Electrolux XXLBOX1B Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
3
Lietuviškai 34-35
Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių
siurblį „Electrolux Ergospace™”. Ši
naudojimo instrukcija taikoma visiems
„Ergospace™” modeliams. Tai reiškia, kad
konkretaus modelio komplekte gali nebūti
kai kurių priedų. Norėdami užtikrinti
geriausius rezultatus, visada naudokite tik
originalius „Electrolux” priedus. Jie buvo
sukurti specialiai jūsų dulkių siurbliui.
Български 36-37
Благодарим ви, че избрахте
прахосмукачка Electrolux Ergospace™.
Настоящите инструкции за
експлоатация се отнасят за всички
модели Ergospace™. Това означава, че за
вашия конкретен модел може и да не
намерите описание на някои аксесоари/
опции. Винаги ползвайте оригинални
аксесоари на Electrolux, за да получите
най-добри резултати. Те са разработени
специално за вашата прахосмукачка.
Česky 38-39
Děkujeme, že jste si zvolili vysavač
Electrolux Ergospace™. Tyto provozní
pokyny jsou určeny pro všechny modely
Ergospace™. To znamená, že některé
příslušenství nebo funkce nemusí být
součástí vašeho modelu. Chcete-li dosahovat
nejlepších výsledků, používejte vždy
původní příslušenství značky Electrolux.
Toto příslušenství je určeno přímo pro váš
vysavač.
Hrvatski 40-41
Hvala vam što se odabrali Electrolux
Ergospace™ usisavač. Ove Upute za rad
odnose se na sve Ergospace™ modele. To
znači da kod vašeg specifičnog modela
možda nisu uključeni neki dodaci/oprema.
Kako bi osigurali najbolje rezultate, uvijek
koristite originalne Electrolux dodatke. Oni
su osmišljeni upravo za vaš usisavač.
Srpski 42-43
Hvala što ste izabrali usisivač Electrolux
Ergospace™. Ova uputstva za upotrebu
obuhvataju sve Ergospace™ modele. To
znači da vaš model možda neće imati neke
od obuhvaćenih funkcija/dodatni pribor.
Da biste obezbedili najbolje rezultate, uvek
koristite originalni Electrolux dodatni
pribor. On je dizajniran specijalno za vaš
usisivač.
Ελληνικά 44-45
Ευχαριστούµε που επιλέξατε την ηλεκτρική
σκούπα Electrolux Ergospace™. Οι
παρούσες Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν
όλα τα µοντέλα Ergospace™. Εποµένως,
ορισµένα εξαρτήµατα ή λειτουργίες
που αναφέρονται εδώ ενδέχεται να µη
συµπεριλαµβάνονται στο µοντέλο που
διαθέτετε. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά
αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε πάντα τα
γνήσια εξαρτήµατα Electrolux. Έχουν
σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σας
ηλεκτρική σκούπα.
Türkçe 46-47
Electrolux Ergospace™ elektrikli süpürgeyi
tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu
Kullanım Talimatları tüm Ergospace™
modelleri için geçerlidir. Bu, bahsi geçen
aksesuarların /özelliklerin bazılarının sahip
olduğunuz modelde bulunmayabileceği
anlamına gelmektedir. En iyi sonuçları
elde etmek için daima orjinal Electrolux
aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar
elektrikli süpürgeniz için özel olarak
tasarlanmıştır.
Magyar 48-49
Köszönjük, hogy az Electrolux Ergospace™
porszívót választotta. Ez az üzemeltetési
tájékoztató az összes Ergospace™ típushoz
készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét
típusnál bizonyos tartozékok hiányozhatnak.
A legjobb eredmény eléréséhez használjon
eredeti Electrolux tartozékokat. Ezeket
kimondottan az Ön porszívótípusához
terveztük.
Slovenščina 50-51
Hvala, da ste se odločili za nakup sesalnika
Electrolux Ergospace™. Ta navodila služijo
za vse modele Ergospace™. Zato ni nujno,
da so k vašemu modelu priloženi prav
vsi deli dodatne opreme. Da bi zagotovili
najboljše rezultate, uporabljajte le originalno
dodatno opremo znamke Electrolux. Ti so
bili narejeni posebej za vaš sesalnik.
Slovensky 52-53
Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač
Elektrolux Ergospace™. Tento návod na
použitie slúži pre všetky modely vysávačov
Ergospace™. To znamená, že váš konkrétny
model nemusí obsahovať všetky doplnky/
funkcie. Najlepšie výsledky dosiahnete pri
používaní originálnych doplnkov Electrolux,
ktoré sú navrhnuté špeciálne pre váš
vysávač.
Română 54-55
Vă mulţumim pentru alegerea unui
aspirator Electrolux Ergospace™. Aceste
instrucţiuni de folosire sunt valabile pentru
toate modelele Ergospace™. Acest lucru
înseamnă că modelul dumneavoastră
poate să nu cuprindă anumite accesorii
sau funcţii. Pentru a obţine cele mai bune
rezultate, utilizaţi întotdeauna accesorii
originale Electrolux. Acestea au fost
concepute în special pentru aspiratorul
dumneavoastră.
ergobox_040819.indd Sec1:3ergobox_040819.indd Sec1:3 8/20/04 5:04:32 PM8/20/04 5:04:32 PM
40
Pribor
1* Teleskopska cijev
2* Produžna cijev
3** Držač crijeva + crijevo
4 Produžetak za tepihe/čvrste površine
5* Mali kombinirani produžetak
6* Nastavak za pukotine
7* Produžetak za tapecirane dijelove
8* Spojnica s dodacima
9 Ergobox™ (s lijeva na desno: prednji
dio, HEPA filtar, poklopac)
10 Turbo nastavak
11 Nastavak za parket
12* Set za jednostavno čišćenje
Sigurnosne napomene
Usisavač mogu koristiti samo odrasli i
to samo za normalno usisavanje prašine
u kućanstvu. Usisavač ima dvostruku
izolaciju i nema potrebe za uzemljenjem.
Nikada ne usisavajte:
• U mokrim prostorijama.
U blizini zapaljivih plinova, itd.
Bez Ergoboxa da ne biste oštetili
usisavač. Pričvršćen je osigurač koji
spriječava zatvaranje poklopca bez
Ergoboxa. Ne pokušavajte na silu
zatvoriti poklopac.
Kad kućište pokazuje jasne znakove
oštećenja.
Nikada ne usisavajte:
• Oštre predmete.
Tekućine (tekućine mogu prouzročiti
ozbiljna oštećenja uređaja).
Vrući pepeo ili žar, neugašene
opuške i sl.
Finu prašinu, npr. gips, cement,
brašno, vruć ili hladan pepeo.
Sve to može izazvati ozbiljna oštećenja
motora - oštećenja koja nisu pokrivena
jamstvom.
Mjere opreza električnog kabela:
Oštećeni kabel smije se zamijeniti
samo u ovlaštenom Electrolux servisu.
Oštećenje kabela nije pokriveno
jamstvom.
Nikada ne povlačite i ne podižite
usisivač potežući za kabel.
Prije čišćenja ili održavanja usisivača
izvucite utikač iz električne mreže.
Redovito provjeravajte ispravnost
kabela. Nikada ne upotrebljavajte
usisivač ako je kabel oštećen.
Sve servise i popravke mora izvesti ovlašteno
osoblje Electroluxovih servisa.
Pobrinite se da usisivač držite na suhom.
Prije početka
Otvorite prednji poklopac stroja i
provjerite jesu li Ergobox i filtri na mjestu.
(Pogledajte također Uklanjanje filtra)
13 Ugurajte savitljivu cijev sve dok ne
čujete da je zapor uskočio (da bi
oslobodili savitljivu cijev pritisnite
zapor).
3* 3* Gurnite crijevo u ručku crijeva sve
dok zapori ne dođu na svoje mjesto
(pritisnite zapore da bi oslobodili
crijevo).
14 Spojite produžne cijevi* ili
teleskopsku cijev* na ručku crijeva i
produžetak pritiskanjem i okretanjem
u isto vrijeme* ili dok zapori ne
dođu na svoje mjesto* . (Rastavlja
se okretanjem i povlačenjem* ili
pritiskom na zapore*.)
15 15 Izvucite električni kabel i priključite
ga na struju. Usisavač je opremljen
mehanizmom za namatanje kabla.
Kad je električni kabel jednom
izvučen, on ostaje u toj poziciji.
16 16 Da bi ponovno namotali kabel,
lagano ga i brzo povucite, a zatim
pustite. Kabel se zatim automatski
namotava.
17* Regulacija snage: Okrenite upravljač
na desno da bi uključili usisavač i
povečali snagu usisavanja. Okrenite
upravljač na lijevo da bi umanjili
snagu usisavanja, i još jednom na
lijevo da bi ga isključili. Prilagodite
snagu usisavanja koristeći kontrolor
usisavanja na ručki crijeva.
18 18 Pozicije za praktičan smještaj (i u
isto vrijeme sredstvo koje osigurava
uštedu) kad pauzirate za vrijeme
čišćenja ili kad nosite i spremate
usisavač.
19 Usisavač možete nositi koristeći
ručku na vrhu ili na donjem vanjskom
rubu stroja.
20 Kad pospremate usisavač, učvrstite
crijevo tako da izvučete ergoshock™
i postavite ga preko crijeva.
Postizanje najboljeg učinka
Da biste dobili najbolje performanse,
koristite punu snagu usisavanja. Ako je
snaga usisavanja 50%, filter će se brže
začepiti.
Upotrijebite nastavke kako slijedi:
Tepisi:
Koristite produžetak za tepihe/
čvrste površine s polugom* u položaju
(32). Smanjite jačinu usisavanja za male
tepihe.
Tvrdi podovi: Koristite produžetak za
tepihe/čvrste površine s polugom* u
položaju (33).
Drveni podovi:Koristite produžetak za
parket*
(11).
Tapecirani dijelovi: Zavjese, lagani
materijali, itd.: Upotrijebite funkciju
za tapecirano pokućstvo malog
kombiniranog produžetka* (5b)/produžetka
za tapecirano pokućstvo (7). Ako je
potrebno smanjite jačinu usisavanja.
Okviri za slike, police za knjige itd.:
Upotrijebite funkciju četke za prašinu
malog kombiniranog produžetka* (5a)/
opreme za lagano čišćenje* (12).
Korištenje opreme za lagano čišćenje: Oprema
za lagano čišćenje mora biti pričvršćena između
cijevi i ručke (12). Četku za prašinu izvadite
iz spremišta da biste očistili lomljive predmete,
okvire, police za knjige itd.(12a) Povucite ručicu
da biste očistili četku za prašinu(12b). Zračna
struja koja se stvori u spremištu očistit će četku za
prašinu i obnoviti statični elektricitet.
Uske pukotine, kutovi, itd.: Koristite
produžetak s uskim otvorom (6).
Produžetak za tapecirano pokućstvo i
produžetak s uskim otvorom pričvrstite
spojnicom na ručki crijeva*.
Uporaba turbo nastavka*
21 Prilagodite jačinu usisavanja
otvaranjem ili zatvaranjem otvora za
zrak.
Napomena: Ne koristite turbo nastavak
na kožnim materijalima, materijalima s
dugim resama ili na mekanom materijalu
debljine veće od 15mm. Kako bi se izbjeglo
oštećivanje tapeta, ne držite produžetak
na jednom mjestu dok četka rotira. Ne
prelazite produžetkom preko električnih
kabela, i pazite da usisavač isključite odmah
nakon korištenja.
Pražnjenje Ergoboxa
Ako češće praznite Ergobox, filtar će se rjeđe
začepljivati. Ergobox morate isprazniti prije
nego oznaka dostigne maksimum.
22 Pokazivač začepljenosti filtra svijetli
crveno ako filtar treba očistiti ili
zamijeniti.
23 Primite Ergobox i podignite ga kao
što je prikazano na slici.
24 Postavite ga tako da je proziran
dio ispod i povucite hvataljku da
biste uklonili metalni pričvršćivač.
underneath and pull the catch to
remove the metal fastening.
25 Pažljivo uklonite poklopac (stražnji
dio) i ispraznite preostalu prašinu.
26 Ispraznite prozirni (prednji) dio.
Čišćenje Ergoboxa
Nakon što ste rastavili prednji i zadnji dio
i uklonili HEPA filtar, operite ga tekućom
vodom. Možete ga oprati i u stroju za pranje
posuđa. Zbog sredstva za pranje Ergobox
može postati proziran ali to neće utjecati na
funkcionalnost. Uvjerite se da je suh prije
nego što ga vratite nazad na mjesto.
Čišćenje perivog HEPA filtra
Uvijek provjerite da li je filtar koji stavljate u
Ergobox potpuno suh i čist. Preporučljivo je
oprati HEPA filtar svaki put kad ispraznite
Ergobox.
27 Perivi HEPA filtar okrenite obrnuto od
kazaljke na satu i izvucite ga.
*Samo neki modeli. **Izvršavanje ovisi o modelu.
Hrvatski
ergobox_040819.indd 40ergobox_040819.indd 40 8/20/04 5:05:25 PM8/20/04 5:05:25 PM
41
Operite ga četkom pod tekućom vodom
ili u stroju za pranje posuđa (najveća
temperatura 60°). Pustite ga da se osuši
prije nego što ga vratite nazad na mjesto.
Vraćanje Ergoboxa nazad na
mjesto
Provjerite da li su Ergobox i filteri suhi.
Provjerite da li je filtar motora na svojem
mjestu. (Pogledajte također Uklanjanje
filtra.) Provjerite da li je perivi HEPA filtar
na svojem mjestu. (Pogledajte također
Uklanjanje filtra.)
28 Prednji i zadnji dio pričvrstite pomoću
3 kvačice.
Hvataljku zatvorite pričvršćivanjem
metalnog pričvršćivača.
29 Postavite Ergobox nazad u usisavač.
Zamjena filtera
Što češće to bolje za veću efikasnost
usisavača. Nikad ne koristite usisavač bez
filtra.
A Motor-filtar* (ref. br. EF 54)
23
Primite Ergobox i podignite ga kao
što je prikazano na slici.
30 Povucite držač filtra prema gore
dok ga ne izvučete iz utora. Pažljivo
izvucite iz držača filtra van stari,
prljavi filtar i zamijenite ga novim.
31 Ponovno namjestite držač filtra s
novim filtrom.
B Perivi HEPA filtar (ref. br. EF 75B).
Zatim slijedite korake 22, 23, 24.
27
Perivi HEPA filtar okrenite obrnuto od
kazaljke na satu i izvucite ga. Da biste
čisti filtar vratili nazad, gurnite ga i
okrenite u smjeru kazaljke na satu.
Čišćenje savitljive cijevi i
nastavka
Usisavač se automatski zaustavlja ako
dođe do blokade produžetka, cijevi,
crijeva ili filtera. U tom slučaju isključite
ga iz struje i pustite da se hladi 20-
30 minuta. Očistite uzrok blokade i/ili
zamijenite filtere i ponovo ga pokrenite.
Cijevi i savitljive cijevi
34
Za čišćenje cijevi i crijeva možete
koristiti traku za čišćenje ili nešto
slično.
Ako je potrebno čišćenje, ručicu
crijeva možete odvojiti od crijeva.
35 Začepljenje u savitljivoj cijevi se može
ponekad ukloniti gnječenjem cijevi.
Međutim budite oprezni u slučaju kad
je začepljenje uzrokovano komadom
stakla ili iglom koja se zaglavila u
savitljivoj cijevi.
Napomena: Jamstvo ne pokriva oštećenja
savitljive cijevi nastala prilikom uklanjanja
začepljenja.
Čišćenje nastavka za pod
36*
Pritisnite svaku glavinu kotača i
uklonite kotače. Koristite produžetak
s uskim otvorom za čišćenje osovina
kotača. Uklonite nakupine prašine,
dlake ili druge predmete koji su se
možda zaglavili. Vratite na mjesto
kotače pritiščući ih na osovinama.
37* Do većih predmeta se može doći
uklanjanjem priključka crijeva s
produžetka (pritisnite male hvataljke
smještene na svakoj strani i
istovremeno izvlačeći prema vani
priključnu cijev u gornji položaj).
38* Uklonite predmete i vratite savitljivu
cijev.
39 Da biste izbjegli smanjivanje jačine
usisavanja, često čistite produžetak
za tepihe/čvrste površine. Najlakše ga
možete očistiti pomoću ručice crijeva.
Čišćenje turbo nastavka*
40
Odspojite nastavak od cijevi usisivača
i uklonite niti koje su se zaplele režući
ih škarama. Upotrijebite samo ručku
savitljive cijevi da bi očistili nastavak.
Otklanjanje smetnji
Usisivač ne radi
Provjerite da li je kabel uključen u
električnu mrežu.
Provjerite da utikač i kabel nisu
oštećeni.
Provjerite da nije pregorio osigurač.
Usisivač se gasi
Provjerite da li je Ergobox pun. Ako
je pun, ispraznite ga i očistite kutiju
i filtar prije nego ga vratite nazad u
usisavač.
Da li su nastavak, cijevi ili savitljiva
cijev začepljeni?
Da li su filtri začepljeni?
Voda je ušla u usisivač
Bit će potrebno zamijeniti motor u
ovlaštenom Electrolux servisu. Oštećenja
nastala ulaskom vode u motor nisu
pokrivena jamstvom.
Obavijesti za korisnike
Ovaj proizvod je stvoren sa brigom za
okoliš. Svi su plastični dijelovi označeni
za recikliranje. Detalje potražite na našim
web stranicama: www.electrolux.com
Ako imate komentara na usisivač ili na
Upute za korisnika, obratite nam se
porukom na: [email protected]
Najlakši način da nabavite s-bag® vrećice
za prašinu i drugi pribor za Vaš Usisivač je
posjeta naše web stranice: www.electrolux.
com.
*Samo neki modeli. **Izvršavanje ovisi o modelu.
ergobox_040819.indd 41ergobox_040819.indd 41 8/20/04 5:05:27 PM8/20/04 5:05:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Electrolux XXLBOX1B Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare