AEG RCB632E5MX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RCB632E5MX
Инструкции за Употреба
Хладилник - Фризер
BG
USER
MANUAL
Brugsvejledning
Fryser - Køleskab
DA
Felhasználói kézikönyv
Fagyasztó - Hűtőszekrény
HU
Manual de utilizador
Congelador - Frigoríco
PT
Manualul utilizatorului
Frigider - Congelator
RO
RO -119-
RO FOC Avertisment; Risc de incendiu / materiale
inamabile
RO -120-
CUPRINS
ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI ......................................... 122
Avertismente generale .................................................................................122
Informaţii privind siguranţa ........................................................................... 126
Avertismente privind siguranţa ..................................................................... 126
Inalarea şi utilizarea frigiderului ................................................................. 127
Înainte de utilizarea frigiderului cu congelator .............................................. 127
INFORMAŢII PRIVIND UTILIZAREA ................................................ 128
Informaţii cu privire la tehnologia de răcire de ultimă generaţie ................... 128
Aşaj şi panou de comandă ......................................................................... 129
Utilizarea congelatorului frigiderului ............................................................. 129
Modul super-congelare [super freeze] ..................................................................129
Modul Super Cool [super răcire] ...........................................................................130
Modul Economic ....................................................................................................130
Modul holiday [vacanţă] ........................................................................................131
Modul de răcire a băuturilor ..................................................................................131
Modul Economizor ecran ......................................................................................132
Funcţionarea modului de blocare a accesului copiilor ..........................................132
Setări de temperatură ................................................................................... 133
Setările de temperatură ale congelatorului ...........................................................133
Setările de temperatură ale frigiderului .................................................................133
Avertismente referitoare la ajuările temperaturilor .....................................134
Accesorii ....................................................................................................... 135
Producerea cuburilor de gheaţă (tava pentru gheaţă) ..........................................135
Cutia congelatorului ..............................................................................................135
Compartimentul cu răcire suplimentară ................................................................135
Regulator de umiditate ..........................................................................................136
CuomFlex ...........................................................................................................136
AMPLASAREA ALIMENTELOR ........................................................ 137
Compartimentul frigiderului .......................................................................... 137
Compartimentul congelatorului ..................................................................... 137
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE .......................................................... 141
Dezghetarea ................................................................................................. 142
TRANSPORTUL ŞI REPOZIŢIONAREA ........................................... 142
Repoziţionarea uşii ................................................................................................142
RO -121-
ÎNAINTE DE A APELA LA SERVICE ................................................ 143
Sugeii pentru economia de energie ........................................................... 147
COMPONENTELE APARATULUI ŞI COMPARTIMENTELE .......... 148
RO -122-
Avertismente generale
AVERTISMENT: Păraţi neobrucţionate oriciile de
ventilaţie din carcasa aparatului sau din ructura încorporată.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace pentru a accelera procesul de dezgheţare, altele decât
cele recomandate de către producător.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul
compartimentelor pentru depozitarea alimentelor ale aparatului,
cu excepţia cazului în care aceea sunt de tipul celor recomandate
de către producător.
AVERTISMENT: Nu deterioraţi circuitul agentului frigoric.
AVERTISMENT: Când poziţionaţi aparatul, vericaţi cablul
de alimentare să nu e comprimat sau deteriorat.
AVERTISMENT: Nu plasaţi prize portabile multiple sau surse
de alimentare portabile la partea din spate a aparatului.
AVERTISMENT: Pentru a evita pericolul din cauza inabilităţii
aparatului, acea trebuie xat în conformitate cu inrucţiunile.
Dacă aparatul dumneavoară utilizează agent frigoric R600a
- aceaă informaţie se aă pe plăcuţa de identicare - trebuie
aveţi grijă în timpul transportului şi al inalării, pentru a preveni
deteriorarea elementelor răcitorului aparatului. Deşi R600a ee
un gaz ecologic şi natural, ee exploziv; în cazul unei scurgeri
provocate de deteriorarea elementelor răcitorului, feriţi frigiderul
de ăcări deschise sau de surse de căldură şi ventilaţi câteva
minute încpăerea în care se aă aparatul.
Nu deterioraţi circuitul gazului de răcire în timpul transportului.
• Nu depozitaţi subanţe explozive precum doze de aerosoli
cu subanţe inamabile în ace aparat.
Ace aparat ee deinat utilizării în scop casnic şi în scopuri
similare, precum:
ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUIPARTEA - 1.
RO -123-
- bucătării ale personalului din magazine, birouri sau alte
medii de lucru
- ferme şi de către clienţii hotelurilor, motelurilor şi altor medii
de tip rezidenţial
- medii de tip pensiune cu mic dejun inclus;
- catering şi alte aplicaţii en-gros similare
• Dacă priza nu se potriveşte cu ştecherul frigiderului, acea
trebuie înlocuit de către producător, de agentul său de
service sau de persoane cu o calicare similară, pentru a
evita pericolele.
Cablul de alimentare al frigiderului ee echipat cu un ştecher
special cu împământare. Ace ştecher trebuie utilizat cu o
priză specială cu împământare, de 16 amperi sau 10 amperi,
în funcţie de ţara unde va vândut produsul. Dacă nu aveţi o
afel de priză în casa dumneavoară, apelaţi la un electrician
autorizat pentru a o inala.
Ace aparat poate utilizat de către copiii cu vâre mai mari
de 8 ani şi de persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă
li s-a oferit supraveghere sau dacă au primit inrucţiuni cu
privire la modul de utilizare în siguranţă al aparatului şi dacă
înţeleg pericolele implicate. Copiii nu au voie să se joace cu
ace aparat. Curăţarea şi întreţinerea care poate efectuată
de utilizator nu trebuie efectuată de copiii nesupravegheaţi.
Copiii cu vâre între 3 şi 8 ani au voie încarce şi
descarce aparatele de refrigerare. Copiii nu trebuie
efectueze curăţarea sau întreţinerea aparatului; copiii foarte
mici (între 0-3 ani) nu trebuie utilizeze aparatul; copiii
mici (între 3-8 ani) trebuie utilizeze aparatul în condiţii
de siguranţă doar dacă sunt supravegheaţi permanent;
copiii mai mari (între 8-14 ani) şi persoanele vulnerabile
pot utiliza aparatul în condiţii de siguranţă după ce au fo
supravegheaţi sau inruiţi în mod corespunzător privind
RO -124-
utilizarea aparatului. Persoanele foarte vulnerabile trebuie
utilizeze aparatul în condiţii de siguranţă doar dacă sunt
supravegheate permanent.
• În cazul în care cablul de alimentare ee deteriorat, acea
trebuie e înlocuit de către producător, de agentul său
de service sau de persoane cu o calicare similară pentru a
evita pericolele.
• Ace produs nu ee deinat a utilizat la altitudini de pee
2000 de metri.
Pentru a evita contaminarea alimentelor, respectaţi
următoarele inrucţiuni:
Deschiderea uşii pentru intervale lungi poate provoca o
creştere considerabilă a temperaturii din compartimentele
aparatului.
• Curăţaţi cu regularitate suprafeţele care vin în contact cu
alimentele şi cu siemele de scurgere accesibile.
• Depozitaţi carnea şi peştele crude în recipiente adecvate în
frigider, afel încât nu vină în contact cu alte alimente sau
să nu picure pe aceea.
• Compartimentele cu două ele pentru alimente congelate
sunt adecvate pentru depozitarea alimentelor pre-congelate,
pentru depozitarea sau prepararea îngheţatei şi pentru
prepararea cuburilor de gheaţă.
Compartimentele cu una, două sau trei ele nu sunt adecvate
pentru congelarea alimentelor proaspete.
Dacă frigiderul ee lăsat gol pentru perioade mai lungi,
deconectaţi-l, dezgheţaţi-l, curăţaţi-l, uscaţi-l şi lăsaţi uşa
deschisă pentru a preveni formarea mucegaiului în interiorul
aparatului.
RO -125-
Service
• Pentru repararea aparatului contactaţi Centrul autorizat de
service. Folosiţi numai piese de schimb originale.
reţineţi reparaţiile pe cont propriu sau efectuate de
nespecialişti pot avea consecinţe asupra siguranţei şi pot
anula garanţia.
Următoarele piese vor disponibile timp de 7 ani după
scoaterea de pe piaţă a modelului: termoate, senzori de
temperatură, plăci de circuite imprimate, surse de lumină,
mânere pentru uşi, balamale pentru uşi, tăvi şi coşuri.
Reţineţi unele dintre acee piese de schimb sunt
disponibile numai pentru reparatorii profesionişti, şi nu
toate piesele sunt deinate tuturor modelelor.
• garniturile pentru uşi vor disponibile timp de 10 ani după
scoaterea modelului de pe piaţă.
RO -126-
Informaţii privind siguranţa
• Nu deterioraţi circuitul gazului de răcire în timpul transportului şi poziţionării frigiderului.
Dacă vechiul dumneavoară frigider are o încuietoare, ricaţi-o sau demontaţi-o înainte
de a-l arunca, deoarece copiii s-ar putea bloca în interiorul aceuia, ceea ce ar putea
cauza un accident.
• Frigiderele şi congelatoarele vechi conţin material de izolare şi agent frigoric cu CFC.
Prin urmare, depozitaţi frigiderul vechi la punctele de colectare pentru a proteja mediul
înconjurător şi respectaţi reglementările locale.
Eliminarea vechiului dvs. aparat
Ace simbol aşat pe produs sau pe ambalajul aceuia indică faptul că produsul
nu trebuie tratat ca deşeu menajer. În schimb, trebuie transportat la un punct de
colectare aplicabil pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă ace produs ee eliminat în mod corect, contribuiţi la prevenirea
consecinţelor negative pentru mediu şi pentru sănătatea umană care pot rezulta în
caz contrar în urma manipulării necorespunzătoare a aceui produs uzat. Pentru
informaţii mai detaliate despre reciclarea aceui produs, contactaţi primăria locală, serviciul
de salubritate sau diribuitorul de la care aţi achiziţionat ace produs.
NOTE IMPORTANTE
rugăm citiţi cu atenţie manualul de inrucţiuni înainte de a inala şi utiliza aparatul.
În cazul în care consumatorul foloseşte aparatul electrocasnic într-o manieră care nu
respectă acee caracteriici, subliniem faptul că producătorul şi reprezentantul nu se
fac responsabili pentru nicio reparaţie sau defecţiune în perioada de garanţie.
• Urmaţi toate inrucţiunile de pe aparat şi din manualul de inrucţiuni şi păraţi ace
manual la loc sigur, pentru a remedia problemele care ar putea interveni în viitor.
Ace aparat ee deinat uzului casnic şi trebuie utilizat numai pentru depozitarea
alimentelor. Nu ee adecvat pentru uzul comercial, iar o afel de utilizare va anula
garanţia.
Avertismente privind siguranţa
• Nu utilizaţi triplu ştechere sau prelungitoare.
• Nu conectaţi aparatul la prize defecte, uzate sau vechi.
• Nu trageţi, îndoiţi sau deterioraţi cablul.
• Nu utilizaţi adaptoare de priză.
Ace aparat ee proiectat pentru a utilizat de către adulţi; nu permiteţi
copiilor să se joace cu ace aparat sau să se agaţe de uşă.
• Pentru a preveni electrocutarea, nu conectaţi sau deconectaţi ştecherul
de la priză cu mâinile ude!
Nu amplasaţi icle sau doze cu băuturi în compartimentul congelatorului.
Sticlele sau dozele pot exploda.
Nu amplasaţi materiale explozive sau inamabile în frigider, pentru
siguranţa dumneavoară. Amplasaţi băuturile cu conţinut ridicat de
alcool în poziţie verticală în compartimentul frigiderului, cu dopurile
bine închise.
RO -127-
Când scoateţi gheaţă din compartimentul congelatorului, nu o atingeţi; aceaa
poate cauza degerături şi/sau tăieturi.
Nu atingeţi produsele congelate cu mâinile ude! Nu mâncaţi îngheţata şi cuburile
de gheaţă imediat după ce le-aţi scos din compartimentul congelatorului!
• Nu recongelaţi alimentele după ce aceea s-au decongelat. Aceaa ar putea cauza
probleme de sănătate, precum toxiinfecţii alimentare.
• Nu acoperiţi carcasa sau partea de sus a frigiderului cu broderii. Aceea afectează
performanţa frigiderului dumneavoară.
Fixaţi accesoriile în frigider în timpul transportului pentru a preveni deteriorarea
accesoriilor.
Inalarea şi utilizarea frigiderului
Înainte de a începe să utilizaţi frigiderul, acordaţi atenţie următoarelor puncte:
• Tensiunea de funcţionare a frigiderului ee de 220-240 V la 50 Hz.
Nu ne asumăm răspunderea pentru daunele survenite din cauza utilizării fără
împământare.
• Aşezaţi frigiderul într-un loc ferit de razele soarelui.
Aparatul trebuie se ae la cel puţin 50 cm dianţă de plite, cuptoare pe gaz şi
radiatoare, şi la cel puţin 5 cm dianţă de cuptoarele electrice.
• Frigiderul nu trebuie utilizat în aer liber şi nu trebuie lăsat în ploaie.
• Când frigiderul ee amplasat lângă un congelator, ar trebui să exie o dianţă de cel
puţin 2 cm între aceea, pentru a preveni umezirea suprafeţei exterioare.
• Nu aşezaţi obiecte pe frigider şi inalaţi frigiderul într-un loc potrivit, afel
încât să exie cel puţin 15 cm liberi în partea de sus.
Picioarele frontale ajuabile trebuie ajuate afel încât aparatul e
abil şi orizontal. Puteţi ajua picioarele rotindu-le în sens orar (sau în
direcţia opusă). Efectuaţi aceaă operaţiune înainte de a amplasa alimente
în frigider.
• Înainte de a utiliza frigiderul, ştergeţi toate suprafeţele şi compartimentele interioare cu
apă caldă în care dizolvaţi o linguriţă de bicarbonat de sodiu, după care clătiţi-le cu apă
curată şi uscaţi-le. Puneţi toate piesele la loc în frigider după curăţare.
Montaţi dianţierul din plaic (partea cu palete negre spre spate)
rotindu-l la 90° conform gurii, afel încât condensatorul nu atingă
peretele.
• Frigiderul trebuie amplasat lângă un perete, la o dianţă care nu
depăşească 75 cm.
Înainte de utilizarea frigiderului cu congelator
• La prima utilizare sau după transport, lăsaţi frigiderul în poziţie verticală
timp de 3 ore înainte de a-l conecta la priză. În caz contrar, puteţi deteriora
compresorul.
• Când frigiderul ee utilizat pentru prima dată, acea poate prezenta un
miros, care va dispărea după ce frigiderul începe să se răcească.
RO -128-
Informaţii cu privire la tehnologia de răcire de ultimă generaţie
Frigiderele congelatoare cu tehnologie de răcire de ultimă generaţie au
un siem de funcţionare diferit de cel al frigiderelor congelatoare atice.
În frigiderele congelatoare, aerul umed ce pătrunde în frigider şi vaporii
de apă emanaţi de alimente se transformă în gheaţă, în compartimentul
congelatorului. Pentru a topi gheaţa, cu alte cuvinte, pentru a dezgheţa
frigiderul, acea trebuie deconectat de la alimentarea electrică. Pentru a
păra alimentele reci, în perioada de dezgheţare, utilizatorul trebuie
le depoziteze altundeva şi trebuie să cureţe chiciura acumulată.
Situaţia ee complet diferită în compartimentele congelatorului echipate
cu tehnologia de răcire de ultimă generaţie. Aer rece şi uscat ee suat în
compartimentul congelatorului. Alimentele sunt îngheţate în mod adecvat
şi egal, datorită aerului rece transportat în compartiment, cu uşurinţă - chiar
şi în spaţiile între rafturi. Nu se va mai produce îngheţul.
Conguraţia compartimentului de frigider va  aproximativ similară celei
din compartimentul congelatorului. Aerul diribuit de ventilatorul poziţionat
în partea superioară a frigiderului ee răcit când trece prin spaţiul din
spatele canalului de aer. În acelaşi timp, aerul ee diribuit prin găurile
canalului de aer, afel încât procesul de răcire în compartimentul
frigiderului e nalizat cu succes. Canalul de aer ee prevăzut cu
găuri pentru diribuirea egală a aerului, în compartiment.
Deoarece nu trece aer între congelator şi compartimentul frigiderului, mirosurile nu se vor
ameeca.
Ca rezultat, frigiderul dumneavoară, cu tehnologie de răcire de ultimă oră, ee uşor de
utilizat şi vă oferă acces la un aparat cu volum enorm şi aspect plăcut.
INFORMAŢII PRIVIND UTILIZAREAPARTEA - 2.
RO -129-
Aşaj şi panou de comandă
Utilizarea panoului de comandă
1. Acea ee ecranul de setare a valorilor frigiderului.
2. Acea ee indicatorul de super-răcire.
3. Acea ee ecranul de setare a valorilor congelatorului.
4. Acea ee indicatorul de super-congelare.
5. Acea ee simbolul pentru modul de funcţionare economic.
6. Acea ee simbolul pentru funcţia holiday.
7. Acea ee simbolul pentru blocarea accesului copiilor.
8. Acea ee simbolul de alarmă.
9. Acea ee simbolul pentru funcţia alarmă uşă deschisă.
10. Permite activarea modurilor (economic, holiday...), dacă se
doreşte ace lucru.
1
3
2
4
5
6
7
9
8
10
Utilizarea congelatorului frigiderului
Modul super-congelare [super freeze]
Scop
• Congelarea unei cantităţi mari de alimente care nu încap pe raftul de congelare
rapidă.
• Congelarea alimentelor preparate.
• Congelarea rapidă a alimentelor proaspete pentru a le păra prospeţimea.
Cum se foloseşte?
Apăsaţi butonul de setare pentru congelator până când pe ecran apare simbolul Super
congelare [Super freeze]. Avertizorul sonor va emite un sunet bip. Modul va  setat.
În ace mod:
Temperatura congelatorului şi modul super răcire [super cool] pot ajuate.
In ace caz modul super congelare [super freeze] continuă să funcţioneze.
Modurile Economic şi Vacanţă nu pot  selectate.
RO -130-
Modul Super freeze [super congelare] poate anulat prin aceeaşi operaţiune de
selectare.
Notă:
Consultaţi eticheta de clasicare, pentru a vizualiza capacitatea maximă a congelatorului
(kg) timp de 24 ore.
La capacitate maximă, ee indicat setaţi aparatul electrocasnic în modul Super
Freeze, cu 3 ore înainte de a depozita alimente.
• Veţi auzi o alarmă sonoră, atunci când se atinge temperatura optimă în congelator.
Modul Super Freeze se va anula automat după 24 ore sau atunci când temperatura
senzorului scade sub -32 °C.
Modul Super Cool [super răcire]
Scop
Răcirea şi depozitarea unor cantităţi mari de alimente în compartimentul frigider.
• Răcirea rapidă a băuturilor.
Cum se foloseşte?
Apăsaţi butonul de setare pentru frigider până când pe ecran apare simbolul Super
cool [super răcire]. Avertizorul sonor va emite un sunet bip. Modul va  setat.
În ace mod:
Temperatura congelatorului şi a modului Super Freeze [supre congelare] pot 
ajuate. In ace caz Modul Super Cool [super răcire] continuă să funcţioneze.
Modurile Economic şi Vacanţă nu pot  selectate.
Modul Super Cool [super răcire] poate anulat prin aceeaşi operaţiune de
selectare.
Modul Economic
Scop
Economisirea energiei. În perioadele cu utilizare mai puţin frecventă (deschiderea
uşilor) sau când sunteţi plecaţi de acasă, de exemplu în vacanţe, programul Eco vă
poate asigura temperatura optimă, economisind în acelaşi timp energie.
Cum se foloseşte?
Apăsaţi „butonul mod” până la apariţia simbolului ecologic.
Dacă timp 1 secondă nu ee apăsat niciun buton. Modul va  setat. Simbolul
ecologic va lumina intermitent de 3 ori. Când modul ee setat, avertizorul sonor
va emite un sunet bip.
Segmentele de temperatură ale congelatorului şi frigiderului vor indica "E".
Simbolului Economic şi litera E vor rămâne aprinse până la anularea modului.
În ace mod:
setările congelatorului pot ajuate. La anularea modului Economic, valorile
selectate vor rămâne valabile.
Frigiderul poate ajuat. La anularea modului Economic, valorile selectate
vor rămâne valabile.
Modurile Super Cool [super răcire] şi Super Freeze [super congelare] pot selectate.
Modul Economic ee anulat automat, iar modul selectat ee activat.
RO -131-
Modul holiday [vacanţă] poate selectat după anularea modului Economic. Apoi se
activează modul selectat.
Pentru anulare, trebuie să apăsaţi butonul Mod.
Modul holiday [vacanţă]
Cum se foloseşte?
Apăsaţi „butonul mod” până la apariţia simbolului holiday [vacanţă].
Dacă timp de 1 secondă nu ee apăsat niciun buton. Modul va setat. Simbolul
holiday [vacanţă] va lumina intermitent de 3 ori. Când modul ee setat,
avertizorul sonor va emite un sunet bip.
Segmentul aferent temperaturii frigiderului va indica "--".
Simbolului holiday [vacanţă] şi ”--” vor rămâne aprinse până la anularea modului.
În ace mod:
Setările congelatorului pot ajuate. La anularea modului holiday [Vacanţă],
valorile selectate vor rămâne valabile.
Frigiderul poate ajuat. La anularea modului holiday [Vacanţă], valorile
selectate vor rămâne valabile.
Modurile Super Cool [super răcire] şi Super Freeze [super congelare] pot
selectate. Modul holiday [vacanţă] ee anulat automat, iar modul selectat ee
activat.
Modul Economic poate selectat după anularea modului holiday [Vacanţă]. Apoi se
activează modul selectat.
Pentru anulare, apăsaţi butonul Mod.
Modul de răcire a băuturilor
Când se foloseşte?
Ace mod ee folosit pentru a răci băuturile într-o perioadă abilită.
Cum se foloseşte?
Apăsaţi butonul de setare a congelatorului timp de 3 secunde.
O animaţie specială va  aşată pe ecranul congelatorului de setare a valorilor,
iar pe ecranul frigiderului de setare a valorilor va lumina intermitent 05.
Apăsaţi butonul frigiderului pentru ajuarea intervalului de timp (05 - 10 - 15 -
20 - 25 - 30 minute).
Atunci când selectaţi timpul, numerele vor lumina intermitent de 3 ori pe ecran
şi se va auzi un sunet bip.
Dacă nu ee apăsat niciun buton timpt de 2 secunde, timpul va  setat.
Numărătoarea inversă începe de la intervalul de timp ajuat, minut cu minut.
Timpul rămas va lumina intermitent pe ecran.
Pentru a anula ace mod, apăsaţi butonul de setare a congelatorului timp de 3 secunde.
RO -132-
Modul Economizor ecran
Scop
Ace mod economiseşte energie prin aceea opreşte toate luminile panoului de
comandă atunci când acea ee inactiv.
Cum se foloseşte
• Modul Economizor ecran va  activat automat după 30 de secunde.
• Dacă apăsaţi orice taă cât timp luminile panoului de comandă sunt inse,
setările curente ale aparatului vor reapărea pe aşaj pentru a permite
faceţi modicările pe care le doriţi.
• Dacă nu anulaţi modul economizor ecran sau nu apăsaţi nicio taă timp de 30
secunde, panoul de comandă va rămâne ins.
Modul Economizor ecran
• Pentru a anula modul economizor ecran, mai întâi trebuie apăsaţi orice taă
pentru a activa taele şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Mod din nou
timp de 3 secunde.
• Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul mod timp de 3 secunde pentru a reactiva modul
economizor ecran.
Funcţionarea modului de blocare a accesului copiilor
Când se foloseşte?
Pentru a preveni joaca şi accesul copiilor la butoane şi schimbarea setărilor,
ace aparat are funcţia de blocare a accesului copiilor.
Activarea funcţiei de blocare a accesului copiilor
Apăsaţi butoanele Freezer şi Cooler simultan timp de 5 secunde.
Dezactivarea funcţiei de blocare a accesului copiilor
Apăsaţi butoanele Freezer şi Cooler simultan timp de 5 secunde.
Notă: Blocarea accesului copiilor va de asemenea dezactivată dacă se
întrerupe alimentarea cu electricitate sau dacă frigiderul ee scos din priză.
Funcţia Alarmă uşă deschisă
Dacă uşa frigiderului ee deschisă mai mult de 2 minute, aparatul va emite sunetul
„bip-bip”, iar pictograma uşă deschisă va  luminată.
RO -133-
Setări de temperatură
Setările de temperatură ale congelatorului
Valoarea iniţială a temperaturii pentru Indicatorul de Setare a Congelatorului
ee de -18 °C.
Apăsaţi o dată butonul de setare a congelatorului.
Când apăsaţi butonul pentru prima dată, ultima valoare setată se va aprinde
intermitent pe ecran.
De ecare dată când apăsaţi ace buton temperatura va scădea în mod
corespunzător.
Când apăsaţi butonul de setare al congelatorului până când apare simbolul
superfreeze (super-congelare) şi dacă nu apăsaţi niciun buton timp de 1 secundă
Super Freeze (super-congelare) va lumina intermitent.
În cazul în care apăsaţi din nou butonul, acea va reporni de la -16 °C.
Valoarea temperaturii selectată înainte de activarea modului Holiday (vacanţă),
modului Super Freeze (super-îngheţare), modului Super Cool (super-răcire) sau
modului Economic va rămâne la fel, până când modul ee anulat sau timpul
programat pentru acea se sfârşeşte. Aparatul electrocasnic continuă să funcţioneze
la valoarea aceei temperaturi.
Setările de temperatură ale frigiderului
Valoarea iniţială a temperaturii pentru indicatorul de setare al frigiderului ee
de +4 °C.
Apăsaţi o dată butonul frigiderului.
Atunci când apăsaţi ace buton pentru prima dată, ultima valoare setată apare
pe indicatorul de setare a frigiderului.
De ecare dată când apăsaţi ace buton temperatura va scădea în mod
corespunzător.
La apăsarea butonului de setare al frigiderului până când apare simbolul
supercool (de super-răcire) şi dacă într-o secundă nu ee apăsat niciun buton,
Super Cool (super-răcire) va lumina intermitent.
În cazul în care apăsaţi din nou butonul, acea va reporni de la +8 °C.
Valoarea temperaturii selectată înainte de activarea modului Holiday (vacanţă),
modului Super Freeze (super-îngheţare), modului Super Cool (super-răcire) sau
modului Economic va rămâne la fel, până când modul ee anulat sau timpul programat
pentru acea se sfârşeşte. Aparatul electrocasnic continuă să funcţioneze la valoarea
aceei temperaturi.
RO -134-
Avertismente referitoare la ajuările temperaturilor
Nu se recomandă ca frigiderul să e în funcţiune în medii în care temperatura ee mai
mică de 10 °C.
Ajuările temperaturilor trebuie realizate în funcţie de frecvenţa deschiderii uşilor, de
cantitatea de alimente părate în interiorul frigiderului şi de temperatura ambiantă de
la locul amplasării frigiderului dvs.
Frigiderul dvs. trebuie funcţioneze timp de 24 ore în funcţie de temperatura ambiantă,
fără întrerupere, după cuplarea ştecărului, afel încât se răcească integral. Nu
deschideţi uşile frigiderului şi nu puneţi alimente în interior, în aceaă perioadă.
Ee prevăzută o funcţie de întârziere de 5 minute, pentru a împiedica deteriorarea
compresorului frigiderului dvs., atunci când scoateţi ştecărul din priză şi îl recuplaţi
după o pană de curent. Frigiderul dvs. va începe să funcţioneze normal după 5 minute.
Frigiderul dvs. ee conceput pentru a funcţiona la intervalele de temperatură ambiantă
prevăzute în andarde, conform categoriei climatice din
eticheta informativă. Pentru a păra ecienţa răcirii, nu
recomandăm ca frigiderul funcţioneze în afara limitelor
valorice ale temperaturilor prevăzute.
Ace aparat electrocasnic ee conceput pentru
utilizarea la o temperatură ambiantă în intervalul
10 °C - 43 °C.
Inrucţiuni importante de inalare
Ace aparat ee creat pentru a funcţiona în condiţii climatice dicile (până la 43 °C sau 110 °
F) şi ee alimentat cu tehnologia „Freezer Shield’’, care asigură alimentele îngheţate
în congelator nu se vor dezgheţa chiar dacă temperatura ambientală scade la -15 °C.
puteţi inala aparatul într-o cameră neîncălzită, fără să vă faceţi griji că alimentele îngheţate
în congelator se vor rica. Când temperatura ambientală revine la normal, puteţi folosi în
continuare aparatul ca de obicei.
Categoria
climatică
Temperatura
ambiantă
o
C
T Între 16 şi 43 (°C)
ST Între 16 şi 38 (°C)
N Între 16 şi 32 (°C)
SN Între 10 şi 32 (°C)
RO -135-
Accesorii
Producerea cuburilor de gheaţă (tava pentru gheaţă)
• Umpleţi tava cu apă şi aşezaţi-o în compartimentul de congelare.
• După ce apa s-a transformat în întregime în gheaţă, puteţi răsuci tava, aşa cum se arată
mai jos, pentru a scoate cuburile de gheaţă.
Cutia congelatorului
Cutia congelatorului ee deinată alimentelor ce trebuie
accesate mai uşor.
Îndepărtarea cutiei congelatorului;
• Trageţi cutia în afară, cât mai mult posibil.
• Trageţi partea frontală a cutiei în sus şi apoi în afară.
Executaţi paşii în ordine inversă, pentru remontarea
compartimentului glisant.
Notă: În timpul mutării în interior şi exterior, ţineţi
întotdeauna cutia folosind mânerul.
Cutia congelatorului
Compartimentul cu răcire suplimentară
Ideal pentru părarea guului şi texturii cărnii
proaspete şi a brânzeturilor. Sertarul asigură un
mediu cu temperatură mai scăzută decât în reul
frigiderului prin circulaţia activă a aerului rece.
Scoaterea raftului răcitorului;
Trageţi raftul răcitorului către dumneavoară,
glisându-l pe şine.
• Ridicaţi raftul de pe şină, pentru a-l scoate.
Rafturile răcitorului
(La anumite modele)
RO -136-
Regulator de umiditate
Dispozitivul de control al umidităţii, în poziţie închisă,
permite depozitarea fructelor şi legumelor, pentru o
perioadă mai lungă.
Dacă sertarul de legume şi fructe ee plin, indicatorul
de prospeţime amplasat în faţa aceuia trebuie deschis.
În ace fel, aerul din cutie şi gradul de umiditate vor
controlate, iar rezienţa va creşte.
În cazul în care observaţi condens pe geamul sertarului,
dispozitivul de control al umidităţii trebuie deschis.
CuomFlex
Siemul CuomFlex
®
oferă libertatea de a personaliza
spaţiul din frigider. Pe interiorul uşii se găsesc o casetă de
depozitare şi casete mobile, afel încât puteţi adapta
spaţiul la propriile necesităţi. Casetele sunt demontabile,
afel le puteţi îndepărta din frigider pentru acces mai uşor.
Descrierile vizuale şi cu text din secţiunea pentru accesorii poate varia în funcţie
de modelul pe care îl deţineţi.
Regulator de umiditate
• Capacul casetei CuomFlex poate  tras în direcţia săgeţii
pentru a  deschis.
• Pentru închidere capacul poate  tras în direcţia opusă.
(La anumite modele)
RO -137-
AMPLASAREA ALIMENTELORPARTEA - 3.
Compartimentul frigiderului
• Pentru a reduce umiditatea şi creşterea în consecinţă a nivelului de gheaţă nu puneţi în
frigider lichide în recipiente nesigilate. Gheaţa se depune mai mult în zonele cele mai
reci zone ale vaporizatorului şi în timp va necesita o dezgheţare mai frecventă.
• Nu puneţi niciodată alimente calde în frigider. Alimentele calde trebuie lăsate se
răcească la temperatura camerei şi trebuie aranjate pentru a permite circulaţia adecvată
a aerului în compartimentul frigiderului.
Alimentele nu trebuie atingă peretele din spate întrucât se formează gheaţă, iar
ambalajele se pot lipi de perete. Nu deschideţi uşa frigiderului prea des.
• Puneţi carnea şi peştele curăţat (împachetat în ambalaje sau folii din plaic) pe care îl
veţi folosi în 1-2 zile, în partea de jos a compartimentului frigiderului (deasupra cutiei
pentru legume şi fructe) întrucât aceaa ee cea mai rece secţiune şi va asigura cele
mai bune condiţii de depozitare.
• Puteţi pune fructele şi legumele în cutia pentru legume şi fructe fără a le împacheta.
Mai jos sunt oferite câteva sugeii cu privire la introducerea şi depozitarea alimentelor în
compartimentul frigiderului.
Aliment
Durată de
depozitare maximă
Amplasare în
compartimentul frigiderului
Legume şi fructe 1 săptămână Cutia pentru legume
Carne şi peşte 2 - 3 zile
Înfăşurate în folie, în pungi de plastic sau
în cutii pentru carne
(pe raftul de sticlă)
Brânză proaspătă 3 - 4 zile Pe raftul special de pe uşă
Unt şi margarină 1 săptămână Pe raftul special de pe uşă
Produse îmbuteliate
lapte şi iaurt
Până la data de
expirare specicată
de producător
Pe raftul special de pe uşă
Ouă 1 lună Pe suportul pentru ouă
Alimente gătite 2 zile Pe orice raft
Notă importantă: Cartoi, ceapa şi uuroiul nu ar trebui să e părate în frigider.
Compartimentul congelatorului
Utilizaţi compartimentul de congelare al frigiderului pentru a depozita alimentele congelate
pentru mai mult timp şi pentru a produce gheaţă.
• Pentru a obţine o capacitate maximă a compartimentului congelatorului, folosiţi rafturile
de iclă pentru secţiunile superioare şi de mijloc. Pentru secţiunea inferioară, folosiţi
cutia de jos.
• Nu puneţi alimentele ce urmează a  congelate lângă alimentele deja congelate.
• Alimentele ce urmează a  congelate (carne, carne tocată, peşte, etc.) trebuie împărţite
în porţii în aşa fel încât să e consumate o dată.
• Nu recongelaţi alimentele congelate odată ce au fo dezgheţate. Ace lucru poate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

AEG RCB632E5MX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare