Canon CanoScan LiDE 220 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
1
2
© CANON INC. 2014
2
3
1
4
1
2
Сканер не має перемикача живлення. Щойно ви
під'єднаєте сканер до комп'ютера за допомогою
USB-кабеля й увімкнете комп'ютер, сканер
увімкнеться автоматично.
Під час установлення програмного забезпечення ви
отримаєте нагадування про необхідність підключити
USB-кабель.
УКРАЇНСЬКА
Skener nima stikala za vklop/izklop. Takoj, ko računalnik
s kablom USB povežete s skenerjem in vklopite, se
skener vklopi.
Med namestitvijo programske opreme boste pozvani, da
priklopite kabel USB.
SLOVENŠČINA
Scanerul nu are un buton de pornire/oprire. După
conectarea computerului la scaner prin cablul USB
şi pornirea acestuia, va  activată şi alimentarea
scanerului.
În timpul instalării software-ului, acesta va solicita
conectarea cablului USB.
ROMÂNĂ
Сканердің қуат қосқышы жоқ. Компьютер USB кабелі
арқылы сканерге жалғанып, іске қосылғаннан кейін
сканердің қуаты белсендіріледі.
Бағдарламалық құралды орнату барысында USB
кабелін жалғау ұсынылады.
ҚАЗАҚША
Skener nema prekidač za uključivanje/isključivanje. Čim
se računalo USB kabelom poveže sa skenerom i uključi,
skener će se aktivirati.
Prilikom instalacije softvera zatražit će se povezivanje
USB kabela.
HRVATSKI
Скенерът няма ключ за включване. Щом компютърът
бъде свързан чрез USB кабел към скенера и бъде
включен, захранването на скенера се активира.
По време на инсталирането на софтуера се получава
подкана за свързване на USB кабела.
БЪЛГАРСКИ
The scanner does not have a power switch. As soon
as the computer is connected by the USB cable to the
scanner and turned on, the scanner power is activated.
During software installation, it prompts to connect the
USB cable.
ENGLISH
RMC: K10403
3
Також до коплекту входить [Setup CD-ROM/Компакт-диск з
програмою установки] для ОС Windows.
Розпочніть сканування, увімкнувши програмне забезпечення в [Quick Menu/Меню швидкого доступу] або
скориставшись кнопками на сканері.
Za računalnike z operacijskim sistemom Windows je na voljo
tudi [Setup CD-ROM/Namestitveni CD-ROM].
Skeniranje lahko začnete v meniju [Quick Menu/Hitri meni] programske opreme ali s tipkami na skenerju.
Pentru computerele cu Windows este disponibilă opțiunea
[Setup CD-ROM/CD-ROM de congurare]
Puteţi începe scanarea lansând software-ul din [Quick Menu/Meniu de comenzi rapide] sau folosind butoanele scanerului.
[Setup CD-ROM/Параметрлерді орнату ықшам дискісі]
сондай-ақ, Windows амалдық жүйесі орнатылған
компьютерлер үшін де қолжетімді.
Сканерлеуді [Quick Menu/Жылдам мәзір] ішінен іске қосылған бағдарламалық құрал арқылы немесе сканер
түймешіктері арқылы бастауға болады.
[Setup CD-ROM/CD-ROM za postavljanje] dostupan je i za
računalo sa sustavom Windows.
Skeniranje možete započeti pomoću softvera koji ćete pokrenuti tako da odaberete [Quick Menu / Izbornik za brzo pokretanje]
ili pomoću tipki na skeneru.
[Setup CD-ROM/Инсталационният CD-ROM] е наличен и
за компютър с Windows.
Можете да започнете да сканирате, като стартирате софтуера от [Quick Menu/Бързо меню] или като използвате
бутоните на скенера.
Setup CD-ROM is also available for Windows PC.
You can start scanning by the software started from Quick Menu or by using the Scanner Buttons.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon CanoScan LiDE 220 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă