ZANKER KEV6046XXK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

KEV6043FBB
Upute za up‐
orabu
Ploča za ku‐
hanje
Manual de
utilizare
Plită
Navodila za
uporabo
Kuhalna
plošča
Sadržaj
Sigurnosne informacije 2
Sigurnosne upute 4
Postavljanje 6
Opis proizvoda 7
Svakodnevna uporaba 8
Savjeti 8
Čišćenje i održavanje 8
Rješavanje problema 8
Tehnički podaci 9
Energetska učinkovitost 10
Zadržava se pravo na izmjene.
POSJETITE NAŠE INTERNETSKE STRANICE:
Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o
servisu i popravcima:
www.zanker.de/support
Sigurnosne informacije
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu
ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili
korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom
mjestu za buduću upotrebu.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na
odgovarajući način.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje
uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su
vrući.
Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece,
morate ga aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
2
Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje od
uređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja.
Opća sigurnost
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju
se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca
mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod
trajnim nadzorom.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz
upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do
požara.
Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada
prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.
Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na
površinama za kuhanje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce
ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno
čišćenje.
Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,
isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice. U slučaju da je
uređaj priključen na napajanje izravno, putem priključne
kutije, uklonite ili isključite osigurač kako biste odspojili
uređaj s napajanja. U svakom slučaju, kontaktirajte ovlašteni
servisni centar.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni
servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bi
se izbjegla opasnost.
UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju
je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u
uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one
3
koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće
zaštite može uzrokovati nesreće.
Sigurnosne upute
Postavljanje
UPOZORENJE! Samo
kvalificirana osoba smije postaviti
ovaj uređaj.
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljeda ili oštećenja uređaja.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za ugradnju koje su
priložene uređaju.
Zadržite minimalnu udaljenost od ostalih
uređaja i jedinica.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite
pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite
zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom za
brtvljenje kako biste spriječili bubrenje
uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način vruće posuđe
neće pasti s uređaja kada se vrata ili
prozor otvore.
Ako je uređaj postavljen iznad ladica
uvjerite se da je prostor, između dna
uređaja i gornje ladice, dovoljan za
cirkulaciju zraka.
Dno uređaja može se zagrijati. Osigurajte
postavljanje razdjelne ploče od šperploče,
iverice ili drugog negorivog materijala
ispod uređaja, kako bi se spriječio pristup
dnu.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i strujnog udara.
Sva spajanja na električnu mrežu treba
izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Prije spajanja ploče na pećnicu i prije
svakog ožičenja provjerite da glavni
priključci oba uređaja nisu pod naponom.
Uvjerite se da su parametri na natpisnoj
pločici kompatibilni s električnim detaljima
napajanja.
Provjerite je li uređaj pravilno postavljen.
Labavi i neispravni spojevi kabela
napajanja ili utikača (ako postoji) mogu
prouzročiti pregrijavanje priključka.
Koristite odgovarajući kabel napajanja.
Pazite da se električni kabeli ne zapletu.
Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog
udara.
Na kabelu koristite spojnice.
Pazite da kabel napajanja ili utikač (ako
postoji) ne dodiruju vrući uređaj ili vruće
posuđe kada priključujete uređaj u obližnje
utičnice.
Ne koristite višeputne utikače i produžne
kabele.
Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ili
kabel napajanja. Za zamjenu kabela
napajanja kontaktirajte ovlašteni servis ili
električara.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne može
ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu
tek po završetku postavljanja. Provjerite
postoji li pristup utikaču nakon
postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte priključivati
utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće izolacijske
uređaje: automatske sklopke, osigurače
(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),
sklopke i releje zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati izolacijski
uređaj koji vam omogućuje iskapčanje
uređaja iz električne mreže na svim
polovima. Izolacijski uređaj mora imati
kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
4
Koristite
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede, opeklina ili strujnog
udara.
Prije prve upotrebe uklonite ambalažu,
naljepnice i zaštitne folije (ako postoje).
Ovaj uređaj upotrebljavajte u kućanstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Provjerite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Tijekom rada uređaj ne ostavljajte bez
nadzora.
Polje kuhanja postavite na "isključeno"
nakon svake uporabe.
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zone kuhanja. Mogu se jako
zagrijati.
Uređaj ne koristite s vlažnim rukama ili kad
je u kontaktu s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu ili površinu
za čuvanje stvari.
Ako je površina uređaja napukla, uređaj
odmah isključite iz strujne utičnice. Na taj
način sprječavate strujni udar.
Kada hranu stavite u vruće ulje, ono može
prskati.
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i opekotina
Prilikom zagrijavanja masti i ulja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane
predmete držite dalje od masti i ulja kad s
njima kuhate.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane
može uzrokovati požar pri nižim
temperaturama nego ulje koje se prvi put
koristi.
Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim sredstvima
u, pored ili na uređaj.
UPOZORENJE! Postoji opasnost
od oštećenja uređaja.
Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj
ploči.
Ne stavljajte vrući poklopac na staklenu
površinu ploče za kuhanje.
Nemojte dopustiti da tekućina u posuđu
ispari.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim
posuđem ili bez posuđa.
Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku
foliju.
Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili
posuđe s oštećenim dnom može ogrebati
staklo/staklokeramiku. Te predmete uvijek
podignite kada ih morate pomaknuti na
površini za kuhanje.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
Čišćenje i održavanje
Redovito čistite uređaj kako se površinski
materijal ne bi oštetio.
Uređaj isključite i pustite da se ohladi prije
čišćenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja električne
mreže prije održavanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Servis
Za popravak uređaja obratite se
ovlaštenom servisnom centru. Koristite
samo originalne rezervne dijelove.
Što se tiče žarulje(a) unutar ovog
proizvoda i rezervnih žarulja koje se
prodaju zasebno: Ove žarulje namijenjene
su da izdrže ekstremne fizičke uvjete u
kućanskim uređajima, poput temperature,
vibracija, vlage ili namijenjene su
signalizaciji informacija o radnom stanju
uređaja. Nisu namijenjene za druge
primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u
kućanstvu.
Odlaganje
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede ili gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i
odložite ga.
5
Postavljanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Vrsta priključka ploče za kuhanje i
pećnice
Ovaj uređaj ima narančasti 1x14-polni
priključak i može se priključiti na pećnicu s
narančastim 1x14-polnim priključkom.
Prije postavljanja
Prije postavljanja ploče za kuhanje, zapišite
podatke s natpisne pločice. Natpisna pločica
nalazi se na dnu ploče za kuhanje.
Serijski broj .........................
Ugradne ploče za kuhanje
Ugradne ploče za kuhanje smijete koristiti
jedino nakon uklapanja u odgovarajuće,
normirane ormare za ugradnju i radne ploče.
Sklop
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
6
min.
28 mm
Opis proizvoda
Izgled površine za kuhanje
180 mm
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210
mm
120/210
mm
145 mm
11
1 1
2
1
Zona kuhanja
2
Prikaz ostatka topline
Prikaz ostatka topline
UPOZORENJE! Postoji opasnost
od opekotina uslijed preostale
topline.
Indikator se uključuje kada je zona kuhanja
vruća.
7
Svakodnevna uporaba
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Ispravna uporaba ploče za kuhanje
Pločom za kuhanje rukuje se pomoću
regulatora na pećnici. Poglavlje
"Svakodnevna uporaba" za pećnicu opisuje
kako rukovati pločom za kuhanje.
Savjeti
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Posuđe
Dno posuđa za kuhanje treba biti
što je moguće deblje i ravnije.
Posuđe od emajliranoga čelika ili
s dnom od aluminija ili bakra
može uzrokovati promjenu boje
na staklokeramičkoj površini.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek
mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.
Koristite posebno sredstvo za čišćenje za
površine ploče za kuhanje.
Koristite poseban strugač za staklo.
Čišćenje ploče za kuhanje
Odmah uklonite: plastiku koja se topi,
plastičnu foliju, šećer i hranu koja sadrži
šećer. U protivnom, prljavština može
uzrokovati oštećenje ploče za kuhanje.
Pripazite da izbjegnete opekotine. Posebni
strugač stavite na staklenu površinu pod
oštrim kutom i oštricu pomičite po površini.
Skinite nakon što se ploča za kuhanje
dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i
vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na
metalnim dijelovima. Očistite ploču za
kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim
deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za
kuhanje obrišite mekom krpom.
Uklonite sjajnu diskoloraciju metala: Za
čišćenje staklenih površina vlažnom krpom
koristite otopinu vode i octa.
Rješavanje problema
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
8
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok rješenje
Ne možete uključiti ploču za
kuhanje ili rukovati njome.
Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač
uzrok kvara. Ako osigurač
stalno pregara, obratite se
kvalificiranom električaru.
Ne uključuje se prikaz preo‐
stale topline.
Zona nije vruća zbog prekrat‐
kog rada ili oštećenja senzo‐
ra.
Ako je polje radilo dovoljno
dugo i trebalo bi biti vruće,
obratite se ovlaštenom servi‐
su.
Postoji tamno područje
na višestrukom polju.
Normalno je da postoji tamno
područje na višestrukom po‐
lju.
Ako ne možete naći rješenje...
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru. Dajte im
podatke s natpisne pločice. Budite sigurni da
ste pločom za rukovanje rukovali na ispravan
način. Ako niste, rad servisera ili dobavljača
neće biti besplatan, čak ni za vrijeme
jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i
jamstvenim uvjetima nalaze se u u jamstvenoj
knjižici.
Tehnički podaci
Natpisna pločica
Model KEV6043FBB PNC 949 594 401 01
Vrsta 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Proizvedeno u Njemačkoj
Ser.br. ................. 7.6 kW
ZANKER
Specifikacije zona kuhanja
Zona kuhanja
Nazivna snaga (Maks. stupanj ku‐
hanja) [W]
Promjer zone kuhanja [mm]
Prednja lijeva 750 / 2200 120 / 210
Stražnja lijeva 1200 145
Prednja desna 1800 180
Stražnja desna 1500 / 2400 170 / 265
Za optimalne rezultate kuhanja koristite
posuđe koje nije veće od promjera zone
kuhanja.
9
Energetska učinkovitost
Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014
Identifikacija modela KEV6043FBB
Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena ploča
za kuhanje
Broj zona kuhanja 4
Tehnologija zagrijavanja Isijavajući grijač
Promjer kružnih zona kuha‐
nja (Ø)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
21,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
Duljina (D) i širina (Š) zone
kuhanja koja nije kružna
Stražnja desna D 26,5 cm
Š 17,0 cm
Potrošnja energije po zoni
kuhanja (EC electric coo‐
king)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
185,8 Wh/kg
185,8 Wh/kg
191,2 Wh/kg
191,2 Wh/kg
Potrošnja energije ploče za
kuhanje (EC electric hob)
188,5 Wh/kg
EN 60350-2 - Kućni električni uređaji za
kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - metode
mjerenja učinkovitosti
Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod, možete
uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog
kuhanja.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo
količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.
Prije uključenja zone kuhanja, stavite
posuđe na nju.
Dno posuđa treba imati isti promjer kao i
zona kuhanja.
Manje posuđe stavite na manje zone
kuhanja.
Posuđe stavite izravno na sredinu zone
kuhanja.
Koristite preostalu toplinu za održavanje
hrane toplom ili za topljenje.
Briga za okoliš
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i
ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada
od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje
označene simbolom ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
10
Cuprins
Informații privind siguranța 11
Instrucțiuni de siguranță 13
Instalarea 15
Descrierea produsului 16
Utilizarea zilnică 17
Informaţii şi sfaturi 17
Îngrijirea şi curăţarea 17
Depanare 17
Date tehnice 18
Eficiență energetică 19
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
VIZITAȚI WEBSITE-UL NOSTRU PENTRU:
A găsi sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și
reparații:
www.zanker.de/support
Informații privind siguranța
Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu atenție
instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un
loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară.
Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoștințe sau
experiență doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informațiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului și să le permită să înțeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsați ambalajele la îndemâna copiilor și aruncați-le
conform reglementărilor.
Nu lăsați copiii și animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcțiune sau când se răcește.
Componentele accesibile sunt fierbinți.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranță pentru copii,
acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curățarea sau întreținerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheați.
11
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsați niciodată în
apropierea acestui aparat atunci când acesta este în
funcțiune.
Aspecte generale privind siguranța
AVERTISMENT: Aparatul și părțile accesibile ale acestuia
devin fierbinți pe durata utilizării. Aveți grijă să nu atingeți
elementele de încălzire. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani
nu trebuie lăsați să se apropie de aparat dacă nu sunt
supravegheați permanent.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru
extern sau cu un sistem telecomandat separat.
AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi
sau ulei poate fi periculoasă și poate provoca un incendiu.
Nu încercați NICIODATĂ să stingeți focul cu apă. Opriți
aparatul și acoperiți flacăra cu un capac sau cu o pătură
anti-incendiu.
ATENȚIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat. Un
proces de gătire pe termen scurt trebuie supravegheat
permanent.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitați nimic pe
suprafețele de gătit.
Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculițele, lingurile și
capacele nu trebuie puse pe suprafața plitei, deoarece se
pot înfierbânta.
Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a curăța
aparatul.
Dacă suprafața ceramică / de sticlă este crăpată, opriți
aparatul și deconectați-l de la sursa de alimentare. În cazul
în care aparatul este conectat direct la sursa de alimentare
folosind cutia de conexiuni, scoateți siguranța pentru a
deconecta aparatul de la sursa de curent. În ambele cazuri,
contactați Centrul de service autorizat.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de
persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita
pericolul.
12
AVERTISMENT: Folosiți doar opritoare realizate de
producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul
aparatului în instrucțiunile de utilizare ca fiind adecvate sau
opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare
neadecvate poate produce accidente.
Instrucțiuni de siguranță
Instalarea
AVERTISMENT! Doar o
persoană calificată trebuie să
instaleze acest aparat.
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare personală sau
deteriorare a aparatului.
Îndepărtați toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalați sau utilizați.
Urmați instrucțiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Respectați distanțele minime față de alte
aparate și corpuri de mobilier.
Aveți întotdeauna grijă când mutați
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiți întotdeauna mănuși de protecție și
încălțăminte închisă.
Închideți etanș suprafețele tăiate cu un
agent de etanșare pentru ca umezeala să
nu umfle materialul.
Protejați partea de jos a aparatului de abur
și umezeală.
Nu așezați aparatul lângă o ușă sau sub o
fereastră. Astfel, vasele fierbinți de pe
aparat nu vor cădea atunci când ușa sau
fereastra va fi deschisă.
Dacă aparatul este așezat deasupra unor
sertare, verificați dacă spațiul dintre partea
de jos a aparatului și sertarul de sus este
suficient pentru a permite circulația
aerului.
Baza aparatului poate deveni fierbinte.
Instalați sub aparat un panou de separare
realizat din furnir, material pentru cabinete
de bucătărie sau alte materiale
neinflamabile pentru a împiedica accesul
la bază.
Conexiunea electrică
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu și electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Înainte de a conecta plita la un cuptor și
înainte de fiecare cablare, verificați dacă
conectorii de alimentare electrică de la
ambele aparate nu se află sub tensiune.
Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța
cu date tehnice sunt compatibili cu valorile
nominale ale sursei de alimentare.
Verificați dacă aparatul a fost instalat
corect. Cablurile de alimentare electrică și
ștecherele (dacă există) slăbite sau
incorecte pot să provoace încălzirea
excesivă a terminalului.
Folosiți un cablu adecvat pentru
alimentarea electrică.
Nu permiteți încâlcirea cablurilor electrice.
Verificați dacă este instalată protecția la
electrocutare.
Folosiți o clemă pentru reducerea
tensionării cablului.
Nu lăsați cablul de alimentare sau
ștecherul (dacă există) să atingă aparatul
fierbinte sau vase fierbinți atunci când
conectați aparatul la prizele din vecinătate.
Nu folosiți prize multiple și cabluri
prelungitoare.
Procedați cu atenție pentru a nu deteriora
ștecherul (dacă există) sau cablul de
alimentare electrică. Contactați Centrul
nostru de service autorizat sau un
electrician pentru a schimba un cablu de
alimentare deteriorat.
Protecția la electrocutare a pieselor aflate
sub tensiune și izolate trebuie fixată astfel
încât să nu permită scoaterea ei fără
folosirea unor unelte.
13
Introduceți ștecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare.
Asigurați accesul la priză după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectați ștecherul.
Nu trageți de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageți
întotdeauna de ștecher.
Folosiți doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru protecția
liniei, siguranțe (siguranțe înfiletabile
scoase din suport), contactori și
declanșatori la protecția de împământare.
Instalația electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care să vă
permită să deconectați aparatul de la
rețea la toți polii. Dispozitivul izolator
trebuie să aibă o deschidere între contacte
de cel puțin 3 mm.
Utilizarea
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare, arsuri și electrocutare.
Scoateți toate ambalajele, etichetele și
foliile de protecție (dacă există) înainte de
prima utilizare.
Utilizați acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificați specificațiile acestui aparat.
Nu blocați fantele de ventilație.
Nu lăsați aparatul nesupravegheat în
timpul funcționării.
După fiecare utilizare, opriți zona de gătit.
Nu puneți tacâmuri sau capace de oale pe
zonele de gătit. Acestea pot deveni
fierbinți.
Nu acționați aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în contact cu
apa.
Nu utilizați aparatul ca suprafață de lucru
sau ca loc de depozitare.
Dacă suprafața aparatului este crăpată,
deconectați imediat aparatul de la rețeaua
electrică. Procedați astfel pentru a preveni
electrocutarea.
Când puneți alimente în ulei fierbinte, pot
să sară stropi.
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu și explozie
Grăsimile și uleiul, atunci când sunt
încălzite, pot elibera vapori inflamabili.
Țineți flăcările sau obiectele încălzite
departe de grăsimi și uleiuri atunci când
gătiți.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte
fierbinte pot să se aprindă spontan.
Uleiul folosit, care conține resturi de
mâncare, poate lua foc la temperaturi mai
mici decât uleiul care este utilizat pentru
prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
AVERTISMENT! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Nu țineți vase pe panoul de comandă.
Nu puneți un capac fierbinte pe suprafața
de sticlă a plitei.
Nu permiteți evaporarea completă a
lichidului din vase.
Procedați cu atenție pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat.
Suprafața poate fi deteriorată.
Nu activați zonele de gătit dacă pe
acestea nu se află vase sau vasele sunt
goale.
Nu puneți folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu
bazele deteriorate pot zgâria suprafața din
sticlă / vitroceramică. Ridicați întotdeauna
aceste obiecte atunci când trebuie să le
mutați pe plita de gătit.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
Îngrijirea și curățarea
Curățați regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafață.
Înainte de curățare, opriți cuptorul și
lăsați-l să se răcească.
Scoateți aparatul din priză înainte de a
efectua operațiile de întreținere.
Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru
curățarea aparatului.
Curățați aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizați numai detergenți neutri.
Nu folosiți niciun produs abraziv, burete
abraziv, solvent sau obiect metalic.
Serviciul de asistență tehnică
Pentru a repara aparatul contactați Centrul
de service autorizat. Utilizați doar piese de
schimb originale.
Referitor la becul (becurile) din acest
produs și becurile de schimb vândute
14
separat: Aceste becuri sunt concepute
pentru a suporta situațiile fizice extreme
din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele
de temperatură, vibrație, umiditate sau au
rolul de a semnaliza informații privitoare la
starea operațională a aparatului. Acestea
nu sunt destinate utilizării în alte aplicații și
nu sunt adecvate pentru iluminarea
camerelor din locuință.
Gestionarea deșeurilor după încheierea
ciclului de viață al aparatului
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Contactați autoritatea locală pentru
informații privind aruncarea adecvată a
acestui aparat.
Deconectați aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiați cablul de alimentare electrică chiar
de lângă aparat și aruncați-l.
Instalarea
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
Tipul conexiunii pentru plită și cuptor
Acest aparat are un conector de pol
portocaliu 1x14 și poate fi conectat la un
cuptor cu un conector de pol portocaliu 1x14.
Înaintea instalării
Înaintea instalării plitei, notați informațiile de
mai jos aflate pe plăcuța cu date tehnice.
Plăcuța cu datele tehnice se află pe partea
inferioară a plitei.
Numărul de serie ...........................
Plitele încorporate
Utilizați plite încorporate numai după ce
asamblați plita în unități de mobilier și
suprafețe de lucru ce corespund
standardelor.
Asamblarea
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
15
min.
28 mm
Descrierea produsului
Configurația plitei de gătit
180 mm
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210
mm
120/210
mm
145 mm
11
1 1
2
1
Zonă de gătit
2
Indicator de căldură reziduală
Indicator de căldură reziduală
AVERTISMENT! Pericol de
arsuri din cauza căldurii
reziduale.
Indicatorul se aprinde când zona de gătit este
fierbinte.
16
Utilizarea zilnică
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
Utilizarea corectă a plitei
Plita se acționează cu ajutorul butoanelor
cuptorului. Capitolul „Utilizarea zilnică” pentru
cuptor prezintă modul de utilizare a plitei.
Informaţii şi sfaturi
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
Vasul de gătit
Baza vasului trebuie să fie cât
mai groasă și cât mai plată.
Vesela din oțel emailat sau cu
fund din aluminiu sau cupru
poate duce la modificarea culorii
suprafeței vitroceramice.
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
Informații cu caracter general
Curățați plita după fiecare întrebuințare.
Întotdeauna utilizați vase de gătit cu fundul
curat.
Zgârieturile sau petele închise la culoare
de pe suprafața plitei nu au niciun efect
asupra modului de funcționare al plitei.
Folosiți un agent de curățare special,
adecvat pentru suprafața plitei.
Folosiți o racletă specială pentru sticlă.
Curățarea plitei
Înlăturați imediat: plasticul topit, foliile din
plastic, zahărul și alimentele cu zahăr. În
caz contrar, murdăria poate deteriora plita.
Aveți grijă să nu vă ardeți. Deplasați oblic
racleta specială pe suprafața vitrată, la un
unghi mare și îndepărtați resturile de pe
suprafață.
Eliminați după ce plita s-a răcit
suficient: depuneri de calcar, pete de apă
și de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare. Curățați plita cu o lavetă
umedă și un detergent ne-abraziv. După
curățare, ștergeți plita cu o lavetă moale.
Îndepărtați decolorarea metalică
lucioasă: folosiți o soluție cu apă și oțet și
curățați suprafața de sticlă cu o lavetă
umedă.
Depanare
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
17
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluție
Plita nu poate fi pornită sau
utilizată.
Siguranța este arsă. Verificați dacă siguranța este
cauza defecțiunii. Dacă sigu‐
ranțele se ard în mod repetat,
adresați-vă unui electrician
calificat.
Indicatorul căldurii reziduale
nu se aprinde.
Zona nu este fierbinte pentru
că a fost utilizată numai o
scurtă perioadă de timp.
Dacă zona a funcționat sufi‐
cient de mult pentru a fi fier‐
binte, contactați un Centru de
service autorizat.
Există o suprafață întu‐
necată pe zona multiplă.
Existența unei suprafețe întu‐
necate pe zona multiplă este
normală.
Dacă nu găsiți o soluție...
Dacă nu puteți găsi singur o soluție la
problemă, adresați-vă comerciantului sau
unui Centru de service autorizat. Furnizați
informațiile de pe plăcuța cu date tehnice.
Verificați dacă ați utilizat plita corect. În caz
contrar, trebuie să plătiți intervenția
tehnicianului de la centrul de service sau a
comerciantului, chiar și în perioada de
garanție. Instrucțiunile cu privire la centrele
de service și condițiile de garanție se găsesc
în broșura de garanție.
Date tehnice
Plăcuță cu date tehnice
Model KEV6043FBB PNC 949 594 401 01
Tip 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Fabricat în Germania
Nr. ser. ................. 7.6 kW
ZANKER
Specificațiile zonelor de gătit
Zonă de gătit
Putere nominală (nivel maxim de
căldură) [W]
Diametrul zonei de gătit [mm]
Stânga față 750 / 2200 120 / 210
Stânga spate 1200 145
Dreapta față 1800 180
Dreapta spate 1500 / 2400 170 / 265
Pentru rezultate optime la gătire, folosiți vase
care nu sunt mai mari decât diametrul zonei
de gătit.
18
Eficiență energetică
Informații despre produs în conformitate cu EU 66/2014
Identificarea modelului KEV6043FBB
Tipul plitei Plită încorporată
Numărul de zone de gătit 4
Tehnologia de încălzire Radiator
Diametrul zonelor de gătit
circulare (Ø)
Stânga față
Stânga spate
Dreapta față
21,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
Lungimea (L) și lățimea (l)
zonelor de gătit ne-circulare
Dreapta spate L 26,5 cm
l 17,0 cm
Consumul de energie per
zonă de gătit (EC electric
cooking)
Stânga față
Stânga spate
Dreapta față
Dreapta spate
185,8 Wh / kg
185,8 Wh / kg
191,2 Wh / kg
191,2 Wh / kg
Consumul de energie al pli‐
tei (EC electric hob)
188,5 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparate de gătit electrocasnice
- Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea
performanței
Economisirea energiei
Puteți economisi energia în timpul gătitului
zilnic dacă respectați recomandările de mai
jos.
Atunci când încălziți apă, folosiți doar
cantitatea necesară.
Dacă este posibil, puneți întotdeauna
capace pe vase.
Înainte de a activa zona de gătit, puneți un
vas pe aceasta.
Baza vasului trebuie să aibă același
diametru cu zona de gătit.
Puneți vase mici pe zone de gătit mici.
Puneți vasul direct pe centrul zonei de
gătit.
Pentru a păstra alimentele calde sau a le
topi folosiți căldura reziduală.
Informaţii privind mediul
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi
la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi
la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice
şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele
marcate cu acest simbol împreună cu
deşeurile menajere. Returnaţi produsul la
centrul local de reciclare sau contactaţi
administraţia oraşului dvs.
19
Kazalo
Varnostna informacije 20
Varnostna navodila 22
Namestitev 23
Opis izdelka 25
Vsakodnevna uporaba 25
Namigi in nasveti 25
Vzdrževanje in čiščenje 25
Odpravljanje težav 26
Tehnični podatki 26
Energijska učinkovitost 27
Pridržujemo si pravico do sprememb.
OBIŠČITE NAŠE SPLETNO MESTO ZA:
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne
informacije in informacije glede popravil:
www.zanker.de/support
Varnostna informacije
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite
priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali
škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za
poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej
ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod
nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne
uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno
zavrzite.
Ko naprava deluje ali se ohlaja, poskrbite, da bodo otroci in
hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje. Dostopni deli so
vroči.
Če ima naprava varovalo za otroke, ga je treba vklopiti.
Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne
smejo izvajati otroci brez nadzora.
Otrokom do tretjega leta starosti vedno preprečite dostop do
delujoče naprave.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ZANKER KEV6046XXK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru