54
ode d'emploi peut entraîner par exemple aux
incendies, aux brûlures, à la commotion
électrique, aux lésions physiques et aux autres
dommages matériels et immateriels.
GB
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applications.
MOUNTING
Technical changes reserved. Read the manual
before mounting. Mounting should be performed
by an appropriately qualified person. Any
activities to be done with disconnected power
supply. Exercise particular caution. Product has a
protective contact/terminal. Failure to connect
the protective lead may lead to electric shock.
Mounting diagram: see pictures. Check for proper
mechanical fastening and connection to electrical
power prior to first use. The product can be
connected to a supply network which meets
energy quality standards as prescribed by law. Use
appropriate diameters of the power leads.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Product can be used either indoors or outdoors.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be done when the
product is disconnected from power supply. Do
not cover the product. Product may heat up to a
higher temperature. The light source becomes
heated to a high temperature. Replacement of
light source to be performed after the product
cools down: see pictures. It's forbidden to use the
product with damaged protective cover. The
construction of the product offers no resistance to
specific conditions, e.g. due to the presence of
defrosting substances and salt atmosphere.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Keep your environment clean. Segregation of
post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to
selectively collect waste electronic and electrical
equipment. Products labelled in this way must not
be disposed of in the same way as other waste
under the threat of a fine. These products may be
harmful to the natural environment and health,
and require a special form of recycling/
neutralising. Information on collection centres is
provided by local authorities or sellers of such
goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quantity
no larger than the purchased item of the same
type. The above rules regard the EU area. In the
case of other countries, regulations in force in a
given country must be applied. Contacting the
distributor of our products in a given area is
recommended.
COMMENTS/GUIDELINES
Failure to follow these instructions may result in
e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and
other material and non-material damage.
HR
NAMENA/UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za
opštu primenu.
MONTAŽA
Zadržano pravo na tehničke izmene. Pre početka
montaže pročitajte uputstvo. Montažu po
mogućnosti mora da vrši stručno lice. Sve radnje
obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte
posebnu opreznost. Proizvod opremljen
sučeljem/zaštitnom stezaljkom. Kod montaže bez
zaštitnog kabla postoji rizik od strujnog udara.
Šema montaže: gledaj crteže. Pre prvog puštanja u
rad proverite je li proizvod montiran i priključen na
struju na pravilan način. Proizvod može biti
priključen na napojnu mrežu koja zadovoljava
zakonski određene standarde za kvalitet
električne energije. Koristite pravilno odabrane
prečnike napojnih kablova.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Proizvod koristi se unutra i/ili izvan.
PRE POR UKE U V EZI E KSP LO ATAC IJE /
KONZERVACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona.
Ne pokrivajte proizvod. Proizvod može se zagrevati
do povećane temperature. Izvor svetla se zagreva
do visoke temperature. Zamenu izvora svetla
vršite kada se proizvod ohladi: gledajte sliku.
Nedopustljivo je korišćenje proizvoda bez ili sa
oštećenim zaštitnim staklom. Konstrukcija
proizvoda ne garantuje otpornost na posebne
uslove sredine npr. zbog prisutstva sredstava za
odmrzivanje, sone atmosfere.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže.
Takva oznaka pokazuje potrebu selektivnog
skupljanja potrošenih električnih i elektronskih
uređaja. Tako označenih proizvoda, pod pretnjom
novčane kazne, ne može da se baca u obično
smeće zajedno sa drugim otpadima. Takvi
proizvodi mogu da budu štetni po životnu sredinu
te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
p r e r a đ i v a n j e / p o n o v n o
ko r i š ć e n j e / recilka ž a /on e s p o s o b l j e n j e .
Informacijama o stanicama za sakupljanje/prijem
raspolaže lokalna vlast ili prodavci takve opreme.
Potrošenu opremu također se može predati kod
prodavca, u količini koja nije veća nego kod novo
kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se tiču
područja Evropske unije. Preporučujemo kontakt
sa distributerom našeg proizvoda na datom
području.
PRIMEDBE/UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može dovesti do
požara, opekotine, udara struje, telesne povrede,
te druge materijalne i nematerijalne štete.
HU
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az
általános rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műszaki változás fenntartva. A szerelés előtt
olvassa el a szerelési útmutatót. A szerelést csak az
erre jogosult személy végezheti. A szerelés
valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell
végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! A
termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/
v é d ő é r i n t k e z ő v e l . A v é d ő v e z e t é k
csatlakoztatásának a hiánya villamos áramütést
okozhat. A szerelés vázlata: rajzai. Az első
használat előtt ellenőrizze a mechanikus rögzítés
és az elektromos összekötés megfelelősségét. A
termék kapcsolható a j o g s z a b á l y b a n
meghatározott minőségi követelményeknek
megfelelő áramhálózathoz. Alkalmazza a
megfelelő átmérőjű tápvezetékeket.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék kültéren és/vagy beltérben használható.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
Karbantartás csak a kikapcsolt áramellátással
végezhető. A terméket lefedni tilos. A termék
felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A
fényforrás magas hőmérsékletre felhevül. A
fényforrást csak a termék lehűlése után szabad
végezni: lásd: ábrák. Megengedhetetlen a termék
használata a repedt védőüveggel vagy a védőüveg
nélkül. A termékszerkezet nem garantálja a
különös környezeti hatásokkal szembeni
ellenállást, pl. tekintettel a jégmentesítő szerek
jelenlétére, a sós légkörre.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Ügyeljen a tisztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja.
Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és
elektronikus berendezés szelektív gyűjtésének a
szükségességét. Így megjelölt termékek a bírság
k i sza b á s á n a k a t e r h e a l a t t s z o kásos
szeméttárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek
károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás /
kezelés / hatástalanítás különös formáját igénylik.
Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi
hatóságoktól vagy az érintett berendezés
forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódott
berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen típusú berendezés ugyanilyen
mennyiségben történő vásárlása esetén. A fenti
szabályok az Európai Unió területén érvényesek.
Más ország esetén az adott ország területén
hatályos jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen
kapcsolatba a termékeink adott területen működő
forgalmazójával.
TANÁCSOK / JAVASLATOK
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz,
áramütés, égés, testi sérülés és egyéb anyagi és
nem anyagi kár veszélyével járhat.
IT
DESTINAZIONE / USO
Prodotto destinato all'uso in ambito domestico e
in ambiti generali.
ASSEMBLAGGIO
Modifiche tecniche riservate. Prima di procedere
con l’assemblaggio si prega di consultare le
istruzioni. L’assemblaggio deve essere effettuato
da una persona con appropriata competenza.
Eseguire qualsiasi operazione con l’alimentazione
disinserita. E’ necessario adottare particolare
c a u t e l a . I l p r o d o t t o p o s s i e d e u n
contatto/morsetto di protezione. Il mancato
collegamento del cavo di protezione genera il
rischio di scosse elettriche. Schema di
assemblaggio: vedi illustrazioni. Prima del primo
utilizzo, occorre accertarsi che il fissaggio
meccanico e il cablaggio elettrico siano corretti. Il
prodotto può essere collegato ad una rete
d’alimentazione che soddisfi gli standard di qualità
energetici definiti dalla legislazione. Utilizzare cavi
di alimentazione di diametro appropriato.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Prodotto da utilizzare in ambienti interni e/o
all'esterno.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione solo con l’alimentazione
disinserita. Non coprire il prodotto. Il prodotto può
riscaldarsi fino a temperature elevate. La fonte di
luce si riscalda fino a temperature elevate. La
sostituzione della fonte luminosa deve essere
effettuata dopo il raffreddamento del prodotto.
vedi illustrazioni. Non è ammesso l'uso del
prodotto privo del vetro di protezione o con vetro
di protezione rotto. La costruzione del prodotto
non garantisce resistenza alle condizioni
particolari dell’ambiente es. Per la presenza dei
mezzi di sbrinamento, atmosfera salina.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si
consiglia la differenziazione degli imballaggi da
smaltire.
Questa etichetta indica la necessità di raccolta
differenziata dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. I prodotti con questa
etichetta, a pena di ammenda, non possono
essere smaltiti nella spazzatura ordinaria insieme
ad altri rifiuti. Questi prodotti possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana, e
richiedono particolari forme di trattamento /
recupero / riciclaggio / neutralizzazione.
Informazioni sui punti di raccolta/ritiro, sono
disponibili presso le autorità locali o i rivenditori di
tali attrezzature. Le attrezzature usate possono
anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodotto, in quantità non
maggiore dei nuovi prodotti dello stesso genere
acquistati. Le regole di cui sopra si applicano
nell'area dell'Unione Europea. Nel caso di altri
paesi, è necessario utilizzare le norme giuridiche in
vigore in quella nazione. Si consiglia di contattare il
distributore del prodotto nella zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio,
incendi, scottature, scosse elettriche, lesioni
fisiche e altri danni materiali e immateriali.
LT
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas vartoti namų ūkiuose ir
bendriems vartotojų tikslams.
MONTAVIMAS
Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Prieš
pradedant montuoti susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlikti asmuo turintis atitinkamus
įgalinimus. Visi darbai turi būti atliekami atjungus
maitinimą. Būtinas ypatingas atsargumas.
Gaminys turi kontaktą/apsauginį gnybtą.
Neprijungus apsauginio laido, kyla elektros
smūgio pavojus. Montavimo schema: žiūrėk
iliustraciją. Prieš pirmą panaudojimą reikia
įsitikinti, kad gaminys yra taisyklingai mechaniškai
sumontuotas ir tinkamu ūdu elektriškai sujungtas.
Gaminys gali būti prijungtas prie maitinimo tinklo,
kuris atitinka teisės aktais patvirtintus
energetinius kokybės standartus. Reikia taikyti
tinkamus maitinimo laidų diametrus.
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
Gaminį skirtas vartoti patalpų viduje ir/arba
išorėje.
EKSP L OATAV I M O R E KO M E N DAC I J O S /
KONSERVAVIMAS
Konservavimas turi būti atliekamas atjungus
maitinimą. Neuždengti gaminio apdangalais.
Gaminys gali įšilti iki padidintos temperatūros.
Šviesos šaltinis sušyla iki aukštos temperatūros.
Šviesos šaltinį keitimą galima atlikti gaminiui
ataušus. žiūrėk iliustracijas. Uždrausta naudoti
gaminį be apsauginio stiklo arba jam suplyšus.
Gaminio konstrukcija neužtikrina atsparumo
specialioms aplinkos sąlygoms, pvz. dėl šildomųjų
priemonių, sūrios aplinkos.
APLINKOSAUGA *
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą.
Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėti elektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo būti selektyviai
surenkami. Taip paženklintų gaminių negalima
išmesti į komunalinių atliekų savartyną kartu su
kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda.
Tokie gaminiai gali būti kenksmingi kaip aplinkai,
taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti taikomos
specialios žaliavų perdirbimo priemonės siekiant
užtikrinti tų atliekų utilizavimą, nukenksminimą,
an tr in į pa naudoji mą . In formacij os dėl
surinkėjų/priėmėjų perduoda vietos valdžios arba
šio tipo įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas įrenginys
taip pat gali būti perduotas pardavėjui, nupirkus
naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio tipo
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos
taisyklės liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose
šalyse reikia taikyti teisinius reguliavimus, kurie
galioja šioje šalyje. Rekomenduojame susisiekti su
mūsų tiekėju, atitinkamoje teritorijoje.
PASTABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali
sukelti pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį,
fizinius pažeidimus bei kitokias materialias ir
nematerialias žalas.
LV
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
I z st rā d ā j u m s i r p a r e d z ē t s l i e t o š a n a i
mājsaimniecībās un vispārējam izmantojumam.
MONTĀŽA
Aizliegts veikt tehniskas izmaiņas. Pirms montāžas
iepazīstieties ar instrukciju. Montāža jāveic
personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt
īpaši piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības
kontakts/spaile. Ja drošības vads nav pieslēgts
parādās elektrošoka risks. Montāžas shēma:
skaties ilustrācijas. Pirms pirmās lietošanas
jāpārliecinās, vai ir piemērots mehāniskais
piestiprinājums un elektriskā pieslēgšana.
I zstrā d ā j u m u var p i e s l ē gt b a r o š a n a s
elektrotīklam, kas atbilst enerģijas kvalitātes
standartiem pēc likuma. Lietojiet piemērotus
barošanas vadu diametrus.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Izstrādājums jālieto telpu iekšā/ārpusē.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam.
Neapklājiet izstrādājumu. Izstrādājums var
iesildīties līdz paaugstinātas temperatūras.
Gaismas avots iesilst līdz aukstai temperatūrai.
Gaismas avota nomaina jāveic pēc tam kad
izstrādājums atdzisis: skaties ilustrācijas. Nedrīkst
lietot izstrādājumu ja drošības stiklam ir spraugas.
Izstrādājuma konstrukcija nenodrošina izturību
pret specialiem apstākļiem, piem. atkausēšanas
līdzekļu, sāļas vides dēļ.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Ieteicam
šķirot iepakojumu atkritumus.
Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt
lietotas elektriskās un elektroniskās iekārtas. Tajā
veidā apzīmēti izstrādājumus, neizpildes gadījumā
paredzot naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar
parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt
kaitīgi videi un cilvēku veselībai, tie pieprasa
speciāla tipa pārstrādāšanas / otrreizēja
izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana.
Informāciju par vākšanas/saņemšanas punktiem
var iegūt no reģionālas valdības vai šī tipa iekārtas
pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot
pārdevējam, gadījumā kad tiek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša
tipa iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminēti
norādījumi attiecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citās valstīs jāievēro juridiski noteikumi,
kas ir spēkā attiecīgā valstī. Ieteicam sazināties ar
mūsu izstrādājuma izplātītāju attiecīgajā reģionā.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var
novest līdz piem. ugunsgrēka radīšanai,
apd e gum i em , e l ek t ro š oka m, fiz i ski em
ievainojumiem un citiem materiāliem vai
nemateriāliem zaudējumiem.
NL
BESTEMMING / TOEPASSINGSGEBIED
Product bestemt voor gebruik in huishouding en
ruimen van algemeen gebruik.
MONTAGE
Technische veranderingen gereserveerd. Voor
montage le es instru cti e. Mo ntage zou
kwalificeerde persoon uitvoeren. Alle operaties
doen bij losgekoppelde stroominstalatie. Men
moet bijzondere vorzichtigheid houden. Product
heeft beschermings raakpunt. Geen aansluiting
van beschermingskabel dreigt met verlamming
door de stroom. Montage schema: kijk beelden.
Voor eerste gebruik moet men mechanische
montage en elektrische aansluiting controleren.
Het product kan aangesloten worden tot
elektrische leiding die vooldoet aan energie
kwaliteits regels bepaald door de wetgeving.
Gebruik goed aangepaste stroomkabels.
FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN
Product gebruiken in binnen en/of buiteruimen.
GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERWATIE
Konserwatiewerken alleen bij losgekoppelde
elektriciteit. Product nie verdecken. Product kan
zich verwarmen tot verhoogde temperatuur.
Lichtbron verwarmt zich tot hoche temperatuur.
Visseling van lichtbron maken na afkoelen van
product: kijk beeld. Het is niet mogelijke gebruik
van product met beschadigde beveiligingsglas.
Constructie van het product garandeert geen
we erstan d te ge n be paa ld e omgev in gs
omstandigheden, bijvoorbeeld van wegen de
aanwezigheid van ontdooi middelen, zout milieu.
MILIEUBESCHERMING *
Houd schoonheid en beschermd het milieu.
Aanbevolene verpakkings afvalscheiding.
Dat symbool betekend selektive versameling van
gebruikte elektrische en elektronische goederen.
Producten met zulke symbool onder dwang van
boete kan je niet tot gewone afvaal goien. Zulke
producten kunne schadelijk zijn voor het milieu en
gezondheid van mensen. Ze hebben aparte form
van verwerken / herstel / recykling / inactivatie
nodig. Informaties over verzammelplaatsen geven
lokale administratie of verkopers van zulke
producten. Verbruikte producten kunnen ook
teruggegeven worden aan verkoper in geval van
kopen van nieuwe producten, in niet grotere
goeveelheid als nieuwgekochte product.
Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU.
In anderen la nden moeten re chteli jke
voorschriften gelett worden, die in dit land
gelden.Neem kontakt met distributie van onze
product op dat gebied.
LET OP/ BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze
instructie kan leiden onder anderen tot brand,
verbrandingen, overspanningen, en ander
materiele en niet materiele schaden.
RO
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz
general.
MONTAJUL
Modificări tehnice rezervate. Înainte de a trece
pentru instalarea citeşte instrucţiună. Persoană de
instalare ar trebui să fie cu autoritatea
competentă. Orice acţiune face după oprirea
alimentării. Trebuie făcută atenţia mare. Produsul
contine contact/clemă de protecţie. Lipsa de
conexiune conductorului de protecţie este
pericole de şoc electric. Diagrama de instalare: a se
vedea ilustratii. Înainte de prima utilizare,
asiguraţi-vă că o conexiune buna de montare
mecanice si electrice. Produsul poate fi conectat la
reţea, care să corespundă standardelor de calitate
definite de legislaţia de energie. Utilizatii alese în
mod corespunzător diametrurile de cabluri de
alimentare.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Utilizaţi numai în interiorul şi/sau la exteriorul.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Întreţinerea se face cu alimentarea oprita. A nu se