IMPORTANT
- Perform Calc-Clean process regularly for great steam and prolonged life (Fig. 1).
- Recommended water to use: distilled or demineralised water (Fig. 2).
ВАЖНО
- Изпълнявайте процеса Calc-Clean за почистване на накип редовно за по-добра пара и
продължителен живот (фиг. 1).
- Препоръчително е да използвате дестилирана или деминерализирана вода (фиг. 2).
DŮLEŽITÉ
- Proces Calc-Clean provádějte pravidelně, abyste zaručili velký výstup páry a delší životnost (Obr. 1).
- Doporučená voda k použití: destilovaná nebo demineralizovaná voda (Obr. 2).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
- Η διαδικασία καθαρισμού αλάτων Calc-Clean πρέπει να εκτελείται τακτικά, ώστε να
εξασφαλίζεται βέλτιστη απόδοση ατμού και μεγαλύτερη διάρκεια ζωής (Εικ. 1).
- Συνιστάται η χρήση αποσταγμένου ή απιονισμένου νερού (Εικ. 2).
Tähelepanu!
- Sooritage katlakivi eemaldamise toimingi regulaarselt suurepärase auru ja pika kasutusea
tagamiseks (Jn 1).
- Soovitatav kasutada destilleeritud vett või demineraliseeritud vett (Jn 2).
VAŽNO
- Redovito izvršavajte postupak Calc-Clean za odgovarajuću količinu pare i duže trajanje aparata (Sl. 1).
- Preporučena voda: destilirana ili demineralizirana voda (Sl. 2).
FONTOS
- Rendszeresen végezze el a vízkőmentesítési folyamatot a kiváló gőzölésért és a hosszabb
élettartamért (ábra 1).
- Ásványi anyagoktól mentes vagy desztillált víz használata javasolt (ábra 2).
МАҢЫЗДЫ
- Жақсы бу және ұзақ қызмет көрсету мерзімі үшін қақ тазалау процесін жүйелі
түрде орындап тұрыңыз (Cурет 1).
- Пайдалануға ұсынылатын су: дистильденген немесе минералсызданған су (Cурет 2).
SVARBU
- Reguliariai atlikite kalkių šalinimo procedūrą, kad puikiai veiktų garų funkcija ir būtų ilgesnis
eksploatavimo laikas (Pav. 1).
- Rekomenduojamas vanduo: distiliuotas arba demineralizuotas (Pav. 2).
SVARĪGI
- Izpildiet Calc-Clean procesu regulāri, lai nodrošinātu labu tvaika padevi un ilgu kalpošanas
laiku (Zīm. 1).
- Ieteicamais ūdens: destilēts vai attīrīts ūdens (Zīm. 2).
WAŻNE
- Należy regularnie wykonywać proces Calc-Clean, aby utrzymać dobre działanie funkcji pary i
przedłużyć okres eksploatacji urządzenia (rys. 1).
- Zaleca się używanie wody destylowanej lub zdemineralizowanej (rys. 2).
IMPORTANT
- Efectuează regulat procesul de detartrare, pentru abur constant şi o durată de viaţă
îndelungată (g. 1).
- Apă recomandată pentru utilizare: apă distilată sau demineralizată (g. 2).
ВНИМАНИЕ!
- Для продления срока службы прибора и сохранения мощности подачи пара регулярно
очищайте прибор от накипи (Рис. 1).
- Рекомендуется использовать дистиллированную или деминерализованную воду (Рис. 2).
DÔLEŽITÉ
- Odstraňovanie vodného kameňa vykonávajte pravidelne, aby ste uchovali vysoký výkon naparovania
a predĺžili životnosť zariadenia (Obr. 1).
- Voda odporúčaná na používanie: destilovaná alebo demineralizovaná voda (Obr. 2).
POMEMBNO
- Redno odstranjujte vodni kamen, da zagotovite učinkovito paro in daljšo življenjsko dobo (Sl. 1).
- Priporočena voda za uporabo: destilirana ali demineralizirana voda (Sl. 2).
VAŽNO
- Redovno obavljajte proces čišćenja kamenca za odličan učinak pare i duži radni vek (Sl. 1).
- Preporučena vrsta vode: destilovana ili demineralizovana voda (Sl. 2).
ÖNEMLİ
- Mükemmel buhar ve uzun süreli kullanım ömrü için Kireç Temizleme işlemini düzenli olarak
uygulayın (Şek. 1).
- Kullanılması önerilen su: saf veya demineralize su (Şek. 2).
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
- Для тривалої пари та подовження терміну експлуатації регулярно виконуйте процедуру
видалення накипу Calc-Clean (Мал. 1).
- Вода, яку рекомендується використовувати: дистильована або демінералізована вода (Мал. 2).
CALC
CLEAN
1
2 4 5 6
15-30 min.
7
8 109
2 sec.
11
2 min.
12
13
16
2
3
54
6
910
12
13
11
8 7
1
3
14
15