Whirlpool ACO 056 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 12
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 20
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 28
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 36
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 44
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 52
ΕΛΛΑΣ Οηγίε χρήοη Σελία 60
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 68
NORSK Bruksanvisning Side 76
DANSK Brugsanvisning Side 84
SUOMI Käyttöohje Sivu 92
POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 100
ČESKY Návod k použití Strana 108
SLOVENSKY Návod na použitie Strana 116
MAGYAR Használati utasítás Oldal 124
РУCCКИЙ
Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa
132
БЪЛГAРCКИ
Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cтpaницa
140
ROMANA Instrucţiuni de utilizare Pagina 148
ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL
Aparatul pe care l-aţi cumpărat a fost proiectat
pentru uz comercial, pentru a oferi prestaţii
maxime în condiţii de siguranţă şi economie.
Pentru a utiliza cât mai bine aparatul dv., vă
invităm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de
utilizare, în care veţi găsi descrierea produsului
şi recomandări utile.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le consulta
şi pe viitor.
1. După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că
nu este deteriorat şi că uşa se închide perfect.
Eventualele defecţiuni vor trebui comunicate
vânzătorului în termen de 24 de ore de la livrarea
aparatului.
2. Aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a pune în
funcţiune aparatul, pentru a lăsa timp circuitului de
răcire să devină perfect eficient.
3. Asiguraţi-vă ca instalarea şi racordarea electrică
să fie efectuate de către un tehnician calificat, în
conformitate cu instrucţiunile fabricantului şi cu
normele locale referitoare la siguranţă.
4. Curăţaţi interiorul aparatului înainte de utilizare.
1. Ambalajul
Materialul din care este făcut ambalajul este
refolosibil 100% şi are simbolul de reciclare.
Pentru aruncarea lui trebuie respectate normele
locale în vigoare. Materialele folosite la ambalaj
(pungi de plastic, părţi de polistiren etc.) nu trebuie
lăsate la îndemâna copiilor pentru că sunt o sursă
potenţială de pericol.
2. Scoaterea din uz/Distrugerea
Aparatul a fost realizat din materiale refolosibile.
Acest aparat este marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/EC, Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). Asigurându-vă
că acest aparat este scos din circulaţie (aruncat) în
mod corect, contribuiţi la prevenirea eventualelor
consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi
sănătatea oamenilor.
Simbolul de pe aparat sau documentaţia
însoţitoare indică faptul că acest aparat nu trebuie
aruncat ca un simplu gunoi de tip casnic şi că
trebuie predat la un punct de recoltare special pentru
reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
În momentul când aparatul trebuie aruncat acestuia i
se va tăia cablul de alimentare pentru a nu putea fi
folosit, iar uşile şi rafturile de la interior vor fi scoase
în aşa fel încât copiii să nu aibă acces cu uşurinţă în
interiorul aparatului.
Scoateţi-l din circulaţie conform normelor locale de
aruncare a gunoaielor şi predaţi-l la punctele
speciale de recoltare şi nu-l lăsaţi nesupravegheat
nici măcar pentru puţine zile pentru că este o sursă
de pericole pentru un copil. Pentru ulterioare
informaţii cu privirea la modul de comportare pentru
recuperarea şi reciclarea acestui aparat contactaţi
biroul local specializat, serviciul de salubritate sau
magazinul unde a fost cumpărat aparatul.
Informaţie:
Acest aparat este lipsit de CFC. Circuitul refrigerant
conţine R134a (HFC) sau R600a (HC) (vezi plăcuţa
matricolă situată la interiorul aparatului).
Pentru aparatele cu Izobutan (R600a): izobutanul
este un gaz natural fără efecte asupra mediului
înconjurător, dar inflamabil. Este deci indispensabil
să vă convingeţi că tuburile circuitului refrigerant să
nu fie vătămate.
Acest produs ar putea conţine gaze fluorurate cu
efect de seră, care cad sub incidenţa Protocolului de
la Kyoto; gazul de răcire este conţinut într-un sistem
sigilat ermetic.
Gaz de răcire: R134a are un potenţial de încălzire
globală (GWP) de 1300.
Declaraţie de conformitate
Acest aparat este destinat conservării de produse
alimentare şi e produs în conformitate cu
regulamentul (CE) Nr. 1935/2004.
Acest aparat a fost proiectat, fabricat şi
comercializat în conformitate cu:
- obiectivele de securitate din Directiva Tensiune
Joasă 2006/95/CE;
- cerinţele de protecţie din Directiva “EMC"
2004/108/CE.
Securitatea electrică a
aparatului este asigurată numai
când aparatul este branşat la o
instalaţie eficientă de legare la
pământ conformă cu legea.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
148
149
INSTALAREA
Deplasarea şi instalarea aparatului trebuie să fie
făcute de două sau mai multe persoane.
În timpul deplasării aparatului, aveţi grijă să nu
deterioraţi podeaua (de ex. parchetul).
În timpul instalării, controlaţi ca aparatul să nu
deterioreze cablul de alimentare.
Controlaţi ca aparatul să nu se afle lângă o sursă
de căldură.
Pentru a garanta o ventilare adecvată, lăsaţi un
spaţiu pe ambele laturi şi deasupra aparatului şi
urmaţi instrucţiunile de instalare.
Aveţi grijă să nu acoperiţi orificiile de ventilare ale
aparatului.
Nu deterioraţi tuburile circuitului de răcire al
aparatului.
Instalaţi şi poziţionaţi orizontal aparatul pe o
podea care să poată susţine greutatea sa şi într-o
încăpere adecvată pentru dimensiunile şi pentru
utilizarea sa.
Instalaţi aparatul într-o încăpere uscată şi bine
ventilată. Aparatul este proiectat pentru a
funcţiona în încăperi în care temperatura şi
umiditatea sunt mai mici decât valorile indicate în
tabel, în funcţie de clasa climatică indicată pe
plăcuţa cu datele tehnice. S-ar putea ca produsul
să nu funcţioneze corect dacă este lăsat pe o
perioadă mai lungă de timp la o temperatură şi la
o umiditate superioară valorilor prevăzute.
Controlaţi ca voltajul de pe plăcuţa cu datele
tehnice să corespundă cu tensiunea din locuinţa
dv.
Nu utilizaţi adaptoare, prize multiple sau
prelungitoare.
Modificarea sau înlocuirea cablului de alimentare
trebuie să fie efectuată doar de personal calificat
sau de Serviciul de Asistenţă Tehnică.
Deconectarea de la alimentarea cu energie
electrică trebuie să fie posibilă sau prin scoaterea
ştecherului din priză, sau prin intermediul unui
întrerupător bipolar de reţea situat înaintea prizei.
SIGURANŢA
Nu introduceţi în aparat spray-uri sau recipiente
care conţin gaze propulsoare sau substanţe
inflamabile.
Nu păstraţi şi nu utilizaţi benzină, gaze sau lichide
inflamabile în apropierea acestui aparat sau a altor
aparate electrocasnice. Vaporii eliberaţi pot
produce incendii sau explozii.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice, electrice sau
chimice pentru a accelera procesul de dezgheţare,
diferite de cele recomandate de producător.
Nu utilizaţi şi nu introduceţi aparate electrice în
interiorul compartimentelor aparatului, dacă nu sunt
de tipul autorizat în mod expres de producător.
Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse, sau fără experienţă şi/sau care nu
cunosc aparatul, decât dacă sunt instruite şi
controlate în timpul utilizării aparatului de către o
persoană care răspunde de siguranţa lor.
Controlaţi copiii ca să nu se joace cu aparatul,
pentru a evita riscul de a rămâne blocaţi în
interiorul aparatul şi de a se sufoca.
Nu înghiţiţi lichidul (netoxic) conţinut în acumulatorii
de frig (la unele modele).
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau îngheţată imediat
după scoaterea lor din congelator, deoarece pot
cauza degerături.
UTILIZAREA
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere
sau de curăţare, scoateţi ştecherul din priza de
curent sau deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
Folosiţi compartimentul frigider doar pentru
conservarea alimentelor proaspete şi
compartimentul congelator doar pentru
conservarea alimentelor îngheţate, congelarea
alimentelor proaspete şi producerea cuburilor de
gheaţă.
Nu păstraţi în compartimentul congelator lichide în
recipiente de sticlă, deoarece pot exploda.
Cantitatea maximă care poate fi aşezată pe
fiecare raft 25 kg
Producătorul nu-şi asumă nicio răspundere în
cazul în care recomandările şi măsurile de
precauţie indicate mai sus nu au fost respectate.
MĂSURI DE PRECAUŢIE ŞI RECOMANDĂRI
GENERALE
Clasa climatică T. camerei (°C) Umiditate
4 30 55%
5 40 40%
150
În acest congelator pot fi conservate alimente deja
îngheţate şi pot fi congelate alimente proaspete.
Punerea în funcţiune a congelatorului
Nu este necesar să reglaţi temperatura
congelatorului cu termostatul întrucât a fost deja
pre-reglată din fabrică.
Introduceţi ştecherul în priză.
Semnalizatorul de alarmă se activează, întrucât în
interiorul congelatorului temperatura nu este
îndeajuns de rece pentru a introduce alimentele.
Puneţi alimentele doar atunci când semnalul de alarmă încetează (pentru mai multe detalii, consultaţi fişa
produsului anexată).
Reglarea temperaturii
Pentru reglarea temperaturii, consultaţi fişa produsului anexată.
Notă: Temperatura aerului înconjurător, frecvenţa cu care se deschide uşa şi poziţia aparatului pot influenţa
temperatura din interiorul congelatorului.
Poziţiile termostatului trebuie să varieze în funcţie de aceşti factori.
Funcţia "6th Sense"
Funcţia 6th Sense, dacă există, se activează automat în următoarele cazuri:
Deschiderea uşii
Funcţia se activează de fiecare dată când deschiderea uşii duce la modificarea sensibilă a temperaturii din
interiorul produsului şi rămâne activă pe perioada necesară pentru revenirea la condiţiile optime de
conservare.
Introducerea alimentelor de congelat
Funcţia se activează de fiecare dată când de introduc alimente şi rămâne activă pe perioada necesară pentru
crearea celor mai bune condiţii pentru congelarea optimă a alimentelor introduse, garantând un echilibru
corect între calitatea congelării şi consumul de energie.
Notă: Durata funcţiei 6th Sense e calculată nu numai în funcţie de cantitatea de alimente de congelat, ci şi în
funcţie de cantitatea de alimente prezentă deja în interiorul produsului şi în funcţie de temperatura externă. De
aceea e absolut normal ca variaţiile semnificative ale acestora să influenţeze comportarea produsului.
Congelarea
Pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului este indicată cantitatea, în kg, de alimente proaspete care
pot fi congelate într-un interval de timp de 24 de ore.
Pentru o congelare optimă, apăsaţi butonul de congelare rapidă (până când se aprinde beculeţul indicator
galben) cu 24 ore înainte de a introduce alimentele.
În general sunt suficiente aprox. 24 ore de congelare rapidă după introducerea alimentelor; o dată ce acest
timp a trecut, dezactivaţi funcţia de congelare rapidă.
Atenţie:
În cazul unor cantităţi mici de alimente, funcţia de congelare rapidă poate fi dezactivată după câteva ore,
pentru a evita un consum inutil de energie electrică.
Pentru produsele dotate cu funcţia 6th Sense, funcţionarea produsului va fi controlată automat şi nu e
necesară nici o intervenţie din partea utilizatorului (vezi capitolul Funcţia "6th Sense")
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
CONGELATORULUI
151
Recomandări pentru congelarea şi conservarea alimentelor proaspete.
Împachetaţi şi sigilaţi alimentele proaspete, ce
urmează a fi congelate, în: folie de aluminiu,
peliculă transparentă, ambalaje impermeabile din
plastic, recipiente din polietilenă cu capace,
recipiente pentru congelator adecvate pentru
păstrarea alimentelor.
Alimentele trebuie să fie proaspete, coapte şi de
cea mai bună calitate.
Legumele proaspete şi fructele trebuie să fie
congelate pe cât este posibil imediat după
culegerea lor, pentru a-şi menţine substanţele
hrănitoare, structura, consistenţa, culoarea şi
gustul.
Este preferabil să se lase la fezandat, pentru o
perioadă de timp destul de îndelungată, carnea de
vânat înainte de congelare.
Notă:
Lăsaţi întotdeauna alimentele calde să se răcească
înainte de a le introduce în congelator.
Consumaţi imediat alimentele decongelate sau
parţial decongelate. Nu le congelaţi din nou, cu excepţia cazului în care alimentul decongelat este utilizat
pentru prepararea unei mâncări gătite. O dată gătit, alimentul decongelat poate fi din nou congelat.
Congelarea şi conservarea alimentelor
Aşezaţi alimentele ce urmează a fi congelate în compartimentele respective.
Acumulatoarele de frig (dacă există) trebuie poziţionate în spaţiile corespunzătoare prevăzute (deasupra
ultimului grătar) sau deasupra alimentelor puse la conservare aflate în primul compartiment superior.
Important:
Pentru perioada de timp (în luni) de conservare a
alimentelor proaspete congelate, consultaţi tabelul
alăturat.
Toate prestaţiile menţionate se referă la
funcţionarea aparatului fără acumulatoare de frig,
în afară de timpul de pornire.
Clasificarea alimentelor congelate
Aşezaţi şi clasificaţi produsele congelate în congelator.
Se recomandă notarea datei de congelare pe ambalaj, pentru a garanta consumul înainte de expirare.
Îndrumări pentru conservarea alimentelor congelate
Când cumpăraţi alimente îngheţate, asiguraţi-vă că:
Ambalajul sau învelişul sunt intacte, deoarece
alimentele se pot deteriora. Dacă un pachet s-a
umflat sau prezintă pete de umezeală, nu a fost
conservat în condiţii optime şi poate să fi suferit un
început de dezgheţare.
Alimentele îngheţate trebuie întotdeauna să fie
cumpărate ultimele; folosiţi genţi frigorifice pentru
transportul acestora.
Când ajungeţi acasă, introduceţi imediat alimentele
îngheţate în congelator.
Nu re-îngheţaţi alimente ce au fost parţial
dezgheţate, ci consumaţi-le în 24 de ore.
Evitaţi sau reduceţi la minim variaţiile de temperatură. Respectaţi data de expirare indicată pe ambalaj.
Urmaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalaj referitoare la conservarea alimentelor congelate.
152
Scoaterea sertarelor (dacă este disponibil)
Trageţi în afară sertarele până la opritor, ridicaţi-le
uşor şi extrageţi-le.
Pentru a obţine un volum mai mare, pot fi scoase
sertarele, cu excepţia celui din spate, ghidajele
corespunzătoare şi grătarul alb detaşabil (dacă există)
(Fig. 1)
Controlaţi ca încărcarea să nu depăşească indicaţiile
de limită, dacă există, de pe pereţii laterali ai
produsului.
Compartiment
Acest compartiment permite numai producerea
cuburilor de gheaţă şi poziţionarea acumulatorului de
frig ca în Fig. 2 şi Fig. 3 (dacă există).
În ceea ce priveşte duratele de conservare,
respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de pe
ambalajul alimentelor congelate.
Producerea cuburilor de gheaţă
Umpleţi cu apă tăviţa pentru gheaţă până la 2/3 şi
aşezaţi-o în compartimentul respectiv de
congelare.
În cazul în care tăviţa s-a lipit pe fundul
compartimentului congelator, nu folosiţi obiecte
ascuţite sau tăioase pentru a o dezlipi.
Pentru a înlesni scoaterea cuburilor de gheaţă din
tăviţă, îndoiţi-o uşor.
Notă:
Deschiderea uşii congelatorului va fi mai dificilă imediat după ce aţi închis-o (cu excepţia modelelor dotate cu
o supapă specială).
Vă rugăm să aşteptaţi două sau trei minute, pentru a permite compensarea depresiunii formate.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
153
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere sau de curăţare, scoateţi ştecherul din priza de curent
sau deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
Pentru modelele electronice, apăsaţi pe butonul de pornire/oprire înainte de a scoate ştecherul.
Vă recomandăm să dezgheţaţi congelatorul o dată sau de două ori pe an, sau când stratul de gheaţă
format pe grătarele de răcire este prea gros.
Formarea gheţii pe grătarele de răcire este un fenomen normal. Cantitatea şi rapiditatea de acumulare
variază în funcţie de condiţiile ambientale şi de frecvenţa cu care se deschide uşa şi tinde a se
acumula în special pe grătarele situate mai sus.
Se recomandă să se efectueze dezgheţarea când proviziile sunt minime.
Deschideţi uşa şi scoateţi toate alimentele, înveliţi-le în foi de ziar, în strâns contact între ele, şi aşezaţi-le
într-un loc foarte rece sau într-o geantă frigorifică.
Lăsaţi deschisă uşa congelatorului pentru a permite topirea gheţii.
Curăţaţi interiorul compartimentului cu un burete înmuiat într-o soluţie de apă călduţă şi/sau detergent
neutru. Nu folosiţi substanţe abrazive.
Limpeziţi şi uscaţi cu grijă.
Aşezaţi alimentele.
Închideţi uşa congelatorului.
Introduceţi din nou ştecherul în priza de curent.
Porniţi congelatorul.
Notă: pentru modelele electronice, apăsaţi pe butonul de pornire/oprire după ce aţi introdus ştecherul
în priză şi înainte de a porni aparatul din nou.
Pentru procedura corectă de dezgheţare, consultaţi FIŞA PRODUSULUI.
CUM SE DEZGHEAŢĂ ŞI CUM SE CURĂŢĂ
CONGELATORUL
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere sau de
curăţare, scoateţi ştecherul din priza de curent sau
deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
Pentru modelele electronice, apăsaţi pe butonul de
pornire/oprire înainte de a scoate ştecherul.
Curăţaţi periodic condensatorul situat în partea posterioară a
aparatului cu un aspirator sau cu o perie.
Curăţaţi periodic compartimentul cu un burete umezit în apă
călduţă şi/sau detergent neutru. Clătiţi şi ştergeţi cu o cârpă
moale. Nu folosiţi produse abrazive.
Pentru absenţe îndelungate
Goliţi congelatorul.
Deconectaţi congelatorul de la reţeaua electrică.
Dezgheţaţi şi curăţaţi interiorul.
Lăsaţi uşa deschisă pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute şi pentru a elimina umiditatea din
interior.
Notă: pentru modelele electronice, apăsaţi pe butonul de pornire/oprire după ce aţi introdus ştecherul
în priză şi înainte de a porni aparatul din nou.
154
1. Aparatul nu funcţionează.
S-a întrerupt curentul?
Întrerupătorul general este conectat?
Siguranţa este arsă?
Termostatul este pe poziţia corectă?
Punerea în funcţiune a fost efectuată în mod corect?
2. Acumularea anormală de gheaţă.
Canalul de scurgere a apei a fost repoziţionat în mod corect?
Uşa a fost închisă în mod corect?
3. Luminiţele de control galbenă, roşie şi verde nu se aprind. Controlaţi mai întâi punctul 1, iar apoi:
Contactaţi Serviciul de Asistenţă.
Notă:
Dacă bordul anterior al mobilierului este cald, nu e o defecţiune, ci previne formarea de condens.
Zgomotele de clipocit şi şuierăturile, produse de circuitul de răcire, pot fi considerate normale.
GHIDUL DE DETECTARE A
DEFECŢIUNILOR
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă:
1. Controlaţi dacă nu este posibil să eliminaţi singuri
inconvenientul (vezi "Ghidul de Detectare a
Defecţiunilor").
2. Puneţi din nou în funcţiune aparatul pentru a vă
asigura că inconvenientul a fost eliminat. Dacă
rezultatul este negativ, deconectaţi din nou
aparatul şi repetaţi operaţia după o oră.
3. Dacă rezultatul este din nou negativ, contactaţi
Serviciul de Asistenţă.
Comunicaţi:
tipul de defecţiune,
modelul,
numărul Service (numărul ce se găseşte după
cuvântul SERVICE, pe plăcuţa cu datele tehnice
situată în interiorul aparatului),
adresa dv. completă,
numărul dv. de telefon şi prefixul.
Notă: Dacă operaţia de reversibilitate a uşilor
aparatului este realizată de către Serviciul de
Asistenţă tehnică, nu e considerată operaţie de
intervenţie în garanţie.
Reversibilitatea uşilor nu e prevăzută la
produsele cu mâner frontal.
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
155
Instalaţi aparatul departe de sursele de căldură.
Instalarea într-o încăpere caldă, expunerea
directă la razele solare sau poziţionarea
aparatului în apropierea unei surse de căldură
(calorifere, cuptoare) măresc consumul de curent
electric şi ar trebui să fie evitate.
În cazul în care acest lucru nu este posibil, este
necesar să respectaţi următoarele distanţe
minime:
- 30 cm faţă de aragazele pe bază de cărbune
sau petrol;
- 3 cm faţă de aragazele electrice şi/sau pe bază
de gaze.
Pentru o funcţionare optimă, lăsaţi:
- un spaţiu de minim 5 cm deasupra aparatului;
- o distanţă minimă de 4 cm faţă de peretele
posterior;
- aşezaţi celelalte elemente de mobilier alăturate
la o distanţă suficientă pentru a permite o minimă
circulaţie a aerului.
Aşezaţi-l într-un loc uscat şi bine ventilat, perfect
nivelat, reglând picioruşele anterioare dacă este
necesar.
Curăţaţi interiorul.
Introduceţi accesoriile din dotare.
Racordarea electrică
Racordările electrice trebuie să fie conforme
cu dispoziţiile locale.
Informaţiile referitoare la tensiune şi la puterea
absorbită sunt indicate pe plăcuţa cu datele
tehnice, situată în interiorul aparatului.
Împământarea aparatului este obligatorie prin
lege. Producătorul nu-şi asumă nicio
răspundere pentru eventualele pagube aduse
persoanelor, animalelor sau bunurilor,
rezultate din nerespectarea normelor mai sus
menţionate.
Dacă ştecherul şi priza nu sunt de acelaşi fel,
cereţi unui tehnician calificat să vă schimbe priza.
Nu folosiţi prelungitoare sau adaptoare multiple.
Deconectarea electrică
Deconectarea electrică trebuie să fie posibilă sau
prin scoaterea ştecherului din priză, sau cu ajutorul
unui întrerupător bipolar de reţea situat înaintea
prizei.
INSTALAREA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Whirlpool ACO 056 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru