Widex MAGNIFY M-XP M44 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
GAMA DE PRODUSE WIDEX MAGNIFY™
Modelul M-XP
ITE
(Intraauricular)
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV
(De completat de către specialistul ORL)
Orificiu de ventilație: scurt pe întreaga lun‐
gime
niciunul
Aceasta este o listă de programe posibile pentru aparatul auditiv. Pentru mai multe
informații despre utilizarea acestor programe, consultați secțiunea Personalizare.
Programele aparatului auditiv:
PROGRAME AMPLIFICAREA AUZULUI
Universal
Silențios
Confort
Transport
Urban
Impact
Petrecere
Social
Muzică
T
M+T
2
PROGRAME SPECIALE AMPLIFICAREA AUZULUI
Zen (Relaxare)
Telefon
PROGRAME DE COMUTARE INTELI‐
GENTĂ AMPLIFICAREA AUZULUI
Zen+ (Relaxare+)
Denumirile programelor din tabel sunt denumirile predefinite. Dacă ați ales să utili‐
zați alte denumiri disponibile, scrieți noile denumiri în tabel. Astfel veți ști întotdeau‐
na ce programe aveți în aparatele auditive.
NOTĂ
Citiți cu atenție această broșură înainte de a începe să folosiți aparatul auditiv.
Redare în flux a sunetului și control wireless
Acest aparat auditiv permite redarea în flux a sunetului și controlul wireless direct de
pe dispozitive smartphone și alte dispozitive prin intermediul DEX. Pentru asistență și
informații suplimentare, contactați specialistul ORL sau vizitați:
https://global.widex.com.
Acest aparat auditiv funcționează fără fir cu aplicația TONELINK. Nu ne asumăm
răspunderea dacă aparatul auditiv este utilizat împreună cu oricare altă aplicație terță
sau dacă aplicația TONELINK este utilizată împreună cu oricare alt dispozitiv.
3
CONŢINUT
INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA.......................................... 6
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV....................................................... 8
Bine ați venit........................................................................................................ 8
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv.................................... 8
CONDIȚII DE UTILIZARE........................................................................... 10
Indicații pentru utilizare..................................................................................... 10
Domeniul de utilizare......................................................................................... 10
Condiții de funcționare....................................................................................... 11
Condiții de depozitare și transport......................................................................11
UTILIZARE ZILNICĂ................................................................................. 12
Pornirea și oprirea aparatului auditiv..................................................................12
Introducerea și îndepărtarea aparatului auditiv..................................................13
BATERIA................................................................................................14
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei.........................................14
Schimbarea bateriei........................................................................................14
PERSONALIZARE.....................................................................................16
Programe............................................................................................................16
Programul Zen (Relaxare)...............................................................................18
Schimbarea programelor................................................................................ 19
Semnale sonore..................................................................................................19
4
Pierderea aparatului auditiv pereche ............................................................. 19
Reglarea sunetului..............................................................................................20
ASOCIEREA APARATULUI AUDITIV CU SMARTPHONE-UL.............................. 22
CURĂŢARE............................................................................................. 23
Instrumente........................................................................................................23
Modul de curățare a aparatului auditiv...............................................................23
Elementul de protecție împotriva cerumenului.................................................. 26
ACCESORII............................................................................................. 29
DEPANAREA...........................................................................................30
INFORMAȚII DE REGLEMENTARE...............................................................33
Prevederile FCC și ISED........................................................................................33
Directivele UE..................................................................................................... 35
Directiva 2014/53/UE......................................................................................35
Informații privind eliminarea..........................................................................36
SIMBOLURI............................................................................................37
5
INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
Citiți aceste pagini cu atenție înainte de a începe utilizarea aparatului auditiv.
Aparatele auditive și bateriile pot fi periculoase dacă sunt ingerate sau
utilizate în mod necorespunzător. Ingerarea sau utilizarea necores‐
punzătoare poate conduce la leziuni severe sau chiar deces. În caz de in‐
gestie, contactați numărul de urgență sau spitalul imediat.
Nu purtați aparatele auditive atunci când nu le utilizați. În acest mod, se vor asigu‐
ra ventilarea conductului auditiv și prevenirea infecțiilor auriculare.
Dacă suspectați că aveți o infecție auriculară sau o reacție alergică, contactați me‐
dicul sau specialistul ORL.
Contactați specialistul ORL dacă simțiți disconfort la purtarea aparatului auditiv
sau dacă nu se potriveşte în mod adecvat, provocând iritaţie, înroşire sau alte efec‐
te similare.
Îndepărtați aparatele auditive înainte de a face duș, de a înota sau de a utiliza un
uscător de păr.
Nu purtați aparatele auditive atunci când aplicați parfum, când utilizați produse
pulverizate, geluri, loțiuni sau creme.
Nu uscați aparatul auditiv într-un cuptor cu microunde - îl veți distruge în acest
mod.
Nu utilizați niciodată aparatele auditive ale altor persoane și nu permiteți altor
persoane să folosească aparatul dumneavoastră deoarece vă puteți deteriora au‐
zul.
6
Nu utilizați niciodată aparate auditive în medii în care pot exista gaze explozive, ca
de exemplu, în mine etc.
Nu lăsați aparatele auditive, piesele, accesoriile și bateriile lor la înde‐
mâna copiilor sau persoanelor cu deficiențe mintale.
Nu încercați niciodată să deschideți sau să reparați aparatul auditiv pe cont pro‐
priu. Contactați specialistul ORL dacă este nevoie ca aparatul dumneavoastră audi‐
tiv să fie reparat.
Aparatele dumneavoastră auditive includ tehnologie de radiocomunicații. Ţineți
întotdeauna cont de mediul în care le folosiți. Dacă se aplică restricții, trebuie să
luați măsuri de precauție pentru a le respecta.
Dispozitivul dumneavoastră a fost conceput astfel încât să respecte standardele in‐
ternaționale de compatibilitate electromagnetică. Cu toate acestea, nu se poate
exclude faptul că poate provoca interferențe cu alte echipamente electrice. Dacă
apar interferențe, păstrați distanța față de alte echipamente electrice.
Nu expuneți aparatele auditive la temperaturi extreme sau la un nivel ridicat de
umiditate și uscați-le rapid dacă se udă sau dacă transpirați intens.
7
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV
Bine ați venit
Felicitări pentru noul dumneavoastră aparat auditiv.
Utilizaţi aparatul auditiv în mod regulat, chiar dacă durează un anumit interval de
timp pentru a vă acomoda cu acesta. Utilizatorii ocazionali de obicei nu beneficiază
din plin de un aparat auditiv.
NOTĂ
Aspectul aparatului dumneavoastră auditiv și al accesoriilor sale poate să nu corespundă
exact celui ilustrat în această broșură. Ne rezervăm, de asemenea, dreptul de a efectua
orice modificări pe care le considerăm necesare.
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv
1. Orificiul de microfon
2. Compartimentul pentru baterie (cu funcție de pornit/oprit)
3. Element de prindere
7
4. Ieşirea audio
5. Element de protecţie împotriva cerumenului
6. Orificiul de ventilaţie (opţional)
7. Identificare stânga/dreapta
8
Culoarea de identificare stânga/dreapta vă ajută să identificați corect partea stângă și
partea dreaptă. Aparatul auditiv pentru urechea stângă prezintă un marcaj albastru.
Aparatul auditiv pentru urechea dreaptă prezintă un marcaj roșu.
9
CONDIȚII DE UTILIZARE
Indicații pentru utilizare
Aparatele auditive sunt indicate pentru persoanele cu vârsta mai mare de 36 de luni
cu un interval al hipoacuziei care variază de la un nivel minim (10 dB HL) la unul
ridicat (90 dB HL) şi toate configuraţiile de hipoacuzie.
Acestea trebuie programate de specialişti ORL certificaţi (audiologi, specialişti în do‐
meniul aparatelor auditive, tehncieni audioprotezisti) care sunt instruiţi în domeniul
(re)abilitării auzului.
Domeniul de utilizare
Aparatele auditive sunt concepute ca niște dispozitive de amplificare a conducției ae‐
riene, care să fie utilizate în situații de ascultare cotidiene. Aparatele auditive pot fi
prevăzute cu programul Zen destinat asigurării unui fundal sonor de relaxare (respec‐
tiv, sursă de muzică/sunet) pentru persoanele adulte care doresc să asculte astfel de
sunete în liniște.
10
Condiții de funcționare
Aparatul auditiv a fost proiectat să funcționeze în situații cotidiene și funcționează în
condiții de mediu care sunt confortabile pentru dumneavoastră. Puteți purta aparatul
auditiv în timpul zborurilor, dar trebuie să îl scoateți înainte de duș sau înot.
Condițiile specifice de funcționare pentru aparatul auditiv:
Minimă Maximă
Temperatură 0 °C (32°F) 50 °C (122°F)
Umiditate 10% rH 95% rH
Presiune atmosferică 750 mbar 1060 mbar
Condiții de depozitare și transport
Aparatul auditiv este sensibil la condiții extreme precum temperaturile ridicate. Aces‐
ta nu trebuie să fie depozitat sau transportat la lumina directă a soarelui, ci numai în
următoarele condiții.
Condiții specifice de depozitare și transport:
Minimă Maximă
Temperatură -20 °C (-4°F) 55 °C (131°F)
Umiditate 10% rH 95% rH
Fișe tehnice și informații suplimentare referitoare la aparatele dvs. auditive sunt dis‐
ponibile la https://global.widex.com.
11
UTILIZARE ZILNICĂ
Pornirea și oprirea aparatului auditiv
Pentru a porni aparatul auditiv, închideţi şi împingeţi capacul
compartimentului pentru baterie în sus. Aparatul auditiv va
emite un semnal sonor pentru a indica faptul că este activat,
doar dacă specialistul dumneavoastră ORL nu a dezactivat
această funcție.
Pentru a închide aparatul auditiv, împingeți capacul compar‐
timentului pentru baterie în jos.
NOTĂ
Puteţi, de asemenea, ţine si strange aparatul auditiv în mână pentru a verifica dacă este
activat. Dacă este pornit, acesta generează un sunet ascuţit. Reţineţi că trebuie să opriţi
aparatul auditiv atunci când nu este utilizat.
12
Introducerea și îndepărtarea aparatului auditiv
Închideţi complet capacul compartimentului bateriei. Ţineţi
aparatul auditiv cu degetul mare şi degetul arătător şi introdu‐
ceţi-l uşor în ureche până resimţiţi un anumit grad de rezis‐
tenţă.
Iar, apoi, cu vârful degetului arătător, împingeţi uşor aparatul
auditiv în ureche până când simţiţi că este aşezat într-o poziţie
confortabilă.
Poate fi util să trageţi urechea externă spre spate şi în sus
atunci când introduceţi aparatul auditiv.
Îndepărtarea aparatului auditiv
Țineți aparatul auditiv folosind degetul mare și degetul arătător
și trageți ușor.
NOTĂ
Dacă extragerea aparatului auditiv este dificilă, deplasați-l cu grijă la stânga și la dreapta.
13
BATERIA
Folosiţi o baterie de tip 312 zinc-aer pentru aparatul auditiv.
Utilizaţi întotdeauna o baterie nouă, care este exact tipul de baterie recomandat de
specialistul dumneavoastră ORL.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că bateria este curată şi nu prezintă niciun reziduu înainte de a o introduce în
aparatul auditiv. În caz contrar, aparatul auditiv poate să nu funcţioneze conform aş
teptărilor.
Nu încercați niciodată să reîncărcați o baterie zinc-aer, deoarece acesta ar putea
exploda.
Nu lăsați niciodată în aparatele auditive o baterie plată în timpul depozitării aces‐
tora. Poate prezenta scurgeri şi deteriora aparatul auditiv.
Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor de pe ambalaj şi rețineți data ex‐
pirării.
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei
Atunci când bateria este plată, se va emite un semnal sonor. În cazul în care bateria se
descarcă subit, este posibil să nu existe niciun avertisment în acest sens. Vă reco‐
mandăm să purtaţi cu dumneavoastră o baterie de schimb oriunde aţi merge.
Schimbarea bateriei
Pentru a schimba bateria, procedaţi în felul următor:
14
Desprindeţi folia de protecție de pe noua baterie şi asi‐
guraţi-vă că nu există urme de substanţăadezivă pe
aceasta. Lăsaţi-o-"sa respire" timp de 60 de secunde.
Utilizaţi elementul de prindere pentru a împinge capa‐
cul compartimentului bateriei şi pentru a deschide ca‐
pacul.
Acum introduceţi bateria în compartimentul pentru ba‐
terie, astfel cum este indicat. Închideți capacul compar‐
timentului pentru baterie. Dacă nu se închide cu uşu‐
rinţă, bateria nu este introdusă corect.
În cazul în care nu utilizaţi aparatul auditiv timp de câ
teva zile, îndepărtaţi bateria.
NOTĂ
Preveniţi căderea aparatului auditiv - ţineţi aparatul deasupra unei suprafeţe moi atunci
când înlocuiţi bateria.
15
PERSONALIZARE
Programe
Aceasta este o prezentare generală a programelor disponibile pentru selectare. Pen‐
tru recomandări, contactați specialistul ORL.
PROGRAME UTILIZARE
Universal Pentru utilizare zilnică
Silențios Program special de ascultare în medii silențioase
Confort Program special pentru ascultare în medii zgomo‐
toase
Transport Pentru ascultare în situații cu zgomote ce provin de
la autovehicule, trenuri etc.
Impact Utilizați acest program dacă preferați un sunet clar
și precis
Urban Pentru ascultare în situații în care nivelurile de su‐
net se schimbă (în supermarketuri, spații de lucru
zgomotoase sau alte medii similare)
Petrecere Pentru ascultare în situații în care mai multe per‐
soane vorbesc în același timp
16
PROGRAME UTILIZARE
Social Utilizați acest program în cazul în care participați la
mici evenimente de sociale, cum ar fi o cină în fa‐
milie
Muzică Pentru a asculta muzică
T Cu acest program, ascultați prin intermediul bobi‐
nei de telefon a aparatului auditiv, care vă permite
să ascultați direct sunetul, fără zgomotele de fun‐
dal (necesită un sistem de tip teleoop)
M+T Acest program este o combinație între microfonul
și bobina telefonică ale aparatului auditiv. Ascultați
sursa sunetelor, însă puteți auzi, de asemenea, și
alte sunete.
PROGRAME SPECIALE UTILIZARE
Zen Redă tonuri sau sunete pentru un mediu sonor re‐
laxant
Telefon Acest program este destinat ascultării conversații‐
lor telefonice
17
PROGRAME DE COMUTARE IN‐
TELIGENTĂ UTILIZARE
Zen+ Acest program este similar cu programul Zen, însă
vă permite să ascultați tipuri diferite de tonuri sau
zgomote
NOTĂ
Denumirile din lista de programe sunt denumirile implicite. Specialistul dumneavoastră
ORL poate, de asemenea, să selecteze o denumire de program alternativă dintr-o listă
preselectată. Apoi vă va fi și mai facil să selectați programul potrivit în fiecare situație de
ascultare.
În funcție de tipul dvs. de hipoacuzie, specialistul ORL poate activa funcția de îm‐
bunătățire a audibilității. Întrebați specialistul ORL dacă puteți beneficia de pe urma
acesteia.
Dacă nevoile și preferințele dumneavoastră se schimbă în timp, specialistul dumnea‐
voastră ORL vă poate modifica ușor programele selectate.
Programul Zen (Relaxare)
Aparatul dumneavoastră auditiv poate fi prevăzut cu un program unic de ascultare opţional
ce poartă denumirea de Zen (Relaxare). Acesta generează tonuri muzicale (şi uneori şi un
zgomot de scurtă durată) pe fundal.
Dacă percepeţi o scădere a volumului sau a toleranţei sunetelor, dacă nu mai auziţi
cuvintele la fel de clar sau dacă tinitusul se agravează, contactaţi specialistul dum‐
neavoastră ORL.
18
Utilizarea programului Zen (Relaxare) poate interfera cu auzul sunetelor cotidiene,
inclusiv al vorbirii. Acesta nu trebuie utilizat atunci când este important să puteţi
auzi aceste sunete. Comutaţi aparatul auditiv la un alt program diferit de Zen (Re‐
laxare) în astfel de situaţii.
Schimbarea programelor
Pentru a schimba programele, apăsaţi pur şi simplu pe tasta dedicată programelorde
pe telecomandă.
Relaxare+
Pentru a accesa acest program, menţineţi apăsată tasta dedicată programelortimp de
mai mult de 1 secundă. O acţionare scurtă vă permite să treceţi prin stilurile de rela‐
xare Zen disponibile. Pentru a părăsi programul, menţineţi apăsată tasta programelor
timp de mai mult de 1 secundă.
NOTĂ
De asemenea, puteți folosi aplicația pentru a schimba programele și pentru a ajusta sune‐
tul în aparatele auditive.
Semnale sonore
Aparatul dumneavoastră auditiv emite anumite sunete pentru a vă informa că anu‐
mite funcţii au fost activate sau că aţi schimbat programul. Aceste sunete pot fi mesa‐
je vorbite sau semnale sonore.
Rugați specialistul dumneavoastră ORL să dezactiveze aceste sunete dacă nu aveți ne‐
voie de ele.
Pierderea aparatului auditiv pereche
(Disponibil doar în anumite modele)
19
Specialistul dumneavoastră ORL poate activa o funcţie de la nivelul aparatului dum‐
neavoastră auditiv care vă avertizează atunci când pierde contactul cu aparatul audi‐
tiv din cealaltă ureche. Veți auzi un mesaj vorbit.
Reglarea sunetului
Aparatul dumneavoastră auditiv reglează automat sunetul în funcție de mediul dum‐
neavoastră acustic.
Dacă aveți o telecomandă, puteți ajusta sunetul și manual pentru mai mult confort
sau un nivel sporit de audibilitate, în funcție de nevoile și de preferințele dumnea‐
voastră. Pentru mai multe informații referitoare la utilizarea telecomenzii, adresați-vă
specialistului ORL.
În funcție de setările și funcțiile aparatului auditiv, eventualele ajustări ale sunetului
vor afecta ambele aparate auditive.
De fiecare dată când utilizați comanda volumului, veți auzi un semnal sonor, cu ex‐
cepția cazului în care această funcție a fost dezactivată de către specialistul ORL.
Atunci când atingeți setarea maximă sau minimă, veți auzi un semnal sonor constant.
Pentru a opri sonorul aparatului auditiv:
Mențineți apăsată partea inferioară a tastei pentru volum de pe telecomandă,
până când auziți un semnal sonor constant
Pentru a activa din nou sonorul:
Apăsați partea superioară a tastei pentru volum de pe telecomandă sau
Schimbați programul
Orice reglare a volumului va fi anulată în momentul în care opriți aparatul auditiv sau
atunci când schimbați programul.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Widex MAGNIFY M-XP M44 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului