Whirlpool BSNF 8121 W Use & Care

Tip
Use & Care
*Sensing the dierence
Ghid privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea
şi întreţinerea, precum şi instalarea.
www.whirlpool.eu/register
2
ROMÂNĂ .....................................p .3
3
RO
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANA ................................................................4
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ....................................7
DECLARAIE DE CONFORMITATE ............................................................. 8
Ghid de utilizare şi întreţinere
DESCRIEREA PRODUSULUI ...........................................................................9
APARATUL ............................................................................................9
PANOUL DE COMANDĂ ..............................................................................10
DATE TEHNICE .......................................................................................10
UŞA .................................................................................................11
BECUL DIN INTERIORUL FRIGIDERULUI ...............................................................11
RAFTURI .............................................................................................11
VENTILATORUL .......................................................................................11
COMPARTIMENTUL FRIGIDER CU SISTEM NO-FROST ...................................................11
ACCESORII ...........................................................................................12
UTILIZAREA APARATULUI ...........................................................................13
PRIMA UTILIZARE ....................................................................................13
UTILIZAREA ZILNICĂ / FUNCŢIILE .....................................................................14
RECOMANDĂRI PENTRU DEPOZITAREA ALIMENTELOR ................................................16
RECOMANDĂRI ÎN CAZUL NEUTILIZĂRII APARATULUI ..................................................20
CURĂAREA I ÎNTREINEREA ......................................................................21
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR I SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE
......22
SUNETE EMISE LA FUNCŢIONARE ....................................................................22
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECŢIUNILOR ............................................................23
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....................................................25
Ghid de instalare ....................................................................................26
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA I SIGURANA,
UTILIZAREA I ÎNTREINEREA, precum şi INSTALAREA
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a benecia de servicii complete de asistenţă, vă rugăm să vă
înregistraţi aparatul pe www.whirlpool.eu/register
4
RECOMANDĂRI
PRIVIND SIGURANA
INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA
SIGURANA DUMNEAVOASTRĂ
I A CELORLALI ESTE FOARTE
IMPORTAN.
În acest manual şi pe aparat
există avertizări importante
privind siguranţa, care trebuie
citite şi respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul unui
avertisment privind siguranţa.
Acest simbol vă avertizează în
ceea ce priveşte potenţialele
riscuri care pot provoca
decesul sau rănirea
dumneavoastră şi a celorlalţi.
Toate mesajele de siguranţă apar
în urma simbolului
avertismentului privind siguranţa
şi a cuvântului PERICOL sau
AVERTISMENT. Aceste cuvinte
indică următoarele:
O situaţie periculoasă care,
dacă nu este evitată, va cauza
vătămări grave.
O situaţie periculoasă care,
dacă nu este evitată, ar putea
cauza vătămări grave.
Toate avertizările privind
siguranţa oferă detalii specice
despre riscul potenţial existent şi
indică modalităţi de reducere a
riscului de rănire, de deteriorare
şi de electrocutare, care pot
rezulta în urma utilizării
necorespunzătoare a aparatului.
Respectaţi cu stricteţe
următoarele instrucţiuni.
Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate determina
apariţia pericolelor. Producătorul
nu îşi asumă răspunderea pentru
daunele rezultate în urma
nerespectării acestui ghid.
Producătorul nu îşi asumă nicio
răspundere pentru vătămările
corporale suferite de persoane
sau animale, respectiv pentru
daunele asupra bunurilor,
rezultate din nerespectarea
recomandărilor şi măsurilor de
precauţie menţionate mai sus.
Păstraţi aceste instrucţiuni la
îndemână pentru a le consulta
şi pe viitor.
Nu depozitaţi substanţe
explozive, cum ar  doze de
aerosoli, nu amplasaţi şi nu
utilizaţi benzină sau alte
materiale inamabile în interiorul
sau în apropierea aparatului.
Atunci când eliminaţi aparatul
uzat, faceţi-l inutilizabil tăind
cablul de alimentare şi scoţând
ile şi grătarele (dacă intră în
dotare), astfel încât copiii să nu
poată pătrunde cu uşuriă în
interior şi să rămână blocaţi.
Acest aparat nu conţine
clorouorocarburi (CFC).
Circuitul de răcire conţine
agent frigoric R600a (HC).
Aparatele cu izobutan (R600a):
izobutanul este un gaz natural
fără efecte asupra mediului, dar
este inamabil. De aceea, trebuie
să vă asiguri că tuburile
circuitului de răcire nu sunt
deteriorate. Fiţi foarte atenţi da
există tuburi deteriorate prin care
se goleşte circuitul de răcire.
C-pentan este utilizat ca agent
de expandare la fabricarea
spumei izolatoare şi este un
gaz inamabil.
AVERTISMENT
Nu deterioraţi tuburile circuitului
de răcire al aparatului.
AVERTISMENT
Nu utilizaţi alte mijloace
mecanice, electrice sau chimice
pentru a accelera procesul de
decongelare, în afară de cele
recomandate de producător.
AVERTISMENT
Nu utilizaţi şi nu introduceţi
dispozitive electrice în
interiorul compartimentelor
aparatului, dacă acestea nu
sunt de tipul autorizat în mod
expres de producător.
AVERTISMENT
Dispozitivele de produs gheaţă
şi/sau dozatoarele de apă care nu
sunt racordate direct la reţeaua
de alimentare cu apă trebuie să
e umplute doar cu apă potabilă.
PERICOL
AVERTISMENT
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
5
RO
AVERTISMENT
Nu astupi oriciile de
ventilare ale mobilei în care
este încastrat aparatul.
AVERTISMENT
Dispozitivele de produs gheaţă
şi/sau dozatoarele de a
automate trebuie să e
conectate la o sursă de
alimentare exclusiv cu apă
potabilă, având presiunea
principală cuprinsă între 0,17 şi
0,81 MPa (între 1,7 şi 8,1 bari).
Pentru a asigura o ventilare
adecvată, lăsaţi un spaţiu liber atât
în părţile laterale ale aparatului,
cât şi deasupra acestuia.
Distanţa dintre partea din
spate a aparatului şi peretele
din spatele aparatului trebuie
să e de cel puţin 50 mm.
O distanţă mai mică va
determina creşterea consumului
de energie al produsului.
DOMENIUL DE UTILIZARE
A PRODUSULUI
Acest aparat este destinat exclusiv
uzului casnic. Utilizarea aparatului
în scop profesional este interzisă.
Producătorul nu îşi asumă nicio
responsabilitate pentru
folosirea improprie sau pentru
reglarea incorectă a butoanelor
de comandă.
Aparatul nu trebuie să e pus
în funcţiune prin intermediul
unui temporizator extern sau
al unui sistem separat de
comandă la distanţă.
Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
Acest aparat este proiectat
pentru a  utilizat în locuinţe şi în
spaţii similare, cum ar :
– zonele tip bucătărie destinate
personalului din magazine,
birouri şi alte medii de lucru;
– ferme şi de către clienţii din
hoteluri, moteluri şi alte medii
de tip rezidenţial;
– unităţi care oferă cazare şi
micul dejun;
- se poate utiliza şi pentru
catering şi alte activităţi
similare non-retail.
Becul din interiorul aparatului
este proiectat special pentru
aparate de uz casnic şi nu este
destinat iluminatului unei
încăperi dintr-o locuinţă
(Regulamentul CE nr. 244/2009).
INSTALAREA
Activaţi aparatul numai atunci
când procedura de instalare a
fost nalizată.
Instalarea şi reparaţiile trebuie să
e efectuate de către un tehnician
calicat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi
reglementările locale privind
siguranţa. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi
nicio componentă a aparatului, cu
exceia cazului în care acest lucru
este indicat în mod expres în
manualul de utilizare.
Folosiţi mănuşi de protecţie
când efectuaţi toate operaţiunile
de despachetare şi instalare.
Aparatul trebuie e
deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică
înainte de a se efectua orice
operaţie de instalare.
După despachetarea
aparatului, asiguraţi-vă
acesta nu a fost deteriorat în
timpul transportului. Dacă apar
probleme, contactaţi
distribuitorul sau cel mai
apropiat serviciu de asistenţă
tehnică post-vânzare.
În timpul instarii, aveţi grijă ca
aparatul nu deterioreze
cablul de alimentare.
Manevrarea şi instalarea
aparatului trebuie e
efectuate de două sau mai
multe persoane.
La instalarea aparatului,
asiguraţi-vă că cele patru
picioruşe sunt stabile şi se
sprijină pe podea, reglându-le
după cum este necesar, şi
asiguraţi-vă că aparatul este
perfect orizontal, folosind o
nivelă cu bulă de aer.
Aşteptaţi cel puţin două ore
înainte de a pune în funcţiune
aparatul, pentru a vă asigura că
circuitul de răcire atinge nivelul
maxim de ecienţă.
Asiguri-vă că aparatul nu este
amplasat lângă o sursă de căldură.
AVERTISMENTE PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Asiguraţi- tensiunea
indicată pe plăcuţa cu date
tehnice corespunde cu
tensiunea din locuinţa
dumneavoastră.
Valorile de alimentare cu
energie electrică sunt indicate
pe plăcuţa cu date tehnice.
Împământarea aparatului este
obligatorie, conform legilor
în vigoare.
Pentru ca instalarea să e în
conformitate cu normele de
siguranţă în vigoare, este
necesar un întrerupător
omnipolar cu o distanţă de
minim 3 mm între contacte.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat,
acesta trebuie să e înlocuit cu
unul identic. Înlocuirea cablului
6
de alimentare trebuie e
efectuată exclusiv de către un
tehnician calicat, în
conformitate cu instrucţiunile
producătorului şi cu normele de
siguranţă în vigoare. Contactaţi
un centru de service autorizat.
După instalare, componentele
electrice nu trebuie să mai e
accesibile utilizatorului.
Cablul de alimentare trebuie
e sucient de lung pentru a
putea conecta aparatul la
reţeaua de alimentare cu
energie electrică, după ce a
fost încastrat în mobi.
Nu utilizaţi prelungitoare.
Nu trageţi de cablul
de alimentare.
Nu utilizaţi adaptoare de priză
multiple în cazul în care aparatul
este prevăzut cu un ştecher.
În cazul aparatelor cu ştecher,
dacă acesta nu este adecvat
pentru priza dumneavoastră,
contactaţi un tehnician calicat.
Nu atingeţi aparatul cu părţi
umede ale corpului şi nu-l utilizaţi
atunci când sunteţi desculţi.
Nu puneţi în funcţiune acest
aparat dacă a fost deteriorat
cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează
corect, dacă a fost deteriorat
sau a căzut pe jos. Nu
introduceţi în apă cablul de
alimentare sau ştecherul.
Menţineţi cablul la distanţă de
suprafeţele erbinţi.
Când utilizaţi un întrerupător
de curent rezidual (RCCB),
acesta trebuie să e obligatoriu
marcat cu simbolul .
Aparatul este proiectat pentru
a funcţiona în încăperi în care
temperatura este cuprinsă în
următoarele intervale, în
funcţie de clasa climatică
indicată pe plăcuţa cu date
tehnice. Este posibil ca aparatul
să nu funcţioneze bine dacă
este lăsat un timp îndelungat la
o temperatură situată în afara
intervalului specicat.
Temp. amb. clasă climatică (°C)
SN între 10 şi 32
N între 16 şi 32
ST între 16 şi 38
T între 16 şi 43
CONEXIUNI ELECTRICE
EXCLUSIV PENTRU MAREA
BRITANIE I IRLANDA
Înlocuirea siguranei.
În cazul în care cablul de
alimentare al acestui aparat
este prevăzut cu un ştecher cu
siguranţă de tip BS 1363A de 13
A, pentru a schimba siguranţa
la acest tip de ştecher, folosiţi o
siguranţă de tip BS 1362
aprobată de A.S.T.A. şi
procedaţi după cum urmează:
1. Îndepărtaţi capacul (A) al
siguranţei şi scoateţi siguranţa (B).
2. Montaţi în capacul siguranţei
o siguranţă de schimb de 13 A.
3. Remontaţi ambele componente
în ştecher.
Important:
Capacul siguranţei trebuie
e remontat atunci când
schimbaţi siguranţa; în cazul în
care îl pierdeţi, ştecherul nu
trebuie să e utilizat până când
nu este montat capacul de
schimb adecvat.
Capacele de schimb adecvate
pot  recunoscute du
inserţiile colorate sau du
numele culorii ştanţat în relief
la baza ştecherului.
Capacele de schimb sunt
disponibile la magazinele
locale de specialitate.
Numai pentru
Republica Irlanda
În general, se apli
informaţiile referitoare la Marea
Britanie, dar se mai foloseşte şi
un al treilea tip de ştecher şi
priză, cel cu 2 borne şi cu
împământare laterală.
Priză / techer (valabil
pentru ambele ări)
Dacă ştecherul montat nu este
adecvat pentru priza
dumneavoastră, vă rugăm să
contactaţi serviciul de asistenţă
tehnică post-vânzare, pentru
instrucţiuni suplimentare. Vă
rugăm să nu încercaţi să
schimbaţi pe cont propriu
ştecherul. Această procedu
trebuie efectuată de un tehnician
calicat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu
normele standard de siguranţă
aate în vigoare.
UTILIZAREA CORECTĂ
Utilizaţi compartimentul frigider
exclusiv pentru depozitarea
alimentelor proaspete, iar
compartimentul congelator
exclusiv pentru depozitarea
alimentelor congelate, pentru
congelarea alimentelor proaspete
şi producerea cuburilor de gheaţă.
Evitaţi depozitarea alimentelor
neambalate în contact direct
cu suprafeţele interioare ale
compartimentelor frigider
sau congelator.
Este posibil ca aparatele să e
prevăzute cu compartimente
speciale pentru depozitarea
alimentelor.
7
RO
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil 100% şi
este marcat cu simbolul recicrii:
Prin urmare, diferitele părţi ale
ambalajului trebuie eliminate
în mod corespunzător şi în
conformitate cu normele
stabilite de autorităţile locale
privind eliminarea deşeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Acest aparat este fabricat cu
materiale reciclabile sau
reutilizabile. Eliminaţi-l în
conformitate cu normele locale
referitoare la eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare
referitoare la tratarea,
valoricarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice,
contactaţi autorităţile locale
competente, serviciul de
colectare a deşeurilor menajere
sau magazinul de unde aţi
achiziţionat aparatul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva
europeană 2012/19/UE privind
deşeurile de echipamente
electrice şi electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs
este eliminat în mod corect,
contribuiţi la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi
nătăţii persoanelor, consecinţe
care ar putea  cauzate de
eliminarea necorespunzătoare a
acestui produs.
Simbolul de pe produs
sau de pe documentele
care îl însoţesc indică
faptul că acest aparat nu
trebuie eliminat ca deşeu
Dacă nu există meiuni speciale
în brura cu instrucţiuni a
produsului, aceste compartimente
pot  scoase, menţinându-se
rezultate echivalente.
Nu înghiţiţi conţinutul (netoxic)
al acumulatorilor frigorici (la
anumite modele).
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau
îngheţată imediat după scoaterea
acestora din congelator, deoarece
pot cauza degerături.
La produsele proiectate să
utilizeze un ltru de aer instalat în
capacul ventilatorului, ltrul
trebuie e întotdeauna montat
când frigiderul este în funcţiune.
Nu depozitaţi în congelator
recipiente din sticlă umplute cu
lichide, deoarece se pot sparge.
Nu bloci cu produse
alimentare ventilatorul
(dacă intră în dotare).
După introducerea alimentelor,
vericaţi dacă uşile
compartimentelor se închid
corespunzător, în special
uşa congelatorului.
Garnitura deteriorată trebuie
să e înlocuită cât mai
curând posibil.
MĂSURI DE SIGURANĂ
PENTRU COPII
Copiii foarte mici (0-3 ani) şi
copiii mici (3-8 ani) nu trebuie
saţi să se apropie de aparat, cu
exceia cazurilor în care sunt
supravegheaţi în permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani
şi persoanele cu capacităţi
zice, senzoriale sau mintale
reduse sau fără experienţă şi
cunoştinţe pot folosi acest
aparat doar dacă sunt
supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea
în siguranţă a aparatului şi
înţeleg riscurile implicate.
Copiii nu trebuie lăsaţi să se
joace cu aparatul. Operaţiile de
curăţare şi întreţinere nu
trebuie să e efectuate de
copiii nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele (saci din
plastic, bucăţi de polistiren
etc.) la îndemâna copiilor.
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
Aparatul trebuie e deconectat
de la reaua de alimentare cu
energie electrică înainte de a se
efectua orice operaţie de curăţare
sau întreţinere.
Nu folosi niciodată aparate de
curăţat cu aburi
8
DECLARAIE
DE CONFORMITATE
Acest aparat a fost conceput
pentru conservarea alimentelor şi
este fabricat în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 1935/2004.
Acest aparat a fost proiectat,
fabricat şi comercializat în
conformitate cu:
› obiectivele de siguranţă ale
Directivei privind joasa
tensiune 2006/95/CE (care
înlocuieşte Directiva 73/23/CEE
şi modicările ulterioare);
cerinţele de protecţie ale
Directivei privind compatibilitatea
electromagnetică 2004/108/CE.
Siguranţa electrică a aparatului
este garantată numai atunci
când acesta este conectat
corect la un sistem de
împământare omologat.
menajer, ci trebuie predat la
centrul de colectare
corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice.
RECOMANDĂRI PRIVIND
ECONOMISIREA ENERGIEI
Instalaţi aparatul într-o
încăpere uscată şi bine aerisită,
departe de orice sursă de
căldură (de ex. radiator, aragaz,
etc.) şi într-o zonă ferită de
razele directe ale soarelui. Dacă
este necesar, folosiţi o placă
izolatoare.
Pentru a asigura ventilarea
adecvată, urmaţi instrucţiunile
de instalare. O ventilare
insucientă în spatele aparatului
creşte consumul de energie şi
scade ecienţa de răcire.
Temperaturile din interiorul
aparatului pot  afectate de
temperatura ambiantă, de
frecvenţa cu care se deschide
uşa şi de locul în care este
amplasat aparatul. La setarea
temperaturii trebuie să se ţină
cont de aceşti factori.
Reduceţi cât mai mult posibil
unghiul de deschidere a uşii.
Pentru a dezgheţa alimentele
congelate, introduceţi-le în
frigider. Temperatura scăzută a
produselor congelate va
contribui la răcirea celorlalte
alimente din frigider.
Permiteţi răcirea alimentelor şi
a băuturilor înainte de a le
introduce în frigider.
Poziţia rafturilor din frigider nu
afectează consumul de energie.
Alimentele trebuie amplasate pe
rafturi astfel încât să se asigure
circularea corespunzătoare a
aerului (alimentele nu ar trebui
să intre în contact unele cu
celelalte şi nici cu peretele din
spate al frigiderului).
Puteţi mări capacitatea de
depozitare a alimentelor
congelate, scoţând coşurile şi
raftul StopFrost, menţinând un
consum de energie echivalent.
Produsele care aparţin clasei
superioare de ecienţă
energetică sunt dotate cu
motoare cu randament ridicat,
capabile funcţioneze mai mult
timp, cu un consum de energie
redus. Nu vă faci griji dacă
motorul rămâne în funcţiune
perioade mai lungi de timp.
9
RO
Compartimentul frigider
1. Ventilatorul
2. Capacul ventilatorului şi zona
ltrului antibacterian
3. Panoul electronic de comandă
/ unitatea de iluminare
4. Rafturi
5. Zonă de aer rece Multi-ow
6. Capacul senzorului
7. Plăcuţa cu date tehnice, cu
numele comercial
8. Sertarul pentru fructe şi legume
9. Kit de reversibilitate pentru uşă
10. Suport pentru ouă
11. Rafturi pe uşă
12. Separator pentru sticle
13. Raft pentru sticle
14. Garnitura uşii
Compartimentul congelator
14. Garniturile uşii
15. Sertar superior: cea mai rece
zonă adecvată pentru congelarea
alimentelor proaspete
16. Tavă pentru cuburi de gheaţă
17. Rafturi
18. Sertarele congelatorului
DESCRIEREA
PRODUSULUI
APARATUL
Ghid de utilizare şi întreţinere
3
4
5
7
9
17
14
15
1
6
18
8
16
2
11
10
12
13
10
DATE
TEHNICE
DIMENSIUNILE PRODUSULUI
Înălţime 1885 mm
Lăţime 595 mm
Adâncime 655 mm
VOLUM NET FRIGIDER L 222 L
VOLUM NET CONGELATOR L 97 L
SISTEM DE DEZGHEARE
Frigider Automat
Congelator Automat
TIMP DE ATINGERE A CONDIIILOR NORMALE
DE FUNCIONARE H
19 h
CAPACITATE DE CONGELARE KG/24 H 4,0 Kg/24h
CONSUM DE ENERGIE KWH/24 H 0,85 kWh/24h
NIVELUL DE ZGOMOT DBA 42 dBA
CLASĂ ENERGETI A+
PANOUL DE COMANDĂ
1. LED-uri indicatoare
(pentru aşarea valorii curente
de temperatură sau a funcţiei
Răcire rapidă)
2. Buton Pornire/Stand-by /
Temperatură
2
1
11
RO
UA
REVERSIBILITATEA UII Notă: Direcţia de deschidere a uşii poate 
modicată. Dacă operaţia este efectuată de
reprezentanţii serviciului de asistenţă tehnică
post-vânzare, aceasta nu este acoperită de garanţie.
Se recomandă ca inversarea direcţiei de deschidere
a uşii să e efectuată de două persoane.
Respectaţi instrucţiunile din Ghidul de instalare.
Toate rafturile, capacele rabatabile şi sertarele
culisante sunt detaşabile.
Ventilatorul îmbunătăţeşte distribuirea temperaturii
în interiorul produselor, permiţând o conservare mai
bună a alimentelor depozitate.
Notă: Nu blocaţi cu alimente zona de admisie a aerului.
Dacă aparatul este dotat cu un ventilator, acesta
poate  dotat cu ltrul antibacterian.
Scoati-l din cutia aată în sertarul pentru fructe şi
legume şi introduceţi-l în
capacul ventilatorului, conform
indicaţiilor din imagine.
Instrucţiunile de înlocuire se
găsesc în caseta ltrului.
Dezgheţarea compartimentului frigider este
complet automată.
Apa rezultată în urma decongelării este direcţiona
automat spre un oriciu de scurgere ascuns după
zona Multi-ow, apoi este colectată într-un recipient,
din care se evaporă.
RAFTURI
VENTILATOR + FILTRU ANTIBACTERIAN
COMPARTIMENTUL FRIGIDER
CU SISTEM NO-FROST
SISTEMUL DE ILUMINAT
AL FRIGIDERULUI
Sistemul de iluminat din interiorul compartimentului
frigider utilizează becuri cu LED, asigurând o iluminare
mai bună şi un consum de energie foarte redus.
Dacă sistemul de iluminat cu LED-uri nu
funcţionează, vă rugăm să contactaţi serviciul de
asistenţă tehnică post-vânzare pentru a-l înlocui.
Important: Becul compartimentului frigider se
aprinde când se deschide uşa frigiderului. Dacă uşa
este lăsată deschisă mai mult de 4 minute, becul se
va stinge automat.
12
ACCESORII
SUPORT PENTRU OUĂ SEPARATOR PENTRU STICLE TAVĂ PENTRU CUBURI
DE GHEAĂ
În congelatoarele cu sistem No Frost, aerul rece
circulă în jurul zonelor de depozitare şi previne
formarea gheţii, eliminând astfel complet
necesitatea de decongelare.
Produsele congelate nu se lipesc de pereţi,
etichetele pot  citite, iar spaţiul de depozitare
rămâne curat şi degajat.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
CU SISTEM NO FROST
13
RO
PRIMA UTILIZARE
INSTALAREA
UTILIZAREA
APARATULUI
După ce aţi conectat aparatul la reţeaua electrică,
acesta începe să funcţioneze automat.
După pornirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 4-6 ore
înainte de a introduce alimentele.
În mod normal, aparatul este reglat din fabrică pentru
funcţionarea la temperatura medie recomandată.
Pentru detalii privind setarea temperaturii,
consultaţi Ghidul de referinţă pentru utilizare zilnică.
Notă: Valorile setate aşate corespund cu
temperatura medie din întregul frigider
Când aparatul este racordat la reţeaua de alimentare
cu energie electrică, aşajul se luminează şi toate
simbolurile apar pe acesta timp de aproximativ 1
secundă. Valorile implicite (din fabrică) ale setărilor
pentru compartimentul frigider se aprind pe aşaj.
PUNEREA ÎN FUNCIUNE A APARATULUI
INSTALAREA UNUI SINGUR APARAT
Pentru a asigura o ventilaţie adecvată, lăsaţi un
spaţiu liber atât în părţile laterale ale aparatului, cât
şi deasupra acestuia.
Distanţa dintre partea din spate a aparatului şi
peretele din spatele acestuia trebuie să e de cel
puţin 50 mm.
O distanţă mai mică va duce la creşterea
consumului de energie al produsului.
MONTAREA DISTANIERELOR
Montaţi distanţierele în partea superioară şi
inferioară a condensatorului (conform desenului) de
pe partea din spate a aparatului.
SETAREA TEMPERATURII
50mm
50mm
14
UTILIZAREA ZILNICĂ
FUNCII
Această funcţie porneşte frigiderul sau
îl pune în modul Stand-by. Pentru a
pune produsul în modul Stand-by,
apăsai i meninei apăsat timp de
3 secunde butonul de pornire/
stand-by.
Toate indicatoarele de temperatură
se sting.
Când aparatul este în modul Stand-by,
becul din interiorul compartimentului
frigider nu funcţionează.
Reţineţi că această operie nu
deconectează aparatul de la reţeaua
de alimentare cu energie electrică.
Pentru a porni din nou aparatul, este
sucient să apăsaţi pe butonul de
pornire/stand-by.
Această funcţie permite obţinerea
rapidă a unor condiţii optime de
păstrare (în ceea ce priveşte
temperatura şi umiditatea) în
interiorul aparatului.
Funcţia Controlul prospeţimii 6th
Sense este activată în mod automat.
Se recomandă să se utilizeze această
funcţie când se introduc cantităţi
foarte mari de alimente în
compartimentul frigider şi în
compartimentul congelator.
Prin utilizarea funcţiei Răcire rapidă,
este posibilă creşterea capacităţii de
răcire a compartimentului frigider şi a
compartimentului congelator.
Notă: Funcţia Răcire rapidă trebuie să
e activată, de asemenea, înainte de a
introduce în compartimentul
congelator alimente proaspete care
urmează a  congelate, pentru a creşte
la maxim capacitatea de congelare.
PORNIRE/STANDBY
CONTROLUL
PROSPEIMII
6TH SENSE
RĂCIRE RAPI
CUM SE MĂRETE CAPACITATEA DE DEPOZITARE
A CONGELATORULUI
• scoţând sertarele pentru a permite depozitarea
alimentelor voluminoase.
• aşezând alimentele direct pe rafturile congelatorului.
• scoţând accesoriile detaşabile suplimentare.
• Nu blocaţi cu alimente zona de evacuare a aerului
(de pe peretele posterior şi de pe partea inferioară
a produsului).
• Toate rafturile şi sertarele culisante sunt detaşabile.
• Temperaturile din interiorul aparatului pot 
afectate de temperatura ambiantă, de frecvenţa cu
care se deschide uşa şi de locul în care este
amplasat aparatul. La setarea temperaturii trebuie
să se ţină cont de aceşti factori.
• Dacă nu se specică altfel, accesoriile aparatului nu
pot  spălate în maşina de spălat vase.
15
RO
Alarma pentru uşă deschisă se
activează când uşa răne deschi
mai mult de 3 minute. Sunetul se
opreşte odată cu închiderea uşii.
Alarma este indicată prin aprinderea
intermitentă a becului cu LED al uşii.
Dacă uşa rămâne deschisă mai mult
de 4 minute, becul cu LED al uşii se
va stinge.
ALARMA DE
UĂ DESCHISĂ
16
COMPARTIMENTUL FRIGIDER
Frigiderul este locul ideal de depozitare a
preparatelor culinare, a alimentelor proaspete şi
conservate, a produselor lactate, precum şi a
fructelor, legumelor şi băuturilor.
CIRCULAIA AERULUI
Circulaţia naturală a aerului în compartimentul
frigiderului îl împarte în mai multe zone cu
temperaturi diferite. Zona cu cea mai scăzută
temperatură se aă chiar deasupra sertarului cu
fructe şi legume şi în apropierea peretelui posterior.
Zona cu cea mai ridicată temperatura se aă în
partea frontală de sus a compartimentului.
O ventilare insucientă duce la creşterea consumului
de energie şi la reducerea performanţelor de răcire.
Nu acoperi cu alimente sau alte obiecte canalele de
ventilare - acestea sunt optimizate pentru circulaţia
corespunzătoare a aerului şi conservarea alimentelor.
RECOMANDĂRI PENTRU DEPOZITAREA ALIMENTELOR
DEPOZITAREA ALIMENTELOR I BĂUTURILOR
› Folosi recipiente din plastic reciclabil, metal,
aluminiu sau sticlă şi folie transparentă pentru a
ambala alimentele.
› În cazul lichidelor şi alimentelor care degajează
miros sau care pot prinde miros sau gust, folosiţi
numai recipiente cu capac sau acoperiţi-le.
› Alimentele care produc o cantitate mare de gaz
etilenic şi cele care sunt sensibile la acest gaz,
precum fructele, legumele şi salata, trebuie să e
întotdeauna separate sau ambalate pentru a nu
reduce durata de depozitare; de exemplu, nu
depozitaţi rii împreună cu kiwi sau varză.
› Nu apropiaţi alimentele prea mult unele de celelalte
pentru a permite circulaţia corespunzătoare a aerului.
› Pentru a evita răsturnarea sticlelor, folosiţi suportul
pentru sticle.
› În cazul în care cantitatea de alimente care trebuie
depozitate în frigider este mică, vă recomandăm să
folosiţi rafturile de deasupra sertarului pentru fructe
şi legume, and în vedere că aceasta este cea mai
rece zonă din compartiment.
› Asiguraţi-vă că nu aţi acoperit cu alimente
canalele de ventilare.
SPAIILE DE DEPOZITARE A ALIMENTELOR
PROASPETE I A BĂUTURILOR
› Pe rafturile frigiderului: preparate culinare, fructe
tropicale, brânzeturi, delicatese.
› În cea mai rece zonă (cea de deasupra sertarului
pentru fructe şi legume): carne, peşte, mezeluri, prăjituri
› În sertarul pentru fructe şi legume: fructe,
salată, legume.
› Pe uşă: unt, gemuri, sosuri, murături, conserve,
sticle, băuturi în cutii de carton, ouă.
17
RO
ZONA TEMPERATĂ
Recomandată pentru depozitarea
fructelor tropicale, conservelor,
băuturilor, ouălor, sosurilor,
murăturilor, untului, gemurilor.
ZONA RECE Recomandată
pentru depozitarea brânzei,
laptelui, alimentelor de consum
zilnic, delicateselor, iaurtului,
mezelurilor, deserturilor.
SERTAR PENTRU FRUCTE
I LEGUME
SERTAR ZONĂ CONGELARE
(ZONĂ RĂCIRE MAXIMĂ)
Recomandată pentru congelarea
alimentelor proaspete/gătite.
SERTARELE CONGELATORULUI
Notă
Nuanţa de gri a legendei nu
corespunde culorii sertarelor
Legendă
18
RECOMANDĂRI PENTRU CONGELAREA I
DEPOZITAREA ALIMENTELOR PROASPETE
› Vă recomandăm să eticheti şi să specicaţi data
ambalării pentru toate alimentele congelate.
Adăugarea unei etichete vă va permite să
identicaţi mai uşor alimentele şi să le folosiţi
înainte ca acestea să-şi piardă din calităţi. Nu
recongelaţi alimentele odată ce au fost dezgheţate.
› Înainte de a congela alimentele proaspete,
ambalaţi-le etanş în: folie de aluminiu, folie
transparentă, pungi impermeabile din plastic,
recipiente din polietilenă cu capace sau recipiente
adecvate pentru congelarea alimentelor proaspete.
› Alimentele trebuie să e proaspete, coapte şi de
foarte bună calitate, astfel încât să-şi păstreze
calităţile şi după congelare.
› Legumele şi fructele proaspete trebuie să e
congelate, de preferat, imediat după ce au fost
culese, pentru a-şi păstra valoarea nutritivă
completă, consistenţa, culoarea şi gustul iniţial.
Unele tipuri de carne, mai ales vânatul, trebuie să e
fezandate înainte de a  congelate.
› Lăsaţi întotdeauna alimentele erbinţi să se
răcească înainte de a le introduce în congelator.
› Consumaţi imediat alimentele decongelate sau
parţial decongelate.
Nu le congelaţi din nou decât dacă au fost gătite
după ce s-au dezgheţat. După ce au fost gătite,
alimentele dezgheţate pot  congelate din nou.
› Nu congelaţi sticle pline cu lichid.
› Vă rugăm să utilizaţi funcţia Răcire rapidă pentru a
accelera procesul de răcire sau de congelare
(consultaţi Ghidul de referinţă pentru utilizare zilnică).
ALIMENTE CONGELATE: SUGESTII
PRIVIND CUMPĂRAREA
La cumpărarea produselor alimentare congelate:
› Asiguraţi-vă că ambalajul nu este deteriorat
(alimentele congelate din interiorul ambalajelor
deteriorate pot  degradate). Dacă ambalajul este
umat sau prezintă urme de umezeală, este posibil
ca alimentul să nu  fost păstrat în condiţii optime,
iar procesul de decongelare să  început deja.
› Atunci când faceţi cumpărături, achiziţionaţi
alimentele congelate la sfârşit şi transportaţi-le
într-o plasă termoizolantă.
› Când ajungeţi acasă, introduceţi imediat
alimentele congelate în congelator.
› Dacă alimentele s-au dezgheţat, chiar şi parţial, nu
le congelaţi din nou. Consumaţi-le în decursul a 24
de ore.
› Evitaţi sau reduceţi la minimum variaţiile de
temperatură. Respectaţi data de expirare indicată
pe ambalaj.
› Urmaţi întotdeauna instrucţiunile privind
depozitarea inscripţionate pe ambalaj.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
Congelatorul este locul ideal pentru depozitarea
produselor congelate, producerea cuburilor de
gheaţă şi congelarea alimentelor proaspete.
Numărul maxim de kilograme de produse
alimentare proaspete care pot  congelate într-un
interval de 24 de ore este indicat pe plăcuţa cu date
tehnice (…kg/24h).
Dacă dispuneţi de o cantitate mică de alimente care
trebuie depozitate în congelator, vă recomandăm să
folosiţi cele mai reci zone ale compartimentului
congelator, corespunzătoare zonei de mijloc.
19
RO
CARNE
luni
MÂNCĂRURI
ÎNĂBUITE
luni
FRUCTE
luni
Carne de vită 8 - 12 Carne, pasăre 2 - 3 Mere 12
Porc, viţel 6 - 9
PRODUSE LACTATE
Caise 8
Miel 6 - 8 Unt 6 Mure 8 - 12
Iepure 4 - 6 Brânzeturi 3 Coacăze negre /
coacăze roşii
8 - 12
Carne tocată / resturi 2 - 3 Smântână 1 - 2 Cireşe 10
Cârnaţi 1 - 2 Îngheţată 2 - 3 Piersici 10
PASĂRE
Ouă 8 Pere 8 - 12
Carne de pui 5 - 7
SUPE I SOSURI
Prune 10
Curcan 6 Supă 2 - 3 Zmeu 8 - 12
Potroace 2 - 3 Sos cu carne 2 - 3 Căpşuni 10
CRUSTACEE
Pateu 1 Rubarbă 10
Moluşte, homar 1 - 2 Ratatouille 8 Sucuri din fructe
(portocale, lămâi,
grepfrut)
4 - 6
Crab, homar 1 - 2
PRODUSE DE
PATISERIE I
PANIFICAIE
LEGUME
CRUSTACEE I
MOLUTE
Pâine 1 - 2 Sparanghel 8 - 10
Scoici, stridii 1 - 2 Blaturi de prăjituri 4 Busuioc 6 - 8
PETE
Prăjituri 2 - 3 Fasole 12
„gras” (somon,
hering, scrumbie)
2 - 3 Clătite 1 - 2 Anghinare 8 - 10
„slab” (cod, limbă-
de-mare)
3 - 4 Produse de patiserie
semipreparate
2 - 3 Broccoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Varză de Bruxelles 8 - 10
Pizza 1 - 2 Conopidă 8 - 10
Morcovi 10 - 12
Ţelină 6 - 8
Ciuperci 8
Pătrunjel 6 - 8
Ardei 10 - 12
Mazăre 12
Fasole verde 12
Spanac 12
Roşii 8 - 10
Dovlecei 8 - 10
PERIOADA DE DEPOZITARE
A ALIMENTELOR CONGELATE
20
ABSENĂ / VACANĂ În cazul unei absenţe îndelungate, se recomandă să
consumaţi alimentele şi să deconectaţi aparatul,
pentru a economisi energie.
MUTARE
ÎNTRERUPEREA ALIMENTĂRII
CU CURENT ELECTRIC
În cazul unei căderi de curent, suni la biroul local
al companiei de furnizare a energiei electrice şi
întrebaţi cât va dura întreruperea.
Notă: Reţineţi că un aparat plin va rămâne rece mai
mult timp decât unul parţial plin.
Dacă pe alimente se mai văd încă cristale de gheaţă,
le puti congela din nou, deşi gustul şi aroma ar
putea  afectate.
Dacă alimentele nu sunt în stare bună, este mai bine
să le aruncaţi.
În cazul unei căderi de curent de maximum 24 de ore.
Ţineţi închisă uşa aparatului. Astfel, alimentele din
interior vor răne reci cât mai mult timp posibil.
În cazul unei căderi de curent care durează mai mult
de 24 de ore.
Goliţi compartimentul congelator şi introduceţi
alimentele într-un congelator portabil. Dacă nu aveţi
la dispoziţie un astfel de congelator sau acumulatori
frigorici, încercaţi să consumaţi alimentele cele
mai perisabile.
Goliţi tava pentru cuburi de gheaţă.
RECOMANDĂRI ÎN CAZUL
NEUTILIZĂRII APARATULUI
1. Scoateţi toate componentele interne detaşabile.
4. Închideţi şi xaţi cu bandă adezivă uşa, apoi xi
cablul de alimentare de aparat, tot cu bandă adezivă.
2. Ambali-le bine şi xi-le cu bandă adezivă
pentru a nu se pierde sau lovi între ele.
3. Înşurubi picioruşele reglabile astfel încât să nu
atingă suprafaţa de sprijin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Whirlpool BSNF 8121 W Use & Care

Tip
Use & Care