Samsung DVD-R155 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE
Εάν έχετε τυχόν ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.
Свържете се със SAMSUNG WORLD WIDE
Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за
обслужване на клиенти на SAMSUNG.
Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE
Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru asistenţă clienţi.
Region Country Customer Care Center Web Site
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :Samsung
Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4,
14000 Praha 4
www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/
FRANCE
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
Republic of Ireland 0818 717 100 www.samsung.com/uk
Switzerland 0800-7267864 www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru
KAZAHSTAN 8-800-080-1188 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.uz
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/index.htm
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Paci c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698 - 4698 www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282
1800 110011
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
www.samsung.com/mea
01273E-R150,155-EUR-ENG.indb 7301273E-R150,155-EUR-ENG.indb 73 2007-03-29 오전 10:18:302007-03-29 오전 10:18:30
www.samsung.com
AK68-01273E
Инструкции за работа
DVD-R150
DVD-R155
Ελληνικά Български RomânăEn
g
lis
h
01273E-R150,155-EUR-BUL.indb 101273E-R150,155-EUR-BUL.indb 1 2007-03-29 오전 9:29:572007-03-29 오전 9:29:57
Manual de instrucţiuni
DVD-R150
DVD-R155
www.samsung.com
AK68-01273E
Ελληνικά Български RomânăEnglish
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 101273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1 2007-04-03 오후 5:42:482007-04-03 오후 5:42:48
Noţiuni introductive
Română - 2
Avertisment
PENTRU A REDUCE RISCUL ŞOCURILOR ELECTRICE, NU
SCOATEŢI CAPACUL (SPATE). NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE CE
POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Simbolul indică “voltaj ridicat” în interiorul pro-
dusului, care prezintă riscul şocurilor electrice
sau al rănirii personale.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis, cum ar 
un sertar sau un spaţiu similar.
AVERTISMENT : Pentru a preveni defecţiuni ce ar putea cauza
un incendiu sau şocuri electrice, nu expuneţi
aparatul la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE : DVD RECORDERUL UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER
INVIZIBILĂ CARE POATE CAUZA EXPUNEREA LA
RADIAŢII PERICULOASE, DACĂ VĂ AFLAŢI ÎN PERIME-
TRUL ACESTEIA.
ASIGURAŢI-VĂ CĂ UTILIZAŢI RECORDERUL CORESPUNZĂTOR,
CONFORM INSTRUCŢIUNILOR.
ATENŢIE
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER. UTILIZAREA
COMENZILOR, REGLAJELOR SAU PROCEDURILOR ÎN ALTE
MODURI DECÂT CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL DOCUMENT
POATE DUCE LA EXPUNEREA LA RADIAŢII PERICULOASE. NU
DESFACEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI PERSONAL APARATUL.
PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă sunt utilizate cab-
luri şi mufe ecranate pentru conectarea la alte echipamente.
Pentru a preveni interferenţele electromagnetice cu aparatele
electrice, cum ar  radiouri şi televizoare, utilizaţi cabluri şi
mufe ecranate pentru conectarea la alte echipamente.
ATENŢIE
Aparatul nu trebuie expus la umezeală sau lichide. Nu se vor
plasa vase sau obiecte pline cu lichid deasupra aparatului.
Cablul de alimentare este utilizat ca mijloc de deconectare şi
trebuie să  e accesibil în orice moment.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al acestui echipa-
ment este prevăzut cu un ştecher încapsulat, care conţine
o siguranţă. Valoarea siguranţei este a şată pe partea cu
pini a ştecherului. Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie
să utilizaţi o siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu
BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei (în cazul în care
acesta este detaşabil) nu este montat. Dacă trebuie să înlocuiţi
capacul siguranţei, trebuie ca acesta să aibă aceeaşi culoare ca
partea cu pini a conectorului.
Capacele de schimb sunt disponibile de la furnizorul dvs.
Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din casă sau dacă
cablul nu este su cient de lung pentru a ajunge la o priză,
trebuie să obţineţi un prelungitor aprobat sau să vă adresaţi
furnizorului pentru asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să schimbaţi
ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi casaţi ştecherul conform
reglementărilor în vigoare.
Nu conectaţi ştecherul la o priză de curent dacă există risc de
electrocutare din cauza unui cablu deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie să scoateţi
ştecherul din priză. Priza trebuie să  e funcţională şi uşor
accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare este licenţiat
sub anumite drepturi de proprietate intelectuală ale anumitor
terţi. Această licenţă este limitată utilizării personale şi non-
comerciale de către consumatorii  nali, pentru conţinuturi
autorizate.
Nu se acordă nici un drept pentru utilizarea în scopuri comer-
ciale a produsului.
Licenţa nu acoperă altă unitate decât cea prezentă şi nu se
aplică altei unităţi neautenti cate sau în conformitate cu
ISO/IEC 11172-3 sau ISO/IEC 13818-3, utilizată sau vândută
împreună cu această unitate. Licenţa acoperă doar utilizarea
acestei unităţi, pentru a coda/decoda  şierele audio în con-
formitate cu ISO/IEC 11172-3 sau ISO/IEC. Nu se acordă nici un
drept sub această licenţă, pentru caracteristicile sau funcţiile
produsului care nu corespund standardelor ISO/IEC 11172-3
sau ISO/IEC 13818-3.
Noţiuni introductive
ATENŢIE
RISC DE
ELECTROCUTARE. NU
DESCHIDEŢI
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 201273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 2 2007-04-03 오후 5:43:112007-04-03 오후 5:43:11
Noţiuni introductive
Română - 3
Măsuri de precauţie
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare înainte de
a utiliza DVD recorderul. Respectaţi toate instrucţiunile de
siguranţă a şate mai jos.
Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni de utilizare pentru
referinţe ulterioare.
1) Citiţi aceste instrucţiuni.
2) Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni.
3) Reţineţi toate avertismentele.
4) Respectaţi toate instrucţiunile.
5) Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei.
6) Curăţaţi doar cu o cârpă uscată.
7) Nu blocaţi ori ciile de ventilaţie, instalaţi aparatul în confor-
mitate cu instrucţiunile producătorului.
8) Nu instalaţi produsul lângă surse de căldură, cum ar 
radiatoare, sisteme de încălzire, cuptoare sau alte aparate
(inclusiv ampli catoare) generatoare de căldură.
9) Nu evitaţi restricţiile impuse de ştecherul polarizat sau cu
împământare. Un ştecher polarizat are două borne, dintre
care una mai lată şi cealaltă mai subţire. Un ştecher cu
împământare are două borne şi un al treilea contact de
împământare. Borna lată sau al treilea contact sunt desti-
nate siguranţei dvs. Dacă ştecherul furnizat nu corespunde
cu tipul dvs. de priză, adresaţi-vă unui electrician pentru
înlocuirea prizei vechi.
10) Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi aveţi grijă să nu
deterioraţi cablul în dreptul prizelor, prelungitoarelor sau
la ieşirea din aparat.
11) Utilizaţi doar echipamente suplimentare/accesorii reco-
mandate de producător.
12) Fixaţi aparatul doar pe un stativ, trepied, suport sau o masă
recomandată de producător sau distribuită împreună cu
aparatul. Atunci când utilizaţi o masă mobilă, aveţi grijă
când mutaţi aparatul împreună cu aceasta, pentru a evita
rănirea cauzată de o eventuală alunecare a acestora.
13) Deconectaţi aparatul de la priză în timpul furtunilor cu
descărcări electrice sau atunci dacă nu este utilizat pentru
perioade mari de timp.
14) Pentru orice chestiuni referitoare la service, adresaţi-vă
personalului cali cat. Service-ul este obligatoriu atunci
când aparatul s-a defectat, ca în cazul defecţiunii cablului
de alimentare sau a prizei, dacă a intrat lichid sau au căzut
obiecte în aparat, dacă aparatul a fost expus la ploaie sau
umezeală, nu funcţionează normal sau a fost scăpat.
Măsuri de precauţie privind manevrarea
Înainte de a conecta alte componente la acest DVD recorder,
asiguraţi-vă că toate acestea sunt oprite.
Nu mişcaţi DVD recorderul în timpul redării unui disc, altfel
discul se poate zgâria sau se poate sparge, iar piesele interne
ale DVD recorderului se pot defecta.
Nu puneţi o vază cu  ori umplută cu apă sau obiecte mici din
metal pe DVD recorder.
• Aveţi grijă să nu puneţi mâna în sertarul pentru discuri.
• Nu puneţi alte obiecte decât discuri în sertar.
Interferenţele cu exteriorul, cum ar  fulgerele şi electrici-
tatea statică, pot afecta funcţionarea normală a acestui
DVD recorder. Dacă apar astfel de interferenţe, opriţi DVD
recorderul şi porniţi-l din nou de la butonul STANDBY/ON
sau deconectaţi şi conectaţi din nou cablul de alimentare la
priză.
DVD recorderul va funcţiona normal.
Scoateţi discul şi opriţi DVD recorderul după utilizare.
Deconectaţi cablul de alimentare de la priză, dacă nu
intenţionaţi să utilizaţi DVD recorderul pentru perioade mari
de timp.
Curăţaţi discul, printr-o mişcare liniară, din interior spre exte-
riorul acestuia.
Întreţinerea carcasei
Din motive de siguranţă, deconectaţi cablul de alimentare
de la priză.
• Pentru curăţare, nu utilizaţi benzen, diluant sau alţi solvenţi.
• Ştergeţi carcasa cu o cârpă moale.
Utilizarea discurilor
Utilizaţi discuri cu forme regulate.
Dacă utilizaţi un disc neregulat (cu
o formă specială), este posibilă
defectarea acestui DVD recorder.
Manevrarea discurilor
Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe care
se efectuează înregistrarea.
DVD-RAM, DVD±RW şi DVD±R
Curăţaţi unitatea cu un disc DVD-RAM/PD
opţional de curăţare (LF-K200DCA1, dacă
este disponibil). Nu utilizaţi lichide de
curăţare sau cârpe pentru CD-uri, pentru
curăţarea discurilor DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R.
DVD-Video, Audio CD
Ştergeţi praful sau urmele de contaminare de pe disc cu o
cârpă moale.
Observaţii privind manevrarea discurilor
Nu scrieţi pe partea imprimată cu pixul sau cu creionul.
Nu utilizaţi spray-uri de curăţare sau lichide antistatice.
De asemenea, nu utilizaţi substanţe chimice in amabile, cum
ar  benzen sau diluant.
Nu lipiţi etichete sau abţibilduri pe discuri. (Nu utilizaţi discuri
lipite cu bandă adezivă sau cu urme de abţibilduri dezlipite.)
• Nu zgâriaţi suprafeţele de protecţie sau carcasele.
Nu utilizaţi discuri imprimate cu ajutorul imprimantelor
pentru etichete existente pe piaţă.
• Nu încărcaţi discuri îndoite sau crăpate.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 301273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 3 2007-04-03 오후 5:43:122007-04-03 오후 5:43:12
Noţiuni introductive
Română - 4
Stocarea pe disc
Aveţi grijă să nu zgâriaţi discul, deoarece datele de pe aceste
discuri sunt foarte sensibile la mediul înconjurător.
• Feriţi discul de razele soarelui.
• Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
• Depozitaţi discul vertical.
• Păstraţi-l într-un suport de protecţie curat.
Dacă mutaţi brusc DVD recorderul dintr-un loc rece într-
unul cald, se poate crea condens pe piesele funcţionale şi pe
lentile, ducând la o redare anormală a discului. Dacă apare
această situaţie, nu conectaţi cablul de alimentare la priză
şi aşteptaţi două ore. Introduceţi apoi discul şi încercaţi să-l
redaţi din nou.
Speci caţii pentru discuri
DVD-R150
Acest echipament permite înregistrarea şi redarea imaginilor digitale
de înaltă calitate de pe discuri DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Puteţi înregistra şi edita imagini digitale pe discuri DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
(discurile DVD+RW/DVD+R pot  redate, dar nu şi înregistrate.)
DVD-R155
Acest echipament permite înregistrarea şi redarea imaginilor
digitale de înaltă calitate de pe discuri DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Puteţi înregistra şi edita imagini digitale pe discurile
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
DVD-Video
Un disc care conţine până la 135 de minute de imagini,
coloane sonore în 8 limbi diferite şi subtitrări în 32 de limbi
diferite. Este echipat cu un sistem de compresie a imaginii
MPEG-2 şi sistem de sunet surround Dolby Digital, oferindu-
vă imagini vii şi clare, în liniştea propriei dvs. locuinţe.
Atunci când se realizează trecerea de la primul strat la cel
de-al strat al unui disc DVD video cu două straturi, este
posibil ca imaginea şi sunetul să  e distorsionate pe
moment. Aceasta nu este o defecţiune a DVD recorderului.
După  nalizarea unui disc DVD±R/DVD-RW(V), acesta poate
redat pe un DVD player standard.
Audio CD
• Un disc audio, înregistrat la o calitate de 44.1kHz PCM Audio.
Redă discuri de format audio CD-DA, CD-R şi CD-RW.
Este posibil ca DVD recorderul să nu poată reda unele discuri
CD-R sau CD-RW, din cauza condiţiilor de înregistrare.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
Doar discurile CD-R cu  şiere MP3, înregistrate după formatul
ISO9660 sau JOLIET pot  redate.
• Pot  utilizate doar  şierele MP3 cu extensia .mp3”, .MP3”.
Pentru  şierele MP# înregistrate cu VBR (rată de biţi variabilă),
de la 32 Kbps la 320 Kbps, sunetul poate  distorsionat.
Intervalele de biţi care pot  redate sunt cuprinse între
56Kbps şi 320Kbps.
Acest DVD recorder poate să stocheze maxim 500 de  şiere
şi 100 de foldere.
Poate  redat discul DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R care conţine
şiere MP3.
JPEG CD-R/-RW
• Pot  utilizate doar  şierele JPEG cu extensia .jpg”, .JPG”.
Acest DVD recorder poate să stocheze maxim 500 de  şiere
şi 100 de foldere.
Dimensiunea maximă a imaginii JPEG progresive este de 3M
pixeli.
• Formatul MOTION JPEG nu este acceptat.
Pot  redate discurile DVD-RAM/±RW/±R care conţin  şiere
JPEG.
Utilizarea discurilor CD-R/-RW
Utilizaţi un disc CD-R/-RW de 700MB(80 de minute). Dacă
este posibil, nu utilizaţi un disc de 800MB(90 de minute) sau
cu capacitate mai mare, deoarece este posibil ca acesta să nu
e redat.
Dacă discul CD-R/-RW nu a fost înregistrat ca sesiune închisă,
poate apărea un decalaj în timpul iniţial de redare sau este
posibil ca  şierele să nu  e redate.
Este posibil ca unele discuri CD-R/-RW să nu poată  redate
cu ajutorul acestui DVD recorder, în funcţie de dispozitivul
utilizat pentru înregistrarea acestora. Pentru conţinuturile
înregistrate de pe CD-uri pe CD-R/-RW pentru uz personal,
capacitatea de redare poate varia în funcţie de conţinuturi şi
de discuri.
Utilizarea unui disc MPEG4
• Disc : CD-R/-RW, DVD-RAM,DVD±R/DVD±RW
Pot  redate  şiere MPEG4 cu următoarele extensii. : .avi,
.divx, .AVI, .DIVX
Formate codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro
Xvid
• Compensaţie mişcare : QPEL, GMC
patru CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50, MP43,
mp43, XVID, xvid
Formate audio disponibile : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”,
“LPCM”, “AC3”, “DTS, “MS ADPCM”
• Formate de subtitrări acceptate: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Redarea şi înregistrarea unui disc DVD±R
După  nalizarea înregistrării unui disc DVD±R în modul
Video, acesta devine un disc DVD-Video.
Puteţi să înregistraţi pe spaţiul disponibil de pe disc şi să
utilizaţi funcţiile de editare, cum ar  atribuirea de titluri
discurilor şi programelor, precum şi ştergerea programelor
înainte de  nalizare.
Atunci când ştergeţi programarea de pe un disc
DVD±R, spaţiul respectiv nu devine disponibil. Odată ce se
înregistrează o zonă de pe un disc DVD±R, zona respectivă
nu mai este disponibilă pentru înregistrare, chiar dacă
înregistrarea este ştearsă sau nu.
Durează aproximativ 30 de secunde pentru ca DVD recor-
derul să  nalizeze informaţiile referitoare la organizarea
înregistrării, după ce înregistrarea s-a terminat.
Acest DVD recorder permite optimizarea discului DVD±
R pentru  ecare înregistrare în parte. Optimizarea este
efectuată în momentul începerii înregistrării, după ce
introduceţi discul sau după ce porniţi DVD recorderul. Dacă
optimizarea este efectuată de prea multe ori, înregistrarea pe
disc poate  compromisă.
În unele cazuri, din cauza condiţiilor de înregistrare, redarea
poate  compromisă.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 401273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 4 2007-04-03 오후 5:43:132007-04-03 오후 5:43:13
Noţiuni introductive
Română - 5
Acest DVD recorder poate reda discuri DVD±R înregistrate şi
nalizate cu ajutorul unui recorder DVD Video Samsung. Este
posibil ca acesta să nu poată reda unele discuri DVD±R, în
funcţie de disc şi de condiţiile de înregistrare.
Redarea şi înregistrarea unui disc DVD-RW
Înregistrarea şi redarea pot  efectuate pe discurile DVD-RW,
atât în modul Video, cât şi în cel VR.
După  nalizarea operaţiei de înregistrare a unui disc DVD-RW
în modurile Video şi VR, nu puteţi efectua operaţii suplimen-
tare de înregistrare.
După  nalizarea înregistrării unui disc DVD-RW în modul
Video, acesta devine un disc DVD-Video.
În ambele moduri, redarea poate  efectuată înainte şi
după  nalizare, dar operaţiile de înregistrare suplimentară,
ştergere şi editare nu pot  efectuate după  nalizare.
Dacă doriţi să înregistraţi discul în modul VR şi apoi în modul V,
asiguraţi-vă că aţi lansat comanda Format (Formatare).
Aveţi grijă când lansaţi această comandă, deoarece este
posibil să pierdeţi toate datele.
La prima iniţializare, este utilizat un disc DVD-RW nou în
modul VR.
• DVD-RW (Modul VR)
- Acesta este un format utilizat la înregistrarea de date pe un
disc DVD-RW. Puteţi să înregistraţi mai multe titluri, să editaţi,
să ştergeţi, să creaţi o listă de redare etc.
- Este posibil ca un disc înregistrat în acest mod să nu  e redat
de DVD recorderul existent.
• DVD-RW (Modul Video)
- Acesta este un format utilizat pentru înregistrarea datelor
pe un disc DVD-RW sau DVD-R. Discul poate  redat de DVD
recorderul existent, imediat după  nalizarea acestuia.
- Dacă un disc a fost înregistrat în modul Video cu un recorder
de la alt producător, dar nu a fost  nalizat, nu poate  redat
sau înregistrat ulterior cu ajutorul acestui DVD recorder.
Redarea şi înregistrarea unui disc DVD±RW
În cazul discurilor DVD+RW, nu există nici o diferenţă între-
formatele DVD-Video (Modul Video) şi DVD-Video Recording
(Modul VR).
Puteţi să realizaţi propriile capitole pe discurile DVD+RW şi să
le editaţi cu ajutorul meniului Chapter Edit (Editare capitol).
De obicei, operaţia de  nalizare nu este obligatorie, dacă
utilizaţi un disc DVD+RW.
Redarea şi înregistrarea unui disc DVD-RAM
Pentru discurile de tipul DVD-RAM cu cartuş, scoateţi cartuşul
şi utilizaţi doar discul.
Asiguraţi-vă că modul de înregistrare este setat pe VR. În caz
contrar, acest produs nu va putea reda înregistrarea.
Din cauza problemelor de compatibilitate, nu puteţi reda un
disc DVD-RAM pe majoritatea playerelor DVD.
Pe acest aparat puteţi reda doar discuri standard DVD-RAM,
versiunea 2.0.
Este posibil ca discul DVD-RAM înregistrat pe acest aparat să
nu funcţioneze pe alte playere DVD. Pentru a stabili compati-
bilitatea cu aceste discuri DVD-RAM, consultaţi manualul de
utilizare al playerului.
PROTECŢIA LA COPIERE
Multe discuri DVD sunt codate cu protecţie la copiere.
Din cauza acestei protecţii, trebuie să conectaţi DVD
recorderul direct la televizor, nu la un videocasetofon.
Conectarea la un videocasetofon duce la a şarea unei
imagini distorsionate de pe discurile DVD protejate la
copiere.
Acest DVD recorder încorporează tehnologia de
protecţie prin drepturi de autor, conform anumitor
reglementări S.U.A. şi a altor drepturi de proprietate
intelectuală, deţinute de Macrovision Corporation şi de
alţi proprietari de drepturi. Utilizarea acestei tehnologii
de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată
de Macrovision Corporation,  ind destinată utilizării în
scopuri personale şi altor drepturi de vizionare limitate,
cu excepţia altor cazuri autorizate de Macrovision Cor-
poration. Este interzisă demontarea sau dezasamblarea
produsului.
Protecţie
Acest DVD recorder vă permite să protejaţi conţinuturile
discurilor dvs., după cum este descris mai jos.
Protecţie la programe: Consultaţi pagina 58 “Blocarea (prote-
jarea) unui titlu
Protecţie la nivelul discului: Consultaţi pagina 67 “Protecţia
discului”
Discurile DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R care sunt incompati-
bile cu formatul DVD-VIDEO nu pot  redate cu acest DVD
recorder.
Pentru informaţii suplimentare despre compatibilitatea
înregistrării discurilor DVD, consultaţi producătorul discuri-
lor DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Utilizarea discurilor DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R de proastă
calitate poate duce la probleme neprevăzute, printre care
includerea, fără limite, a erorilor de înregistrare, a pierderii
materialelor înregistrate sau editate sau a defecţiunii DVD
recorderului.
Nu utilizaţi următoarele discuri!
Nu trebuie să utilizaţi discurile LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-
ROM şi DVD-ROM pe acest DVD recorder.
[Notă]
Tipuri de discuri care pot  redate : CD/CD-R/CD-RW/MP3/
JPEG/MPEG4/DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Pentru un disc DVD-RW(modul V)/DVD±R, care a fost înregis-
trat pe alt aparat, acesta poate  redat doar după  nalizare.
Este posibil ca unele discuri comerciale şi DVD-uri
achiziţionate din afara regiunii dvs. să nu poată  redate cu
ajutorul acestui DVD recorder. Când aceste discuri sunt intro-
duse, va  a şat mesajul “No Disc” (Nici un disc) sau The disc
cannot be played. Please check the regional code of the disc.
(Discul nu poate  redat. Veri caţi codul regional al discului).
Dacă discul dvs. DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R este o copie
ilegală sau nu este în formatul DVD Video, este posibil să nu
poată  redat.
Compatibilitatea discului
Poate  redat un disc DVD+RW la o viteză de 8X sau mai
mare, dar viteza maximă de înregistrare este de 4X.
Nu toate mărcile de discuri sunt compatibile cu acest DVD
recorder.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 501273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 5 2007-04-03 오후 5:43:142007-04-03 오후 5:43:14
Noţiuni introductive
Română - 6
Cuprins
Noţiuni introductive
Avertisment ................................................................................... 2
Măsuri de precauţie .................................................................... 3
Instrucţiuni importante privind siguranţa.......................... 3
Măsuri de precauţie privind manevrarea ............................ 3
Întreţinerea carcasei ................................................................... 3
Utilizarea discurilor ..................................................................... 3
Stocarea pe disc ........................................................................... 4
Speci caţii pentru discuri ......................................................... 4
Cuprins.............................................................................................6
Caracteristici generale ............................................................... 8
Înainte de a consulta manualul de utilizare ....................... 9
Despre utilizarea acestui DVD recorder ............................... 9
Instalare ........................................................................................... 10
Accesorii ..........................................................................................10
Pregătirea telecomenzii ............................................................ 10
Descriere ......................................................................................... 12
Panou frontal ................................................................................. 12
A şaj panou frontal ....................................................................12
Panoul din spate (DVD-R150) .................................................. 13
Panoul din spate (DVD-R155) .................................................. 13
Prezentarea generală a telecomenzii ................................... 14
Conectare şi con gurare
Conectarea DVD recorderului ................................................. 15
Conexiuni suplimentare ............................................................ 15
Antenă + DVD recorder + decodor extern + televizor ... 16
Alte tipuri de conectare a cablului video de ieşire .......... 16
Cazul 1 : Conectarea la o mufă de ieşire video (Compozit)
....... 17
Cazul 2 : Conectarea la o mufă de ieşire S-Video ............. 17
Cazul 3 : Mufele de ieşire Video Component ........................ 18
Alte tipuri de conectare a cablului audio de ieşire .......... 18
Cazul 1 : Conectarea la televizor ............................................ 18
Cazul 2 : Conectarea la un ampli cator stereo cu mufe de
ieşire AV ............................................................................................19
Cazul 3 : Conectarea la un ampli cator AV cu o mufă de
ieşire digitală ..................................................................................19
Conectarea cablului HDMI/DVI la televizor (numai DVD-R155)
..... 20
Cazul 1 : Conectarea la televizor cu o mufă HDMI .....................................20
Cazul 2 : Conectarea la televizor cu o mufă DVI ....................................20
Conectarea la o mufă de intrare AV3, DV ............................ 21
Cazul 1 : Conectarea unui videocasetofon, a unui Set-Top
Box (STB), a unui player DVD sau a unei camere video la
mufele de intrare AV3
...................................................................................21
Cazul 2 : Conectarea unei camere video la mufa de intrare DV
..... 21
Con gurare sistem
Navigarea prin meniul de pe ecran ....................................... 22
Conectare şi con gurare automată ....................................... 22
Setarea ceasului............................................................................ 23
Presetarea canalelor cu ajutorul funcţiei de con gurare automată
.... 24
Presetarea canalelor cu ajutorul funcţiei de con gurare manuală
.... 24
Con gurarea opţiunilor de limbă .......................................... 25
Con gurarea opţiunilor de sistem ......................................... 26
Setarea duratei în modul EP .................................................... 26
Crearea automată a capitolelor .............................................. 26
Setarea pentru înregistrare rapidă ........................................ 26
Anynet+(HDMI-CEC) (numai DVD-R155) ............................ 27
Con gurarea opţiunilor audio ................................................ 28
Ieşirea digitală ............................................................................... 28
DTS .................................................................................................... 28
Compresie dinamică ................................................................... 29
NICAM .............................................................................................. 29
Con gurarea opţiunilor video ................................................. 29
Dimensiunile televizorului ....................................................... 29
Reducerea zgomotului 3D (reducerea zgomotului
adaptat la mişcare) ...................................................................... 29
Ieşirea video................................................................................... 30
Scanare progresivă ...................................................................... 30
Rezoluţia HDMI/DVI (numai DVD-R155) .............................. 31
Înregistrarea DivX(R) ................................................................... 31
Con gurarea programelor care necesită supravegherea
părinţilor .........................................................................................32
Despre nivelul de evaluare ....................................................... 32
Despre modi carea parolei ...................................................... 32
Înregistrarea
Discuri care permit înregistrarea ............................................ 33
Compatibilitatea dintre Samsung şi recorderele produse
de alte companii ...........................................................................33
Formate de înregistrare ............................................................. 34
DVD-RW(Modul Video)/-R ........................................................ 34
DVD-RAM/-RW(Modul VR) ........................................................ 34
DVD+RW ......................................................................................... 34
Mod de înregistrare ..................................................................... 35
Conţinut video neinscriptibil ................................................... 35
Despre butonul INFO ................................................................. 36
Înregistrarea imediată ................................................................37
Înregistrarea programului de televiziune pe care îl
vizionaţi ........................................................................................... 37
Înregistrarea programelor vizionate pe surse externe ... 37
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 601273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 6 2007-04-03 오후 5:43:152007-04-03 오후 5:43:15
Noţiuni introductive
Română - 7
Copierea de pe o cameră video .............................................. 38
Realizarea unei înregistrări dintr-o singură apăsare (OTR)
........ 39
Realizarea unei înregistrări cu temporizator ......................40
Finalizarea listei de înregistrări programate ....................... 41
Ştergerea listei de înregistrări programate ......................... 42
Utilizarea funcţiei ShowView ................................................... 42
Opţiunea avansată ShowView ................................................ 43
EZ REC MODE ................................................................................ 43
Redarea
Codul regional (doar pentru formatul DVD-Video) ......... 44
Siglele discurilor care pot  redate ........................................ 44
Tipurile discurilor care pot  redate ...................................... 44
Discuri care nu pot  redate .................................................... 45
Redarea unui disc ........................................................................45
Utilizarea meniurilor pentru disc şi pentru titluri............. 46
Utilizarea butoanelor de redare corespunzătoare ........... 46
Slow Motion play /Step Motion Play (Redare cu
încetinitorul/secvenţială) ..........................................................47
Slow Motion Play (Redare cu încetinitorul) ........................ 47
Step Motion Play (Redare secvenţială) ................................ 47
Utilizarea butonului ANYKEY ................................................... 48
Deplasarea directă la scena dorită ........................................ 48
Repetarea derulării ...................................................................... 48
Derularea repetată ...................................................................... 48
Redarea repetată a unei secţiuni ........................................... 48
Selectarea limbii de subtitrare ................................................ 49
Selectarea limbii pentru dublare............................................ 49
Modi carea unghiului camerei ............................................... 49
Apropierea imaginii .................................................................... 50
Utilizarea semnelor de carte .................................................... 50
Setarea semnelor de carte ....................................................... 50
Redarea unui semn de carte .................................................... 50
Ştergerea unui semn de carte ................................................. 51
Utilizarea marcatorilor ............................................................... 51
Setarea marcatorilor ................................................................... 51
Redarea unui marcator .............................................................. 51
Ştergerea unui marcator ........................................................... 51
Redarea unui CD Audio(CD-DA)/MP3 .................................. 52
Butoanele de pe telecomandă utilizate la redarea
CD-urilor Audio (CD-DA)/MP3 ................................................ 52
Redarea unui CD audio (CD-DA) ............................................ 52
Redarea unui disc cu  şiere MP3 ........................................... 53
Redarea repetată a unui disc audio/MP3 ............................ 53
Modul Play Option (Opţiune redare) .................................... 54
Pentru a programa pistele ........................................................ 54
Redarea unui disc cu imagini...................................................54
Redarea unui disc MPEG4 ........................................................ 55
Redarea listei de titluri ............................................................... 56
Editare elemente ecran pentru listă titluri .......................... 56
Înregistrarea pe spaţiul disponibil de pe disc. .................. 56
Editare
Editarea de bază (Lista de titluri) ............................................ 57
Redenumirea (etichetarea) unui titlu ................................... 57
Blocarea (protejarea) unui titlu ............................................... 58
Ştergerea unui titlu ..................................................................... 58
Ştergerea unei secţiuni a unui titlu ....................................... 59
Editarea unui capitol .................................................................. 60
Împărţirea unui titlu ................................................................... 61
Editare avansată (Listă de redare) .......................................... 62
Crearea unei liste de redare ..................................................... 62
Redarea intrărilor din lista de redare .................................... 62
Redenumirea unei intrări din lista de redare ..................... 63
Editarea unei scene pentru lista de redare ......................... 63
Copierea unei intrări în lista de redare ................................. 66
Ştergerea unei intrări din lista de redare ............................. 66
Disc Manager ................................................................................. 66
Editarea numelui discului ......................................................... 66
Protecţia discului ......................................................................... 67
Formatarea unui disc .................................................................. 67
Finalizarea unui disc ................................................................... 68
De nalizarea unui disc (modul V/VR) ................................... 68
Ştergerea globală a listei de titluri ......................................... 69
Editarea capitolelor compatibile ............................................ 69
Informaţii suplimentare
Depanare ........................................................................................ 70
Speci caţii ...................................................................................... 72
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 701273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 7 2007-04-03 오후 5:43:162007-04-03 오후 5:43:16
Noţiuni introductive
Română - 8
Caracteristici generale
DVD-R150
Acest echipament permite înregistrarea şi redarea imaginilor dig-
itale de înaltă calitate de pe discuri DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Puteţi înregistra şi edita imagini digitale pe discuri DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
(discurile DVD+RW/DVD+R pot  redate, dar nu şi înregistrate.)
DVD-R155
Acest echipament permite înregistrarea şi redarea imagini-
lor digitale de înaltă calitate de pe discuri DVD-RAM/DVD±
RW/DVD±R.
Puteţi înregistra şi edita imagini digitale pe discurile
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Înregistrarea şi redarea conţinuturilor audio şi video
digitale de înaltă calitate
Puteţi înregistra maxim 16 ore de material video pe un disc
DVD-RAM de 9,4 GB cu două straturi, maxim 15 ore pe un disc
DVD±R de 8,5 GB cu două straturi şi maxim 8 ore pe un disc
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R de 4,7 GB, în funcţie de modul de
înregistrare.
Mod de înregistrare selectabil
Puteţi seta recorderul pe unul dintre cele patru moduri de
înregistrare diferite,  ecare cu lungime şi calitate diferită a
înregistrării. Modul EP (de 6 sau 8 ore) permite cel mai mare
timp de înregistrare, modurile LP şi SP permit un timp de
înregistrare mai mic, cu o calitate mai mare a imaginii, iar
modul XP vă oferă înregistrare de cea mai înaltă calitate.
Reglare automată a calităţii pentru înregistrarea cu
temporizator
Dacă este selectat modul FR, calitatea video este reglată
automat pentru ca toate materialele video pentru ora
programată să  e înregistrate pe spaţiul liber de pe disc.
(Consultaţi paginile 40~41)
Crearea unui titlu pentru un DVD Video, utilizând un disc
DVD±RW/DVD±R
În cazul discului DVD-R155, puteţi crea propriile titluri pentru
discul DVD Video, pe discuri DVD±RW/DVD±R de 4,7 GB sau
DVD±R de 8,5 GB.
Copierea datelor de pe o cameră video digitală cu ajutorul
mufei de intrare DV
Înregistraţi materialul video de pe camera DV pe discuri
DVD-RAM, DVD±RW sau DVD±R, cu ajutorul mufei de intrare
DV (IEEE 1394-4 pini/4 pini)
(Consultaţi pagina 38.)
Scanare progresivă de înaltă calitate
Scanarea progresivă permite o imagine de înaltă rezoluţie şi
fără scintilaţii. Circuitul separat pe 10 biţi de 56 MHz DAC şi
2D Y/C permite redarea şi înregistrarea la o calitate optimă a
imaginii. (Consultaţi paginile 16, 30)
O varietate de funcţii cu o interfaţă uşor de utilizat
Sistemul de meniuri integrate şi funcţia de mesagerie vă
permit să efectuaţi operaţiile dorite cu uşurinţă şi e cient. Pe
discurile DVD-RAM sau DVD-RW (modul VR), puteţi să editaţi
materialul video înregistrat, să creaţi o listă de redare, să
editaţi conţinutul video dintr-o anumită secvenţă, conform
preferinţelor dvs.
Redarea MPEG4
Acest DVD recorder poate reda formatele MPEG4 dintr-un
şier .avi.
Certi care DivX
Siglele DivX, DivX Certi ed şi siglele asociate
acestora sunt mărci înregistrate ale
DivXNetworks, Inc şi sunt utilizate sub licenţă.
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
(interfaţă multimedia de înaltă de niţie)
Tehnologia HDMI reduce zgomotul de imagine, oferind un
semnal audio/video clar de la DVD recorder la televizor.
(numai DVD-R155)
EZ REC MODE
Această funcţie vă permite să iniţializaţi şi să  nalizaţi automat
un disc. (Consultaţi pagina 43.)
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 801273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 8 2007-04-03 오후 5:43:182007-04-03 오후 5:43:18
Noţiuni introductive
Română - 9
Înainte de a consulta manualul de
utilizare
Asiguraţi-vă că aţi veri cat următorii termeni înainte de a
consulta manualul de utilizare.
Pictogramele care vor  folosite în acest manual
Pictogramă
Termen De niţie
DVD
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD sau
DVD-R/DVD-RW(V)/+R care au fost
înregistrate şi  nalizate.
RAM
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD-RAM.
-RW
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD-RW.
-R
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD-R.
+RW
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD+RW.
+R
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile DVD+R.
CD
Aceasta reprezintă o funcţie disponibilă
la un CD de date (CD-R sau CD-RW).
JPEG
Aceasta reprezintă o funcţie disponibilă
la discurile CD-R/-RW sau DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R care conţin imagini.
MP3
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile de date CD-R/-
RW sau DVD-RAM/DVD±RW/ DVD±R.
MPEG4
Aceasta reprezintă o funcţie
disponibilă la discurile de date CD-R/-
RW sau DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Atenţie
Acesta reprezintă o situaţie în care
o funcţie nu poate  utilizată sau în
care setările au fost anulate.
NOTĂ
Aceasta reprezintă recomandările sau
instrucţiunile de pe pagina respectivă
care permit utilizarea tuturor funcţiilor.
Butonul
One-Touch
O funcţie care poate  iniţializată prin
apăsarea unui singur buton.
Butonul
ANYKEY
O funcţie care poate  acţionată prin
utilizarea butonului ANYKEY.
Despre folosirea acestui manual de utilizare
1)
Asiguraţi-vă că aţi consultat instrucţiunile de siguranţă înainte
de utilizarea DVD recorderului. (Consultaţi paginile 2-5)
2) Dacă apare o problemă, consultaţi secţiunea Troubleshoot-
ing (depanare). (Consultaţi paginile 70-71.)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
Toate drepturile rezervate. Acest manual de utilizare nu poate
reprodus sau copiat parţial sau integral fără permisiunea
prealabilă a Samsung Electronics Co.
Despre utilizarea acestui DVD
recorder
Pasul 1 : Selectaţi tipul de disc
Acest DVD recorder poate înregistra pe următoarele tipuri de discuri.
Dacă doriţi să înregistraţi de mai multe ori pe acelaşi disc sau dacă
doriţi să editaţi discul după înregistrare, selectaţi un disc reinscripti-
bil DVD±RW sau DVD-RAM.
Dacă doriţi să salvaţi înregistrarea fără să o modi caţi, selectaţi un
disc DVD±R neinscriptibil.
DVD-R150
DVD-R155
Pasul 2 : Formataţi discul pentru a începe înregistrarea.
DVD recorderul iniţializează automat formatarea, dacă
introduceţi un disc nefolosit. Această operaţie este necesară
pentru a pregăti înregistrarea pe un disc.
Utilizarea unui disc DVD-RAM
Discul de acest tip poate  formatat în formatul de înregistrare
DVD-Video (Modul VR). Puteţi să editaţi materialul video înreg-
istrat, să creaţi o listă de redare şi să editaţi conţinutul video
dintr-o anumită secvenţă, conform preferinţelor dvs.
Utilizarea unui disc DVD±RW/+R
Atunci când introduceţi pentru prima oară un disc DVD±RW/
+R nou, va apărea mesajul “Uninitialised Disc. Do you want
to initialise this disc?” (Disc neiniţializat. Doriţi să iniţializaţi?).
Dacă selectaţi Yes (Da), va  lansată iniţializarea. Discul DVD-
RW poate  formatat în formatul DVD-Video (Modul Video)
sau în formatul de înregistrare DVD-Video (Modul VR)
În cazul discurilor DVD+RW, nu există nici o diferenţă între
formatul DVD-Video (Modul Video) şi formatul de înregistrare
DVD-Video (Modul VR).
Utilizarea unui disc DVD-R
Formatarea unui disc nu este necesară,  ind acceptat doar
modul de înregistrare Video. Puteţi reda acest tip de disc pe
mai multe suporturi DVD, doar dacă acestea au fost  nalizate.
Pe un disc DVD-RW puteţi utiliza doar modul VR sau
Video, dar nu amândouă modurile simultan.
Puteţi modi ca formatul DVD-RW în alt format, prin
operaţia de reiniţializare. Reţineţi că datele de pe disc
se pierd în momentul în care modi caţi formatele.
Pasul 3 : Înregistrare
Există două metode de înregistrare, Direct Recording (Înregistrare
directă) şi Timer Recording (Înregistrare cu temporizator). Înreg-
istrarea cu temporizator se realizează după dată: o singură dată,
zilnic, de luni până sâmbătă, de luni până vineri, de miercuri până
sâmbătă etc.
Moduri de înregistrare : XP (Mod imagine de înaltă calitate), SP (Mod
imagine de calitate standard), LP (Mod înregistrare de lungă durată)
şi EP (Mod extins de înregistrare), în funcţie de modul de înregistra-
re. Dacă setaţi înregistrarea în modul FR, obţineţi o calitate optimă
a imaginii înregistrate, în funcţie de timpul disponibil pe disc.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 901273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 9 2007-04-03 오후 5:43:192007-04-03 오후 5:43:19
Noţiuni introductive
Română - 10
Pasul 4 : Redarea
Puteţi selecta titlul pe care doriţi să-l redaţi într-un meniu
a şat, înainte de începerea operaţiei de redare.
Un disc DVD conţine secţiuni numite titluri şi sub-secţiuni
numite capitole.
În timpul înregistrării, se creează un titlu între două puncte
de iniţializare şi  nalizare a înregistrării. Capitolele se vor crea
automat după ce  nalizaţi înregistrarea pe discuri DVD-R /
DVD-RW în modul Video.
Puteţi să realizaţi propriile capitole pe discurile DVD+RW şi să
le editaţi cu ajutorul meniului Chapter Edit (Editare capitol).
Lungimea capitolului (intervalul dintre capitole) variază în
funcţie de modul de înregistrare.
Pasul 5 : Editarea unui disc înregistrat
Editarea pe discuri este mai uşoară decât pe casetele video
obişnuite. DVD recorderul acceptă mai multe funcţii de
editare, cele mai multe doar cu discurile DVD. Cu ajutorul unui
meniu de editare simplu şi uşor de utilizat, puteţi să efectuaţi
diferite funcţii de editare, cum ar  ştergerea, redenumirea,
protejarea etc. a unui titlu înregistrat.
Crearea unei liste de redare (DVD-RAM/DVD-RW în modul VR)
Cu ajutorul acestui DVD recorder, puteţi crea o listă de redare
nouă pe acelaşi disc şi să o editaţi, fără a modi ca înregistrarea
iniţială.
Pasul 6 : Finalizarea şi redarea pe alte
suporturi DVD
Pentru a reda DVD-ul pe alte suporturi DVD, este recomandat
să  nalizaţi discul mai întâi. Finalizaţi mai întâi toate operaţiile
de editare şi înregistrare, apoi  nalizaţi si discul.
Atunci când utilizaţi un disc DVD-RW în modul VR
Deşi  nalizarea nu este necesară de cele mai multe ori, atunci
când redaţi un disc pe un suport compatibil cu modul VR,
pentru redare trebuie să utilizaţi un disc  nalizat.
Atunci când utilizaţi un disc DVD-RW în modul Video
Discul trebuie  nalizat mai întâi, pentru a permite redarea
pe alte suporturi decât acest DVD recorder. Odată ce discul a
fost  nalizat, nu mai este posibilă editarea sau înregistrarea
acestuia.
Atunci când utilizaţi un disc DVD±R
Trebuie să  nalizaţi discul pentru a-l reda pe alt suport decât
acest DVD recorder. După  nalizare, discul nu mai poate 
editat sau înregistrat.
Puteţi naliza discul automat, utilizând modul EZ REC.
(consultaţi pagina 43)
Instalare
Accesorii
Veri caţi mai jos accesoriile furnizate.
Pregătirea telecomenzii
Montaţi bateriile în telecomandă
• Scoateţi capacul pentru baterii din spatele telecomenzii.
Introduceţi două baterii de tip AAA. Veri caţi dacă bornele
pozitive şi negative (+ şi -) sunt aliniate corespunzător.
• Montaţi la loc capacul pentru baterii.
Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător:
• Veri caţi polaritatea +/- a bateriilor (Dry-Cell)
• Veri caţi dacă bateriile sunt consumate.
Asiguraţi-vă că senzorul telecomenzii nu este obturat de
obstacole.
Veri caţi dacă în raza telecomenzii există sisteme de iluminat
uorescente.
Înlăturaţi bateriile conform reglementărilor locale referi-
toare la mediu. Nu aruncaţi bateriile împreună cu gunoiul
menajer.
Cablu video/audio Cablu RF pentru televizor
Telecomandă Baterii pentru
telecomandă
(dimensiuni AAA)
Ghid de utilizare rapidăManual de instrucţiuni
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1001273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 10 2007-04-03 오후 5:43:212007-04-03 오후 5:43:21
Noţiuni introductive
Română - 11
Pentru a stabili dacă televizorul dvs. este compatibil, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
1. Porniţi televizorul.
2. Îndreptaţi telecomanda către televizor.
3. Ţineţi apăsat butonul STANDBY/ON şi introduceţi codul din două cifre corespunzător mărcii televizorului, apăsând butoanele
numerice corespunzătoare.
Coduri TV controlabile
MARCĂ BUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUF-
SEN
57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL
EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33,
34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
MARCĂ BUTON
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON
ASIA
80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Rezultat : Dacă este compatibil cu telecomanda, televizorul se
va opri. Televizorul a fost programat să funcţioneze
împreună cu telecomanda.
Dacă pentru marca televizorului aveţi la dispoziţie mai
multe coduri, încercaţi toate codurile până îl găsiţi pe
cel care corespunde televizorului dvs.
Dacă înlocuiţi bateriile telecomenzii, trebuie să setaţi
din nou codul pentru marcă.
Puteţi să controlaţi televizorul cu ajutorul următoarelor
butoane, după ce apăsaţi pe butonul TV.
Buton Funcţie
STANDBY/ON
Utilizat pentru a porni şi a opri televizorul.
INPUT SEL.
Utilizat pentru a selecta o sursă externă.
TV VOL (+ sau -)
Utilizat pentru a regla volumul televizorului.
PROG ( sau )
Utilizat pentru a selecta canalul dorit.
TV MUTE Utilizat pentru a activa şi a dezactiva sunetul.
0~9
Butoane utilizate pentru a introduce numerele direct.
Diferitele funcţii nu vor funcţiona neapărat pe toate
televizoarele. Dacă apar probleme, utilizaţi butoanele
televizorului.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1101273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 11 2007-04-03 오후 5:43:232007-04-03 오후 5:43:23
11
10 10
12
Noţiuni introductive
Română - 12
Panou frontal
Descriere
A şaj panou frontal
1. Se aprinde atunci când se încarcă un disc.
2. Se aprinde în modul de înregistrare.
3. Se aprinde pentru a indica modul de înregistrare cu
temporizator.
4. Se aprinde atunci când un disc DVD-RAM/DVD±
R/DVD±RW este încărcat.
5. Indicator timp de redare/ceas/stare curentă.
6. Se aprinde în modul de scanare progresivă.
1. STANDBY/ON
Permite pornirea şi oprirea DVD recorderului şi a
televizorului.
2. AV3 IN
Permite conectarea echipamentului extern.
3. DV-IN
Permite conectarea unui echipament digital
extern cu ajutorul unei mufe DV. (cum ar  o
cameră video)
4. DISC TRAY (Sertar discuri)
Pentru introducerea discurilor în DVD recorder.
5. P.SCAN (Scanare progresivă)
Selectează modul de scanare progresivă.
6. OPEN/CLOSE (Deschidere/Închidere)
Permite deschiderea şi închiderea sertarului
pentru discuri.
7. DISPLAY (A şaj)
A şează starea de redare, titlul/capitolul/ora etc.
8. PROG ( ) (Program)
Pentru selectarea canalelor TV presetate.
Similar cu butonul PROG (Program) de pe
telecomandă.
9. REC (Înregistrare)
Permite iniţializarea înregistrării.
10. SEARCH/SKIP (Căutare/Salt)
Sare la următorul titlu/capitol/pistă sau la
titlul/capitolul/pista anterioară.
11. STOP (Oprire)
Opreşte operaţia de redare a discului.
12. PLAY/PAUSE (Redare/Întrerupere)
Redă un disc sau întrerupe redarea/înregistrarea.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1201273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 12 2007-04-03 오후 5:43:242007-04-03 오후 5:43:24
Noţiuni introductive
Română - 13
Conexiunea antenei nu transmite semnalul de ieşire al
DVD-ului. Pentru a viziona un disc la televizor, trebuie
să conectaţi cablurile audio/video.
Panoul din spate (DVD-R150)
1. Intrare de la conectorul pentru antenă
2. Ieşire la conectorul TV
3. Conector mufă de intrare SCART AV2(EXT)
4. Conector mufă de ieşire SCART AV1(TV)
5. Ieşire audio digitală (optică)
Permite conectarea unui ampli cator prevăzut cu
o mufă de intrare audio digitală (optică).
6. Ieşire audio digitală (coaxială)
Permite conectarea unui ampli cator prevăzut cu
o mufă de intrare audio digitală (coaxială).
7. Ieşire audio
Permite conectarea intrării audio a echipamentului
extern, cu ajutorul cablurilor audio.
8. Ieşire video
Permite conectarea intrării echipamentului extern,
cu ajutorul cablului video.
9. Ieşire S-Video
Permite conectarea intrării echipamentului extern,
cu ajutorul cablului S-Video.
10. Ieşire video Component
Permite conectarea echipamentului prevăzut cu
ieşire video Component.
Panoul din spate (DVD-R155)
1. Intrare
de la conectorul pentru antenă
2. Ieşire la
conectorul TV
3. Conector mufă de intrare SCART AV2(EXT)
4. Conector mufă de ieşire SCART AV1(TV)
5. Ieşire HDMI
Permite conectarea intrării de la echipamentul
extern cu ajutorul unui cablu HDMI-HDMI sau
HDMI-DVI.
6. Ieşire audio digitală (optică)
Permite conectarea unui ampli cator prevăzut cu
o mufă de intrare audio digitală (optică).
7. Ieşire audio digitală (coaxială)
Permite conectarea unui ampli cator prevăzut cu
o mufă de intrare audio digitală (coaxială).
8. Ieşire audio
Permite conectarea intrării audio a echipamentului
extern, cu ajutorul cablurilor audio.
9. Ieşire video
Permite conectarea intrării echipamentului extern,
cu ajutorul cablului video.
10. Ieşire S-Video
Permite conectarea intrării echipamentului extern,
cu ajutorul cablului S-Video.
11. Ieşire video Component
Permite conectarea echipamentului prevăzut cu
ieşire video Component.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1301273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 13 2007-04-03 오후 5:43:252007-04-03 오후 5:43:25
4
3
10
12
7
5
9
13
15
14
8
1
26
2
27
6
11
16
28
17
18
20
21
22
24
25
23
19
29
Noţiuni introductive
Română - 14
1. Butonul STANDBY/ON (Standby/Pornire)
2. Butoanele (numerice) 0~9
3. Butonul TV/DVD
4. Butoanele de salt înapoi/înainte
Apăsaţi pe aceste butoane pentru a derula discul înapoi
sau înainte.
5. Butoanele de salt înapoi/înainte cu un cadru
Apăsaţi pe aceste butoane pentru a derula secvenţial.
6. Butoanele de căutare înapoi/înainte
Apăsaţi pe aceste butoane pentru a căuta înapoi sau
înainte.
7. Butonul STOP (Oprire)
Apăsaţi pe acest buton pentru a opri un disc.
8. Butonul TV VOL
Pentru reglarea volumului.
9. Butonul TV MUTE (Activare/Dezactivare sunet)
Acest buton permite dezactivarea sunetului. (Modul TV)
10. Butonul MENU (meniu)
A şează meniul de con gurare a DVD recorderului.
11. Butoanele OK/DIRECTION(
▲▼◄
) (de direcţie)
12.
Butonul TITLE LIST/DISC MENU (Listă titluri/meniu disc)
Utilizaţi aceste butoane pentru a accesa meniul View
Recording list/Disc (Vizualizare listă înregistrări/disc)
13. Butonul ANYKEY
Utilizaţi acest buton pentru a vizualiza starea discului
derulat.
14. Butonul REC (înregistrare)
Utilizaţi acest buton pentru a înregistra discurile DVD-
RAM/±RW/±R.
15. Butonul REC MODE (Mod înregistrare)
Permite a şarea stării de înregistrare.(XP/SP/LP/EP)
16. Butonul EZ REC MODE
17. Butonul OPEN/CLOSE (Deschidere/Închidere)
Permite deschiderea şi închiderea sertarului pentru dis-
curi.
18. Butonul AUDIO
Utilizaţi acest buton pentru a accesa diferitele funcţii de
pe un disc. (modul DVD)
19. Butonul Play/Pause (Redare/Întrerupere)
Apăsaţi pe acest buton pentru a reda un disc sau pentru a
întrerupe redarea/înregistrarea.
20. Butoanele PROG (Program)
Pentru a selecta canalele presetate într-o anumită ordine.
Sunt similare cu butoanele PROG (Program) de pe panoul frontal.
21. Butonul RETURN (Revenire)
Pentru a reveni la meniul anterior.
22. Butonul PLAY LIST/TITLE MENU (Listă de redare/meniu
titluri)
Utilizaţi acest buton pentru a reveni la meniul Title (titlu)
sau pentru a vizualiza lista de  şiere înregistrate.
23. Butonul EXIT (Ieşire)
Pentru a ieşi din meniul de pe ecran.
24. Butonul MARKER/TIMER (Marcator/Temporizator)
25. Butonul CANCEL (Anulare)
26. Butonul TV
Apăsaţi acest buton pentru a acţiona televizorul
27. Butonul DVD
Apăsaţi pe acest buton atunci când doriţi să utilizaţi DVD
recorderul.
28. Butonul INPUT SEL. (Selecţie intrare)
Selectează semnalul de intrare a liniei în modul extern de intrare.
(PROG, intrare AV sau intrare DV)
29. Butonul INFO (Informaţii)
Permite a şarea setărilor curente sau a stării discului.
Prezentarea generală a telecomenzii
Cu ajutorul telecomenzii, puteţi accesa anumite funcţii ale televizoarelor de la alte  rme.
Butoanele cu funcţii de control sunt următoarele: STANDBY/ON, PROG / , TV VOL +/-, butoanele numerice, TV MUTE,
INPUT SEL.
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1401273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 14 2007-04-03 오후 5:43:272007-04-03 오후 5:43:27
Conectare şi configurare
Română - 15
Conectare şi con gurare
Conectarea DVD recorderului
Această secţiune include metode diferite de conectare a
DVD recorderului la alte componente externe şi la modurile
iniţiale de setare obligatorii.
Puteţi conecta DVD recorderul la televizor cu ajutorul cablului
SCART (nu este inclus), dacă televizorul dispune de o mufă
corespunzătoare.
1. Conectaţi cablul RF ca în imaginea alăturată.
2. Conectaţi un capăt al cablului SCART la mufa AV1 din spa-
tele DVD recorderului.
3. Conectaţi celălalt capăt în conectorul corespunzător al
televizorului.
4. Conectaţi DVD recorderul şi televizorul.
5. Porniţi DVD recorderul şi televizorul.
6. Apăsaţi pe butonul INPUT SEL. de pe telecomanda televi-
zorului, până ce pe ecranul televizorului apare semnalul
Video din DVD recorder.
Conexiunea prin cablu RF a acestui DVD recorder
trimite semnale doar către televizor.
Trebuie să conectaţi un cablu SCART sau cabluri au-
dio/video, pentru a primi semnal de la DVD recorder.
Modul TV
Apăsaţi butonul TV/DVD de pe telecomandă, apoi pe
a şajul frontal cu LED-uri va apărea TV (sau opriţi
DVD recorderul).
Conexiuni suplimentare
Puteţi conecta DVD recorderul la satelit sau la un tuner
digital.
- Modul DVD
1. Conectaţi conectorul AV2 al DVD recorderului şi receiverul
videocasetofonului/satelitului sau al tunerului digital, cu
ajutorul unui cablu SCART (nu este inclus).
2. Conectaţi conectorul AV1 la conectorul SCART AV de le
televizor.
3. Porniţi DVD recorderul, receiverul videocasetofonului/
satelitului sau tunerul digital şi televizorul.
4. Setaţi modul de intrare pe AV2.
- Modul TV
1. Apăsaţi butonul TV/DVD de pe telecomandă, apoi pe
a şajul frontal cu LED-uri va apărea TV. (sau opriţi DVD
recorderul.)
2. Puteţi viziona programe prin satelit sau de la un tuner
digital conectat la DVD recorder, chiar şi atunci când acesta
este oprit.
Către mufa
RF IN
Către mufa
RF OUT
Cablu RF
Către mufa ANT
echipament extern
(videocasetofon/receiver satelit)
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1501273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 15 2007-04-03 오후 5:43:292007-04-03 오후 5:43:29
Conectare şi configurare
Română - 16
Antenă + DVD recorder + decodor
extern + televizor
Dacă conectaţi decodorul extern la DVD recorder, puteţi în-
registra programele canalelor codate (transmisiuni CANAL+
sau Premiere), recepţionate prin tunerul TV încorporat al
DVD recorderului.
1. Conectaţi cablurile antenei RF ca în imaginea alăturată.
2. Conectaţi conectorul AV1 al recorderului la conectorul
SCART AV al televizorului, cu ajutorul unui cablu SCART.
3. Conectaţi conectorul AV2 la conectorul SCART AV al deco-
dorului extern.
4. Pentru a viziona sau înregistra programe tip PAY-TV Canal
Plus, setaţi DVD recorderul să recepţioneze canalele cu
ajutorul a şajului de pe ecran. (Faceţi referire la pagina 24)
Alte tipuri de conectare
a cablului video de ieşire
Există câteva moduri de a emite semnal video, fără a folosi
cablurile SCART. Selectaţi mai jos un mod corespunzător de
conectare a semnalului video.
• Cazul 1 : Conectarea la o mufă de ieşire video (Compozit)
• Cazul 2 : Conectarea la o mufă de ieşire S-Video
• Cazul 3 : Mufele de ieşire video Component
S-Video, Video Component şi modurile de ieşire
progresivă
Modurile de ieşire S-Video şi Component sunt disponibile
doar dacă televizorul dvs. acceptă aceste două moduri
de ieşire video. Dacă modul S-Video sau Component nu
funcţionează, veri caţi conexiunile televizorului şi setările
televizorului de selecţie a ieşirii.
În comparaţie cu imaginea standard întreţesută, scanarea
progresivă dublează numărul de linii video transmise televi-
zorului, generând o imagine fără scintilaţii, mai stabilă şi mai
clară decât imaginea întreţesută.
Această funcţie este disponibilă doar cu televizoarele care
acceptă scanarea progresivă.
Ieşire scanare progresivă (576p)
Consumatorii trebuie să reţină faptul că nu toate
televizoarele de înaltă de niţie sunt compatibile integral cu
acest DVD recorder şi că pot provoca a şarea artefactelor în
imagine; în cazul celor 576 de probleme legate de scanarea
progresivă, este recomandat ca utilizatorul să comute
conexiunea la ieşirea de niţie standard”. Dacă aveţi întrebări
legate de compatibilitatea televizorului cu acest model de
DVD recorder, contactaţi centrul nostru de servicii pentru
clienţi.
DECODOR
Reţea
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1601273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 16 2007-04-03 오후 5:43:312007-04-03 오후 5:43:31
Conectare şi configurare
Română - 17
Cazul 1 : Conectarea la o mufă de ieşire
video (Compozit)
1. Conectaţi un cablu (galben) video între mufa (galbenă) de
ieşire video a DVD recorderului şi mufa (galbenă) de ieşire
video a televizorului (sau a ampli catorului AV).
Vă veţi bucura în permanenţă de imagini de calitate.
2. Conectaţi cablurile (alb şi roşu) audio între mufele de ieşire
audio ale DVD recorderului şi mufele de intrare audio ale
televizorului (sau ale ampli catorului AV).
(Consultaţi paginile 18-19)
Cazul 2 : Conectarea la o mufă de ieşire
S-Video
1. Conectaţi un cablu S-Video (nu este inclus) între mufa de
ieşire S-Video a DVD recorderului şi mufa de intrare S-Video
a televizorului (sau a ampli catorului AV).
2. Conectaţi cablurile (alb şi roşu) audio între mufele de ieşire
audio ale DVD recorderului şi mufele de intrare audio ale
televizorului (sau ale ampli catorului AV).
Vă veţi bucura de imagini de înaltă calitate.
galben
galben
Cablu video/audio
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1701273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 17 2007-04-03 오후 5:43:322007-04-03 오후 5:43:32
Conectare şi configurare
Română - 18
Cazul 3 : Mufele de ieşire Video Component
1. Conectaţi cablurile video Component (nu sunt incluse) între
mufele de ieşire Component (Y, P
B
, P
R
) ale DVD recorderului
şi mufele de intrare Component (Y, P
B
, P
R
) ale televizorului.
2. Conectaţi cablurile (alb şi roşu) audio între mufele de ieşire
audio ale DVD recorderului şi mufele de intrare audio ale
televizorului (sau ale ampli catorului AV).
(Consultaţi paginile 18-19)
3. După conectare, faceţi referire la paginile 29-30
Vă veţi bucura de imagini de înaltă calitate şi de o repro-
ducere  delă a culorii.
Mufele Component nu vor emite rezoluţii video mai
mari de 576p. Pentru o rezoluţie de 720p şi 1080i,
conectaţi DVD recorderul la televizor cu ajutorul
cablului HDMI furnizat. După conectarea cablului
HDMI, apăsaţi butonul P.SCAN pentru a comuta pe
toate rezoluţiile disponibile. (Consultaţi pagina 31)
Asiguraţi-vă că culorile cablurilor şi ale mufelor
corespund.
Mufele Component de ieşire Y, P
B
, P
R
ale DVD
recorderului trebuie conectate la mufele de intrare
Component corespunzătoare ale televizorului.
Setarea de scanare progresivă este disponibilă
doar dacă ieşirea video este setată pe Component.
(Consultaţi pagina 30)
Alte tipuri de conectare
a cablului audio de ieşire
Există câteva moduri de a emite semnalul audio, fără a fo-
losi cablurile SCART. Selectaţi de mai jos tipul corespunzător
de conexiune audio.
• Cazul 1 : Conectarea la televizor
• Cazul 2 : Conectarea la un ampli cator stereo cu mufe de
ieşire AV
• Cazul 3 : Conectarea la un ampli cator AV cu o mufă de
ieşire digitală
Produs sub licenţa Dolby
Laboratories. “Dolby şi simbolul cu doi “D
sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
“DTS” şi “DTS Digital Out” sunt mărci înregistrate ale
DTS, Inc.
Cazul 1 : Conectarea la televizor
Dacă televizorul are mufe de intrare audio, utilizaţi acest tip de
conexiune.
verde
albastru
roşu
verde
albastru
roşu
galben
alb
roşu
galben
alb
roşu
01273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 1801273E-R150,155-EUR-RUMA.indb 18 2007-04-03 오후 5:43:332007-04-03 오후 5:43:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297

Samsung DVD-R155 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi