4
Lietuvių k.
Dėmesio
Jei reikia informacijos apie sienos medžiagą arba nežinote, kokius varžtus
naudoti, klauskite varžtų pardavėjo arba montuotojo.
Naudokite varžtus, tinkamus pagal sienos medžiagą ir stiprumą. Tinko plokštės
siena yra itin trapi, todėl varžtus tvirtai įsukite į siją ir priveržkite prie sienos.
Garsiakalbius montuokite ant vertikalios ir plokščios sienos tose vietose, kur
jisustiprinta.
„Sony“ neatsako už nelaimingus atsitikimus arba žalą, patirtą dėl netinkamo
montavimo, nepakankamo sienos stiprumo arba netinkamo varžtų įsukimo,
stichinių nelaimių ir t. t.
1 Taikoma tik didiesiems garsiakalbiams (tik BDV-E690 / E490): atklijuokite
apsauginę medžiagą nuo dvipusės lipniosios juostelės, priklijuotos prie
apatinio garsiakalbio dangtelio, tada uždėkite dangtelį ant viršutinės didžiojo
garsiakalbio dalies apačios.
2 Pasiruoškite kiekvieno garsiakalbio užpakalinėje dalyje esančią ertmę
atitinkančius varžtus (nepridedami).
3 Priveržkite varžtus prie sienos.
Tarp sienos ir varžto galvutės palikite 5–7 mm tarpą. Jei montuojate centrinį arba didžiuosius
garsiakalbius, prieš įsukdami varžtus į sieną išmatuokite tarp jų esantį atstumą.
Centrinis garsiakalbis: 120 mm Didieji garsiakalbiai: 465 mm
4 Pakabinkite garsiakalbį ant varžto (-ų).
Latviski
Uzmanību!
Lai saņemtu informāciju par piemēroto sienas materiālu vai izmantojamajām
skrūvēm, sazinieties ar skrūvju veikalu vai uzstādītāju.
Izmantojiet sienas materiālam un izturībai piemērotas skrūves. Ģipškartona
plākšņu siena ir īpaši trausla, tāpēc skrūves cieši ieskrūvējiet sijā vai ieskrūvējiet
tās nesošajā sienā. Uzstādiet skaļruņus pie vertikālas un līdzenas sienas vietā,
kurizmantota armatūra.
Sony neatbild par negadījumiem vai bojājumiem, ko izraisījusi nepareiza
uzstādīšana, nepietiekama sienas izturība vai neatbilstošu skrūvju izmantošana,
dabas katastrofa u.c.
1 Tikai augstajiem skaļruņiem (tikai BDV-E690/E490): Noņemiet skaļruņa
apakšējā vāciņa abpusēji lipīgās lentes aizsargloksni, pēc tam skaļruņa
apakšējo vāciņu pievienojiet augstā skaļruņa augšējās daļa apakšdaļai.
2 Sagatavojiet skrūves (komplektācijā nav iekļautas), kas atbilst katra skaļruņa
aizmugurē esošajam caurumam.
3 Ieskrūvējiet skrūves sienā.
Atstājiet 5–7 mm atstarpi starp sienu un skrūves galvu. Centrālajam skaļrunim un augstajiem
skaļruņiem pirms skrūvju ieskrūvēšanas sienā izmēriet attālumu starp skrūvēm.
Centrālajam skaļrunim: 120 mm Augstajiem skaļruņiem: 465 mm
4 Uzkariniet skaļruni uz skrūves(ēm).
Eesti keel
Hoiatus
Seinamaterjali või kasutatavate kruvide kohta küsige teavet poest või paigaldajalt.
Kasutage kruvisid, mis sobivad vastava seinamaterjali ja -tugevusega. Kuna
kipsplaadiga sein on eriti õrn, kinnitage kruvid tugevalt tala külge ja seejärel
seina külge. Paigaldage kõlarid vertikaalsele ja lamedale seinale, kuhu
onkinnitatud tugevdus.
Sony ei vastuta valest paigaldamisest, ebapiisavast seinatugevusest või valest
kruvide paigaldamisest, looduskatastroofidest jms tingitud õnnetuste
võivigastuste eest.
1 Ainult kõrgete kõlarite kohta (ainult BDV-E690/E490). Eemaldage kõlari
alumisel kattel kahepoolselt kleeplindilt kaitsepaber, seejärel kinnitage
kõlarialumine kate kõrge kõlari ülemise osa alumisele küljele.
2 Valmistage ette iga kõlari taga oleva augu jaoks sobivad kruvid (pole kaasas).
3 Kinnitage kruvid seina külge.
Jätke seina ja kruvi pea vahele 5–7 mm ruumi. Keskmise kõlari ja kõrgete kõlarite puhul mõõtke
enne kruvide kinnitamist seinale kruvide vaheline kaugus.
Keskmise kõlari puhul: 120 mm Kõrgete kõlarite puhul: 465 mm
4 Riputage kõlar kruvi(de) külge.
Installing speakers on a wall
Montáž reproduktorů na zeď
Inštalácia reproduktorov na stenu
Montarea difuzoarelor pe un perete
Монтиране на високоговорителите на стена
Garsiakalbių montavimas ant sienos
skaļruņu uzstādīšana pie sienas
Kõlarite paigaldamine seinale
English
Caution
Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be
used.
Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board
wall is especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them
tothe wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement
isapplied.
Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation,
insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
1 For the tall-type speakers only (BDV-E690/E490 only): Remove the protection
sheet from the double-sided tape on the speaker-bottom cover, then attach the
speaker-bottom cover to the bottom of the upper part of the tall-type speaker.
2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each
speaker.
3 Fasten the screws to the wall.
Leave a space of about 5 mm to 7 mm between the wall and the head of the screw. For the center
speaker and tall-type speakers, measure the distance between the screws before fastening the
screws to the wall.
For the center speaker: 120 mm For the tall-type speakers: 465 mm
4 Hang the speaker on the screw(s).
Česky
Pozor
V železářství nebo u montéra zjistěte, jaké šrouby máte s ohledem na materiál zdí
použít.
Použijte takové šrouby, které jsou vhodné vzhledem k materiálu a pevnosti zdí.
Sádrokartonové zdi jsou velmi křehké, proto upevněte šrouby k nosníku a poté
jeupevněte do zdi. Reproduktory namontujte na kolmou a plochou zeď v místě
jejího zpevnění.
Společnost Sony není zodpovědná za jakékoli nehody či poškození způsobené
nesprávnou montáží, nedostatečnou pevností zdí nebo použitím nevhodného
šroubu, přírodní katastrofou apod.
1 Pouze pro sloupové reproduktory (pouze BDV-E690/E490): Odstraňte
ochrannou vrstvu z oboustranné pásky na krytu spodní části reproduktoru.
Poté tento kryt připevněte ke spodní části horního dílu sloupového
reproduktoru.
2 Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávky), které jsou vhodné pro otvor
nazadní straně každého reproduktoru.
3 Upevněte šrouby do zdi.
Mezi zdí a hlavou šroubu nechejte prostor přibližně 5 až 7 mm. U středového reproduktoru
asloupových reproduktorů změřte vzdálenost mezi šrouby, ještě než je upevníte do zdi.
Středový reproduktor: 120 mm Sloupové reproduktory: 465 mm
4 Zavěste reproduktor na šroub(y).
1
For the tall-type speakers only (BDV-E690/E490 only)
Pouze pro sloupové reproduktory
(pouze BDV-E690/E490)
Iba pre vysoké reproduktory
(iba modely BDV-E690/E490)
Doar pentru difuzoarele înalte
(numai pentru BDV-E690/E490)
Само за изправените високоговорители
(самозаBDV-E690/E490)
Tik didiesiems garsiakalbiams (tik BDV-E690 / E490)
Tikai augstajiem skaļruņiem (tikai BDV-E690/E490)
Ainult kõrgete kõlarite kohta (ainult BDV-E690/E490)
2
30 mm (1
3
/
16
in / 1
3
/
16
" / 1
3
/
16
palca / 1
3
/
16
инча / 1
3
/
16
col. / 1
3
/
16
collas / 1
3
/
16
tolli)
4 mm (
3
/
16
in /
3
/
16
" /
3
/
16
palca /
3
/
16
инча /
3
/
16
col. /
3
/
16
collas /
3
/
16
tolli)
10 mm (
13
/
32
in /
13
/
32
" /
13
/
32
palca /
13
/
32
инча /
13
/
32
col. /
13
/
32
collas /
13
/
32
tolli)
5 mm (
7
/
32
in /
7
/
32
" /
7
/
32
palca /
7
/
32
инча /
7
/
32
col. /
7
/
32
collas /
7
/
32
tolli)
Hole on the back of the speaker
Otvor v zadní části reproduktoru
Otvor na zadnej strane reproduktora
Gaură din spatele difuzorului
Отвор на гърба на високоговорителя
Ertmė garsiakalbio užpakalinėje dalyje
Caurums skaļruņa aizmugurē
Auk kõlari tagaküljel
3
5 mm to 7 mm (
7
/
32
in to
9
/
32
in)
5 až 7 mm (
7
/
32
" až
9
/
32
")
5 až 7 mm (
7
/
32
až
9
/
32
palca)
Între 5 mm şi 7 mm (între
7
/
32
in şi
9
/
32
in)
от 5 мм до 7 мм (
от 7
/
32
инча до
9
/
32
инча)
5–7 mm (
7
/
32
–
9
/
32
col.)
5–7 mm (
7
/
32
–
9
/
32
collas)
5–7 mm (
7
/
32
–
9
/
32
tolli)
For the center speaker
Středový reproduktor
Stredový reproduktor
Pentru difuzorul central
За централния високоговорител
Centrinis garsiakalbis
Centrālajam skaļrunim
Keskmise kõlari puhul
120 mm
(4
7
/
8
in / 4
7
/
8
" / 4
7
/
8
palca / 4
7
/
8
инча /
4
7
/
8
col. / 4
7
/
8
collas / 4
7
/
8
tolli)
For the other speakers (Except for BDV-E690)
Pro ostatní reproduktory (kromě BDV-E690)
Pre iné reproduktory (okrem modelu BDV-E690)
Pentru celelalte difuzoare
(în afară deBDV-E690)
За другите високоговорители
(сизключение на BDV-E690)
Kitiems garsiakalbiams (išskyrus BDV-E690)
Citiem skaļruņiem (izņemot BDV-E690)
Teistele kõlaritele (v.a BDV-E690)
For the tall-type speakers
(BDV-E690/E490 only)
Pro sloupové reproduktory
(pouzeBDV-E690/E490)
Pre vysoké reproduktory
(ibamodelyBDV-E690/E490)
Pentru difuzoarele înalte
(numaipentru BDV-E690/E490)
За изправените високоговорители
(само за BDV-E690/E490)
Didiesiems garsiakalbiams
(tikBDV-E690 / E490)
Augstajiem skaļruņiem
(tikaiBDV-E690/E490)
Kõrget tüüpi kõlaritele
(ainultmudelitele BDV-E690/E490)
465 mm
(18
3
/
8
in
/
18
3
/
8
" /
18
3
/
8
palca /
18
3
/
8
инча /
18
3
/
8
col. /
18
3
/
8
collas /
18
3
/
8
tolli)
Slovenčina
Upozornenie
Obráťte sa na predajcu skrutiek alebo odborníka na inštaláciu, aby ste získali
informácie o materiáli steny alebo skrutkách, ktoré máte použiť.
Použite skrutky, ktoré sú vhodné pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena
zosadrokartónu je výnimočne krehká, pripevnite skrutky bezpečne do nosníka
apotom do steny. Reproduktory nainštalujte na zvislú a rovnú spevnenú stenu.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za nehody ani škody spôsobené nesprávnou
inštaláciou, nedostatočnou pevnosťou steny alebo nesprávnou inštaláciou
skrutiek, prírodnými katastrofami atď.
1 Iba pre vysoké reproduktory (iba modely BDV-E690/E490): Odlepte ochrannú
fóliu zobojstrannej pásky na kryte spodnej časti reproduktora apotom kryt
spodnej časti reproduktora pripevnite kspodnej strane vrchnej časti vysokého
reproduktora.
2 Pripravte si skrutky (nedodávajú sa) vhodné pre otvor na zadnej strane
každého reproduktora.
3 Pripevnite skrutky do steny.
Medzi stenou ahlavičkou skrutky nechajte priestor 5 až 7mm. Vprípade stredového
reproduktora avysokých reproduktorov odmerajte vzdialenosť medzi skrutkami ešte pred
ichpripevnením do steny.
Stredový reproduktor: 120 mm Vysoké reproduktory: 465 mm
4 Zaveste reproduktor na skrutky.
Română
Atenţie
Contactaţi un atelier de montaj sau un instalator pentru detalii legate de
materialul peretelui sau de şuruburile ce trebuie utilizate.
Utilizaţi şuruburi adecvate materialului şi rezistenţei peretelui. Deoarece plăcile
din gips sunt destul de fragile, prindeţi şuruburile bine de o grindă şi fixaţi-le
înperete. Montaţi difuzoarele pe un perete vertical şi plat, unde este aplicată
ranforsare.
Compania Sony nu este responsabilă pentru accidente sau daune cauzate de
montarea necorespunzătoare, de rezistenţa insuficientă a peretelui sau de
montarea necorespunzătoare prin înşurubare, de calamităţi naturale etc.
1 Doar pentru difuzoarele înalte (numai pentru BDV-E690/E490): Îndepărtaţi
folia de protecţie de pe banda dublu-adezivă de pe capacul pentru partea
dededesubt a difuzorului, apoi ataşaţi capacul pentru partea de dedesubt
adifuzorului pe partea de dedesubt a părţii superioare a difuzorului înalt.
2 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) potrivite pentru gaura din spatele fiecărui
difuzor.
3 Prindeţi şuruburile în perete.
Lăsaţi un spaţiu de 5 - 7 mm între perete şi capul şurubului. Pentru difuzorul central şi difuzoarele
înalte, măsuraţi distanţa dintre şuruburi înainte de a prinde şuruburile în perete.
Pentru difuzorul central: 120 mm Pentru difuzoarele înalte: 465 mm
4 Agăţaţi difuzorul în şurub(uri).
Български
Внимание
Свържете се с магазин за крепежни елементи или техник относно
материала на стените или винтовете, които трябва да се използват.
Използвайте винтове, които са подходящи за материала и здравината на
стената. Тъй като стените от гипсокартон са особено трошливи, закрепете
винтовете към носещ елемент и така ги прикрепете към стената.
Монтирайте високоговорителите на вертикална и плоска стена, която
едостатъчно здрава.
Sony не носи отговорност за инциденти или повреди, причинени от
неправилен монтаж, недостатъчна здравина на стената или неправилно
монтиране на винтовете, природно бедствие и др.
1 Само за изправените високоговорители (само за BDV-E690/E490):
Премахнете защитното покритие от двустранната лента на долния капак
на високоговорителя, след това прикрепете долния капак към дъното
нагорната част на изправения високоговорител.
2 Пригответе винтове (не са включени в комплекта), които са подходящи
заотвора на гърба на всеки високоговорител.
3 Завийте винтовете в стената.
Оставете разстояние от 5–7 мм между стената и главата на винта. За централния
високоговорител и изправените високоговорители измерете разстоянието между
винтовете, преди да ги завиете.
За централния високоговорител: 120 мм За изправените високоговорители: 465 мм
4 Закачете високоговорителя на винта или винтовете.