LG 32LF510U Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
A
F
C
B
E
G
1
G
2
D
32LF5100-ZA
32LF510V-ZA
32LF510B-ZB
32LF510U-ZB
43LF5100-ZA
43LF510V-ZA
43LF510B-ZB
43LF510U-ZB
49LF5100-ZA
49LF510V-ZA
49LF510B-ZB
49LF510U-ZB
A
x
B
x
C
(mm)
734 x 474 x 172 976 x 621 x 208.7 1108 x 696 x 208.7
A
x
E
x
F
(mm)
734 x 438 x 71 976 x 583 x 81.5 1108 x 657 x 81.5
D
(kg)
4.7 8.5 10.9
D
- (
G
1
+
G
2
) (kg)
4.5 8.2 10.6
19 V
1.6 A 19 V 2.5 A 19 V 3.2 A
35 Вт 50 Вт 65 Вт
Cerinţe la reţeaua de alimentare
Putere consumată (nominală)
www.lg.com
Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza
monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
Siguranţă şi referinţe
MANUAL DE UTILIZARE
Imprimat în Rusia.
Producător: SRL "LG Electronics Rus"
Adresa: 143160, Federaţia Rusă, regiunea Moscovei, Raionul Ruza,
Dorohovskoe, km 86 şoseaua Minsk, №9
LED TV*
* Televizorul LG cu LED-uri are ecranul LCD cu lumini de
fundal LED.
2
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul.
AVERTISMENT
Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii:
•  Într-un loc expus luminii directe a soarelui
•  Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar  o cameră de
baie
•  În apropierea unei surse de căldură, cum ar  sobe şi alte
dispozitive care produc căldură
•  În apropierea blaturilor de bucătărie sau a umidicatoarelor, unde
produsele pot  expuse rapid la abur sau ulei
•  Într-o zonă expusă ploii sau vântului
•  În apropierea containerelor de apă, cum ar  vazele
Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui
incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea
acestuia.
Nu amplasaţi produsul în locuri în care poate  expus la praf.
Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
Ştecherul de alimentare permite deconectarea produsului. Ştecherul
trebuie să e întotdeauna uşor accesibil.
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. În plus, dacă pinul cablului este
ud sau acoperit de praf, uscaţi complet ştecherul sau ştergeţi praful.
Există riscul de electrocutare din cauza umezelii în exces.
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de
alimentare cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt
împământate.) Există riscul de electrocutare sau de rănire.
Introduceţi complet cablul de alimentare. În cazul în care cablul de
alimentare nu este introdus complet, există riscul izbucnirii unui
incendiu.
Asiguraţi-vă că nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu
obiecte erbinţi, cum ar  un corp de încălzire. Aceasta poate cauza
pericol de incendiu sau electrocutare.
Nu amplasaţi obiecte grele sau chiar produsul pe cablurile de
alimentare. În caz contrar, este posibil ca acest lucru să cauzeze un
incendiu sau electrocutare.
Îndoiţi cablul antenei între interiorul şi exteriorul clădirii, pentru a
împiedica pătrunderea ploii. Aceasta ar putea cauza pătrunderea apei
în produs şi electrocutarea.
La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării
nu lăsaţi cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele
televizorului. Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare.
Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică
multiplă. În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat
de supraîncălzire.
ROMÂNĂ
3
Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi
dispozitivele externe. În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări
corporale sau deteriorarea produsului.
Desiccant
Nu lăsaţi materialul de ambalare anti-umezeală sau ambalajul de
vinilin la îndemâna copiilor. Dacă este înghiţit, materialul de protecţie
împotriva umezelii este nociv. Dacă o persoană înghite material din
greşeală, încercaţi să îi induceţi voma şi mergeţi la cel mai apropiat
spital. În plus, ambalajul de vinilin poate cauza sufocare. Nu îl lăsaţi la
îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii să se urce pe sau să se agaţe de televizor. În caz contrar,
televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave.
Aveţi grijă cum depozitaţi la deşeuri bateriile consumate, pentru a
feri copiii de pericolul de a le înghiţi. În cazul în care un copil înghite o
baterie, transportaţi-l imediat la medic.
Nu introduceţi un conductor (cum ar  beţişoare metalice) în unul din
capetele cablului de alimentare atunci când celălalt capăt este conectat
la terminalul de intrare din perete. De asemenea, nu atingeţi cablul de
alimentare imediat după ce l-aţi conectat la terminalul de intrare din
perete. Există riscul electrocutării. (În funcţie de model)
Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inamabile în apropierea
produsului. Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a
manevrării neatente a substanţelor inamabile.
Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar  monede, ace de păr,
beţişoare sau re de sârmă, şi nici produse inamabile, cum ar  hârtie
sau chibrituri. Copiii trebuie să e foarte atenţi când sunt în apropierea
produsului. Există pericol de electrocutare, incendiu sau vătămare
corporală. Dacă scăpaţi un corp străin în produs, deconectaţi cablul de
alimentare şi contactaţi centrul de service.
Nu pulverizaţi apă pe produs şi nu-l curăţaţi cu substanţe inamabile
(diluant sau benzen). Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un
incendiu.
Nu supuneţi produsul la impacturi, nu lăsaţi alte obiecte să cadă în
produs şi nu scăpaţi obiecte pe ecran. Există riscul de rănire sau de
deteriorare a produsului.
Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei
furtuni cu descărcări electrice. Există riscul electrocutării.
Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz;
deschideţi fereastra şi aerisiţi. Aceasta poate cauza un incendiu sau
arsuri provocate de scântei.
Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modicaţi produsul la propria apreciere.
Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.
Contactaţi un centru de service pentru vericare, calibrare sau reparaţii.
ROMÂNĂ
4
În cazul în care survine oricare dintre următoarele situaţii, deconectaţi
imediat produsul de la sursa de alimentare şi contactaţi centrul local
de service.
Produsul a fost supus unui impact puternic
Produsul a fost deteriorat
În produs au pătruns obiecte străine
Produsul a emanat fum sau un miros ciudat
Aceasta poate avea ca rezultat un incendiu sau electrocutarea.
Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi produsul pentru un timp îndelungat,
deconectaţi cablul de alimentare de la produs. Praful care se depune
poate cauza un incendiu, iar deteriorarea izolaţiei poate cauza scurgeri
de electricitate, electrocutare sau incendiu.
sau vapori de ulei. Acest lucru poate deteriora produsul şi poate cauza
căderea acestuia.
Dacă în produs (adaptor c.a., cablu de alimentare, TV) pătrund apă sau
alte substanţe, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi imediat
centrul de service. În caz contrar, este posibil ca acest lucru să aibă drept
rezultat un incendiu sau electrocutare.
Utilizaţi doar un adaptor c.a. autorizat şi cablul de alimentare aprobat
de LG Electronics. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare
izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau
deformarea acestuia.
Nu dezasamblaţi niciodată adaptorul c.a. sau cablul de alimentare.
Aceasta poate avea drept rezultat un incendiu sau electrocutarea.
ATENŢIE
Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.
Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o
de acestea chiar şi în cazul căderii sale. Acest lucru poate cauza
electrocutarea.
Nu instalaţi produsul pe rafturi instabile, pe suprafeţe înclinate sau
în alte locuri de acest fel. De asemenea, evitaţi locurile în care există
vibraţii sau care nu pot asigura susţinerea sigură a produsului.
În caz contrar, produsul poate cădea sau se poate răsturna, cauzând
vătămări corporale sau deteriorarea acestuia.
Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de
prevenire a răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea,
cauzând vătămări corporale.
Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de
montare VESA standard (componente opţionale) la partea din spate a
produsului. Când instalaţi televizorul utilizând consola de montare pe
Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare.
ROMÂNĂ
Manevraţi adaptorul cu atenţie pentru a evita şocurile externe. Şocurile
externe pot deteriora adaptorul.
5
Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare
decât diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor. Dacă vă
uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă poate
provoca vedere neclară.
Utilizaţi numai tipul de baterii specicat. Altfel, telecomanda se poate
deteriora.
Nu amestecaţi baterii noi şi baterii vechi. Acest lucru poate cauza
supraîncălzirea şi curgerea bateriilor.
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la
distanţă de lumina directă a soarelui, şeminee deschise sau radiatoare
electrice.
NU amplasaţi bateriile nereîncărcabile în dispozitivul de încărcare.
Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia.
Semnalul telecomenzii poate  perturbat de lumina soarelui sau de o
altă lumină puternică. În acest caz, creaţi întuneric în încăpere.
La conectarea unor dispozitive externe, cum ar  console pentru jocuri
video, asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri de conectare sucient de lungi.
În caz contrar, produsul se poate răsturna, cauzând vătămări corporale
sau deteriorarea produsului.
Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de
alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în
locul comutatorului.) Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau
electrocutare.
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a
împiedica supraîncălzirea produsului.
•  Distanţa dintre produs şi perete trebuie să e mai mare de 10cm.
•  Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex.,
pe un raft de bibliotecă sau într-un dulap).
•  Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.
•  Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de
masă sau o perdea.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui
incendiu.
Aveţi grijă să nu atingeţi oriciile de ventilare în timp ce vizionaţi la
televizor un timp îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru
nu afectează funcţionarea sau performanţa produsului.
Vericaţi periodic cablul aparatului, iar dacă aspectul acestuia indică
deteriorări, scoateţi-l din priză, întrerupeţi utilizarea aparatului şi
înlocuiţi cablul cu unul de schimb de acelaşi fel, de la un furnizor
autorizat de service.
Nu lăsaţi praful să se aşeze pe pinii ştecherului sau pe priză.
Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva şocurilor zice sau mecanice,
cum ar  răsucirea, îndoirea, strangularea, prinderea cu uşa sau călcarea
pe acesta. Acordaţi o atenţie deosebită ştecherelor, prizelor de perete şi
locului în care cablul iese din aparat.
ROMÂNĂ
6
Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar
 unghia, un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi.
Evitaţi atingerea ecranului sau apăsarea îndelungată a acestuia cu
degetul (degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran
pot apărea efecte temporare de distorsiune.
La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi
alimentarea şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe
excesive poate cauza zgârieturi sau decolorare. Nu pulverizaţi apă şi nu
ştergeţi cu o lavetă umedă. Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat
sticla, produse de lustruit destinate autovehiculelor sau de uz industrial,
substanţe abrazive sau ceară, benzen, alcool etc., ce pot deteriora
produsul şi panoul acestuia.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui
incendiu, electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare,
corodare sau spargere).
Cât timp această unitate este conectată la priza de perete c.a., aceasta
nu va  deconectată de la sursa de alimentare c.a. chiar dacă o opriţi de
la ÎNTRERUPĂTOR.
La deconectarea cablului, ţineţi de ştecăr şi scoateţi-l din priză.
Dacă rele din interiorul cablului de alimentare se deconectează, acest
lucru poate cauza izbucnirea unui incendiu.
La mutarea produsului, asiguraţi-vă că întâi opriţi alimentarea cu
energie. Apoi, deconectaţi cablurile de alimentare, cablurile antenei şi
toate cablurile de conectare. Televizorul sau cablul de alimentare se pot
deteriora, ceea ce poate duce la apariţia unui pericol de incendiu sau la
electrocutare.
La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană,
deoarece produsul este greu. În caz contrar, acest lucru poate avea ca
rezultat vătămarea corporală.
Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa
componentele interne ale produsului.
Praful acumulat poate cauza defecţiuni mecanice.
Pentru service, consultaţi personalul de service calicat. Service-ul este
necesar atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar 
deteriorarea cablului de alimentare sau a ştecherului, vărsarea de lichid
sau scăparea de obiecte pe aparat, expunerea la ploaie sau umezeală
a aparatului, nefuncţionarea normală a aparatului sau dacă acesta a
fost scăpat.
Dacă produsul pare a  rece la atingere, este posibil să apară o mică
„scintilaţie pe ecran când acesta este pornit. Acest lucru este normal,
nu este nimic în neregulă cu produsul.
Panoul este un produs de înaltă tehnologie, cu rezoluţia de două
până la şase milioane de pixeli. Este posibil să vedeţi pe panou mici
puncte negre şi/sau puncte puternic colorate (roşii, albastre sau verzi)
cu dimensiunea de 1ppm. Acest lucru nu indică o defecţiune şi nu
afectează performanţa şi siguranţa produsului.
Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie
motiv pentru schimbarea produsului sau înapoierea banilor.
ROMÂNĂ
7
Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în
funcţie de poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos).
Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură
cu performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.
meniul de pe ecran, o scenă dintr-un joc video) timp îndelungat poate
cauza deteriorarea ecranului, având ca rezultat reţinerea imaginii,
cunoscută sub denumirea de remanenţă a imaginii. Garanţia nu acoperă
produsul în caz de remanenţă a imaginii.
perioadă lungă de timp (2 sau mai multe ore pentru televizoare LCD, 1
sau mai multe ore pentru televizoare cu plasmă).
De asemenea, dacă vizionaţi la televizor utilizând formatul de imagine
4:3 timp îndelungat, este posibil ca pe marginile panoului să apară
fenomenul de remanenţă a imaginii.
Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie
motiv pentru schimbarea produsului sau înapoierea banilor.
Sunet generat
Zgomot ca de „crăpare”: Zgomotul ca de crăpare care apare când
vizionaţi la televizor sau când opriţi televizorul este generat de
contracţia termică plastică provocată de temperatură şi umiditate. Acest
zgomot este obişnuit pentru produse în care este necesară deformarea
termică. Bâzâit de la circuitul electric/zumzet de la panou: Un zgomot
de nivel redus este generat de un circuit de comutare de viteză mare,
care oferă o cantitate mare de curent pentru a opera un produs. Diferă
în funcţie de produs.
Nu utilizaţi electrocasnicele cu tensiuni înalte în apropierea televizorului
(de ex. aparat electric pentru ţânţari). Acest lucru poate avea drept
rezultat funcţionarea defectuoasă a produsului.
Vizionarea imaginilor 3D (Doar
pentru modelele 3D)
AVERTISMENT
Mediul de vizionare
Durata de vizionare
- Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15 minute
îndelungată poate cauza dureri de cap, ameţeală, oboseală sau
tensiune oculară.
Persoanele care manifestă epilepsie
fotosenzitivă sau boli cronice
Este posibil ca unii utilizatori să manifeste o criză sau alte
simptome anormale când sunt expuşi la lumină intermitentă sau la
anumite secvenţe repetitive ale conţinutului 3D.
Nu priviţi conţinut video 3D dacă vă este greaţă, dacă sunteţi o
epilepsie, afecţiuni cardiace sau tulburări ale tensiunii arteriale etc.
Conţinutul 3D nu este recomandat persoanelor suferind de
incapacitate sau de anomalii de vedere stereoscopică. Este posibil
să apară fenomenul de vedere dublă sau disconfort la vizionare.
Dacă suferiţi de strabism (privire încrucişată), ambliopie (vedere
percepe profunzimea şi să obosiţi repede din cauza imaginilor
duble. Se recomandă să faceţi pauze mai frecvente decât
telespectatorii adulţi obişnuiţi.
Dacă vedeţi diferit cu ochiul stâng şi cu cel drept, corectaţi-vă
vederea înainte de a viziona conţinut 3D.
Simptomele care impun întreruperea
vizionării sau renunţarea la a mai viziona
conţinut 3D
Nu vizionaţi conţinut 3D când vă simţiţi obosit din cauza lipsei de
somn, a muncii prelungite sau a consumului de băutură.
Când simţiţi aceste simptome, încetaţi să mai utilizaţi/vizionaţi
- Dacă simptomele persistă, adresaţi-vă medicului. Simptomele
pot include durere de cap, durerea globilor oculari, ameţeală,
greaţă, palpitaţii, vedere înceţoşată, disconfort, vedere dublă,
disconfort vizual sau oboseală.
ROMÂNĂ
ATENŢIE
Mediul de vizionare
Distanţa de vizionare
- Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât
lungimea diagonalei ecranului, când vizionaţi conţinut 3D. Dacă
resimţiţi disconfort la vizionarea de conţinut 3D, mutaţi-vă şi mai
departe de televizor.
8
Vârsta de vizionare
Bebeluşii/Copiii
- Utilizarea/Vizionarea de conţinut 3D de tre copiii cu vârste mai
mici de 6 ani sunt interzise.
- Copiii cu vârste mai mici de 10 ani pot avea reacţii exagerate
şi pot deveni prea agitaţi, deoarece vederea lor este în curs de
dezvoltare (de exemplu: pot încerca să atingă ecranul sau să sară
în ecran. Copiii care vizionează conţinut 3D trebuie supravegheaţi
în mod deosebit şi cu foarte mare atenţie.
- Copiii prezintă o disparitate bioculară mai mare det cea a
adulţilor la vizionarea de prezentări 3D, deoarece la ei distanţa
dintre ochi este mai mică det cea a adulţilor. Prin urmare, ei
vor percepe o adâncime stereoscopică mai mare comparativ cu
adulţii, la aceeaşi imagine 3D.
Adolescenţii
- Adolescenţii cu vârste mai mici de 19 ani pot avea reacţii
de sensibilizare din cauza stimulării exercitate de lumina
conţinutului 3D. Recomandaţi-le să se abţină de la a viziona
conţinut 3D timp îndelungat atunci când sunt obosiţi.
Persoanele în vârstă
- Este posibil ca persoanele în vârstă să perceapă mai puţine
efecte 3D comparativ cu tinerii. Nu staţi la televizor la o distanţă
mai mică det distanţa recomandată.
Precauţii la utilizarea ochelarilor 3D
Asiguraţi-vă că utilizaţi ochelari 3D LG. În caz contrar, este posibil să
nu puteţi viziona conţinutul video 3D în mod adecvat.
Nu utilizaţi ochelarii 3D în locul ochelarilor dvs. normali, al
ochelarilor de soare sau al ochelarilor de protecţie.
sau distorsiunea imaginii.
Nu păstraţi ochelarii 3D la temperaturi extrem de ridicate sau de
scăzute. Acest lucru va cauza deformare.
Ochelarii 3D sunt fragili şi se pot zgâria uşor. Utilizaţi întotdeauna
o cârpă moale, curaatunci când ştergeţi lentilele. Nu zgâriaţi
lentilele ochelarilor 3D cu instrumente ascuţite şi nu le curăţaţi/
ştergeţi cu substae chimice.
Pregătirea
NOTĂ
poate să difere puţin de cel prezentat în acest manual.
sursa de intrare sau de modelul produsului pe care o/îl folosiţi.
În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.
consumul de energie. Iar televizorul trebuie oprit dacă nu este
vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce
consumul de energie.
dacă este redus nivelul de luminozitate a imagini şi astfel se vor
reduce costurile totale de exploatare.
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de
model.
pentru funcţiile produsului.
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele USB
trebuie să aibă margini mai subţiri de 10 mm şi mai înguste de 18
mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care
cablul de memorie USB sau stickul de memorie USB nu intră în
portul USB al televizorului dvs.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
cabluri HDMI recomandate)
- Cablu HDMI
®
/
TM
de mare viteză (3 m sau mai puţin)
- Cablu HDMI
®
/
TM
de mare vitecu Ethernet (3 m sau mai puţin)
ATENŢIE
Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa
produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau tămări corporale din cauza utilizării
elementelor neaprobate nu sunt acoperite de garanţie.
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta
nu trebuie îndepărtată.
ROMÂNĂ
Cum se utilizează miezul de ferită (În funcţie de model)
- Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţele
electromagnetice din componenta Y, Pb, Pr, L, R şi AV Video, L, R.
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la un dispozitiv extern]
[la televizor]
20 mm (+ / -5 mm)
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi ecranul cu faţa în jos pe o
masă cu suprafaţă moale sau pe o suprafaţă plană pentru a proteja
ecranul împotriva zgârieturilor.
Asiguraţi-vă că şuruburile sunt introduse corect şi sunt strânse
ferm. (Dacă nu sunt strânse sucient de sigur, este posibil ca
televizorul să se încline în faţă după instalare.) Nu utilizaţi prea
multă forţă şi nu strângeţi excesiv şuruburile; în caz contrar,
acestea se pot deteriora şi nu se vor strânge corect.
9
Achiziţionare separată
Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole. Aceste
dispozitive funcţionează doar cu anumite modele. Numele modelului
produsului, circumstanţele sau politicile producătorului.
(În funcţie de model)
AG-F***
Ochelari Cinema 3D
AG-F***DP
Ochelari Dual Play
Dispozitiv audio LG
Întreţinere
Curăţarea televizorului
Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune
performanţe şi a prelungi durata de viaţă a produsului.
Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de
alimentare şi toate celelalte cabluri.
Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat
pentru o perioadă îndelungată, deconectaţi cablul de alimentarede
la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din cauza
descărcărilor electrice sau supratensiunilor.
Ecranul, rama, carcasa şi suportul
Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o
cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă
moale umezită în apă curată sau în detergent slab diluat. Apoi ştergeţi
imediat cu o cârpă uscată.
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru
poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului.
Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa ecranului cu unghia
sau cu un obiect ascuţit, deoarece acest lucru poate duce la apariţia
zgârieturi şi la distorsiuni ale imaginilor.
Nu utilizaţi substa
nţe chimice, deoarece acestea pot deteriora
produsul.
Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în
televizor, aceasta poate conduce la incendii, electrocutare sau la o
funcţionare defectuoasă.
Cablul de alimentare
Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de
alimentare.
Ridicarea şi deplasarea
televizorului
Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a
împiedica zgârierea sau deteriorarea televizorului şi pentru transportare
sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
Este recomandat să deplasaţi televizorul în cutia sau în materialul
de ambalare în care acesta a sosit iniţial.
Înainte de a deplasa sau de a ridica televizorul, deconectaţi cablul
de alimentare şi toate cablurile.
orientat spre dvs. pentru a evita deteriorarea.
Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară ale cadrului
televizorului. Asiguraţi-vă că nu ţineţi mâna în partea transparentă,
în zona difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
Atunci când transportaţi un televizor mare, trebuie să existe cel
puţin 2 persoane.
Atunci când transportaţi televizorul în mână, ţineţi televizorul aşa
cum se arată în ilustraţia următoare.
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl expuneţi la şocuri sau la
vibraţii excesive.
Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi televizorul vertical, nu
întoarceţi niciodată televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga
sau către dreapta.
Nu aplicaţi presiune excesivă pentru a cauza curbarea/îndoirea
şasiului cadrului deoarece ecranul s-ar putea deteriora.
La utilizarea televizorului, aveţi grijă să nu deterioraţi butonul
joystick scos în relief.
ATENŢIE
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru
poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului.
Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână suporturile pentru cabluri,
deoarece acestea se pot rupe şi se pot produce vătămări corporale
şi deteriorarea televizorului.
ROMÂNĂ
10
Utilizarea butonului joystick
Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau
deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau dreapta.
Buton Joystick
Funcţii de bază
Pornire
Când televizorul este oprit, atingeţi
cu degetul butonul joystick, apăsaţi o
dată şi eliberaţi-l.
Oprire
Când televizorul este pornit, atingeţi
cu degetul butonul joystick, apăsaţi o
dată câteva secunde şi eliberaţi-l.
(Cu toate acestea, dacă butonul Menu
(Meniu) apare pe ecran, apăsarea
şi menţinerea apăsată a butonului
joystick vă va permite să ieşiţi din
meniu.)
Control
volum
Dacă atingeţi cu degetul butonul
joystick şi îl împingeţi spre stânga
sau dreapta, puteţi regla nivelul
volumului pe care îl doriţi.
Controlul
programelor
Dacă atingeţi cu degetul butonul
joystick şi îl împingeţi în sus sau în
jos, puteţi derula prin programele
salvate ce doriţi.
Setarea meniului
Când televizorul este activat, apăsaţi butonul joystick o dată.
Puteţi seta elementele meniului deplasând butonul joystick în sus, în
jos, la stânga sau la dreapta.
Opriţi alimentarea.
Accesează meniul principal.
NOTĂ
Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus,
în jos, la stânga sau la dreapta, aveţi grijă să nu apăsaţi butonul
joystick. Dacă apăsaţi mai întâi butonul joystick, nu puteţi regla
nivelul volumului şi programele salvate.
Montarea pe o masă
1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă.
Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la perete pentru ventilare
adecvată.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete.
ATENŢIE
Nu aşezaţi televizorul în apropierea surselor de căldură sau pe
acestea, deoarece pot apărea incendii sau alte deteriorări.
ROMÂNĂ
Seria LF51 nu dispune de un buton Joystick, ci are numai
butoane de pornire/oprire.
NOTĂ
Utilizarea sistemului de securitate
Kensington
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru toate modelele.)
Conectorul sistemului de securitate Kensington este amplasat la
spatele televizorului. Pentru mai multe informaţii privind instalarea
şi utilizarea, consultaţi manualul furnizat cu sistemul de securitate
Kensington sau vizitaţi http://www.kensington.com.
Conectaţi sistemul de securitate Kensington între televizor şi o masă.
Fixarea televizorului pe un perete
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru toate modelele.)
11
1 Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau suporturile şi
şuruburile televizorului pe spatele televizorului.
Dacă există şuruburi introduse în locul şuruburilor cu ureche,
scoateţi mai întâi şuruburile.
2 Montaţi consolele de perete cu şuruburi pe perete.
Faceţi să corespundă locaţia suportului de perete cu şuruburile cu
ureche de pe spatele televizorului.
3 Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi suporturile de perete cu o
frânghie robustă.
Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă de suprafaţa plană.
ATENŢIE
Nu permiteţi copiilor să se urce pe televizor sau să se agaţe de
acesta.
NOTĂ
pentru a sprijini televizorul în siguranţă.
Suporturile, şuruburile şi frânghiile nu sunt furnizate. Puteţi obţine
accesorii suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
Montarea pe perete
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de montare pe perete care
respectă standardul VESA. Dimensiunile standard pentru kiturile de
montare pe perete sunt descrise în tabelul următor.
Achiziţionare separată (Consolă de montare
pe perete)
Model
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Şurub standard M6 M6
Număr de şuruburi 4 4
Consolă de
montare pe perete
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Model
60/65UF67**
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 400 x 400
Şurub standard M6 M6
Număr de şuruburi 4 4
Consolă de
montare pe perete
LSW350B
LSW440B
MSW240
ROMÂNĂ
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete opţională la spatele
televizorului şi instalaţi consola de montare pe perete pe un perete
solid, perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul la alte elemente
efectuarea montării pe perete de către un instalator profesionist,
de montare pe perete LG este uşor de mutat, chiar şi când cablurile sunt
conectate. Atunci când nu utilizaţi suportul de perete LG, vă rugăm
să utilizaţi un suport de perete cu ajutorul căreia dispozitivul este
la dispozitivele externe. Se recomandă conectarea tuturor cablurilor
32/39LF56**
32LF55**
32LF62**
32/43LF51**
40/43UF67**
40/43LF57**
43LF54**
49/55UF67**
49LF54**
49LF51**
42/47/50/55LF56**
42/49/55LF55**
42/49/55LF62**
Model 60LF56**
VESA (A x B) (mm) 400 x 400
Şurub standard M6
Număr de şuruburi 4
Consolă de
montare pe perete
LSW440B
A
B
ATENŢIE
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi deplasaţi sau instalaţi
televizorul. În caz contrar, există pericol de electrocutare.
Scoateţi suportul înainte de a instala televizorul pe un dispozitiv de
montare pe perete, efectuând ataşarea suportului în ordine inversă.
Dacă instalaţi televizorul pe un plafon sau pe un perete înclinat,
acesta poate cădea, cauzând răniri grave.
Utilizaţi un suport de perete LG autorizat şi contactaţi distribuitorul
Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece acest lucru poate
deteriora televizorul şi anula garanţia.
Utilizaţi şuruburile şi suporturile de perete care respectă standardul
VESA. Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării
necorespunzătoare sau a utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt
acoperite de garanţie.
NOTĂ
ale standardului VESA.
Kitul suportului de perete include un manual de instalare şi
componentele necesare.
Consola de montare pe perete este opţională. Puteţi obţine
accesorii suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
Lungimea şuruburilor poate diferi în funcţie de suport. Asiguraţi-vă
că utilizaţi lungimea adecvată.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul furnizat cu
suportul de perete.
Atunci când instalaţi consola de montare pe perete, utilizaţi
împotriva acumulării de praf şi mizerie. (Numai când elementul din
următorul formular este furnizat)
12
Etichetă de protecţie
Protection Label
Când ataşaţi la televizor un suport de perete, introduceţi
de perete a televizorului, pentru a deplasa televizorul în unghi
drept. (Numai când elementul din următorul formular este
furnizat)
Element furnizat
Distanţiere pentru
montarea pe perete
Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile
de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe
informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul
Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare HD, playere DVD, VCR-
uri, sisteme audio, dispozitive de stocare USB, PC, dispozitive pentru
jocuri şi alte dispozitive externe.
ROMÂNĂ
ATENŢIE
CONECTAREA ECHIPAMENTELOR EXTERNE
dispozitivelor externe si a televizorului au cuplare cu mântul.
ÎNAINTE DE CONECTARE, ESTE NECESAR SĂ DECUPLAŢI TOATE
DISPOZITIVELE CONECTATE ŞI TELEVIZORUL!
DECONECTAŢI ANTENNA DE LA TELEVIZOR!
Cuplaţi cablurile de conexiune ale dispozitivelor externe cu
televizorul, iar apoi cuplaţi-le la reţeaua de alimentare.
Folosiţi izolatorul de antenă (intră în setul de suplinire în funcţie
de model) pentru conectarea cablului antenei.
NICI INTR-UN CAZ NU PORNI TELEVIZORUL ŞI DISPOZITIVELE
C
ONECTATE LA ACESTA ÎN REAUA DE ALIMENTARE MAI DEVREME
DECÎT DUPĂ CE AŢI CUPLAT TOATE CABLURILE DE CONEXIUNE LA EL.
ACEASTA POATE DUCE LA DEFECTAREA TELEVIZOURULUI SI A
DISPOZITIVELOR CONECTATE.
exploatarea televozorului trebuie să corespundă cerinţelor
СНиП 3.05.06-85.
NOTĂ
Conectarea dispozitivului extern poate diferi de model.
Conectaţi dispozitivele externe la televizor, indiferent de ordinea
portului televizorului.
Dacă înregistraţi un program TV pe un dispozitiv de înregistrare
DVD-uri sau pe un VCR, asiguraţi conectarea cablului de intrare
pentru semnalul TV la televizor printr-un dispozitiv de înregistrare
DVD-uri sau printr-un VCR. Pentru mai multe informaţii privind
înregistrarea, consultaţi manualul furnizat cu dispozitivul conectat.
Consultaţi manualul echipamentului extern pentru instrucţiuni de
funcţionare.
În cazul în care conectaţi un dispozitiv pentru jocuri la televizor,
utilizaţi cablul furnizat cu dispozitivul pentru jocuri.
În modul PC, este posibil să existe interferenţă legată de rezoluţie,
model vertical, contrast sau luminozitate. Dacă există interferenţă,
schimbaţi modul PC la altă rezoluţie, schimbaţi rata de
reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniul
IMAGINE până când imaginea este clară.
În modul PC, este posibil ca unele setări ale rezoluţiei să nu opereze
corect, în funcţie de placa video.
Dacă conţinutul Ultra HD este redat pe PC-ul dvs.,
conţinutul video
(Doar UF67**)
Conexiune antenă
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75
Ω).
Utilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza mai mult de 2
televizoare.
În cazul în care calitatea imaginii este slabă, instalaţi în mod corect
În cazul în care calitatea imaginii este slabă cu antena conectată,
încercaţi să orientaţi din nou antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi transformatorul nu sunt furnizate.
Format audio DTV acceptat: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
Pentru o locaţie în care nu se acceptă transmisiile Ultra HD, acest
televizor nu poate recepta transmisii Ultra HD direct. Acest TV nu
poate recepţiona transmisii Ultra HD (3840 x 2160 pixeli) în mod
UF67**)
Conexiune cu o antenă de satelit
(Numai pentru modele Satelit)
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75
Ω).
• Acest model acceptă numai clipuri video 4K (ULTRA HD) la intrarea
HDMI. (Doar UF67**)
• Clipurile video ULTRA HD nu sunt acceptate la tuner sau intrarea USB.
(Doar UF67**)
Conexiune adaptor
(În funcţie de model)
• Asiguraţi-vă că aţi conectat televizorul la transformatorul CC
înainte de a conecta ştecherul televizorului la priza de perete.
ATENŢIE
13
Setări culori intense ULTRA HD
HDMI
(Doar UF67**)
SETTINGS
IMAGINE HDMI ULTRA HD Deep Colour
HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour
- Pornit : Acceptă 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Oprit : Acceptă 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
Toate porturile HDMI acceptă HDCP 2.2.
Sursa 4K este acceptată numai pentru intrarea HDMI.
Semnalul 4K şi conţinutul nu sunt disponibile la intrarea RF/USB.
Toate porturile de intrare HDMI acceptă 4K @ 50/60 Hz (Pentru
dispozitivul extern conectat. În acest caz, schimbaţi setările pentru
HDMI ULTRA HD Deep Colour.
Format acceptat 4K @ 50/60 Hz
Rezoluţie
Raportul de
cadre
(Hz)
Adâncime culoare /
Eşantionare culoare
8 biţi 10 biţi
12
biţi
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50,00
59,94
60,00
YCbCr 4:2:0 YCbCr 4:2:0
1
YCbCr 4:2:2
1
YCbCr 4:4:4
1
- -
RGB 4:4:4
1
- -
1 : Acceptat numai când HDMI ULTRA HD Deep Colour este Pornit.
Conexiune modul CI
(În funcţie de model)
Pentru a vizualiza serviciile criptate (contra cost) în modul TV digital.
PCMCIA în direcţia corectă. Dacă modulul nu este introdus corect,
acest lucru poate cauza deteriorarea televizorului şi a fantei pentru
card PCMCIA.
Dacă televizorul nu redă nici un conţinut video sau audio când
CI+ CAM este conectat, vă rugăm contactaţi operatorul de servicii
terestre/prin cablu/prin satelit.
ROMÂNĂ
Conexiune Euro Scart
(În funcţie de model)
Transmite semnale audio şi video de la un dispozitiv extern la televizor.
Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul Euro scart.
Tip de ieşire
Mod
intrare curent
AV1
(Ieşire TV
1
)
Televizor digital Televizor digital
Televizor analogic, AV
Televizor analogicComponent
HDMI
1 Ieşire TV: transmite semnalul TV analogic sau TV digital.
Când urmăriţi televiziunea digitală în modul pentru imagini 3D,
(Numai modele 3D)
Alte conexiuni
Conectaţi-vă televizorul la dispozitive externe. Pentru o imagine şi
un sunet de cea mai bună calitate, conectaţi dispozitivul extern şi
televizorul cu cablul HDMI. Nu este prevăzut un cablu separat.
Telecomandă
(În funcţie de model)
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe
telecomandă. Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect
televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi
bateriile (AAA de 1,5 V) aliniind capetele
şi cu marcajul din
interiorul compartimentului şi închideţi capacul pentru baterii.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi în ordine inversă acţiunile pe care
le-aţi făcut pentru instalarea acestora.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar
putea deteriora telecomanda.
Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru
telecomandă de pe televizor.
A
B
1 2
3
A
(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
1
(În funcţie de model)
1
2
Redimensionează o imagine. (În funcţie de model)
2
Selectează un mod AV. (În funcţie de model)
Butoane numerice Introduce numere.
Accesează lista de programe salvată.
Revine la programul vizionat anterior.
14
B
Accesează lista dvs. de canale preferate.
3
3
Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D. (În
funcţie de model)
Dezactivează toate sunetele.
Reglează nivelul volumului.
Derulează prin programele sau canalele salvate.
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
ROMÂNĂ
C
D
4
C
Butoane teletext ( ) Aceste butoane se utilizează
pentru teletext.
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
Accesează meniurile principale.
Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin
meniuri sau opţiuni.
introdus.
Revine la nivelul anterior.
D
4
Selectează un mod AV. (În funcţie de model)
4
(În funcţie de model)
(numai pentru modelele compatibile cu Time Machine
Ready
)
Butoane de control (
) Controlează meniurile
SUPORT PROPRIU, comanda Time Machine
Ready
sau dispozitivele
compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK sau Time Machine
Ready
).
Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele
meniuri. (
: Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)
Licenţe
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru
mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories.
Simbolurile Dolby şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby
Laboratories.
and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
asigura redarea videoclipului DivX®.
dispozitivul la vod.divx.com. Găsiţi codul de înregistrare în secţiunea
inclusiv conţinut premium.
DivX, LLC şi sunt utilizate sub licenţă.
Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete SUA:
7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274.
(Doar UF67**)
Pentru brevetele DTS, consultaţi http://patents.dts.com.
Fabricat sub licenţă de DTS Licensing Limited.
DTS, simbolul, precum şi DTS şi simbolul împreună sunt mărci
comerciale înregistrate, iar DTS 2.0+Digital Out este o marcă
comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
privind software-ul open
source
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open
source, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi http://
opensource.lge.com.
În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de
responsabilitate privind garanţia şi NOTĂle despre drepturile de autor la
care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.
LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume
suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări
prin e-mail la [email protected]. Această oferă este valabilă timp de
trei (3) ani de la data la care aţi achiziţionat produsul.
Setări
SETTINGS INSTALARE Acord auto
Caută automat programele.
15
ROMÂNĂ
Dacă sursa de intrare nu este conectacorespunzător, este posibil
ca înregistrarea programului să nu funcţioneze.
Acordul auto găseşte numai programele transmise în prezent.
Dacă Blocarea sistemului este pornită, va apărea o fereastră
pop-up care vă va solicita parola.
Pentru a selecta Mod imagine
SETTINGS
IMAGINE Mod imagine
Selectează modul de imagine optimizat pentru mediul sau programul
de vizionare.
Intens : Măreşte contrastul, luminozitatea şi claritatea pentru a
Standard
luminozitate şi claritate.
Eco/APS : [În funcţie de model]
pentru a reduce consumul de energie.
Cinema / Joc
Sport : [În funcţie de model] Optimizează imaginea video pentru
acţiuni intense şi dinamice, prin accentuarea culorilor primare
precum alb, verde ca iarba sau albastru ca cerul.
Expert 1, 2 : Meniu pentru ajustarea calităţii imaginii,
ce permite experţilor şi amatorilor să se bucure de cea mai bună
experienţă TV. Acesta este meniul de reglare oferit profesioniştilor
În funcţie de semnalul de intrare, intervalul disponibil de moduri
de imagine poate diferi.
Modul Expert este destinat profesioniştilor în reglarea
dramatice.
Funcţia ISF este disponibilă numai pentru anumite modele.
Pentru setarea controlului avansat
SETTINGS
IMAGINE Mod imagine Control avansat/
Control expert
imaginii pentru un ecran special. Mai întâi selectaţi un Mod imagine
la alegere.
Contrast dinamic : Ajustează contrastul la nivelul optim în
funcţie de luminozitatea imaginii.
Culoare dinamică : culorile pentru a face imaginea să apară în
culori mai naturale.
Culoare piele : Setează spectrul culorii pielii separat, pentru a
implementa culoarea pielii conform alegerii utilizatorului.
Culoare cer : Culoarea cerului este setată separat.
Culoare iarbă : Spectrul de culori naturale (pajişti, dealuri etc.)
poate  setat separat.
Gama :Stabileşte curba de gradaţie în conformitate cu ieşirea
semnalului de imagine în raport cu semnalul de intrare.
Gamă culori : Selectează gama de culori ce poate  utilizată.
Îmbunătăţire margine : Aşează margini mai clare şi distincte şi
totuşi naturale ale materialului video.
Model Expert : [În func ţie de model]
Modele utilizate pentru reglarea expertă.
Filtru culoare : Filtrează un spectru specic de culoare în culori
RGB pentru a regla n saturaţia culorii şi acurateţea nuaei.
Temp. cul. : Ajustează nuanţa generală a ecranului după cum
doriţi. În Modul Expert, reglarea nă detaliată poate  setată prin
intermediul metodei Gama etc.
Sistem de gestionare a culorii : Acest sistem este utilizat de
experţi când ajustează culorile folosind un model t
est. Pot opta
între şase zone de culoare (Roşu / Verde / Albastru / Cian / Magenta
/ Galben) fără a afecta alte culori. Pentru imagini normale, este
posibil ca ajustările să nu aibă ca rezultat modicări perceptibile
de culoare.
Super rezoluţie : [În funcţie de model]
Reglează rezoluţia pentru a face mai clare imaginile estompate şi
neclare.
În funcţie de semnalul de intrare sau alte setări de imagine, gama
de elemente detaliate pentru ajustare poate diferi.
Pentru a seta opţiuni adiţionale pentru imagine
SETTINGS
IMAGINE Mod imagine Opţiune imagine
[În funcţie de model]
Ajustează setarea detaliată pentru imagini.
Reducere zgomot : Elimină zgomotul din imagine.
Reducere zgomot MPEG : Elimină zgomotul generat în timpul
creării semnalelor de imagine digitală.
Nivel negru : Reglează luminozitatea şi contrastul ecranului
pentru a se adapta la nivelul de negru al intrării imaginii folosind
gradul de întunecare (nivel de negru) de pe ecran.
Cinema Real : Ajută la menţinere ecranului în stare optimă.
Protecţie Motion Eye / Economisire energie inteligentă :
[În funcţie de model] Economisiţi energie reglând luminozitatea
corespunzătoare mişcării imaginii de pe ecran.
Întun. locală LED : [În funcţie de model] Face zonele iluminate
ale imaginii mai luminoase şi zonele întunecate ale imaginii mai
întunecate pentru contrast maxim şi estompare minimă, reducând
consumul de energie.
- Oprit : Dezactivează funcţia de Întunecare locală LED.
- Scăzut/Mediu/Ridicat
TruMotion : [În funcţie de model] Optimizează calitatea
imaginilor cu mişcări rapide.
- Oprit : Opreşte TruMotion.
- Uniformă : Netezte imaginile cu mişcări rapide.
- Golire : Face mai clare imaginile cu mişcări rapide.
- Utilizator : Setează manual funcţiile De-judder / De-blur.
De-Judder: Ajustează trepidaţia ecranului.
De-Blur: Reduce efectele de neclaritate ale mişcării.
Modul automat înseamnă că intervalul de trepidaţie şi neclaritate
care depinde de starea intrării video este controlat de către modul
TruMotion.
În funcţie de semnalul de intrare sau alte setări de imagine, gama
de elemente detaliate pentru ajustare poate diferi.
16
ROMÂNĂ
Pentru a utiliza caracteristica de Economisire
energie
SETTINGS
IMAGINE Economisire energie
Economiseşte energie prin reglarea luminozităţii ecranului.
Auto : [În funcţie de model]
Senzorul televizorului detectează iluminarea ambiantă şi reglează
automat luminozitatea ecranului.
Oprit : Opreşte economisirea energiei.
Minim / Mediu / Maxim : Aplică economisirea presetată a
energiei.
Video fără sonor : Ecranul este oprit si este redat numai sunetul.
Apăsaţi orice buton cu excepţia butonului de pornire de pe
telecomandă pentru a reporni ecranul.
Utilizarea HDMI ULTRA HD Deep Colour
SETTINGS
IMAGINE HDMI ULTRA HD Deep Colour HDMI
(1/2) ULTRA HD Deep Colour
[În funcţie de model]
Portul HDMI asigură ULTRA HD Deep Colour, astfel încât puteţi viziona o
imagine mai clară.
Pornit : Acceptă ULTRA HD Deep Colour
Oprit : Nu acceptă ULTRA HD Deep Colour
Pentru a utiliza difuzorul TV
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Difuzor TV / Difuzor TV
intern
[În funcţie de model]
Sunetul este emis prin difuzorul TV.
Pentru a utiliza difuzorului extern
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Difuzor extern (optic) /
Ieşire audio (Optic)
[În funcţie de model]
Sunetul este emis prin difuzorul conectat la portul optic.
SimpLink este acceptat.
Utilizarea difuzorului intern al televizorului
împreună cu ieşirea audio
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Difuzor TV intern + Ieşire
Audio (Optic)
[În funcţie de model]
Sunetul este redat simultan prin difuzoarele integrate ale televizorului
şi dispozitivul conectat la ieşirea audio digitală optică.
Pentru a utiliza Ieşirea audio digitală
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Difuzor extern (optic) /
Ieşire audio (Optic) / Difuzor TV intern + Ieşire Audio (Optic)
Ieşire audio digit
[În funcţie de model]
Setează Ieşirea audio digitală.
Element Intrare audio Ieşire audio digitală
Auto
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
DTS
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
PCM Total PCM
Pentru a conecta şi a utiliza dispozitivul audio LG
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Sincronizare sunet LG
(optic)
[În funcţie de model]
Conectaţi dispozitivul audio LG cu
logo-ul la portul de ieşire
audio digitală optică. Dispozitivul audio LG vă permite să vă bucuraţi de
un sunet puternic cu uşurinţă.
Pentru a utiliza Headphone
SETTINGS
AUDIO Ieşire audio Căşti
[În funcţie de model]
Sunetul este emis prin căştile conectate la portul pentru căşti.
Pentru a sincroniza audio şi video
SETTINGS
AUDIO Regl. sincr. AV
[În funcţie de model]
Sincronizează video şi audio în mod direct atunci când acestea nu se
potrivesc.
Dacă setaţi Regl. sincr. AV la Pornit, puteţi regla ieşirea
sunetului (difuzoare TV sau SPDIF) la imaginea de pe ecran.
Pentru a utiliza SIMPLINK
[În funcţie de model]
SIMPLINK este o caracteristică care vă permite să controlaţi şi să
gestionaţi diverse dispozitive multimedia simplu, utilizând numai
telecomanda TV, cu ajutorul meniului SIMPLINK.
1 Conectaţi terminalul HDMI IN al TV-ului şi terminalul de ieşire HDMI
al dispozitivului SIMPLINK utilizând un cablu HDMI.
[În funcţie de model]
Pentru unităţile home theatre cu funcţia SIMPLINK, conectaţi
terminalele HDMI conform descrierii de mai sus şi utilizaţi un cablu
optic pentru a conecta ieşirea audio digitală optică de la TV la
intrarea audio digitală optică a dispozitivului SIMPLINK.
2 Selectaţi INPUT(OPŢIUNI)
SIMPLINK.
Apare fereastra meniu SIMPLINK.
3 În fereastra de setări SIMPLINK, setaţi funcţia SIMPLINK la Pornit.
4 În fereastra meniu SIMPLINK selectaţi dispozitivul pe care doriţi să-l
controlaţi.
Această funcţie este compatibilă cu dispozitivele cu logo-ul
SIMPLINK.
17
ROMÂNĂ
pentru schimbul de informaţii dintre dispozitive.
În cazul în care comutaţi la altă intrare, dispozitivul SIMPLINK se
va opri.
Dacă este, de asemenea, utilizat un dispozitiv terţ cu funcţia CEC
- HDMI, este posibil ca dispozitivul SIMPLINK să nu funcţioneze
normal.
[În funcţie de model]
Dacă selectaţi sau redaţi media de la un dispozitiv cu funcţia home
theatre difuzorul Difuzor Ht(Difuzor) este conectat automat.
Asiguraţi-vă că folosiţi o conectare cu cablu optic (vândut separat)
pentru a utiliza funcţia Difuzor Ht(Difuzor) HT.
Descriere funcţie SIMPLINK
Redare directă : Redă instant dispozitivul multimedia pe TV.
Selectare dispozitiv multimedia : Selectează dispozitivul dorit
prin meniul SIMPLINK pentru a-l controla instant de la ecranul TV.
Redare disc : Gestionează dispozitivul multimedia cu ajutorul
telecomenzii TV.
Oprire toate dispozitivele : Când opriţi televizorul, toate
dispozitivele conectate sunt oprite.
Alimentare sincronizată pornită : Când echipamentul cu
funcţia SIMPLINK, conectat la terminalul HDMI, începe să redea,
televizorul va porni automat.
Difuzor : [În funcţie de model]
Selectaţi difuzorul e pe unitatea home theatre, e pe TV.
Pentru a utiliza funcţia SIMPLINK, aveţi nevoie de un cablu HDMI®
de mare viteză
(cu caracteristica CEC (Consumer Electronics Control)
adăugată). Cablurile HDMI® de mare viteză au pinul nr. 13 conectat
Pentru setarea parolei
SETTINGS
BLOCARE Setaţi parola
Parola iniţială este setată ‘0000’.
Atunci când ţara selectată este Franţa, parola nu este ‘0000’ ci
‘1234’.
‘0000’.
SETTINGS OPŢIUNI Setări din fabricaţie
Toate informaţiile stocate sunt şterse şi setările TV sunt resetate.
TV-ul se opreşte şi porneşte singur şi toate setările sunt resetate.
Când Blocarea sistemului este activată, o fereastră pop-up apare
şi cere parola.
Nu opriţi alimentarea în timpul iniţializării.
Pentru a elimina dispozitivul USB
Q.MENU
Dispozitiv USB
Selectaţi un dispozitiv de memorie USB pe care doriţi să-l îndepărtaţi.
Când vedeţi mesajul că dispozitivul USB a fost îndepărtat, separaţi
dispozitivul de televizor.
În momentul în care un dispozitiv USB a fost selectat pentru
memorie USB şi apoi reconectaţi-l.
Utilizarea unui dispozitiv de memorie
USB - avertisment
Este posibil ca dispozitivul de memorie USB să nu funcţioneze
dacă acesta are un program de auto-recunoaştere încorporat sau
utilizează propriul driver.
Este posibil ca unele dispozitive de memorie USB să nu funcţioneze
sau să funcţioneze incorect.
FAT32 sau NTFS din Windows.
Pentru HDD-uri USB externe, se recomandă utilizarea dispozitivelor
cu o tensiune nominală mai mică de 5 V şi un curent nominal mai
mic de 500 mA.
Se recomandă utilizarea stickurilor de memorie USB de 32 GB sau
mai puţin şi a HDD-urilor USB de 2 TB sau mai puţin.
Dacă un HDD USB cu funcţie de economisire a energiei nu
funcţionează corect, opriţi şi reporniţi alimentarea. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare al HDD-ului USB.
Este posibil ca datele de pe dispozitivul de memorie USB să se
importante pe alte dispozitive. Întreţinerea datelor este
pentru pierderea datelor.
Fişier acceptat pentru Suport propriu
Viteză maximă de transfer de date: 20 Mbps (megabiţi pe secundă)
Formate de subtitrări externe acceptate: *.srt (SubRip), *.smi
(SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
Formate de subtitrări interne acceptate: *.dat/*.mpg/*.mpeg/*.
vob (Subtitrare DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts/ (Subtitrare DVB), *.mp4
(Subtitrare DVD, Text simplu UTF-8), *.mkv (ASS, SSA, Text simplu
UTF-8, Format universal subtitrări, VobSub, Subtitrare DVD),
*.divx/*.avi (XSUB
1
, XSUB+)
1 XSUB : Acceptă subtitrări interne generate de DivX6
Formate video acceptate
Maxim: 1920 x 1080 la 30p (numai Motion JPEG 640 x 480 la 30p)
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV
Flux unic.
divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I,
MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AV
C, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
18
ROMÂNĂ
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
*rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
*DTS / *rm / *rmvb : În funcţie de model
Formate audio acceptate
[Rată de biţi] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecvenţă de eşantionare] 16 kHz - 48 kHz
[Acceptă] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
[Rată de biţi] Format liber
[Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] ADIF, ADTS
File Type : M4A
[Rată de biţi] Format liber
[Frecvenţă de eşantionare] 8 kHz ~ 48 kHz
[Asistenţă] MPEG-4
[Rată de biţi] 128 kbps ~ 320 kbps
[Frecvenţă de eşantionare] 8 kHz ~ 48 kHz
[Asistenţă] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
[Rată de biţi] ~ 768 kbps
[Canal / Frecvenţă de eşantionare]
M0: până la 2 canale la 48 kHz
(Cu excepţia modului LBR),
M1: până la 5.1 canale la 48 kHz,
M2: până la 5,1 canale la 96 kHz
[Asistenţă] WMA 10 Pro
[Rată de biţi] Format liber
[Sample freq.] ~ 48 kHz
[Asistenţă] OGG Vorvis
Categorie: 2D (jpeg, jpg, jpe), 3D (jps)
SOF1: Extindere secvenţială,
SOF2: Progresiv
Maxim - Tip normal: 15360 (I) x 8640 (Î),
Tip progresiv: 1920 (l) X 1440 (Î)
Categorie: BMP
Categorie: PNG
800, Neintercalat: 9600 x 6400
Categorie : MPO (3D)
1944 / 2048 x 1536, 3:2 Dimensiune : 3648 x 2432
lent decât JPEG.
Funcţia 3D poate diferi, în funcţie de model.
Pentru a vedea manualul
web
Pentru a obţine informaţii detaliate din Ghidul de utilizare, vizitaţi
www.lg.com.
Setarea dispozitivului
extern de comandă
Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control
extern, vizitaţi site-ul www.lg.com.
19
Depanare
ROMÂNĂ
Problema Soluţie
Televizorul nu
reacţionează la
comenzile telecomenzii.
* Convingeţi-vă că între TV şi telecomandă nu există obstacole.
* Convingeţi-vă că bateriile sunt încărcate şi conectate correct
( la , la ).
În caz de necesitate înlocuiţi bateriile cu altele noi.
Televizorul nu se
porneşte:
Lipseşte imaginea şi
sunetul.
* Convingeţi-vă că priza funcţionează, tensiunea în reţea este prezentă, conectînd
la ea alte aparate electrice.
* Convingeţi-vă că cablul de alimentare este conectat bine la priză şi televizor.
* Convingeţi-vă că televizorul este pornit (porniţi televizorul de la butonul amplasat pe panou).
Televizorul se
deconectează involuntar.
* Verificaţi fiabilitatea conectării reţelei electrice (locul: priza/TV). Posibil a avut loc o pană în
reţeaua electrică, un contact slab în priză.
* Dacă nu au fost trimise semnale de dirijare televizorului de la telecomandă timp de două ore,
TV se deconectează după timer pentru a economisi energie.
* Verificaţi funcţiile Timer somn şi Timpul de deconectare – se activează în stările „Timp”,
citiţi „Timer somn”.
* Dacă semnalul de intrare lipseşte timp de 15 minute, televizorul se deconectează automat.
La conectarea cu
calculatorul (RGB/HDMI),
apare mesajul „Nu este
semnal” sau „Formatul
nu este suportat”.
* Convingeţi-vă că a fost aleasă sursa de intrare corectă – meniul „Intrare” (butonul INPUT)
* Convingeţi-vă că TV suportă rezoluţia şi frecvenţa de cadre a videocartelei. Dacă este setată o
frecvenţă sau rezoluţie nesuportată în setările videocartelei, setaţi parametrii recomandaţi.
* Opriţi/porniţi TV cu ajutorul telecomenzii.
* Reconectaţi cablul RGB/HDMI.
* Reîncărcaţi calculatorul fără a deconecta televizorul.
În timpul privirii TV
sunetul lipseşte sau este
deformat.
* Tastaţi butonul sau de pe telecomandă.
* Convingeţi-vă că nu este activat regimul „Fără sunet” .
MUTE
* Schimbaţi canalul. Posibil ca problema să fie legată de canal. Pentru canalele analogice
problema poate să fie legată de detectarea sistemului de transmisiune, schimbaţi în meniu
CANALE Setare manuală Sistem.
* Dacă sunetul lipseşte sau este deformat la anumite canale TV, schimbaţi canalul de sunet sau
conectaţi mono/stereo prin meniul de acces rapid (Q. Menu).
* Convingeţi-vă că cablurile audio sunt conectate corect şi nu sunt deteriorate.
* În timpul redării conţinutului video de pe purtatorii USB, formatul canalului audio ar putea să
nu fie suportat.
* Verificaţi ieşirea sunetului în meniul „SUNET”, opţiunea „Ieşirea audio”.
Imaginea prezentată
este alb-negru ori
nivelul culorilor este
micşorat.
* Reglaţi Culorile, Umbrele şi Temperatura culorilor în meniul “Ecran”.
* Faceţi „ Resetarea setărilor de ecran” în meniul „Ecran
* Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi canalele
vor fi şterse).
Alimentarea este
conectată, dar imaginea
prezentată este foarte
întunecată.
* Verificaţi funcţia Economisirea energiei (Eco) în meniul “Ecran”. În caz de necesitate,
deconectaţi-o.
* Reglaţi Luminozitatea şi Contrastul în meniul “Ecran”.
* Faceţi „ Resetarea setărilor de ecran” în meniul „Ecran
* Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi
canalele vor fi şterse).
Pe ecran apare
mesajul
“Nu este semnal”
* Verificaţi corectitudinea de alegere a sursei de intrare – meniul „Intrare” (butonul INPUT)
* Convingeţi-vă ca dispozitivul să fie conectat fiabil cu ajutorul cablului de semnal, să fie
conectat şi în stare funcţională.
* Încercaţi să schimbaţi cablul de semnal, posibil ca problema să fie în el.
* Adresaţi-vă la capitolul Conectări din instrucţiunea de exploatare şi conectaţi dispozitivul extern.
Imaginea pe ecranul
televizorului de la
calculator este
incompletă sau
deformată.
* Efectuaţi setarea automată sau setaţi parametrii poziţiei manual cu ajutorul opţiunii Ecran în
meniul “Ecran” – doar pentru RGB [în dependenţă de model]
* În cazul folosirii cablului HDMI, redenumiţi intrarea corespunzătoare în PC (PC) prin butonul
Input (Intrare) [Folosiţi scalarea în setările cartelei video la calculator].
* Convingeţi-vă că TV suportă rezoluţia şi frecvenţa de cadre a videocartelei. Dacă este setată o
frecvenţă sau rezoluţie nesuportată în setările videocartelei, setaţi parametrii recomandaţi.
* În cazul folosirii telecomenzii Magic [în dependenţă de model] mişcaţi telecomanda dintr-o parte
în alta. Verificaţi ca telecomanda şi televizorul să fie conjugate între ele
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

LG 32LF510U Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare