Το παρόν εγχειρίδιο αποτελείται από
εικόνες.
Αιτια: : ανεξάρτητο τη από γλώσσα, μικρό
μέγεθος!
Πώς θα χρησιμοποιήσετε το εγχειρίδιο?
Οι αριθμοί 1 έως 7 αναφέρονται στις εικόνες της
προηγούμενης σελίδας.
1. Διαβάστε πρώτα τις οδηγίες ασφαλείας
(700.403.347 / 700.403.713).
2. Μετά διαβάστε το «εγχειρίδιο χρήσης»
3. Μελετήστε όλα τα εικονογράμματα και
διαβάστε την ερμηνεία τους.
4. Βρείτε στο ευρετήριο, το σωστό κεφάλαιο και
την ενότητα.
Δομή κεφάλαιο:
5. Κεφάλαιο με τα θέματα (κόκκινο).
6. Σελίδες με οδηγίες για ενέργειες (κόκκινο) και
εικονογράμματα (σχόλια / απαγορεύσεις).
7. Πρώτα διαβάστε ολόκληρη την σελίδα με
τις οδηγιών, και μετά πραγματοποιήσε τις
ενέργειες (κόκκινο).
Este manual é composto por imagens.
Razão: não depende de qualquer idioma; não é
ambíguo; compacto!
Como utilizar este manual?
Os números de 1 a 7 referem-se às imagens na
página anterior.
1. Leia em primeiro lugar as instruções de
segurança
700.403.347 / 700.403.713).
2. De seguida, leia o manual do utilizador.
3. Estude todos os ícones e leia os seus
signicados.
4. Procure o capítulo e secção correctos no
índice.
Estrutura dos capítulos:
5. Capítulo com o assunto (vermelho).
6. Página de instruções com procedimentos
(vermelho) e ícones (comentários/proibições).
7. Leia em primeiro lugar a página de instruções
completa, e efectue os procedimentos
(vermelho).
Il presente manuale è stato realizzato con
illustrazioni.
Motivo: non ha limiti di lingua, è chiaro e
compatto!
Consultazione del manuale:
I numeri da 1 a 7 fanno riferimento alle immagini
sulla pagina precedente.
1. Leggere prima le norme di sicurezza
(700.403.347 / 700.403.713).
2. Poi leggere il manuale per l’utente.
3. Studiare tutti i pittogrammi e leggerne il
signicato.
4. Individuare nell’indice il capitolo e la sezione
corretti.
Organizzazione dei capitoli:
5. Capitolo con i soggetti (rosso).
6. Pagine con istruzioni e azioni (in rosso) e
pittogrammi (commenti / divieti).
7. Leggere prima tutte le istruzioni e poi eseguire
le azioni (in rosso).
Este manual se ha elaborado con
ilustraciones.
Motivo: ¡independencia del idioma; nada
ambiguo; más compacto!
¿Cómo se utiliza este manual?
Los números del 1 al 7 hacen referencia a las
ilustraciones de la página anterior.
1. Lea en primer lugar las instrucciones de
seguridad
(700.403.347 / 700.403.713).
2. A continuación, lea el manual del usuario.
3. Estudie detenidamente todos los pictogramas
y lea su signicado.
4. Encuentre el capítulo y la sección correctos
en el índice.
Estructura de cada capítulo:
5. Capítulo con los temas (rojo).
6. Páginas de instrucciones con acciones (rojo) y
pictogramas (comentarios/prohibiciones).
7. Primero lea completamente la página de
instrucciones, luego lleve a cabo las acciones
(rojo).
EL
IT
PT
ES
JP
TR
PL
CZ
IT
PT
ES
FI
SE
NL
FR
www.bravilor.com
Warnings, safety regulations
and information concerning the protection of the environment
Advertencias, reglamentos de seguridad
e información con respecto a la protección del ambiente
Mises en garde, directives de sécurité
et informations concernant la protection de l’environnement
Προειδοποιήσεις, κανονισμοί για την ασφάλεια
και πληροφορίες που αφορούν την προστασία του περιβάλλοντος
Avvertenze, norme di sicurezza
e informazioni relative alla tutela dell’ambiente
Advertências, regras de segurança
e informações relativamente à proteção do ambiente
Varoitukset, turvallisuussäännökset
ja Ympäristönsuojelua koskevat tiedot
Advarsler, sikkerhedsbestemmelser
og information om beskyttelse af miljøet
Advarsler, sikkerhetsforskrifter
og miljøinformasjon
Varningar, säkerhetsregler
och information gällande miljöskydd
Waarschuwingen, veiligheidsvoorschriften
en informatie met betrekking tot de bescherming van het milieu
Warnhinweise, Sicherheitsbestimmungen
und Informationen bezüglich der Umwelt
환경 보호와 관련된 경고, 안전 규정 및 정보
警告、安全規制、環境の保護に関する情報
与环境保护有关的警告、安全法规和信息
Çevrenin korunmasıyla ilgili uyarılar,
güvenlik kuralları ve bilgiler
Предупреждения, правила техники безопасности
и информация об охране окружающей среды
Avertizări, măsuri de siguranţă
şi informaţii referitoare la protecţia mediului ambiant
Ostrzeżenia, przepisy bhp
oraz informacje dotyczące ochrony środowiska
Varování, bezpečnostní nařízení
a informace týkající se ochrany životního prostředí
www.bravilor.com
User manual
Mode d’emploi Utilisateur
Gebraucher Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Användarmanualen
Brukerhåndbok
Brugsanvisningen
Käyttäjän käsikirja
Manual del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l’utente
Εγχειρίδιο χρήσης
Příručka pro uživatele
Podręcznik użytkownika
Manualul utilizatorului
Руководство пользователя
Kullanici kilavuzu
使用手册
ユーザーマニュアル
사용자 설명서
Model nr.:
v
©
VHH
Original document by manufacturer
Information
Information
Information
Informatie
Information
Informasjon
Information
Informaatio
Información
Informação
Table of contents
Table des matières
Inhaltsangabe
Inhoudsopgave
Innehållsförteckning
Innholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Sisällysluettelo
Contenido
Índice
Handling
Fonctionnement
Bedienung
Bedienen
Handhavande
Betjene
Betjening
Käsittely
Operación
Execução
Installation
Installation
Installation
Installeren
Installation
Installasjon
Installation
Asennus
Instalar
Instalação
Safety book
Sommaire des
sécurités
Sicherheits-
vorschriften
Veiligheidsboek
Säkerhetsföreskrifter
Sikkerhetsbok
Sikkerhedsbog
Turvallisuusohjeet
Libro de seguridad
Instruções de
segurança
Energy saving
Économie d’énergie
Energiesparmodus
Energiespaarstand
Energisparlage
Energisparmodus
Eneregispartilstand
Virransäästötila
Ahorro de energía
Economia de energia
HWA06-001 HWA14-001 HWA21-001
HWA06-002 HWA14-003 HWA21-002
HWA14-004 HWA21-003
HWA14-005 HWA21-004
HWA14-006
HWA14-007
HWA14-008
HWA14-009
HWA14-010
HWA 6 HWA 6D
HWA 14 / HWA 4 HWA 14D / HWA 4D
HWA 21 / HWA 5
19
Cleaning Vasking Pulizia Чистка
Nettoyage Rengøring Kαθάρισμα Temizleme
Reinigung Puhdistus Čištění
清潔的
Schoonmaken Limpiar Czyszczenie
クリーニング
Rengöring Limpeza Curăţenie
청소
Information
Information
Information
Informatie
Information
Informasjon
Information
Informaatio
Información
Informação
Table of contents
Table des matières
Inhaltsangabe
Inhoudsopgave
Innehållsförteckning
Innholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Sisällysluettelo
Contenido
Índice
Handling
Fonctionnement
Bedienung
Bedienen
Handhavande
Betjene
Betjening
Käsittely
Operación
Execução
Moving
Déménagement
Versetzen
Verplaatsen
Flytta
Flytte
Flytning
Liikkua
Mover
Mover
Descaling
Détartrage
Entkalkung
Ontkalken
Avkalkning
Rensing
Afkalkning
Kalkinpoisto
Descalcicación
Descalcicação
Programming
Programmation
Programmieren
Programmeren
Programmering
Programmering
Programmering
Ohjelmointi
Programar
Programação
Installation
Installation
Installation
Installeren
Installation
Installasjon
Installation
Asennus
Instalar
Instalação
Safety book
Sommaire des
sécurités
Sicherheits-
vorschriften
Veiligheidsboek
Säkerhetsföreskrifter
Sikkerhetsbok
Sikkerhedsbog
Turvallisuusohjeet
Libro de seguridad
Instruções de
segurança
Calibration
Calibrage
Kalibrierung
Kalibratie
Kalibrering
Kalibrering
Kalibrering
Kalibrointi
Mover
Mover
Boiling Temperature
Détermination
d’ébullition
Siedepunktermittlung
Kookpunt bepalen
Fastställning av
kokpunkt
Fastsettelse av
kokepunktet
Kogepunktet
bestemmelse
Kiehumispiste
määrittäminen
Temperatura de
ebullición
Temperatura de
ebulição
Messages
Messages
Meldungen
Meldingen
Meddelanden
Meldinger
Beskeder
Viestit
Mensajes
Mensagens
Cleaning, daily
Nettoyage quotidien
Reinigung, täglich
Schoonmaken,
dagelijks
Daglig rengöring
Daglig vask
Rengøring, daglig
Päivittäinen
puhdistus
Limpieza diaria
Limpeza diária
it :PerlaSualinguaconsultarelanediquestodocumento.
el :Γιατηδικήσαςγλώσσαδούμετοτέλοςαυτούτουεγγράφου.
cz :Volbajazykajepopsánanakoncinásledujícístránkytohotonávodu.
pl :Szukajswojegojęzykanaostatnichstronachdokumentu.
ro :Citiţipentrulimbadvspaginaataşatălaspateleacestuidocument.
ru :ВкладышнаВашемязыкевконцеэтогодокумента.
tr :Diliniziçinarkadakikatlisayfayabakiniz.
ch : 為了你自己的語言:請參本文檔的末尾。
jp : 自分自身の言語の場合:この文書の末尾を参照してください。
kor : 자신의 언어로이 문서의 끝 부분을 참조하십시오.
English
Français
Deutsch
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Español
Português
Energy saving
Économie d’énergie
Energiesparmodus
Energiespaarstand
Energisparlage
Energisparmodus
Eneregispartilstand
Virransäästötila
Ahorro de energía
Economia de energia
HWA06-001 HWA14-001 HWA21-001
HWA06-002 HWA14-003 HWA21-002
HWA14-004 HWA21-003
HWA14-005 HWA21-004
HWA14-006
HWA14-007
HWA14-008
HWA14-009
HWA14-010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
v
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
9
19
35
21
47
51
55
59
15
6.5.
4.3.
2.
1.
20
6.5.
3. 4.
2.1.
4.
7.
700.403.HWA D Binnenwerk.indd 12 9-7-2018 9:20:25