Försiktighetsmått vid användning
Detta minneskort ska inte användas eller förvaras i miljöer där de nedan
beskrivna specicerade drisvillkoren överskrids.
Missbruk eller felaktig användning upphäver produktgarantin.
Drismiljö –25 °C till +85 °C (ingen kondensering)
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller förlorats.
Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
och
är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Hukommelseskort
ADVARSEL
Enheden må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand
eller elektrisk stød.
Hold produktet uden for børns rækkevidde for at undgå kvælningsfare.
Sæt ikke dette kort ind i nogen hukommelseskortåbning, som det ikke er
beregnet til.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den Europæiske Union
og andre europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må behandles som husholdningsaald.
Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske
og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
bortskaes korrekt, forebygges de eventuelle negative
miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt aaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen,
det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet
blev købt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Yderligere oplysninger om dette hukommelseskort ndes på den følgende
URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Forholdsregler ved anvendelsen
Brug eller opbevar ikke dette hukommelseskort på steder, der ligger uden
for det drismiljø, der er speciceret nedenfor.
Misbrug eller forkert brug ugyldiggør produktgarantien.
Operativsystem -25 °C til +85 °C (ikke-kondenserende)
Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab af optaget
data.
Der tages forbehold for ændring af design og specikationer uden
forudgående varsel.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
og
er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Muistikortti
VAROITUS
Suojaa tuote sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
Tukehtumisvaaran välttämiseksi pidä poissa lasten ulottuvilta.
Älä aseta tätä korttia sellaiseen muistikorttiaukkoon, johon sitä ei ole
tarkoitettu.
Euroopassa oleville asiakkaille
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden
jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti,
voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen
epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä,
talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Katso tarkemmat tiedot tästä muistikortista seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/memorycard/
Huomautuksia käytöstä
Älä käytä äläkä säilytä tätä muistikorttia muussa kuin alla kuvatussa
käyttöympäristössä.
Virheellinen käyttö mitätöi tuotetakuun.
Käyttöympäristö -25 °C–+85 °C (tiivistymätön)
Sony ei ole vastuussa tallennettujen tietojen tuhoutumisesta tai
menetyksestä.
Oikeus laitteen ulkoasun ja teknisten ominaisuuksien muuttamiseen ilman
ennakkoilmoitusta pidätetään.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
ja
ovat Sony Corporation -yhtiön tavaramerkkejä.
Картa с памет
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от пожар или електрически удар, не
излагайте устройството на въздействието на дъжд или влага.
За да избегнете опасността от поглъщане, дръжте устройството далече
от достъп на деца.
Не поставяйте тази карта в слот за карта с памет, за който тя не е
предназначена.
За клиентите от Европа
Третиране на стари електрически и електронни
уреди (приложимо в Европейския съюз и други
Европейски страни със системи за разделно
събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да
се третира като домакински отпадък. Вместо
това той трябва да бъде предаден в съответния
събирателен пункт за рециклиране на електрически
и електронни уреди. Като предадете този продукт
на правилното място, Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за
околната среда и човешкото здраве, които биха
възникнали при изхвърлянето му на неподходящо
място. Рециклирането на материалите ще спомогне
да се съхранят природните ресурси. За подробна
информация относно рециклирането на този продукт
можете да се обърнете към местната градска управа,
фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Япония
За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия
Работно напрежение от 2,7 V до 3,6 V
Mälukaart
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögiohu vähendamiseks ärge hoidke seadet vihma ega
niiskuse käes.
Lämbumisohu vältimiseks hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Ärge sisestage kaarti mälukaardipesasse, millele see ei ole ette nähtud.
Euroopa kasutajatele
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes
jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa
riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et
toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste
seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise,
aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale
ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära
käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab
säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote
ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest,
kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus
toote ostsid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan
EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Mälukaardi kohta lisateabe saamiseks külastage järgmist URL-i.
http://www.sony.net/memorycard/
Ettevaatusabinõud kasutamisel
Ärge kasutage ega hoidke mälukaarti mingis keskkonnas, mis ei vasta
allpool kirjeldatud töökeskkonna parameetritele.
Väär- või kuritarvitamine muudab toote garantii kehtetuks.
Töökeskkond -25 °C kuni +85 °C (ilma kondensatsioonita)
Sony ei vastuta mingil juhul salvestatud andmete kahjustumise ega
kaotsimineku eest.
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ette teatamata.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
ja
on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
Atminties kortelė
ĮSPĖJIMAS
Kad sumažintumėte gaisro arba elektros smūgio pavojus, saugokite įrenginį
nuo lietaus ir drėgmės.
Kad nekiltų pavojus uždusti, laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Šios kortelės nedėkite į jokį jai nepritaikytą atminties kortelės lizdą.
Klientams Europoje
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių įrenginių
utilizavimas (ši direktyva galioja tik Europos Sąjungos
ir kitoms Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų
atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo,
kad šio gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis
atliekomis. Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo
punktą, kur galima priduoti antriniam perdirbimui
numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius. Teisingai
utilizuodami šį produktą padėsite išvengti potencialių
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios
galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo šio gaminio.
Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio perdirbimo
Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo
tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote
gaminį.
Gamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonija
Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Išsamesnės informacijos apie šią kortelę ieškokite toliau nurodytu URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Su naudojimu susijusios atsargumo priemonės
Nenaudokite ir nelaikykite šos kortelės aplinkoje, neatitinkančoje toliau
nurodytos veikimo aplinkos diapazono.
Dėl piktnaudžiavimo arba netinkamo elgesio nebegalios gaminiui suteikta
garantija.
Veikimo aplinka Nuo -25 °C iki +85 °C (be kondensacijos)
„Sony“ neprisiima jokios atsakomybės už įrašytų duomenų sugadinimą ar
praradimą.
Konstrukcija ir specikacijos gali būti keičiami be įspėjimo.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
ir
yra „Sony Corporation“ prekės ženklai.
Atmiņas karte
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu ugunsgrēka vai elektrošoka risku, nepakļaujiet ierīci lietusvai
mitruma iedarbībai.
Lai novērstu norīšanas risku, glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
Nelieciet šo karti tādos atmiņas karšu slotos, kas tam nav paredzēti.
Klientiem Eiropā
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām
ierīcēm (piemērojama Eiropas Savienībā un citās
Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas
sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka
šo produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To
nepieciešams nodot attiecīgā savākšanas punktā elektrisko
un elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu
rasties šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā.
Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi,
sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo
produktu.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā
Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Detalizēta informācija par šo karti ir atrodama tālāk norādītajā interneta
adresē.
http://www.sony.net/memorycard/
Lietošanas piesardzības pasākumi
Nelietojiet un neglabājiet šo karti vidē, kuras temperatūra neatbilst tālāk
aprakstītajam darba vides diapazonam.
Ierīces ļaunprātīgas vai nepareizas izmantošanas gadījumā, tā garantija
zaudē spēku.
Darba vide -25 °C līdz +85 °C (bez kondensācijas)
Garantija
5 gadi
Sony neuzņemas atbildību par ierakstīto datu bojājumiem vai zudumu.
Konstrukcija un specikācijas var tikt mainītas bez paziņojuma.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
un
ir Sony Corporation preču zīmes.
Pomnilniška kartica
Odstranitev stare električne in elektronske opreme
(veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah
s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z
izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega
izdelka boste pomagali preprečiti negativne posledice
za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru
neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka.
Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju
naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega
izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek
kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko
oddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi
električne oz. elektronske opreme.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonska
Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Podrobnosti o tej pomnilniški kartici so na voljo na naslednjem spletnem
mestu.
http://www.sony.net/memorycard/
OPOZORILO
Da zmanjšate tveganje požara ali električnega udara,
enote ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
VARUJTE PRED DOSEGOM OTROK, DA PREPREČITE
NEVARNOST ZADUŠITVE.
TEGA MEDIJA NE VSTAVLJAJTE V NOBENO REŽO ZA
POMNILNIŠKO KARTICO, ZA KATERO NI BIL NAMENJEN.
Minnekort
ADVARSEL
For a redusere brannfaren og faren for a fa elektrisk stot, ma du ikke utsette
denne enheten for regn eller fuktighet.
Kassering av gamle elektriske og elektroniske
apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at
dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon
for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å
sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil
du være med på å forhindre mulige negative følger for
miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig
avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av
disse materialene vil være med på å ta vare på våre
naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av
dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter,
renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte
produktet.
ADVARSEL
FOR Å UNNGÅ KVELNINGSFARE, HOLD UTENFOR BARNS
REKKEVIDDE.
IKKE SETT DETTE MEDIET INN I ET MINNEKORTSPOR DET
IKKE ER MENT FOR.
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
For detaljer om dette minnekortet, kan du referere til følgende URL
http://www.sony.net/memorycard/
Memorijska kartica
UPOZORENJE
Za smanjenje opasnosti od požara ili udara struje jedinicu nemojte izlagati
kiši ni vlazi.
Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja
(primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim
zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se
ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On
treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu
za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Odlažući
ovaj proizvod na za to predviđenom mjestu, pomažete i
sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko
zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim
zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom
materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za
detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište
otpada ili trgovinu gdje ste kupili uređaj.
UPOZORENJE
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD GUŠENJA, DRŽITE
IZVAN DOHVATA DJECE.
NEMOJTE UMETATI OVU KARTICU U UTORE ZA
MEMORIJSKU KARTICU ZA KOJE OVA KARTICA NIJE
NAMIJENJENA.
Za kupce u Europi
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Za pojedinosti o memorijskoj kartici molimo proučite sljedeći URL
http://www.sony.net/memorycard/
Memorijska kartica
Odlaganje Stare Električne i Elektronske Opreme
(primenjuje u Evropskoj uniji i drugim Evropskim
državama sa sistemima odvojenog prikupljanja
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje
na to da se ovaj proizvod neće tretirati kao komunalni
otpad. Umesto toga će biti predat ovlašćenom sektoru
kolekcije za recikliranje električne i elektronske opreme.
Obezbeđivanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda,
pomažete sprečavanje potencijalnih negativnih posledica
za okolinu i zdravlje čoveka, što bi moglo da dođe usled
nepravilnog rukovanja bačenim proizvodom. Recikliranje
materijala će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za
detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda,
obratite se svojoj lokalnoj Građanskoj kancelariji, servisu za
odlaganje kućnog otpada ili u prodavnici u kojoj ste kupili
proizvod.
UPOZORENJE
Da bi se smanjila opasnost od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj
kiši ili vlazi.
Držite dalje od dece. Ako se proguta, odmah se obratite lekaru.
Nemojte da ubacujete ovu karticu u bilo koji otvor za memorijsku karticu za
koji ona nije predviđena.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Usaglašenost proizvoda: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија
Za detaljne informacije o ovoj memorijskoj kartici, pogledajte sledeću URL
adresu
http://www.sony.net/memorycard/
Карта пам’яті
Перед початком роботи з носієм, будь ласка, уважно прочитайте даний
посібник і збережіть його для довідок у майбутньому.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Для зменшення ризику займання або враження електричним струмом не
допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.
Для споживачів з Європи
Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується в Європейському
союзі та інших європейських країнах із системами
роздільного збирання сміття)
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ ЗАДУХИ, ТРИМАЙТЕ В
НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ЦЕЙ НОСІЙ В БУДЬ-ЯКИЙ СЛОТ ДЛЯ
КАРТИ ПАМ'ЯТІ, ДЛЯ ЯКОГО ВОНА НЕ ПРИЗНАЧЕНА.
Переконайтеся, що даний носій сумісний з виробом. Майте на увазі,
що даний носій не може використовуватися з мобільними телефонами
виробництва Sony Ericsson Mobile Communications.
Використання даного носія з несумісним виробом може привести до
несправності, наприклад, пошкодженню даних. Майте на увазі, що
компанія Sony не несе відповідальності за будь-яку несправність, що
виникла в результаті використання з несумісним виробом.
Належне функціонування з усіма іншими виробами не гарантується.
Для отримання детальної інформації щодо носія, зверніться за
наступною адресою URL або до інструкції з експлуатації виробу щодо
сумісних виробів.
Скористайтесь адаптером формату Duo Memory Stick Micro
™
(M2
™
)
« MSAC-MMD » (продається окремо) для використання цього носія з
виробами, що сумісні з Memory Stick PRO Duo
™
.
Скористайтесь адаптером стандартного формату Memory Stick Micro
™
(M2
™
) « MSAC-MMS » (продається окремо) для використання цього
носія з виробами, що сумісні з Memory Stick PRO
™
.
Для отримання більш детальної інформації щодо скачування
програмного забезпечення, зверніться за наступною адресою URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Застереження щодо використання
Не використовуйте і не зберігайте цей носій в умовах, що не
відповідають зазначеним нижче умовам експлуатації.
Зловживання або неналежне використання веде до позбавлення
чинності гарантії.
Робоча напруга Від 2,7 В до 3,6 В
Робочі умови Від -25 °C до +85 °C (без конденсації вологи)
Розміри (Ш × Д × Г) Приблизно. 12,5 мм × 15 мм × 1,2 мм
Маса Приблизно 1 г
Комплектність постачання
Карта (1), Набір друкованої документації
Конструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без
попереднього повідомлення.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
та
є товарними знаками Sony Corporation.
Строк експлуатаціївиробу: Залежить від гарантійного терміну.
Інформація для покупців в Україні
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057)
Термін гарантії
5 роки
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих, добре
вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць зберігання кислот
і лугів.
Центри інформації для споживачів :
8-800-307-66-90
http://www.sony.ua
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо 108-0075,
Японія.
Країна і дата виготовлення зазначені на упаковці.
Карта памяти
Перед употреблением носителя информации рекомендуется прочитать
настоящую Инструкцию внимательно и сохранить ее у себя на
дальнейшую справку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим
током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в Европе
Утилизация отслужившего электрического
и электронного оборудования (директива
применяется в странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ УДУШЬЯ ХРАНИТЕ В
НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ДАННЫЙ НОСИТЕЛЬ В СЛОТ
КАКОЙ-ЛИБО КАРТЫ ПАМЯТИ, ДЛЯ КОТОРОГО ОН НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН.
Убедитесь, что данный носитель информации совместим с изделием.
Имейте в виду, что данный носитель информации не может
использоваться с мобильными телефонами производства Sony Ericsson
Mobile Communications.
Использование данного носителя информации с несовместимым
изделием может привести к неисправности, например, повреждению
данных. Имейте в виду, что компания Sony не несет ответственности
за какую-либо неисправность, возникшую в результате использования
с несовместимым изделием.
Правильная работа не гарантируется при работе с всей другой продукцией.
Подробные сведения о данном носителе приведены по следующему
URL-адресу или в инструкции по эксплуатации совместимых изделий.
Применяйте адаптер “MSAC-MMD” для Memory Stick Micro
™
(М2
™
) размера
Duo (продающийся отдельно), чтобы пользоваться настоящим носителем
информации на аппаратуре, совместимой с Memory Stick PRO Duo
™
.
Применяйте адаптер “MSAC-MMS” для Memory Stick Micro
™
(М2
™
)
стандартного размера (продающийся отдельно), чтобы пользоваться
настоящим носителем информации на аппаратуре, совместимой с
Memory Stick PRO
™
.
Более подробная информация о загрузке программного обеспечения
приведена по следующему URL-адресу.
http://www.sony.net/memorycard/
Общие указания по пользованию
Не используйте и не храните данный носитель в условиях, где нарушаются
пределы рекомендуемых условий эксплуатации, приведенные ниже.
Гарантия изделия из-за неправильного использования или
неправильного обращения будет признана недействительной.
Рабочее напряжение От 2,7 В до 3,6 В
Условия окружающей среды От -25˚С до +85˚С
(без конденсации влаги)
Габариты (Ш Д Т) Приблиз. 12,5 мм 15 мм 1,2 мм
Масса Приблиз. 1 г
Комплектность поставки Карта (1),
Набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
и
являются торговыми марками фирмы Sony Corporation.
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо
вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот и щелочей.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио
108-0075, Япония.
Страна и дата выпуска указаны на упаковке.
Медиуми за складирање
на податоци
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За да го намалите ризикот од пожар или струен удар, не изложувајте ја
единицата на дожд или влага.
Чувајте го понастрана од деца. Доколку го проголтате, навремено отидете на лекар.
Не вметнувајте ја оваа картичка во влез за мемориска картичка кој не
е наменет за тоа.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
За усогласеност на производот со легислативата на ЕУ: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Белгија
Отстранување на стара електрична и електронска
опрема (применливо во Европската Унија и другите
европски земји со одвоени системи за прибирање)
Овој симбол на производот или на неговата амбалажа
укажува на тоа дека овој производ не треба да се третира
како отпад од домаќинството. Наместо тоа, треба да биде
предаден на соодветно место за рециклирање на електрична
и електронска опрема. Со правилно одложување на овој
производ, вие помагате во превенцијата на потенцијалните
негативни последици за животната средина и здравјето
на луѓето, кои инаку би можеле да бидат предизвикани
од несоодветно ракување со отпадот од овој производ.
Рециклирањето на материјали помага за зачувување
на природните ресурси. За подетални информации за
рециклирање на овој производ, ве молиме контактирајте ја
вашата локалната градска управа, комунална хигиена или
продавница каде што сте го купиле овој производ.
За детални информации во врска со оваа мемориска картичка, видете
на следнава URL-адреса
http://www.sony.net/memorycard/
Karta e memories
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun ndaj zjarrit ose goditjes elektrike, mos e ekspozoni
njësinë në shi ose në lagështi.
Për të shmangur rrezikun ndaj mbytjes, mbajeni larg fëmijëve.
Mos e fusni këtë kartë në fole karte memorieje që nuk është projektuar për të.
Prodhues: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Për përputhje të produktit me BE-në: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgjikë
Për hollësi rreth kësaj karte memorieje, ju lutemi t'i referoheni URL-së së mëposhtme
http://www.sony.net/memorycard/
Bellek Kartı
Bu ortamı kullanmadan önce, bu kılavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve
gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya
neme maruz bırakmayın.
Avrupa’daki müşterileri için
Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa
Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama
sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı
gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli
ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan
sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi
doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye
birimi veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Uretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
Avrupa Birliği urun uygunluğu icin: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belcika
UYARI
BOĞULMA TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN, ÇOCUKLARIN
ERİŞEMEYECEĞİ YERDE SAKLAYIN.
BU ORTAMI KULLANIM AMACI DIŞINDAKİ BİR BELLEK
KARTI YUVASINA YERLEŞTİRMEYİN.
Bu ortamın ürününüzle uyumlu olduğundan emin olun. Bu ortamın
Sony Mobile Communications tarafından üretilen mobil telefonlarla
kullanılamayacağını unutmayın.
Bu ortamın uyumsuz bir ürünle kullanılması veri bozulması vb. sorunlara
yol açabilir. Lütfen uyumsuz bir ürünle kullanım sonucu meydana gelen bu
tür sorunlardan Sony rmasının sorumlu tutulamayacağını unutmayın.
Bu ürünün diğer tüm ürünlerle düzgün çalışacağı garanti edilmez.
Bu ortam ile ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen aşağıdaki URL΄yi ziyaret edin
veya uyumlu ürünlere ait ürün kullanım kılavuzuna bakın.
Memory Stick PRO Duo
™
uyumlu ürünlerde bu ortamı kullanabilmek için
Memory Stick Micro
™
(M2
™
) Duo boyutlu adaptör “MSAC-MMD”(ayrı
olarak satılır) kullanın.
Memory Stick PRO
™
uyumlu ürünlerde bu ortamı kullanabilmek için
Memory Stick Micro
™
(M2
™
) Standart boyutlu adaptör “MSAC-MMS”(ayrı
olarak satılır) kullanın.
İndirilebilen yazılımlar ile ilgili daha fazla bilgi almak için, lütfen aşağıdaki
URL΄yi ziyaret edin.
http://www.sony.net/memorycard/
Kullanırken Dikkat Edilecek Hususlar
Lütfen bu ortamı aşağıda belirtilen kullanım koşullarının aşıldığı yerlerde
kulanmayın veya muhafaza etmeyin.
Kötü veya yanlış kullanım ürün garantisini geçersiz kılacaktır.
Kaydedilen verilerin zarar görmesinden veya kaybolmasından Sony sorumlu tutulamaz.
Çalışma voltajı 2,7 V - 3,6 V
Çalışma ortamı -25 °C ile +85 °C
(yoğuşmasız)
Boyutlar (G × U × K) Yaklaşık 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Ağırlık Yaklaşık 1 g
Tasarım ve teknik özelliklerin bildirimde bulunulmaksızın değiştirilme hakkı saklıdır.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
ve
Sony Corporation’ın ticari markalarıdır.
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Κάρτα μνήμης
Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτό το αποθηκευτικό μέσο, διαβάστε προσεκτικά
το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία
του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο
σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν
αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν
όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο
περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των
φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε
με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075
Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΓΙΑ ΑΠΟΦΥΓΗ ΠΝΙΓΜΟΥ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΠΑΙΔΙΑ.
ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ MEΣΟ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΑ ΥΠΟΔΟΧΗ
ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ.
Βεβαιωθείτε ότι το μέσο αυτό είναι συμβατό με το προϊόν σας.
Επισημαίνεται ότι αυτό το μέσο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με κινητά
τηλέφωνα που έχουν κατασκευαστεί από την Sony Ericsson Mobile
Communications.
Η χρήση αυτού του μέσου με μη συμβατό προϊόν μπορεί να προκαλέσει
δυσλειτουργία, όπως αλλοίωση δεδομένων. Επισημαίνεται ότι η Sony δεν
φέρει καμία ευθύνη για τυχόν τέτοια δυσλειτουργία που προκαλείται από
τη χρήση με μη συμβατό προϊόν.
Δεν παρέχεται εγγύηση λειτουργίας με τα υπόλοιπα προϊόντα.
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτό το μέσο, παρακαλώ αναφερθείτε
στην ακόλουθη URL ή το εγχειρίδιο οδηγίας προϊόντος των συμβατών
προϊόντων.
Χρησιμοποιήστε το προσαρμοστικό "MSAC-MMD" για Memory Stick
Micro
™
(M2
™
) μεγέθους Duo (πωλείται χωριστά) για χρήση αυτού του
μέσου σε προϊόντα συμβατά με Memory Stick PRO Duo
™
.
Χρησιμοποιήστε το προσαρμοστικό "MSAC-MMS" για Memory Stick
Micro
™
(M2
™
) τυπικού μεγέθους (πωλείται χωριστά) για χρήση αυτού του
μέσου σε προϊόντα συμβατά με Memory Stick PRO
™
.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό λήψης, παρακαλώ
αναφερθείτε στην ακόλουθη URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Παρακαλώ μην χρησιμοποιήστε ή αποθηκεύστε αυτό το μέσο σε κάποιο
περιβάλλον που υπερβαίνει τα όρια του διευκρινισμένου περιβάλλοντος
λειτουργίας που περιγράφεται πιο κάτω.
Η κατάχρηση ή κακή χρήση θα ακυρώσει την εγγύηση του προϊόντος.
Τάση λειτουργίας 2,7 V έως 3,6 V
Περιβάλλον λειτουργίας -25 °C έως +85 °C
(μη συμπύκνωση)
Διαστάσεις (Π × Μ × B) Περίπου 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Μάζα Περίπου 1 g
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Οι ονομασίες Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick
Micro, M2,
και είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
Card de memorie
Înainte de a folosi acest card, citiţi manualul în întregime şi păstraţi-l pentru o
consultare ulterioară.
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice
vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de
colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un
deşeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că
acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului
şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar fost dezafectat în
mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi
primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
AVERTISMENT
PENTRU A EVITA PERICOLUL SUFOCĂRII, NU LĂSAŢI
PRODUSUL LA ÎNDEMÂNA COPIILOR.
NU INTRODUCEŢI ACEST SUPORT MEDIA ÎN NICIO
FANTĂ DE CARD DE MEMORIE PENTRU CARE NU A FOST
DESTINATĂ.
Asiguraţi-vă că acest card de memorie este compatibil cu produsul
dumneavoastră. Reţineţi că acest card de memorie nu poate folosit cu
telefoanele fabricate de Sony Ericsson Mobile Communications.
Folosirea acestui card de memorie cu un produs incompatibil poate duce la
funcţionare necorespunzătoare, cum ar coruperea datelor. Reţineţi că Sony
nu va răspunzătoare pentru nicio astfel de funcţionare necorespunzătoare
cauzată de o utilizare cu un produs incompatibil.
Funcţionarea corespunzătoare cu alte produse nu este garantată.
Pentru detalii despre acest card, consultaţi adresa URL de mai jos sau
manualul de instrucţiuni al produselor compatibile.
Folosiţi adaptorul Memory Stick Micro
™
(M2
™
) de mărime Duo „MSAC-
MMD” (comercializat separat) pentru utilizarea acestui card de memorie în
produse Memory Stick PRO Duo
™
compatibile.
Folosiţi adaptorul Memory Stick Micro
™
(M2
™
) de mărime standard
„MSAC-MMS” (comercializat separat) pentru utilizarea acestui card de
memorie în produse Memory Stick PRO
™
compatibile.
Pentru informaţii suplimentare cu privire la pachetele soware de descărcat,
consultaţi următoarea adresă URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Măsuri de precauţie la utilizare
Nu folosiţi sau nu depozitaţi acest card în niciun mediu ce depăşeşte
parametrii de mediu specicaţi mai jos.
Utilizarea abuzivă sau incorectă a unităţii va anula garanţia oferită
produsului.
Tensiune de funcţionare între 2,7 V şi 3,6 V
Mediu de funcţionare între -25 °C şi +85 °C
(fără condensare)
Dimensiuni (Lă × Lu × În) aprox. 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Greutate aprox. 1 g
Articole incluse Cartelă (1), Documentaţie imprimată
Concepţia şi specicaţiile pot modicate fără noticare prealabilă.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
şi
sunt mărci comerciale ale Sony Corporation.
Minneskort
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för
brand eller elstötar.
Hålls utom räckhåll för barn för att undvika kvävningsrisk.
Sätt inte i detta kort i någon kortplats för minneskort som det inte är avsett
för.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och
elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska
Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller aären
där du köpte varan.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
För närmare information om detta minneskort, hänvisar vi till följande
webbadress (URL)
http://www.sony.net/memorycard/