Electrolux ERF4111AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
ERF4111AOW
HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 20
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4
3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................6
4. MŰKÖDÉS..........................................................................................................6
5. NAPI HASZNÁLAT............................................................................................. 9
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................................................10
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS...................................................................................11
8. HIBAELHÁRÍTÁS............................................................................................. 12
9. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 15
10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK............................................................................. 18
ÖNRE GONDOLUNK
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett,
mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli
tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak
használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában!
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registerelectrolux.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.electrolux.com2
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő
üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért
nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás
érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől.
1.2 Általános biztonság
A készüléket háztartási, illetve más hasonló
felhasználási területekre szánták, mint például:
Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb
munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák
Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb
lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek
számára
Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített
szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat.
Csak a gyártó által ajánlott mechanikus
berendezéseket vagy eszközöket használjon a
leolvasztás meggyorsítására.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
MAGYAR 3
Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos
berendezéseket használjon a készülék ételtároló
rekeszeiben.
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat
vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak
semleges tisztítószert használjon. Ne használjon
súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém
tárgyat.
Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat
(pl.: gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos
flakonokat) tárolni a készülékben.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
gyártó szerelőjének vagy más hasonlóan képzett
személynek ki kell cserélnie, nehogy veszélyhelyzet
álljon elő.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
VIGYÁZAT!
A készüléket csak képesített
személy helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni
tudjon a levegő a készülék körül.
Várjon legalább 4 órát, mielőtt
csatlakoztatja a készüléket az
elektromos hálózathoz. Ez azért
szükséges, hogy az olaj
visszafolyhasson a kompresszorba.
Ne helyezze üzembe a készüléket
radiátorok, tűzhelyek, sütők vagy
főzőlapok közelében.
A készülék hátoldalát a falhoz kell
állítani.
Ne helyezze üzembe a készüléket
közvetlen napsugárzásnak kitett
helyen.
Ne telepítse a készüléket túl párás
vagy hideg helyekre, például
építkezések felvonulási épületébe,
garázsba vagy borpincébe.
A készülék mozgatásakor a készülék
elejének peremét emelje fel,
ellenkező esetben megkarcolhatja a
padlót.
2.2 Elektromos csatlakoztatás
VIGYÁZAT!
Tűz- és áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Minden elektromos csatlakoztatást
szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő elektromos adatok
megfelelnek-e a háztartási hálózati
áram paramétereinek. Amennyiben
nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
www.electrolux.com4
Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot
használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen az elektromos alkatrészek
(pl. hálózati csatlakozódugasz,
hálózati kábel, kompresszor)
épségére. Ha az elektromos
alkatrészek cserére szorulnak,
forduljon a márkaszervizhez vagy
villanyszerelőhöz.
A hálózati kábelnek a hálózati aljzat
szintje alatt kell elhelyezkednie.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
A készülék csatlakozásának
bontására, soha ne a hálózati
kábelnél fogva húzza ki a
csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
2.3 Használat
VIGYÁZAT!
Sérülés-, égés-, áramütés-
és tűzveszély.
Ne változtassa meg a készülék
műszaki jellemzőit.
Ne helyezzen más elektromos
készüléket (például fagylaltkészítő
gépet) a készülék belsejében, hacsak
ezt a gyártó kifejezetten nem
javasolja.
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
hűtőkör alkatrészeit. A hűtőkör igen
környezetbarát földgázt, izobutánt
(R600a) tartalmaz. Ez a gáz
gyúlékony.
Amennyiben a hűtőkör megsérül,
tartózkodjon mindennemű nyílt láng
és gyújtószikra használatától.
Szellőztesse ki a helyiséget.
Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne
érjen a készülék műanyag részeihez.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy
folyadékot a készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
Ne érintse meg a készülék
kompresszorát és kondenzátorát.
Ezek üzem közben forróvá válnak.
2.4 Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT!
Személyi sérülés vagy a
készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a
készüléket, és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék hűtőegysége
szénhidrogén hűtőközeget tartalmaz.
Az elektromos üzembe helyezést és a
készülék hűtőközeggel való feltöltését
csak képesített személy végezheti el.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék
olvadékvíz-elvezető nyílását, és
szükség szerint tisztítsa ki. Ha az
olvadékvíz-elvezető nyílás el van
záródva, a víz összegyűlik a készülék
alján.
2.5 Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati
csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és
helyezze a hulladékba.
Szerelje le az ajtót, hogy
megakadályozza a gyermekek és
háziállatok készülékben rekedését.
A készülék hűtőköre és szigetelése
ózonbarát anyagokat tartalmaz.
A szigetelőhab gyúlékony gázt
tartalmaz. A készülék megfelelő
ártalmatlanítására vonatkozó
tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a
helyi hatóságokkal.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőegység azon része, mely a
hőcserélő közelében található.
MAGYAR 5
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 A termék áttekintése
32 654
8
9
1 7
1
Üvegpolcok
2
FreeStore
3
Palacktartó
4
Kezelőpanel
5
Fél polc
6
Tejtermék polc
7
Ajtóban lévő polcok
8
Adattábla
9
CrispFresh fiókok
4. MŰKÖDÉS
4.1 Kezelőpanel
1 2 3 4 5
1
ON/OFF
2
Mode
3
Kijelző
4
Hőmérséklet-csökkentő gomb
5
Hőmérséklet-növelő gomb
www.electrolux.com6
Lehetőség van a gyárilag beállított
billentyűhang hangerejének növelésére
úgy, hogy egyszerre lenyomja és néhány
másodpercig nyomva tartja a Mode és a
hőmérséklet-csökkentő gombot. Az
eredeti hangerő visszaállítható.
Kijelző
A B C
F
D E
A) Hőmérséklet-visszajelző
B) Holiday funkció
C) EcoMode
D) ShoppingMode
E) Nyitott ajtóra figyelmeztető jelzés
F) FreeStore mode
A Mode vagy a hőmérséklet
gomb kiválasztása után a
animáció kezdődik el.
A hőmérséklet kiválasztása
után az animáció néhány
percig villog.
4.2 Bekapcsolás
Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját
a hálózati aljzatba.
1. Ha a kijelző nincs bekapcsolva,
nyomja meg a ON/OFF gombot.
A hőmérséklet-visszajelző a beállított
alapértelmezett hőmérsékletet mutatja.
2. Néhány másodperc után
megszólalhat a riasztó.
Ha a "DEMO" megjelenik a kijelzőn,
a készülék bemutató üzemmódban
működik. Olvassa el a
„Hibaelhárítás...” című részt.
Eltérő hőmérséklet
beállításához lásd a
„Hőmérséklet-szabályozás”
c. részt.
4.3 Kikapcsolás
Nyomja meg a ON/OFF gombot 3
másodpercig.
A kijelző kikapcsol.
A készülék áramtalanításához húzza ki a
csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
4.4 A hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet gomb megnyomásával a
hűtő beállított hőmérséklete
módosítható.
Beállított alapértelmezett hőmérséklet:
+4 °C a hűtő esetében.
A hőmérséklet-visszajelző a beállított
hőmérsékletet mutatja.
A beállított új hőmérsékletet a készülék
24 órán belül éri el.
A beállított hőmérsékletet a
készülék áramszünet esetén
is megjegyzi.
4.5 FreeStore üzemmód
A FreeStore funkció bekapcsolása növeli
az energiafogyasztást.
Ha a funkció bekapcsolása
automatikusan történik, a
FreeStore jelzőfény nem
világít (lásd a „Napi
használat” c. fejezetet).
1. A funkció bekapcsolásához nyomja
meg a Mode gombot a megfelelő
ikon megjelenéséig.
2. A funkció kikapcsolásához és egy
másik funkció választásához nyomja
meg a Mode gombot, vagy addig
tartsa nyomva a Mode gombot, míg
egyik speciális ikon sem lesz látható.
4.6 ShoppingMode
Ha nagyobb mennyiségű meleg
élelmiszert kell behelyeznie a
készülékbe, például egy élelmiszer-
bevásárlás után, azt javasoljuk, hogy
MAGYAR 7
aktiválja a ShoppingMode funkciót a
termékek gyorsabb lehűtése és annak
megelőzése érdekében, hogy a már a
hűtőszekrényben lévő élelmiszerek
felmelegedjenek.
A ShoppingMode funkció kb. 6 óra
elteltével automatikusan kikapcsol.
A funkció akkor is kikapcsol,
ha eltérő hűtőtér-
hőmérsékletet állít be.
1. A funkció bekapcsolásához nyomja
meg a Mode gombot a megfelelő
ikon megjelenéséig.
2. Ha a funkciót még azelőtt szeretné
kikapcsolni, mielőtt az automatikus
kikapcsolás aktiválódik, nyomja meg
a Mode gombot mindaddig, míg
egyik speciális ikon sem lesz látható,
vagy válasszon egy másik funkciót a
Mode gombbal.
4.7 Holiday üzemmód
Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy a
hűtőszekrény hosszabb távollét alatt
zárva és üresen álljon anélkül, hogy
kellemetlen szagok képződnének a
készülékben.
A hűtőteret a Holiday funkció
használatakor ki kell üríteni.
1. A funkció bekapcsolásához nyomja
meg a Mode gombot a megfelelő
ikon megjelenéséig.
Megjelenik a Holiday visszajelző.
A hűtőtér hőmérséklet-visszajelző a
beállított hőmérsékletet mutatja.
2. A funkció kikapcsolásához és egy
másik funkció választásához nyomja
meg a Mode gombot, vagy addig
tartsa nyomva a Mode gombot, míg
egyik speciális ikon sem lesz látható.
A Holiday visszajelző nem világít tovább.
A funkció akkor is kikapcsol,
ha eltérő hűtőtér-
hőmérsékletet állít be.
4.8 DrinksChill üzemmód
A DrinksChill üzemmód segítségével
figyelmeztető hangjelzést állíthat be a
kívánt időre. Ez akkor lehet hasznos, ha
egy receptnél megadott ideig szükséges
hűteni a tésztát, vagy ha azt szeretné,
hogy ne feledkezzen meg a gyors
lehűtés érdekében a mélyhűtőbe tett
palackról.
1. A funkció bekapcsolásához nyomja
meg a DrinksChill gombot.
A DrinksChill viszajelző megjelenik.
Az időzítő a beállított értéket mutatja (30
perc).
2. Az időzítési érték 1 és 90 perc közötti
módosításához nyomja meg a
hőmérséklet-csökkentő gombot vagy
a hőmérséklet-növelő gombot.
A (min). időzítő visszajelző jelenik meg.
A visszaszámlálás végén a DrinksChill
visszajelző villogni kezd, és egy
hangjelzés hallható
3. Vegye ki a fagyasztórekeszben lévő
italokat.
4. A hang kikapcsolásához és a funkció
leállításához nyomja meg az
DrinksChill gombot.
A funkciót a
visszaszámlálás során
bármikor kikapcsolhatja
a DrinksChill gomb
megnyomásával. A
DrinksChill visszajelző
nem világít tovább.
Az időt a
visszaszámlálás során
és lejáratkor
módosíthatja, ha
megnyomja a
hőmérséklet-csökkentő
gombot és a
hőmérséklet-növelő
gombot.
4.9 EcoMode
Az optimális élelmiszertároláshoz jelölje
ki az EcoMode üzemmódot.
1. A funkció bekapcsolásához nyomja
meg a Mode gombot a megfelelő
ikon megjelenéséig.
A hőmérséklet-visszajelző a hűtőtér:
+4°C.
2. A funkció kikapcsolásához és egy
másik funkció választásához nyomja
meg a Mode gombot, vagy addig
www.electrolux.com8
tartsa nyomva a Mode gombot, míg
egyik speciális ikon sem lesz látható.
A funkció akkor is
kikapcsol, ha eltérő
hőmérséklet-beállítást
választ ki.
4.10 Nyitott ajtó riasztás
Figyelmeztető hangjelzés hallható, ha a
hűtőtér ajtaja pár percig nyitva marad. A
nyitott ajtó miatti riasztás jelzései a
következők:
villogó riasztás jelzés;
hangjelzés.
Amikor a normál feltételek helyreálltak
(az ajtó zárva), a riasztás kikapcsol. A
riasztás alatt a hangjelzés bármely gomb
megnyomásával kikapcsolható.
5. NAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
5.1 Első bekapcsolás
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék dugvillájának a
hálózati aljzathoz
csatlakoztatása és a
hűtőszekrény első
bekapcsolása előtt legalább
négy órát várjon a készülék
függőleges helyzetbe állított
állapotában. Ezzel elegendő
időt biztosít az olajnak arra,
hogy visszatérjen a
kompresszorba. Ellenkező
esetben a kompresszor vagy
az elektronikus alkatrészek
folyamatosan
károsodhatnak.
5.2 Az ajtó polcainak
elhelyezése
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok
számára szeretne helyet biztosítani, az
ajtópolcokat különböző magasságokba
állíthatja.
1. Fokozatosan húzza a polcot a nyilak
irányába, amíg ki nem szabadul.
2. Pozícionálja újra szükség szerint.
5.3 Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor
csúszósínnel vannak ellátva, hogy a
biztonsági üvegpolcokat tetszés szerinti
helyre lehessen tenni.
5.4 Palacktartó állvány
A palackokat (előre felé néző nyílással)
helyezze az előre beállított polcra.
Miután elhúzta a polcot addig, hogy az
felfele elfordíthatóvá vált, és áthelyezte a
következő, magasabb szintre, a
palacktartó polcon tárolhatja a már
kinyitott palackokat.
MAGYAR 9
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a polc vízszintesen van
elhelyezve, csak zárt
palackokat tegyen rá.
5.5 CrispFresh fiók
A fiók gyümölcsök és zöldségek
tárolására alkalmas.
5.6 FreeStore
A hűtőrekesz olyan eszközzel van
felszerelve, mely lehetővé teszi az ételek
gyors lehűtését, és egyenletesebb
hőmérséklet-eloszlást biztosít a
rekeszben.
Ez az eszköz automatikusan bekapcsol,
amikor szükség van rá, például az
ajtónyitás utáni hőmérséklet-
visszaállításnál, illetve amikor a külső
hőmérséklet magas.
Ha szükséges, az eszköz manuálisan is
bekapcsolható (lásd a „FreeStore
funkció” c. részt).
A FreeStore eszköz az
ajtónyitáskor kikapcsol, majd
azonnal működésbe lép,
amint becsukja az ajtót.
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
6.1 Normális működéssel járó
hangok:
Az alábbi hangok normális jelenségnek
tekinthetők üzemelés közben:
Gyenge gurgulázó és bugyborékoló
hang a csőkígyókból a hűtőközeg
áramlása közben.
Zümmögő vagy pulzáló hang hallható
a kompresszor felől a hűtőközeg
áramoltatása során.
Hirtelen recsegő zaj hallható a
készülék belseje felől, melyet a
hőtágulás okoz (ez természetes és
nem veszélyes fizikai jelenség).
Gyenge kattanó zaj hallható a
hőmérséklet-szabályozóból a
kompresszor be- vagy
kikapcsolásakor.
6.2 Energiatakarékossági
tanácsok
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve
ne hagyja a feltétlenül szükségesnél
tovább nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas,
és a hőmérséklet-szabályozó
alacsony hőmérsékletre van állítva, a
készülék pedig teljesen meg van
töltve, előfordulhat, hogy a
kompresszor folyamatosan üzemel,
ami miatt jég vagy dér képződik a
párologtatón. Ha ez bekövetkezik,
állítsa a hőmérséklet-szabályozót
melegebb beállításra, hogy lehetővé
tegye az automatikus leolvasztást, és
így takarékoskodjon az
áramfogyasztással.
www.electrolux.com10
6.3 Ötletek friss élelmiszerek
hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése
érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó
folyadékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az
élelmiszereket, különösen ha
valamelyiknek erős az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a
levegő szabadon körbe tudja járni
azokat
6.4 Ötletek a hűtőszekrény
használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja
nejlonzacskóba és helyezze a
zöldséges fiók feletti üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy
vagy két napnál hosszabb ideig ily
módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le
kell takarni, majd bármelyik polcon
elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan
meg kell őket tisztítani és számukra
külön biztosított fiók(ok)ban
elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes
tartóedényekbe kell helyezni, vagy
alufóliába vagy nejlonzacskókba
csomagolni őket, és a lehető legtöbb
levegőt kiszorítani körülöttük.
Palackok: legyen kupakjuk, és tárolja
őket vagy az ajtó palacktartó
rekeszében vagy (ha van) a
palacktartó állványon.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy
fokhagyma nincs becsomagolva, tilos
őket a hűtőszekrényben tartani.
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
7.1 Általános figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS!
Bármilyen karbantartási
művelet előtt válassza le a
készüléket a hálózatról.
A készülék hűtőegysége
szénhidrogént tartalmaz,
ezért csak megbízott szerelő
végezhet rajta karbantartást,
és töltheti fel újra.
A készülék tartozékai és
alkatrészei nem tisztíthatók
mosogatógépben.
7.2 A készülék belsejének
tisztítása
A készülék legelső használata előtt
mossa ki a készülék belsejét és az
összes belső tartozékot semleges
mosogatószeres langyos vízzel, hogy
eltávolítsa a tökéletesen új termékek
tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne használjon mosószereket
vagy súrolóporokat, mert
ezek megsérthetik a
felületet.
7.3 Rendszeres tisztítás
FIGYELMEZTETÉS!
Ne húzza meg, ne
mozgassa és ne sértse meg
a készülékházban lévő
csöveket és/vagy kábeleket.
FIGYELMEZTETÉS!
Ügyeljen arra, hogy ne
sérüljön meg a hűtőkör.
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék mozgatásakor a
készülék elejének peremét
emelje fel, ellenkező
esetben megkarcolhatja a
padlót.
MAGYAR 11
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
1. A készülék belsejét és a tartozékokat
langyos vízzel és egy kevés
semleges mosogatószerrel tisztítsa
meg.
2. Rendszeresen ellenőrizze az
ajtótömítéseket, és törölje tisztára,
hogy biztosítsa azok tisztaságát és
szennyeződésmentességét.
3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg.
4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa
meg a kondenzátort és a készülék
hátulján lévő kompresszort egy
kefével.
Ezzel a művelettel javíthatja a
készülék teljesítményét, és
csökkentheti az áramfogyasztást.
A legalsó polc, mely elválasztja a
hűtőteret a rekesztől, tisztítás céljából
kivehető. Az eltávolításhoz egyenesen
húzza ki a polcot.
A 0°C hőmérsékletű rekesz
teljes működőképességének
biztosítása érdekében,
tisztítást követően a legalsó
polcot és a borítólemezeket
eredeti helyükre kell
visszahelyezni.
A rekeszfiókok felett lévő borítólemezek
tisztításkor levehetőek.
7.4 A hűtőszekrény
leolvasztása
Rendeltetésszerű használat során az
olvadékvíz minden alkalommal
automatikusan távozik a hűtőrekesz
elpárologtatójáról, amint a kompresszor
leáll. A jégmentesítéssel keletkezett víz a
hűtőtér hátsó falán levő, vályúszerű
csatornán keresztül a készülék hátulján,
a kompresszor felett elhelyezett tartályba
jut, ahonnan elpárolog.
Fontos, hogy a hűtőszekrény-csatorna
közepén látható lefolyónyílást, amely a
jégmentesítésből származó vizet
befogadja, rendszeresen megtisztítsa,
nehogy a víz túlfolyjon és rácsöpögjön a
készülékben lévő élelmiszerekre.
7.5 Ha a készülék nincs
használatban
Ha a készüléket hosszú időn át nem
használja, az alábbi óvintézkedéseket
végezze el:
1. Válassza le a készüléket az
elektromos táphálózatról.
2. Vegye ki az összes élelmiszert.
3. Tisztítsa meg a készüléket és az
összes tartozékot.
4. Hagyja résnyire nyitva az ajtót/
ajtókat, hogy ne képződjenek
kellemetlen szagok.
VIGYÁZAT!
Ha a készüléket
bekapcsolva hagyja, kérjen
meg valakit, időnként
ellenőrizze, hogy a benne
lévő étel nem romlott-e meg
áramkimaradás miatt.
8. HIBAELHÁRÍTÁS
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
www.electrolux.com12
8.1 Mit tegyek, ha...
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. A készülék ki van kapc‐
solva.
Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs
megfelelően csatlakoztat‐
va a konnektorba.
Csatlakoztassa megfelelően
a hálózati dugaszt a konnek‐
torba.
Nincs feszültség a kon‐
nektorban.
Csatlakoztasson egy másik
elektromos készüléket a hál‐
ózati aljzatba. Forduljon
szakképzett villanyszerelő‐
höz.
A készülék zajos. A készülék alátámasztá‐
sa nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék
stabilan áll-e.
A hangjelzéses vagy vi‐
zuális riasztás be van
kapcsolva.
A készüléket mostaná‐
ban kapcsolta be, vagy a
hőmérséklet még mindig
túl magas.
Olvassa el a „Nyitott ajtó
riasztás” vagy a „Magas
hőmérséklet miatti riasztás”
részt.
A készülékben a hőmér‐
séklet túl magas.
Olvassa el a „Nyitott ajtó
riasztás” vagy a „Magas
hőmérséklet miatti riasztás”
részt.
Az ajtó nyitva van. Csukja be az ajtót.
A készülékben a hőmér‐
séklet túl magas.
Kérjük, forduljon egy szak‐
képzett villanyszerelőhöz va‐
gy a legközelebbi márkas‐
zervizhez.
A hőmérséklet-kijelzőn egy
téglalap alakú szimbólum
jelenik meg számok he‐
lyett.
Hőmérséklet-érzékelő hi‐
ba.
Forduljon a legközelebbi
márkaszervizhez (a hűtőr‐
endszer továbbra is műkö‐
dik, és hidegen tartja az élel‐
miszereket, de nem lehet‐
séges a hőmérséklet szabá‐
lyozása).
A világítás nem működik. A világítás készenléti
üzemmódban van.
Csukja be, majd nyissa ki az
ajtót.
A világítás nem működik. A világítás izzója meghi‐
básodott.
Forduljon a legközelebbi
márkaszervizhez.
A kompresszor folyamato‐
san működik.
A hőmérséklet beállítása
nem megfelelő.
Olvassa el a „Működés” c.
szakaszt.
Túl sok élelmiszert helye‐
zett egyszerre a készü‐
lékbe.
Várjon néhány órát, majd el‐
lenőrizze ismét a hőmérsé‐
kletet.
MAGYAR 13
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A szobahőmérséklet túl
magas.
Lásd az adattáblán a Klí‐
maosztály táblázatot.
Túl sok meleg ételt tett a
hűtőbe.
A behelyezés előtt várja
meg, amíg az étel lehűl szo‐
bahőmérsékletre.
Az ajtó nincs jól becsuk‐
va.
Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
A ShoppingMode funkció
be van kapcsolva.
Olvassa el a „ShoppingMode
funkció” c. részt.
A kompresszor nem indul
el azonnal a Shopping‐
Mode kapcsoló megnyo‐
mása, illetve a hőmérsék‐
let módosítása után.
Ez normális jelenség,
nem történt hiba.
A kompresszor kis idő múlva
elindul.
Víz folyik be a hűtőszekré‐
nybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyí‐
lást.
Az élelmiszerek megaka‐
dályozzák, hogy a víz a
vízgyűjtőbe folyjon.
Ügyeljen rá, hogy az élelmis‐
zerek ne érjenek a hátsó fal‐
hoz.
Víz a padlón. A leolvasztási víz kifolyó‐
ja nincs csatlakoztatva a
kompresszor fölötti párol‐
ogtató tálcához.
Illessze a leolvasztási víz ki‐
folyóját a párologtató tálcá‐
hoz.
A hőmérséklet nem állítha‐
tó be.
A FastFreeze vagy Shop‐
pingMode funkció be van
kapcsolva.
Kapcsolja ki manuálisan a
FastFreeze vagy Shopping‐
Mode funkciót, vagy a hőm‐
érséklet beállításával várjon
a funkció automatikus ki‐
kapcsolásáig. Olvassa el a
„FastFreeze vagy Shopping‐
Mode funkció” c. szakaszt.
DEMO jelenik meg a kijel‐
zőn.
A készülék bemutató
módban működik.
Tartsa körülbelül 10 másod‐
percen át lenyomva a Mode
gombot, míg egy hosszú
hangjelzés nem hallatszik,
és a kijelző rövid időre le‐
kapcsol.
A készülékben a hőmér‐
séklet túl alacsony/magas.
A hőmérséklet-szabályo‐
zó nincs helyesen beállít‐
va.
Állítson be magasabb/alac‐
sonyabb hőmérsékletet.
Az ajtó nincs jól becsuk‐
va.
Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
www.electrolux.com14
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
Az élelmiszerek hőmér‐
séklete túl magas.
Hagyja, hogy az élelmiszer‐
ek a szobahőmérsékletre
hűljenek a tárolás előtt.
Túl sok élelmiszer van
tárolva egy időben.
Tároljon kevesebb élelmis‐
zert egy időben.
Túl gyakran nyitja ki az
ajtót.
Az ajtót csak akkor nyissa ki,
ha szükséges.
A ShoppingMode funkció
be van kapcsolva.
Olvassa el a „ShoppingMode
funkció” c. részt.
Nem kering a hideg leve‐
gő a készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy
keringeni tudjon a hideg lev‐
egő a készülékben.
Amennyiben a fenti tanácsok
nem vezetnek eredményre,
hívja a legközelebbi
márkaszervizt.
8.2 Az ajtó becsukása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót.
Olvassa el az „Üzembe helyezés” c.
szakaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás
ajtótömítéseket. Hívja a
márkaszervizt.
8.3 A lámpa izzójának cseréje
A készüléket hosszú élettartamú belső
LED-világítással szereltük fel.
A világítóeszköz cseréjét kizárólag
szakszerviz végezheti. Hívja a
márkaszervizt.
9. ÜZEMBE HELYEZÉS
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
9.1 Elhelyezés
A készülék olyan száraz, jól szellőző
helyiségben helyezhető üzembe,
amelynek környezeti hőmérséklete
megfelel annak a klímabesorolásnak,
amely a készülék adattábláján fel van
tüntetve:
Klí‐
maosz‐
tály
Környezeti hőmérséklet
SN +10 °C és +32 °C között
Klí‐
maosz‐
tály
Környezeti hőmérséklet
N +16 °C és +32 °C között
ST +16 °C és +38 °C között
T +16 °C és +43 °C között
MAGYAR 15
Bizonyos működési
problémák léphetnek fel
egyes típusoknál, ha az
adott tartományon kívül eső
értéken üzemelteti azokat. A
megfelelő működés
kizárólag a megadott
hőmérséklet-tartományon
belül biztosítható.
Amennyiben kételye merül
fel azzal kapcsolatban, hogy
hova telepítse a készüléket,
forduljon a készülék
forgalmazójához,
ügyfélszolgálatunkhoz vagy
a legközelebbi
márkaszervizhez.
9.2 Elhelyezés
Gondoskodni kell arról, hogy
a készüléket probléma
esetén haladéktalanul le
lehessen választani a
hálózati áramkörről, ezért a
dugasznak az üzembe
helyezés után könnyen
elérhető helyen kell lennie.
A készüléket minden hőforrástól, például
radiátortól, vízmelegítőtől, közvetlen
napsütéstől stb. távol kell üzembe
helyezni. Gondoskodjon arról, hogy a
levegő szabadon áramolhasson a
készülék hátoldala körül. Ha a
készüléket egy falra függesztett egység
alá helyezi, a legjobb teljesítmény
érdekében a készülék felső lapja és a fali
egység között legalább 100 mm
távolságot kell hagyni. Azonban az az
ideális, ha a készüléket nem egy falra
függesztett egység alatt helyezi el. A
pontos vízszintbe állítás a készülék alján
található egy vagy több állítható láb
révén biztosítható.
A
B
min.
100 mm
20 mm
9.3 Vízszintbe állítás
A pontos vízszintbe állítással
megelőzheti a vibrációt és a zajt az
üzemelés alatt.
A készülék magasságának beállításához
lazítsa ki vagy szorítsa meg a két
állítható első lábat.
9.4 Hátsó távtartók
A két távtartó a dokumentációt
tartalmazó tasakban található.
1. Lazítsa meg a csavart.
2. Helyezze a távtartót a csavarfej alá.
3. Fordítsa a távtartót a megfelelő
helyzetbe.
4. Húzza meg a csavart.
www.electrolux.com16
2
4
3
1
9.5 Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt
győződjön meg arról, hogy az
adattáblán feltüntetett feszültség és
frekvencia megegyezik-e az
elektromos hálózat értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. Az
elektromos hálózati vezeték dugasza
ilyen típusú (földelt). Ha az
elektromos hálózati csatlakozóaljzat
nincs leföldelve, csatlakoztassa a
készüléket az érvényben lévő
jogszabályok szerint külön
földpólushoz, miután konzultált egy
képesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít
magától, ha a fenti biztonsági
óvintézkedéseket nem tartják be.
A készülék megfelel az EGK
irányelveinek.
9.6 Az ajtó nyitási irányának
megfordítása
VIGYÁZAT!
Bármilyen művelet
végrehajtása előtt húzza ki a
hálózati vezetéket a hálózati
aljzatból.
Bármilyen művelet
végrehajtása előtt
ellenőrizze, hogy üres-e a
készülék. Amennyiben a
készülék nem üres, helyezze
az összes terméket
megfelelő hőmérsékletű
helyre az élelmiszer helyes
tárolása érdekében.
FIGYELMEZTETÉS!
Azt javasoljuk, hogy a
következő műveleteket egy
másik személy segítségével
végezze, aki a készülék
ajtóit a műveletek során
megtartja.
1. Az ajtó nyitási irányának
megfordításához nyissa ki az ajtót,
és ürítse ki a polcokat.
2. Csavarozza ki a felső zsanért.
3. Vegye le az ajtót az alsó zsanérról.
4. Távolítsa el a fedelet szerszám (A)
segítségével.
5. Csavarozza ki az alsó zsanért (C) és
a távtartókat (B).
6. A csapot és a távtartókat helyezze az
ellenkező oldalra.
7. Helyezze vissza a borítást (A) az
ellenkező oldalra.
A
C
B
8. Helyezze vissza az ajtót.
9. Csavarozza be a felső zsanért.
10. Csavarozza ki a fogantyúkat (B), és
csavarozza be az ellenkező oldalra
(C).
MAGYAR 17
A
C
B
11. Helyezze vissza a fogantyú
borítócsapjait (A) az ellenkező
oldalra.
FIGYELMEZTETÉS!
Állítsa vissza a készüléket
az eredeti helyzetébe, állítsa
vízszintbe, és várjon
legalább négy órát, mielőtt
csatlakoztatná a hálózati
vezetéket a hálózati
aljzathoz.
Hajtson végre egy végső
ellenőrzést, hogy
megbizonyosodjon a
következőkről:
Minden csavar meg van-
e húzva.
A mágneses tömítés a
készülékházhoz tapad-e.
Az ajtó megfelelően nyílik
és csukódik-e.
Ha a környezeti hőmérséklet
alacsony (pl. télen),
előfordulhat, hogy az
ajtótömítés nem tapad hozzá
tökéletesen a
szekrénytesthez. Ebben az
esetben várja meg, amíg a
tömítés magától
hozzáidomul a
szekrénytesthez. Ha nem
szeretné saját maga
végrehajtani a fenti
műveleteket, forduljon a
legközelebbi
márkaszervizhez. A
márkaszerviz szakembere
költségtérítés ellenében
elvégzi az ajtók
nyitásirányának
megfordítását.
10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
10.1 Műszaki adatok
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri
rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Hűtőszekrény
Magasság mm 1854
Szélesség mm 595
Mélység mm 668
Hűtőtér nettó térfogata liter 395
www.electrolux.com18
Energiaosztály (A++ és G között,
ahol az A++ a leghatékonyabb, a G
a legkevésbé hatékony)
A+
Villamosenergia -fogyasztás (24 ór‐
ás szabványos vizsgálati eredmé‐
nyek alapján. A mindenkori energia‐
fogyasztás a készülék használatától
és elhelyezéstől függ.)
kWh/év 148
Klímaosztály SN-N-ST-T
Feszültség Volt 230 - 240
Frekvencia Hz 50
Zajteljesítmény dB/A 39
Beépíthető Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a
készülék külsején vagy belsejében lévő
adattáblán és az energiatakarékossági
címkén.
11. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott
anyagokat hasznosítsa újra.
Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő
konténerekbe a csomagolást. Járuljon
hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az
elektromos és elektronikus hulladékot. A
tiltó szimbólummal ellátott készüléket
ne dobja a háztartási hulladék közé.
Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
MAGYAR 19
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 21
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................22
3. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................24
4. FUNCŢIONAREA............................................................................................. 24
5. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 27
6. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 28
7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.......................................................................... 29
8. DEPANARE......................................................................................................30
9. INSTALAREA................................................................................................... 33
10. INFORMAŢII TEHNICE.................................................................................. 36
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ERF4111AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare