Remington S9951 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Placi de par
Tip
Instrucțiuni de utilizare
65
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
RO
Vă mulţumim pentru că aţi achizionat noul dumneavoastră produs
Remington
®
.
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instruiunile cu atenţie şi să le păstraţi
într-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.
CARACTERISTICI ESENŢIALE
A
Plăci ceramice îmbibate cu micro scuturi de balsam rezistente la încreţire
B
Plăci mobile – pentru o presiune uniformă asupra părului pe măsură ce îl îndreptaţi
C
Buton pornit-oprit
D
Comenzile +/- de reglare a temperaturii, asigură un control precis al căldurii pentru a
se potrivi tipului şi lungimii părului - 150°C-230°C
E
Afişaj digital al temperaturii – 150°C-230°C. Barele de temperatură luminează
intermitent până când este atinsă temperatura dorită
F
Funcţie de blocare a întrerupătorului – Setaţi temperatura dorită asând butoanele
+/- şi bloci setările întrerupătorului apăsând butonul ‘-‘ timp de 2 secunde. Simbolul
unui lacăt va fi afat lângă temperatu. Acest lucru va împiedica modificarea
accidentală a setărilor de temperatură în timpul utilirii aparatului de îndreptat.
Pentru a debloca setările comutatorului, apăsi si ţini asat din nou butonul ‘-‘
timp de 2 secunde
G
Funcţia Turbo boost – efectuează în mod automat setarea la temperatura cea mai
înalta. Ţineţi apăsat butonul ‘+’ timp de 2 secunde si temperatura va atinge nivelul de
230°C
H
Oprire de siguranţă automată – Acest aparat se va opri în mod automat dacă nu este
apăsat nici un buton sau dacă este lăsat pornit mai mult de 60 de minute
I
Întrerutor de blocare a plăcii: Plăcile pot fi fixate împreuna pentru o depozitare
facila
Blocat – Rotiţi în sensul acelor de ceasornic pentru a închide
Deblocat - Roti invers acelor de ceasornic pentru a deschide
NOTA: Nu încălziţi aparatul în pozia de blocare
J
Tensiuni multiple: Pentru a fi utilizat acasă sau în afară
Atunci când este utilizat la 120 V, timpii de încălzire si temperaturile pot diferi
K
Pungă pentru protecţie termică
L
Cablu răsucibil de 1,8 m
Garanţie 5 ani
ROMANIA
120 - 240V
MULTI VOLTAGE
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec7:65 24.06.11 16:31
66
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Înainte de utilizare asiguraţi-vă că părul este curat, uscat şi descurcat.
Conectaţi unitatea la priza, asi si ţineţi asat butonul pornit-oprit până în
momentul în care se aprind LCD-urile. Barele de temperatură luminează intermitent
nă când este atinsă temperatura dorită, după care aparatul va emite un semnal sonor
în momentul în care este pregătit pentru a fi utilizat.
Deplasaţi aparatul de îndreptat pe toată lungimea părului, fără a vă opri, pentru a obţine
un finisaj moale şi neted.
Repeti numai de două ori pentru fiecare secţiune pentru a preveni deteriorarea
părului.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE
Din cauza temperaturii foarte ridicate pe care o poate atinge aparatul, trebuie acordată
o atenţie deosebită În timpul utilizării.
În timp ce se încălzeşte, în cursul utilizării şi răcirii, aşezaţi aparatul pe o suprafă plată,
netedă şi termorezistentă. Ţineţi aparatul doar de capătul mânerului.
Acesta este un produs de înaltă performanţă, evitaţi utilizarea frecventă pentru a
preveni deteriorarea părului.
Vă rugam sa rineţi ca utilizarea regulată a produselor de coafat poate deteriora stratul
de acoperire.
Nu zgârii suprafa, deoarece acest lucru va afecta eficiea stratului de acoperire.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Asiguraţi-vă că aparatul este scos din priză şi răcit. Nu zriaţi suprafaţa, deoarece acest
lucru va afecta eficienţa stratului de acoperire. Nu utilizi un lichid de curăţare abraziv
pentru a curata, deoarece acesta poate deteriora suprafa.
ROMANIA
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec7:66 24.06.11 16:31
67
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
RO
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA
AVERTISMENT – PENTRU PROTECŢIE SUPLIMENTARĂ ESTE
RECOMANDATĂ UTILIZAREA UNEI INSTALAŢII DE CURENT
REZIDUAL (RCD) CU O VALOARE NOMINALĂ A CURENTULUI DE
OPERARE REZIDUAL CARE SĂ NU DEŞEASCĂ
30mA. CONSULTAŢI UN ELECTRICIAN.
ESTE CONTRAINDICATĂ UTILIZAREA ACESTUIA ÎN APROPIEREA
CĂZILOR, DUŞURILOR, LAVOARELOR SAU A ALTOR RECIPIENTE CARE
COIN APĂ SAU ALTE LICHIDE.
Acest produs nu se foloseşte în baie sau la duş.
APARATUL SE VA DECONECTA DE LA SURSA PRINCIPALA DE
ALIMENTARE ATUNCI CÂND NU ESTE FOLOSIT.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este pornit.
Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l depozita.
A nu se scufunda în apă sau în alte lichide.
Nu aşezi aparatul de păr pe materiale moi respectiv covoare, aşternuturi, covoare,
pături etc.
Asiguraţi-vă întotdeauna ca voltajul care urmează să fie folosit corespunde voltajului
indicat pe unitate.
Depozitaţi produsul în locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de către
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă
şi cuntinţe poate provoca accidente. Persoanele responsabile de siguranţa acestora
trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat.
Nu utilizi alte dispozitive la acest aparat în afara celor puse la dispoziţie de către
Remington
®
.
Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă, gât sau scalp.
Nu înfăşuraţi cablul în jurul unităţii. Verificaţi periodic cablul pentru a sesiza eventualele
deteriorări.
Acest produs nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane.
Cablurile deteriorate pot fi periculoase. Dacă cablul de alimentare se deteriorează,
Întrerupeţi imediat utilizarea şi returni aparatul celui mai apropiat service Remington
®
autorizat pentru reparii sau înlocuire, pentru a evita un poteial pericol.
Efectuarea oriror examiri, ajustări sau reparii necesită scule speciale. Lucrările de
reparii necalificate pot crea circumstae periculoase pentru utilizator.
Nu ne asumăm responsabilitatea pentru pagubele produsului, persoanelor sau altor
elemente cauzate de utilizarea necorespunzătoare, abuz sau nerespectarea acestor
instrucţiuni.
ROMANIA
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec7:67 24.06.11 16:31
68
PROTEJAŢI MEDIUL
Nu aruncaţi produsul împreună cu celelalte resturi menajere. Eliminarea acestuia
se poate face la Centrele noastre de Service Remington
®
sau la centre de colectare
corespunzătoare.
Pentru mai multe informii despre reciclare puteţi vizita
www.remington-europe.com
SERVICE ŞI GARANŢIE
Acest produs a fost verificat şi nu are defecte. Garantăm acest produs împotriva oricăror
defecte datorate materialelor sau execuţiei defectuoase corespunzător perioadei de
garanţie, de la data de achiziţionare iniţială de către consumator. Dacă produsul se
defectează în decursul perioadei de garaie, vom remedia orice defect sau vom opta
pentru înlocuirea produsului sau a oricărei componente a acestuia fără nici un cost, cu
condia să existe dovada achiziţionării. Aceasta nu înseamnă prelungirea perioadei de
garanţie.
În cazul în care produsul dumneavoastră se află în perioada de garanţie trebuie numai să
contactaţi telefonic Centrul Service Remington
®
din regiunea dumneavoastră.
Această garanţie este oferită suplimentar drepturilor dumneavoastră legale obişnuite.
Garanţia se va aplica în toate ţările în care produsul nostru este vândut prin intermediul
unui dealer autorizat.
Garanţia nu include remedierea defecţiunilor cauzate accidental sau în urma utilizării
necorespunzătoare, abuzului modificărilor produsului sau utilizarea incompatibilă cu
instrucţiunile tehnice şi/sau de siguranţă necesare. Garanţia nu se va aplica dacă produsul a
fost demontat sau reparat de către o persoană care nu este autorizată de către noi.
Pentru informaţii detaliate despre produs, vă rugăm să vă adresaţi :
Centrului de Relaţii cu Clieii: Varta Rayovac Remington SRL
Str. Siriului 36-40, Sect .1, Bucureşti.
Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 0744 574 647
Asistenţă SERVICE: Best Expert Service Jak SRL
Str. Drumul Taberei nr.4, bloc F, sector 6, Bucureşti.
Tel./fax: +40 21 411 92 23; Mobil: +40 788 030 359
ROMANIA
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec7:68 24.06.11 16:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Remington S9951 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Placi de par
Tip
Instrucțiuni de utilizare