredere şi dorim multă bucurie cu
produsul STIHL pe care îl deţineţi.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI ŞI
PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE.
2.1 Documente valabile
Sunt valabile prevederile locale privitoare la securitate.
În plus faţă de acest Manual de Instrucţiuni, vă invităm
citiţi, respectaţi şi păstraţi următoarele documente:
Instrucţiunile de siguranţă ale acumulatorului STIHL AP
Manual de instrucţiuni pentru încărcătoare STIHL AL
101, 300, 500
Informaţii privind siguranţa pentru acumulatoarele şi
produsele STIHL cu acumulator încorporat:
www.stihl.com/safety-data-sheets
17.1 Curăţarea foarfecii pentru tăiat crengi
. . . . . . . . . . . . . .
21
17.2 Curăţarea lamei şi a contralamei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
17.3 Curăţarea sistemului de susţinere
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
17.4 Curăţarea bateriei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
18 Întreţinere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
18.1 Intervale de întreţinere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
18.2 Ungerea lamei şi a contralamei cu pompa de
ungere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
18.3 ascuţiţi lama
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
18.4 Reglarea jocului dintre lamă şi contralamă
. . . . . . . . .
23
18.5 Reglarea punctului de contact dintre vârful lamei
şi al contralamei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
19 Reparare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
19.1 Deschiderea şi închiderea manuală a lamei
. . . . . . . .
24
19.2 Înlocuirea lamei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
19.3 Înlocuirea contralamei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
20 Depanare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
20.1 Remedierea defecţiunilor la foarfeca pentru tăiat
crengi sau la acumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
21 Date tehnice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
21.1 Foarfecă pentru tăiat crengi STIHL ASA 65
. . . . . . . . .
30
21.2 Acumulator STIHL AP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
21.3 Nivelurile de zgomot şi vibraţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
21.4 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
22 Piese de schimb şi accesorii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
22.1 Piese de schimb şi accesorii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
23 Eliminare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
23.1 Salubrizarea foarfecii pentru tăiat crengi şi a
acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
24 Declaraţie de conformitate EU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
24.1 Foarfecă pentru tăiat crengi STIHL ASA 65
. . . . . . . . .
31
24.2 Declaraţia de încorporare CE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
1Prefaţă
2 Informaţii referitoare la acest Manual
de instrucţiuni
0458-793-5521-A
3
română
3 Cuprins
2.2 Identificarea Notelor de avertizare din text
PERICOL
Această notă indică pericolele care au ca rezultat răniri
grave sau decese.
Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau
decesele.
AVERTISMENT
Această notă poate indica pericolele care au ca rezultat
răniri grave sau decese.
Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau
decesele.
INDICAŢIE
Această notă indică pericolele care pot avea ca rezultat
avarierea bunurilor.
Măsurile specificate pot împiedica avarierea bunurilor.
2.3 Simboluri în text
3.1 Foarfecă pentru tăiat crengi
1 Lamă
Lama taie creanga.
2 Contralamă
Contralama serveşte ca suport pentru creangă.
3 Pârghie de comutaţie
Pârghia de comutaţie deschide şi închide lama.
4 Mâner de comandă
Mânerul de comandă serveşte la operarea, susţinerea şi
ghidarea foarfecii pentru tăiat crengi.
5 Bucşă
Bucşa serveşte la introducerea ştecherului de la cablul
de racord.
# Seria maşinii (9930xxxxx) şi numărul de identificare
(YYEHxxxxx)
Acest simbol se referă la un capitol din aceste
instrucţiuni de folosire.
3Cuprins
0000-GXX-4264-A0
YYNHXXXXX 9930XXXXX
#
3
5
4
1
2
0458-793-5521-A
4
română
3 Cuprins
3.2 Sistemul de susţinere şi acumulatorul
1 Cablu de racord
Cablul de racord conectează foarfeca pentru tăiat crengi
cu unitatea de comandă.
2 Ştecărul de conectare la unitatea de comandă
Ştecărul de conectare leagă acumulatorul la unitatea de
comandă.
3 Unitate de comandă
Unitatea de comandă controlează funcţiile foarfecii
pentru tăiat crengi.
4 Aparat de comandă
Aparatul de comandă serveşte la reglarea foarfecii
pentru tăiat crengi.
5 Display
Afişajul prezintă informaţiile şi avariile.
6 Pârghia de comandă
Pârghia de comandă serveşte la navigarea prin meniul
aparatului de comandă.
7 Comutator de pornire/oprire
Comutatorul de pornire/oprire porneşte şi opreşte
foarfeca pentru tăiat crengi.
8 Buzunar
Buzunarul serveşte la depozitarea accesoriilor.
9 Geantă pentru acumulator
Geanta pentru acumulator adăposteşte acumulatorul.
10 Toc de pistol
Tocul de pistol preia foarfeca pentru tăiat crengi pe
durata transportului şi a păstrării.
11 Ştecărul cablului de racord
Ştecărul cablului de racord leagă foarfeca pentru tăiat
crengi la cablul de racord.
12 LED-uri
LED-urile indică starea de încărcare a acumulatorului şi
defecţiunile.
13 Buton
Butonul acţionat prin apăsare activează LED-urile de pe
acumulator.
14 Acumulator
Acumulatorul furnizează electricitate foarfecii pentru
tăiat crengi.
# Plăcuţă de identificare cu seria maşinii
3.3 Simboluri
Simbolurile de pe foarfeca pentru tăiat crengi, sistem de
susţinere şi acumulator semnifică următoarele:
3
1312
14
1
6
7
11
0000-GXX-4073-A1
5
4
2
4
1 LED luminează în roşu. Acumulatorul este
prea fierbinte sau prea rece.
0458-793-5521-A
5
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.1 Simboluri de avertizare
Simbolurile de avertizare de pe foarfeca pentru tăiat crengi
şi acumulator semnifică următoarele:
4.2 Utilizare conform destinaţiei
Foarfeca pentru tăiat crengi STIHL ASA 65 serveşte la
tăierea butucilor de viţă-de-vie şi a crengilor similare cu un
diametru maxim al crengii de 10 mm în viticultură,
pomicultură şi la îngrijirea zonelor verzi.
Este interzisă folosirea foarfecii pentru tăiat crengi pe timp
ploios.
Foarfeca pentru tăiat crengi este alimentată cu energie de la
un acumulator STIHL AP.
AVERTISMENT
Acumulatoarele, care nu au fost aprobate de
STIHL pentru utilizarea cu foarfeca pentru tăiat crengi, pot
produce incendii şi explozii. Risc de rănire gravă a
persoanelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
Folosiţi foarfeca pentru tăiat crengi cu un acumulator
STIHL AP.
În cazul în care foarfeca pentru tăiat crengi sau
acumulatorul nu sunt utilizate conform destinaţiei, oamenii
pot fi grav răniţi sau ucişi, iar bunurile pot fi avariate.
Utilizaţi foarfeca pentru tăiat crengi conform celor
prezentate în aceste instrucţiuni de utilizare.
Utilizaţi acumulatorul conform celor prezentate în
aceste instrucţiuni de utilizare.
4 LED-uri pâlpâie cu roşu. Defecţiune la
acumulator.
Nivelul calculat de putere acustică conform
Directivei 2000/14/CE în dB(A), pentru a se
putea compara nivelul emisiilor de zgomot a
produselor electronice.
Indicaţia de lângă simbol indică nivelul de energie din
acumulatori conform specificaţiei producătorului
celulei. Conţinutul de energie disponibil în aplicaţie
este mai mic.
Nu aruncaţi produsul la gunoiul menajer.
4 Instrucţiuni de siguranţă
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi măsurile
în legătură cu acestea.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
Nu atingeţi lamele aflate în mişcare.
Scoateţi acumulatorul în timpul pauzelor de
lucru, transportului, depozitării, întreţinerii sau
reparaţiilor.
L
W
A
Protejaţi acumulatorul de căldură şi foc.
Nu imersaţi acumulatorul în lichide.
Respectaţi intervalul de temperatură permis al
acumulatorului.
0458-793-5521-A
6
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.3 Cerinţe pentru utilizator
AVERTISMENT
Utilizatorii care nu au beneficiat de instruire nu pot
recunoaşte sau evalua pericolele pe care le reprezintă
foarfeca pentru tăiat crengi şi acumulatorul. Risc de răniri
grave sau deces pentru utilizator sau alte persoane.
În cazul în care foarfeca pentru tăiat crengi sau
acumulatorul sunt înmânate altei persoane: daţi şi
manualul de instrucţiuni.
Asiguraţi-vă că utilizatorul îndeplineşte următoarele
cerinţe:
Utilizatorul este odihnit.
Din punct de vedere fizic, senzorial şi mental,
utilizatorul este capabil folosească şi lucreze cu
foarfeca pentru tăiat crengi sau cu acumulatorul.
Utilizatorilor cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse trebuie să li se permită lucrul doar sub
supraveghere sau conform instrucţiunilor unei
persoane responsabile.
Utilizatorul este major.
Înainte de prima utilizare a foarfecii pentru tăiat
crengi, utilizatorul a beneficiat de instrucţiuni din
partea unui distribuitor sau profesionist STIHL.
Utilizatorul nu se află sub influenţa alcoolului,
medicamentelor sau drogurilor.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
AVERTISMENT
În timpul lucrului, părul lung poate fi tras în foarfeca pentru
tăiat crengi. Utilizatorul poate fi rănit grav.
Prindeţi-vă şi legaţi-vă părul lung, astfel încât să evitaţi
tragerea acestuia în foarfeca pentru tăiat crengi.
În timpul lucrului, obiectele pot fi proiectate cu viteze mari.
Pericol de rănire.
Purtaţi ochelari de protecţie strâmţi. Ochelari de
protecţie adecvaţi, verificaţi conform normei EN 166
sau conform prevederilor naţionale, se pot găsi în
comerţ cu identificarea corespunzătoare.
Purtaţi o bluză strânsă pe corp cu mâneci lungi şi
pantaloni lungi.
Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în copaci,
arbuşti şi în foarfeca pentru tăiat crengi. Utilizatorii care nu
folosesc îmbrăcăminte adecvată se pot răni grav.
Purtaţi haine strânse pe corp.
Scoateţi-vă eşarfele şi bijuteriile.
În timpul curăţării sau întreţinerii, utilizatorul poate intra în
contact cu lama. Pericol de rănire.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
În cazul în care utilizatorul poartă încălţăminte
necorespunzătoare, acesta poate aluneca. Pericol de
rănire.
Purtaţi încălţăminte stabilă, cu talpă aderentă.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
0458-793-5521-A
7
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
4.5.1 Spaţiu de lucru şi mediu
AVERTISMENT
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu pot
recunoaşte şi evalua pericolele pe care le reprezintă
foarfeca pentru tăiat crengi şi obiectele proiectate.
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele pot fi rănite
grav, iar bunurile pot fi avariate.
Ţineţi la distanţă de zona de lucru persoanele
neimplicate, copiii şi animalele.
Foarfeca pentru tăiat crengi nu se va lăsa
nesupravegheată.
Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor
cu foarfeca pentru tăiat crengi.
Componentele electrice ale foarfecii pentru tăiat crengi
pot produce scântei. Scânteile pot declanşa incendii şi
explozii într-un mediu foarte inflamabil sau exploziv. Risc
de rănire gravă a persoanelor sau de deces şi de avariere
a bunurilor.
Nu lucraţi niciodată într-un mediu foarte inflamabil sau
exploziv.
4.5.2 Acumulator
AVERTISMENT
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu pot
recunoaşte şi evalua pericolele pe care le reprezintă
acumulatorul. Persoanele neautorizate, copiii şi animalele
pot fi rănite grav.
Ţineţi la distanţă persoanele neimplicate, copiii şi
animalele.
Acumulatorul nu se va lăsa nesupravegheat.
Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor
cu acumulatorul.
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate aprinde
sau exploda. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
Nu apropiaţi acumulatorul de obiecte metalice.
Nu expuneţi acumulatorul la presiune înaltă.
Nu expuneţi acumulatorul la microunde.
Protejaţi acumulatorul împotriva substanţelor chimice şi
a sărurilor.
4.6 Starea sigură în exploatare
4.6.1 Foarfecă pentru tăiat crengi
Foarfeca pentru tăiat crengi este în stare de siguranţă
tehnică în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
Foarfeca pentru tăiat crengi este nedeteriorată.
Foarfeca pentru tăiat crengi este curată.
Elementele de comandă funcţionează şi nu sunt
modificate.
Lama sau contralama sunt montate corespunzător.
Au fost montate numai accesorii originale STIHL pentru
această foarfecă pentru tăiat crengi.
Accesoriile au fost montate corect.
Protejaţi acumulatorul de căldură şi foc.
Nu aruncaţi acumulatorul în foc.
Folosiţi şi păstraţi acumulatorul în intervalul
de temperatură - 10 °C şi + 50 °C.
Nu imersaţi acumulatorul în lichide.
0458-793-5521-A
8
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai
funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă ar putea
fi dezactivate. Aceasta poate duce la leziuni corporale
grave, chiar letale.
Lucraţi cu o foarfecă pentru tăiat crengi nedeteriorată.
Dacă foarfeca pentru tăiat crengi este murdară: Curăţaţi
foarfeca pentru tăiat crengi.
Nu modificaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Dacă elementele de comandă nu funcţionează: Nu
lucraţi cu foarfeca pentru tăiat crengi.
Montaţi corect lama şi contralama.
Montaţi doar accesoriile originale STIHL pentru această
foarfecă pentru tăiat crengi.
Montaţi accesoriul aşa cum este prezentat în manualul
de instrucţiuni sau în manualul accesoriului.
Nu introduceţi obiecte în orificiile foarfecii pentru tăiat
crengi.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.6.2 Lamă şi contralamă
Lama şi contralama sunt în stare de siguranţă
corespunzătoare în cazul în care sunt îndeplinite
următoarele condiţii:
Lama şi contralama sunt nedeteriorate.
Lama şi contralama nu sunt deformate.
Lama şi contralama funcţionează uşor.
Jocul dintre lamă şi contralamă este reglat corect.
Punctul de contact dintre lamă şi contralamă este reglat
corect.
Lama este ascuţită corect.
Lama este debavurată.
AVERTISMENT
Într-o stare lipsită de siguranţă, piese lamei sau ale
contralamei se pot desface şi pot fi proiectate. Se pot
produce grave leziuni corporale.
Lucraţi cu o lamă şi o contralamă nedeteriorate.
Reglaţi corect jocul dintre lamă şi contralamă.
Reglaţi corect punctul de contact dintre lamă şi
contralamă.
Ascuţiţi şi debavuraţi corect lama.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.6.3 Acumulator
Acumulatorul se află într-o stare sigură atunci când se
întrunesc următoarele condiţii:
Acumulatorul nu este deteriorat.
Acumulatorul este curat şi uscat.
Acumulatorul funcţionează şi nu este modificat.
AVERTISMENT
Într-o situaţie nesigură, este posibil ca acumulatorul nu
mai funcţioneze în siguranţă. Se pot produce grave leziuni
corporale.
Lucraţi cu un acumulator nedeteriorat şi funcţional.
Nu încărcaţi un acumulator avariat sau defect.
Dacă acumulatorul este murdar sau ud: curăţaţi-l şi
lăsaţi-l să se usuce.
Nu modificaţi acumulatorul.
Nu introduceţi obiecte în orificiile acumulatorului.
Nu conectaţi contactele electrice ale acumulatorului cu
obiecte metalice (scurtcircuit).
Nu deschideţi acumulatorul.
0458-793-5521-A
9
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Dintr-un acumulator avariat poate curge lichid. Contactul
pielii sau al ochilor cu lichidul poate produce iritaţii ale
pielii sau ochilor.
Evitaţi contactul cu lichidul.
În cazul contactului cu pielea, spălaţi pielea afectată cu
apă din belşug şi cu săpun.
În cazul contactului cu ochii, clătiţi cu apă din belşug
timp de cel puţin 15 minute şi adresaţi-vă medicului.
Un acumulator avariat sau defect poate emite un miros
neobişnuit, de fum sau arsură. Risc de rănire gravă a
persoanelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
Dacă acumulatorul emite un miros neobişnuit sau fum,
nu folosiţi acumulatorul şi păstraţi-l la distanţă de
substanţe inflamabile.
Dacă acumulatorul arde: stingeţi-l cu un extinctor sau
cu apă.
4.7 Operaţii
AVERTISMENT
În anumite situaţii, utilizatorul nu poate lucra în mod
concentrat. Utilizatorul se poate împiedica, poate cădea şi
se poate răni grav.
Lucraţi calm şi metodic.
Atunci când iluminatul şi vizibilitatea sunt reduse: Nu
lucraţi cu foarfeca pentru tăiat crengi.
Folosiţi foarfeca pentru tăiat crengi singur.
Nu lucraţi peste înălţimea umărului.
Aveţi grijă la obstacole.
Lucraţi stând în picioare, menţinându-vă echilibrul.
Dacă trebuie să lucraţi la înălţime: Folosiţi o platformă
pentru activităţi de ridicare sau o schelă sigură.
Dacă apar semne de oboseală: Faceţi o pauză de lucru.
În cazul în care lama se loveşte pe un obiect dur, aceasta
se poate deteriora.
Înainte de începerea lucrărilor, uitaţi-vă prin zona de
lucru după obiecte dure şi îndepărtaţi-le.
Nu tăiaţi sârma.
Lama aflată în mişcare poate să rănească grav
utilizatorul.
Dacă foarfeca pentru tăiat crengi se modifi pe durata
lucrului sau dacă se comportă într-un mod nedorit, atunci
aceasta se poate afla într-o stare nesigură din punct de
vedere tehnic. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
Opriţi lucrul, scoateţi acumulatorul şi adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
În timpul lucrului, este posibil ca foarfeca pentru tăiat
crengi să producă vibraţii.
Purtaţi mănuşi.
Faceţi pauze.
Dacă apar semne ale unei tulburări a irigaţiei sangvine:
Consultaţi un medic.
Într-o situaţie periculoasă, utilizatorul poate să intre în
panică şi să nu depună sistemul de susţinere. Utilizatorul
poate fi rănit grav.
Exersaţi scoaterea sistemului de susţinere.
PERICOL
În cazul în care se lucrează într-un mediu cu cabluri
electrice, lama poate intra în contact cu cablurile electrice
şi le poate deteriora. Risc de rănire gravă sau deces.
Nu lucraţi în mediu unde există cabluri electrice.
Mâna liberă trebuie ţinută la o distanţă de
minim 40 cm de lamă.
Nu atingeţi lama.
0458-793-5521-A
10
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.8 Transportarea
4.8.1 Transportarea foarfecii pentru tăiat crengi
AVERTISMENT
Dacă foarfeca pentru tăiat crengi este activată pe durata
transportului, atunci lama se poate închide accidental.
Risc de rănire gravă a persoanelor şi de avariere a
bunurilor.
Comutatorul de pornire/oprire se pune pe poziţia „OFF“.
Introduceţi foarfeca pentru tăiat crengi în tocul de pistol.
În timpul transportului, foarfeca pentru tăiat crengi poate
cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor
şi de avariere a bunurilor.
Extrageţi acumulatorul.
Introduceţi foarfeca pentru tăiat crengi în tocul de pistol.
Asiguraţi foarfeca pentru tăiat crengi şi sistemul de
susţinere cu centuri de fixare, curele sau cu o plasă
astfel încât aceasta nu poată cădea şi să nu se poată
deplasa.
4.8.2 Acumulator
AVERTISMENT
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate avaria, iar
bunurile pot fi avariate.
Nu transportaţi un acumulator avariat.
Transportaţi acumulatorul într-un ambalaj neconducător
din punct de vedere electric.
În timpul transportului, acumulatorul poatedea sau se
poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor şi de avariere
a bunurilor.
Ambalaţi acumulatorul în ambalaj, astfel încât să nu se
poată mişca.
Asiguraţi ambalajul, astfel încât să nu se poată mişca.
4.9 Stocarea
4.9.1 Depozitarea foarfecii pentru tăiat crengi
AVERTISMENT
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
prezintă foarfeca pentru tăiat crengi. Copii pot suferi
leziuni grave.
Comutatorul de pornire/oprire se pune pe poziţia „OFF“.
Tragerea din bucşă a ştecărului de la cablul de racord
şi scoaterea acumulatorului
Introduceţi foarfeca pentru tăiat crengi în tocul de pistol.
Depozitaţi foarfeca pentru tăiat crengi într-un loc care
nu este la îndemâna copiilor.
Contactele electrice de la foarfeca pentru tăiat crengi şi
componentele metalice pot coroda din cauza umezelii.
Foarfeca pentru tăiat crengi poate fi deteriorată.
Extrageţi acumulatorul.
Depozitaţi foarfeca pentru tăiat crengi într-un loc curat
şi uscat.
4.9.2 Acumulator
AVERTISMENT
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
constituie acumulatorul. Copii pot suferi leziuni grave.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc care nu este la
îndemâna copiilor.
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate avaria.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc curat şi uscat.
Depozitaţi acumulatorul într-un spaţiu închis.
Depozitaţi acumulatorul separat de foarfeca pentru tăiat
crengi.
Depozitaţi acumulatorul într-un ambalaj neconducător
din punct de vedere electric.
0458-793-5521-A
11
română
5 Pregătirea de utilizare a foarfecii pentru tăiat crengi
Păstraţi acumulatorul în intervalul de temperatură -
10 °C şi + 50 °C.
4.10 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
AVERTISMENT
Dacă se activează foarfeca pentru tăiat crengi pe durata
curăţării, întreţinerii sau reparaţiei, atunci este posibilă
închiderea accidentală a lamei. Risc de rănire gravă a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Închideţi lama.
Comutatorul de pornire/oprire se pune pe poziţia „OFF“.
Scoateţi din bucşă ştecherul cablului de racord.
Extrageţi acumulatorul.
Elementele de curăţare ascuţite, curăţarea cu un jet de
apă sau cu obiecte ascuţite pot deteriora foarfeca pentru
tăiat crengi, lama sau contralama. În cazul în care
foarfeca pentru tăiat crengi, lama sau contralama nu sunt
curăţate corespunzător, componentele s-ar putea să nu
mai funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă să
fie scoase din funcţiune. Se pot produce grave leziuni
corporale.
Curăţaţi foarfeca pentru tăiat crengi, lama şi contralama
aşa cum se descrie în acest manual de instrucţiuni.
În cazul în care foarfeca pentru tăiat crengi, lama sau
contralama nu sunt întreţinute sau reparate
corespunzător, componentele s-ar putea să nu mai
funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă să fie
scoase din funcţiune. Aceasta poate duce la leziuni
corporale grave, chiar letale.
Întreţineţi sau reparaţi foarfeca pentru tăiat crengi, lama
şi contralama în modul descris în acest manual de
instrucţiuni.
În timpul curăţării, întreţinerii sau reparării lamei sau a
contralamei, utilizatorul se poate tăia la lama ascuţită.
Pericol de rănire.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
5.1 Pregătirea de utilizare a foarfecii pentru tăiat
crengi
Anterior oricăror lucrări, trebuie parcurşi următorii paşi:
Asiguraţi-vă că următoarele componente sunt într-o stare
sigură:
Foarfecă pentru tăiat crengi, @ 4.6.1.
Lamă şi contralamă, @ 4.6.2.
Acumulator, @ 4.6.3.
Verificarea acumulatorului, @ 12.2.
Încărcaţi acumulatorul complet, aşa cum este prezentat în
manualul de instrucţiuni al încărcătoarelor STIHL AL 101,
300, 500.
Curăţarea foarfecii pentru tăiat crengi, @ 17.1.
Ataşarea tocului de pistol şi a buzunarului, @ 7.1.
Ungeţi lama şi contralama cu pompa de ungere, @ 18.2.
Dacă etapele nu pot fi efectuate: Nu folosiţi foarfeca
pentru tăiat crengi şi contactaţi un serviciu de asistenţă
tehnică STIHL.
30 min. după începerea lucrului trebuie efectuate
următoarele etape la o foarfecă pentru tăiat crengi nouă, la
o lamă nouă sau la o contralamă nouă:
Reglaţi jocul dintre lamă şi contralamă.
Ascuţiţi lama.
6.1 Încărcaţi acumulatorul
Timpul de încărcare depinde de câţiva factori, de ex.
temperatura bateriei sau temperatura ambiantă. Timpul de
încărcare real poate fi diferit de timpul de încărcare
specificat. Timpul de încărcare este disponibil la
www.stihl.com/charging-times .
5 Pregătirea de utilizare a foarfecii
pentru tăiat crengi
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor
0458-793-5521-A
12
română
7 Asamblarea foarfecii pentru tăiat crengi
Încărcaţi acumulatorul aşa cum este prezentat în
manualul de instrucţiuni al încărcătorului STIHL AL 101,
300, 500.
6.2 Indicarea stării de încărcare
Afişarea stării de încărcare la acumulator
Apăsaţi butonul (1).
LED-urile luminează în verde timp de aproximativ
5 secunde şi indică starea de încărcare.
Dacă LED-ul verde se aprinde intermitent: Încărcaţi
acumulatorul.
Afişarea stării de încărcare pe display-ul unităţii de comandă
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
După câteva secunde, afişajul prezintă starea de încărcare
a acumulatorului. Fiecare bară afişată corespunde la 10%
din starea de încărcare.
6.3 LED-urile de la acumulator
LED-urile pot indica starea de încărcare a acumulatorului
sau defecţiunile. LED-urile pot lumina permanent, respectiv
pâlpâi, cu culoarea verde sau roşu.
Dacă LED-urile luminează cu culoarea verde sau pâlpâie,
este indicat nivelul de încărcare.
Dacă LED-urile luminează cu culoarea roşie sau pâlpâie:
remediaţi avariile, @ 20.
Defecţiune la acumulator.
7.1 Ataşarea tocului de pistol şi a buzunarului
Tocul de pistol şi buzunarul pot fi ataşate în stânga sau în
dreapta pe centura de şold. Tocul de pistol trebuie ataşat pe
partea în care se ţine în mână foarfeca pentru tăiat crengi.
Eclisa (1) tocului de pistol (4) se introduce prin bucla (3)
pe partea interioară a centurii de şold.
Închideţi butoanele de apăsare (2).
Fixaţi buzunarul (5) pe cealaltă parte a centurii de şold.
1
0000-GXX-1248-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
BATT:
I I I I I I
0000-GXX-4088-A0
7 Asamblarea foarfecii pentru tăiat
crengi
1
2
4
5
3
0000-GXX-4077-A1
0458-793-5521-A
13
română
8 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi
7.2 Băgarea ?techerului cablului de racord ?i apoi
scoaterea lui
7.2.1 Băgaţi ştecherul cablului de racord
Băgaţi ştecherul (2) cablului de racord în bucşă (1).
Rotiţi manual piuliţa olandeză (3) pe filetul bucşei (1) şi
strângeţi-o.
7.2.2 Scoaterea ştecherului cablului de racord
Deşurubaţi piuliţa olandeză.
Prindeţi cu mâna ştecherul cablului de racord.
Scoateţi din bucşă ştecherul cablului de racord.
8.1 Reglarea deschiderii lamei
Deschiderea lamei poate fi reglată în funcţie de aplicaţie.
Pot fi reglate următoarele deschideri:
50% (ON)
60% (ON)
70% (ON)
Nicio limitare (OFF)
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) în jos de atâtea ori, până
când display-ul (1) indică deschiderea reglată.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) până când se afişează
deschiderea dorită.
8.2 Activarea şi dezactivarea modului „Stand-By“
Dacă este activat modul „Stand-By“, lama poate fi închisă
permanent, cu toate că este activă foarfeca pentru tăiat
crengi. Modul „Stand-By“ poate fi dezactivat.
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) în jos de atâtea ori, până
când display-ul (1) indică „CLICK-CLICK ON“ sau „CLICK-
CLICK OFF“.
Dacă display-ul (1) indică „CLICK-CLICK ON“, atunci este
activat modul „Stand-By“.
Dacă display-ul (1) indică „CLICK-CLICK OFF“, atunci este
dezactivat modul „Stand-By“.
8 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi
1
2
3
0000-GXX-4082-A0
2
1
1/2
50%
ON
1/2
60%
ON
1/2
70%
ON
1/2 OFF
0000-GXX-4074-A0
2
1
CLICK-CLICK ON
CLICK-CLICK OFF
0000-GXX-4075-A0
0458-793-5521-A
14
română
9 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi pentru utilizator
Apăsaţi pârghia de comandă (2) până când este activat
sau dezactivat modul „Stand-By“
8.3 Reglarea comportamentului de închidere al
lamei
După activarea foarfecii pentru tăiat crengi, lama se închide
proporţional faţă de mişcarea pârghiei de comutaţie.
Comportamentul de închidere al lamei poate fi reglat astfel
încât lama se închidă întotdeauna complet dacă se apasă
pârghia de comutaţie.
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) în jos de atâtea ori, până
când display-ul (1) indică „REG ON“ sau „REG OFF“.
Dacă apare afişajul (1) „REG ON“, lama se închide
proporţional cu mişcarea pârghiei de comutaţie.
Dacă display-ul afişează (1) „REG OFF“, lama se închide
întotdeauna complet când se apară pârghia de comutaţie.
Apăsaţi de atâtea ori pârghia de comandă (2) până când
este reglată funcţia dorită.
Dacă foarfeca pentru tăiat crengi este oprită şi repornită,
lama se închide din nou proporţional faţă de mişcarea
pârghiei de comutaţie.
9.1 Aşezarea şi desfacerea centurii de transport
9.1.1 Aşezarea şi reglarea sistemului de susţinere
Aşezaţi sistemul de susţinere pe spate.
Închideţi închizătoarea (2) curelei de şold.
Închideţi închizătoarea (1) curelei de piept.
Întindeţi curelele până ce cureaua de şold se mulează pe
şold şi perna de spate se aşează pe spate.
Treceţi capetele curelei de şold prin ureche (3).
9.1.2 Scoaterea sistemului de susţinere
Slăbiţi centurile.
2
1
REG ON
REG OFF
0000-GXX-4076-A0
9 Reglarea foarfecii pentru tăiat crengi
pentru utilizator
2
1
0000-GXX-4078-A1
0000-GXX-2815-A1
3
0458-793-5521-A
15
română
10 Introducerea şi scoaterea bateriei
Deschideţi închizătoarea de la centura de piept şi centura
de şold.
Scoateţi sistemul de susţinere de pe spate.
9.2 Pozarea cablului de racord
Cablul de racord poate fi pozat în stânga sau dreapta. Cablul
de racord trebuie pozat pe partea în care se ţine în mână
foarfeca pentru tăiat crengi.
Ghidaţi cablul de racord (1) printr-una dintre deschiderile
(3) din sistemul de susţinere.
Ghidaţi cablul de racord (1) prin eclisa dreaptă (2) eclisa
stângă (4).
Poziţionaţi cablul de racord (1) în aşa mod, încât fie cât
mai scurt şi să nu împiedice executarea lucrului.
9.3 Pozarea cablului la aparatul de comandă
Treceţi aparatul de comandă (1) şi cablul (3) prin orificiul
stâng sau drept (4) din sistemul de susţinere.
Agăţaţi aparatul de comandă (1) la centura de şold (2).
10.1 Înlocuiţi acumulatorul
Deschideţi fermoarul la sistemul de susţinere.
Apăsaţi acumulatorul (1) până la opritorul din geanta
pentru acumulator (2).
Se închide închizătoarea tip velcro (3).
Acumulatorul (1) nu se poate deplasa.
Închizătoarea tip velcro (4) se trece prin verigă şi se
închide.
Geanta pentru acumulator (2) este fixată pe sistemul de
susţinere.
Închideţi fermoarul la sistemul de susţinere.
10.2 Extrageţi acumulatorul
Aşezaţi sistemul de susţinere pe o suprafaţă plană.
Deschideţi fermoarul la sistemul de susţinere.
3
3
0000-GXX-4333-A1
1
2
4
1 2
4
3
0000-GXX-4081-A0
10 Introducerea şi scoaterea bateriei
4
0000-GXX-4084-A1
3
0458-793-5521-A
16
română
11 Activarea foarfecii pentru tăiat crengi
Desfaceţi închizătoarea tip velcro (1) şi trageţi-o afară din
verigă.
Se deschide închizătoarea tip velcro (2).
Scoateţi bateria (3).
11.1 Activarea foarfecii pentru tăiat crengi
Ţineţi foarfeca pentru tăiat crengi cu o mână de mânerul
de comandă, astfel încât degetul mare să cuprindă
mânerul de comandă.
Comutator pornire/oprire (3) se pune pe poziţia „ON“.
Se aude 1 semnal sonor lung şi 3 semnale sonore scurte.
Foarfeca pentru tăiat crengi este pregătită de funcţionare.
Apăsaţi pârghia de comutaţie (2).
Lama (1) se deschide complet.
Afişajul prezintă numărul de tăieturi care pot fi efectuate
înaintea următoarei întreţineri recomandate.
După câteva secunde, afişajul prezintă starea de încărcare
a acumulatorului. Fiecare bară afişată corespunde la aprox.
10% din capacitatea acumulatorului.
Foarfeca pentru tăiat crengi se opreşte automat dacă nu se
utilizează mai mult de 10 minute. Timp de 20 de secunde se
emit câte 5 semnale sonore scurte.
Comutator pornire/oprire (3) se cuplează pe poziţia „OFF“,
iar apoi din nou în poziţia „ON“.
Foarfeca pentru tăiat crengi este din nou gata de utilizare.
11.2 Oprirea foarfecii pentru tăiat crengi
Apăsaţi pârghia de comutaţie (2) şi menţineţi-o apăsată.
Se închide lama (1).
INDICAŢIE
Este posibilă deteriorarea foarfecii pentru tăiat crengi dacă
comutatorul de pornire/oprire se pune pe poziţia „OFF“,
înainte ca lama să fie închisă.
Aşteptaţi până când lama este închisă.
11 Activarea foarfecii pentru tăiat crengi
3
0000-GXX-4085-A1
1
2
3
1
2
0000-GXX-4265-A0
BATT:
I I I I I I
0000-GXX-4088-A0
2
3
1
0000-GXX-4266-A0
0458-793-5521-A
17
română
12 Verificarea foarfecii pentru tăiat crengi şi a acumulatorului
Comutator pornire/oprire (3) se pune pe poziţia „OFF“.
Introduceţi foarfeca pentru tăiat crengi în tocul de pistol.
12.1 Verificarea foarfecii pentru tăiat crengi
Se efectuează succesiv următoarele verificări:
Verificarea conexiunii electrice dintre acumulator şi
unitatea de comandă
Verificarea conexiunii electrice dintre unitatea de
comandă şi electromotor
Verificarea conexiunii electrice dintre unitatea de
comandă şi pârghia de comutaţie
Verificarea unităţii de comandă
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) în jos de atâtea ori, până
când display-ul (1) indică „XXXXXX Vx.xx“.
Pârghia de comandă (2) se apasă şi menţine apăsată,
până când pe display-ul (1) se afişează „TESTING“ .
Se aud mai multe semnale sonore succesive rapide şi se
verifică automat foarfeca pentru tăiat crengi.
Verificarea se va încheia dacă se apasă pârghia de
comandă (2) într-o direcţie aleatorie.
Verificarea conexiunii electrice dintre acumulator şi unitatea
de comandă
Dacă display-ul afişează „BATT OK“, atunci există
conexiune electrică între acumulator şi unitatea de
comandă.
Dacă display-ul afişează „BATT KO“ : Remediaţi avaria,
@ 20.
Verificarea conexiunii electrice dintre unitatea de comandă
şi electromotor
Dacă display-ul afişează „POWERLINE OK“, există o
conexiune electrică între unitatea de comandă şi
electromotor.
Dacă display-ul afişează „POWERLINE KO“ : Remediaţi
avaria @ 20.
Verificarea conexiunii electrice dintre unitatea de comandă
şi pârghia de comutaţie
Dacă display-ul afişează „TRIGGER LINE OK“, atunci există
conexiune electrică între unitatea de comandă şi pârghia de
comutaţie.
12 Verificarea foarfecii pentru tăiat crengi
şi a acumulatorului
2
1
XXXXXX Vx.xx
TESTING
0000-GXX-4089-A0
BATT OK
BATT KO
0000-GXX-4090-A0
POWERLINE
POWERLINE
OK
KO
0000-GXX-4091-A0
TRIGGER LINE
TRIGGER LINE
OK
KO
0000-GXX-4092-A0
0458-793-5521-A
18
română
13 Lucrul cu foarfeca pentru tăiat crengi
Dacă display-ul afişează „TRIGGER LINE KO“ :
Remediaţi avaria, @ 20.
Verificarea unităţii de comandă
Dacă display-ul afişează „MAIN DRIVE OK“, atunci unitatea
de comandă funcţionează.
Dacă display-ul afişează „MAIN DRIVE KO“ : Remediaţi
avaria, @ 20.
12.2 Verificarea acumulatorului
Apăsaţi butonul de la acumulator.
LED-urile se aprind sau pâlpâie.
Dacă LED-urile nu se aprind sau nu pâlpâie: nu folosiţi
acumulatorul şi apelaţi la un distribuitor STIHL.
Defecţiune a bateriei.
13.1 Ţinerea şi ghidarea foarfecii pentru tăiat crengi
Ţineţi foarfeca pentru tăiat crengi cu o mână de mânerul
de comandă, astfel încât degetul mare să cuprindă
mânerul de comandă.
Mâna liberă se ţine la distanţă de lamă.
13.2 Afişarea informaţiilor
Pot fi afişate următoarele informaţii:
Numărul de tăieturi, care pot fi efectuate înaintea
următoarei întreţineri recomandate
Starea de încărcare a acumulatorului
Numărul de tăieturi şi durata de funcţionare în ore şi
minute
Numărul de ieturi cu consum mic, mediu şi mare de forţă
Blocarea lamei
Informaţiile afişate se referă la momentul la care contorul a
fost resetat ultima oară.
Activaţi foarfeca pentru tăiat crengi.
Apăsaţi pârghia de comandă (2) în jos sau sus de atâtea
ori, până când display-ul (1) afişează informaţia necesară.
Informaţiile (A, C, D şi E) pot fi resetate.
Dacă trebuie resetată o informaţie: Apăsaţi pârghia de
comandă (2) timp de 2 secunde.
Informaţia afişată este resetată.
13 Lucrul cu foarfeca pentru tăiat crengi
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
OK
KO
0000-GXX-4093-A0
0000-GXX-4267-A0
2
1
XX xxxxxx
# 123456 23h 45m
BATT:
I I I I I I
A
B
C
D
E
42%S
37%M
21%L
xx XXL
0000-GXX-4331-A0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

STIHL ASA 65 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare