Philips 46PFL6606K/02 Manualul proprietarului

Categorie
Jucării
Tip
Manualul proprietarului
Quick start guide
6000 LED series
EN Before using your product, read all accompanying safety
information
DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-
tenden Sicherheitsinformationen.
FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des con-
signes de sécurité jointes.
NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle
bijbehorende veiligheidsinformatie.
IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative
informazioni sulla sicurezza.
ES Antes de usar el producto, lea toda la información de
seguridad adjunta.
PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de
segurança que o acompanham.
DA Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du
tager produktet i brug.
SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande
säkerhetsinformation.
NO Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker
produktet.
FI Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.
EL Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις
παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας.
RU Перед тем как использовать это изделие,
ознакомьтесь с информацией, касающейся
безопасности.
PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy
zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt
biztonsági tudnivalókat.
SK Pred použitím produktu si preč
ítajte všetky sprievodné
bezpečnostné informácie.
CS Před použitím produktu si přečtěte doprovodné
bezpečnostní informace.
TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini
okuyun
SL Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne
informacije.
RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de
siguranţă care îl însoţesc.
SR Pre nego što počnete da koristite proizvod, pročitajte sve
prateće informacije o bezbednosti.
HR Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sig-
urnosne informacije.
BG Прочетете цялата приложена към продукта
информация за безопасност, преди да го използвате.
ET Enne toote kasutamist lugege läbi kogu kaasasolev ohutus-
teave.
LV Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības
informāciju.
LT Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos
informaciją.
KK Бұйымды пайдаланбас бұрын барлық берілген
қауіпсіздік ақпаратын оқып шығыңыз.
UK Перед початком роботи прочитайте всю супутню
інформацію про безпеку.
TH ก่อนการใช้ผลิตภัณฑ์ โปรดอ่านข้อมูลความปลอดภัยทั้งหมดที่มา
พร้อมผลิตภัณฑ์
AR
M4 x 10mm
4x
UK only
EN What’s in the box
DE Lieferumfang
FR Contenu de l’emballage
NL Wat zit er in de doos?
IT Contenuto della confezione
ES Contenido de la caja
PT Conteúdo da embalagem
DA Hvad er der i kassen
SV Förpackningens innehåll
NO Innholdet i esken
FI Toimituksen sisältö
EL Περιεχόμενα συσκευασίας
RU Комплект поставки
PL Zawartość opakowania
HU A doboz tartalma
SK Čo je v balení?
CS Obsah dodávky
TR Kutuda neler var
SL Kaj je v škatli
RO Ce se a ă în cutie
SR Šta je u kutiji?
HR Što se nalazi u kutiji
BG Какво има в кутията
ET Kasti sisu
LV Komplektācija
LT Kas yra rinkinyje
KK Қорап ішіндегі заттар
UK Комплектація упаковки
TH สิ่งที่อยู่ในบรรจุภัณฑ์
AR
1
1
EN Mount the stand
DE Standfuß montieren
FR Montage du support
NL De standaard bevestigen
IT Montaggio del supporto
ES Montaje del soporte
PT Montar o suporte
DA Monter foden
SV Montera stativet
NO Monter stativet
FI Telineen kiinnittäminen
EL Τοποθέτηση βάσης
RU Установка подставки
PL Mocowanie podstawy
HU Az állvány felszerelése
SK Upevnenie stojana
CS Namontujte podstavec
TR Standı monte etme
SL Namestite stojalo
RO Montaţi suportul
SR Montirajte postolje
HR Montiranje stalka
BG Монтиране на стойката
ET Paigaldage alusele
LV Uzstādiet statīvu
LT Stovo montavimas
KK Тіреуішін орнату
UK Монтування підставки
TH ยึดขาตั้ง
AR
2x
3
4x
2
EN Connect
DE Anschließen
FR Connexion
NL Aansluiten
IT Collegamento
ES Conexión
PT Ligar
DA Tilslut
SV Ansluta
NO Koble til
FI Liitännät
EL Σύνδεση
RU Подключение
PL Podłączanie
HU Csatlakoztatás
SK Připojení
CS Pripojenie
TR Povezivanje
SL Priključitev
RO Conectare
SR Povezivanje
HR Свързване
BG Ühendage
ET Izveidojiet savienojumu
LV Prijungimas
LT Жалғау
KK Bağlantı
UK Підключення
TH เชื่อมต่อ
AR
XXPFL6606K/02
VGA
X3
EN Manage cables
DE Kabel managen
FR Gestion des câbles
NL Kabels beheren
IT Gestione dei cavi
ES Manejo de los cables
PT Gerir os cabos
DA Håndter kabler
SV Hantera kablar
NO Ordne kablene
FI Kaapelien hallinta
EL Διαχείριση καλωδίων
RU Установка кабелей
PL Układanie przewodów
HU Kábelek elvezetése
SK Usporiadanie káblov
CS Správa kabelů
TR Kabloları yönetme
SL Napeljite kable
RO Veri caţi cablurile
SR Upravljanje kablovima
HR Rukovanje kabelima
BG Боравене с кабелите
ET Hallake kaableid
LV Pieslēdziet kabeļus
LT Kabelių jungimas
KK Кабельдерін реттеу
UK Поводження з кабелями
TH จัดเก็บสายสัญญาณ
AR
X4
EN Check that the power switch is on
DE Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist
FR Véri ez que l’appareil est sous tension
NL Controleer of de schakelaar aan staat
IT Veri care che l’interruttore di alimentazione sia acceso
ES Comprobar que el interruptor de encendido está activado
PT Veri car que o interruptor está ligado
DA Kontroller, at tænd/sluk-knappen står på tænd
SV Kontrollera att strömbrytaren är på
NO Kontroller at av/på-knappen er på
FI Virtakytkimen asennon tarkistaminen
EL Ελέγξτε εάν είναι ενεργοποιημένος ο
διακόπτης ισχύος
RU Проверьте, включена ли кнопка питания
PL Zasilanie powinno być włączone
HU Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva
SK Skontrolujte, či je zapnutý hlavný vypínač
CS Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuto
TR Güç ğmesinin açık olduğundan emin olun
SL Preverite, ali je vklopno stikalo vklopljeno
RO Veri caţi dacă comutatorul este pornit
SR Proverite da li je prekidač napajanja u položaju “uključeno”
HR Provjerite je li uključ
en prekidač napajanja
BG Проверете дали ключът за захранването е включен
ET Kontrollige, kas toide on sisselülitatud
LV Pārbaudiet, vai barošana ir ieslēgta
LT Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo mygtukas
KK Құрылғының қосылғанын тексеріңіз
UK Перевірте, чи увімкнено живлення
TH ตรวจสอบว่าเปิดสวิตช์ปุ่มเปิด/ปิดแล้ว
AR
1 2
3 4
5
EN Insert batteries
DE Batterien einsetzen
FR Insertion des piles
NL Batterijen plaatsen
IT Inserimento delle batterie
ES Insertar pilas
PT Inserir baterias
DA Isæt batterier
SV Hantera kablar
NO Sett inn batteriene
FI Paristojen asettaminen paikoilleen
EL Εισαγωγή μπαταριών
RU Установка элементов питания
PL Wkładanie baterii
HU Elemek behelyezése
SK Vloženie batérií
CS Vložte baterie
TR Pilleri takma
SL Vstavite baterije
RO Introduceţi bateriile
SR Ubacite baterije
HR Umetanje baterija
BG Поставяне на батериите
ET Sisestage patareid
LV Ievietojiet baterijas
LT Baterijų įdėjimas
KK Батареяларын салу
UK Встановлення батарей
TH ใส่แบตเตอรี่
AR
X6
EN Select your language and follow the
onscreen instructions
DE Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie
den Anweisungen am Bildschirm
FR Sélectionnez votre langue et suivez les
instructions à l’écran
NL Selecteer uw taal en volg de instructies
op het scherm
IT Selezionare la lingua e seguire le istruzioni
a video
ES Seleccione su idioma y siga las
instrucciones en pantalla
PT Seleccionar o idioma e seguir as
instruções no ecrã
DA Vælg sprog, og følg instruktionerne på
skærmen
SV Kontrollera att strömbrytaren är på
NO Velg språk og følg instruksjonene på
skjermen
FI Valitse kieli ja toimi näyttöön tulevien
ohjeiden mukaan
EL Επιλέξτε γλώσσα και ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη
RU Выберите язык и следуйте
инструкциям на экране
PL Wybierz język i postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie
HU Válassza ki a nyelvet, és kövesse a
képernyőn látható utasításokat
SK Vyberte jazyk a postupujte podľa
pokynov na obrazovke
CS Vyberte jazyk a postupujte dle pokynů na
obrazovce
TR Dili seçin ve ekrandaki talimatları
uygulayın
SL
Izberite jezik in sledite navodilom na
zaslonu
RO Selectaţi limba şi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran
SR Izaberite svoj jezik i sledite uputstva na
ekranu
HR Odaberite svoj jezik i slijedite upute na
zaslonu
BG Изберете желания език и следвайте
инструкциите на екрана
ET Valige keel ja järgige ekraanil kuvatavaid
juhiseid
LV Atlasiet valodu un ievērojiet ekrānā
redzamos norādījumus
LT Pasirinkite savo kalbą ir vykdykite instruk-
cijas ekrane
KK Тілді таңдап, экрандағы нұсқауларды
орындаңыз
UK Виберіть мову і виконуйте екранні
вказівки
TH เลือกภาษาของคุณและทําตามคําแนะนําบน
หน้าจอ
AR
Please select your
language
English
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Deutsch
Dansk
Please select your
language
English
Español
Francais
Italiano
Nederlands
Deutsch
Dansk
7
EN Watch TV
DE Fernsehen
FR Regarder la télévision
NL Televisiekijken
IT Visione dei programmi TV
ES Ver la televisión
PT Ver televisão
DA Se TV
SV Titta TV
NO Se på TV
FI Katso TV:tä
EL Παρακολούθηση τηλεόρασης
RU Просмотр телевизора
PL Oglądanie telewizji
HU TV-nézés
SK Sledovanie televízie
CS Sledování televizoru
TR TV İzleme
SL Gledanje televizije
RO Vizionarea la televizor
SR Gledanje televizije
HR Gledanje TV-a
BG Гледане на телевизия
ET Teleri vaatamine
LV Televizora skatīšanās
LT TV žiūrėjimas
KK Теледидар көру
UK Перегляд телепрограм
TH รับชมรายการทีวี
1
2
AR
X
Select a device with arrows
up or down.
Press OK when this is done.
Home Theatre
Select the TV connection you
have used to connect the device.
Press OK when this is done
HDMI
7KHGHYLFHKDVEHHQDGGHGWRWKH+RPHPHQX
Close
EN Add your device
DE Gerät hinzufügen
FR Ajouter votre périphérique
NL Uw apparaat toevoegen
IT Aggiungere il dispositivo
ES Añadir su dispositivo
PT Adicionar o dispositivo
DA Tilføj din enhed
SV Lägg till din enhet
NO Legg til enhet
FI Lisää laite
EL Προσθέστε τη συσκευή σας
RU Добавьте устройство
PL Dodaj urządzenie
HU A készülék hozzáadása
SK Pridanie zariadenia
CS Přidání zařízení
TR Cihazınızı ekleyin
SL Dodajanje naprave
RO Adăugaţi aparatul dumneavoastră
SR Dodajte svoj uređaj
HR Dodajte svoj uređaj
BG Добавяне на вашето устройство
ET Lisage oma seade
LV Pievienojiet ierīci
LT Įrenginio pridėjimas
KK Құрылғыңызды
қосу
UK Додайте пристрій
TH เพิ่มอุปกรณ์ของคุณ
1
2
AR
1
2
EN Select your device
DE Gerät auswählen
FR Sélectionner votre périphérique
NL Uw apparaat selecteren
IT Selezionare il dispositivo
ES Seleccionar su dispositivo
PT Seleccionar o dispositivo
DA Vælg din enhed
SV Välj din enhet
NO Velg enhet
FI Valitse laite
EL Επιλέξτε τη συσκευή σας
RU Выберите устройство
PL Wybierz urządzenie
HU A készülék kiválasztása
SK Výber zariadenia
CS Výběr zařízení
TR Cihazınızı seçin
SL Izbiranje naprave
RO Selectaţi aparatul dumneavoastră
SR Izaberite svoj uređaj
HR Odaberite svoj uređaj
BG Избор на вашето устройство
ET Valige oma seade
LV Atlasiet ierīci
LT Įrenginio pasirinkimas
KK Құрылғыңызды таңдау
UK Виберіть
пристрій
TH เลือกอุปกรณ์ของคุณ
AR
X
EN Onscreen help
DE Bildschirmhilfe
FR Aide à l’écran
NL Help op het scherm
IT Guida a video
ES Ayuda en pantalla
PT Ajuda no ecrã
DA Skærmhjælp
SV Hjälp på skärmen
NO Hjelp på skjermen
FI Näyttöohje
EL Βοήθεια στην οθόνη
RU Электронная справка
PL Pomoc wyświetlana na ekranie
HU Képernyősúgó
SK Pomocník na obrazovke
CS Nápověda na obrazovce
TR Ekran yardımı
SL Zaslonska pomoč
RO Asistenţă pe ecran
SR Pomoć na ekranu
HR Zaslonska pomoć
BG Екранна помощ
ET Ekraanil kuvatav abi
LV Palīdzība ekrānā
LT Pagalba ekrane
KK Экрандағы анықтама
UK Екранна довідка
TH วิธีใช้บนหน้าจอ
1
2
AR
EN Home
Access Home menu
DE Zuhause
Menü “Zuhause”
aufrufen
FR Maison
Accéder au menu
Maison
NL Startpagina
Toegang tot startpagina
IT Home
Accesso al menu Home
ES Casa
Acceder al menú Casa
PT Casa
Aceder ao menu Casa
DA Hjem
Få adgang til menuen
Hjem
SV Hemma
Få åtkomst till menyn
Hem
NO Hjem
Åpne Hjem-menyen
FI Koti
Avaa Koti-valikko
EL Αρχική σελίδα
Πρόσβαση στο αρχικό
μενού
RU Дом
Доступ к меню Дом
PL Dom
Dostęp do menu Dom
HU Otthon
A főmenü elérése
SK Domov
Prístup do ponuky
Domov
CS Doma
Otevření hlavní nabídky
TR Anasayfa
Anasayfa menüsüne
erişin
SL Domače okolje
Premik v začetni meni
RO Acasă
Accesaţi Meniul Acasă
SR Dom
Pristup meniju Dom
HR Dom
Pristup početnom
izborniku
BG Начало
Достъп до началното
меню
ET Kodu
Juurdepääs menüüsse
Kodu
LV Sākums
Piekļūstiet sākuma
izvēlnei
LT Pradžia
Pradžios meniu prieiga
KK Бастапқы
Бастапқы мәзірге кіру
UK Дім
Доступ до головного
меню
TH
หน้าแรก
หน้าแรก
เข้าสู่เมนูหน้าแรก
EN Back
Return to the previous
page
DE Zurück
Zurück zur vorherigen
Seite
FR Retour
Retourner à la page
précédente
NL Terug
Naar vorige pagina
terugkeren
IT Precedente
Tornare alla pagina
precedente
ES Retroceder
Volver a la página
anterior
PT Voltar
Regressar à página
anterior
DA Tilbage
Return to the previous
page
SV Tillbaka
Gå tilbage til forrige side
NO Tilbake
Gå tilbake til forrige side
FI Palaa
Palaa edelliselle sivulle
EL Πίσω
Επιστροφή στην
προηγούμενη σελίδα
RU Назад
Возврат к предыдущей
странице
PL Wstecz
Wróć do poprzedniej
strony
SK Späť
Návrat na
predchádzajúcu stranu
CS Zpět
Návrat na předchozí
stránku
TR Arka
Önceki sayfaya dönün
SL Nazaj
Vrnitev na prejšnjo stran
RO Înapoi
Reveniţi la pagina
anterioară
SR Pozadi
Povratak na prethodnu
stranicu
HR Prethodna
Povratak na prethodnu
stranicu
BG Назад
Връщане към
предишното меню
ET Tagasi
Tagasi eelmisele lehele
LV Atpakaļ
Atgriezieties iepriekšējā
lapā
LT Atgal
Grįžimas į ankstesnį
puslapį
KK Артқа
Алдыңғы бетке оралу
UK Назад
Повернутися до
попередньої сторінки
TH
้อนกลับ
้อนกลับ
ย้อนกลับไปหน้าที่แล้ว
EN Previous / Next
Switch channels or
menu pages
DE Vorherige / Nächste
Seite
Sender oder Menüseiten
auswählen
FR Précédent / Suivant
Changer de chaîne ou
pages du menu
NL Vorige / Volgende
Door zender- of
menupagina’s bladeren
IT Precedente / Successivo
Cambiare canale o
pagina del menu
ES Anterior / Siguiente
Cambiar canales o
páginas de menú
PT Anterior / Seguinte
Alternar canais ou
páginas de menu
DA Forrige / Næste
Skift kanaler eller
menusider
SV Föregående / Nästa
Byta kanaler eller
menysidor
NO Forrige / Neste
Bytt kanal eller menyside
FI Edellinen / Seuraava
Vaihda kanavaa tai
valikkosivua
EL Προηγούμενο / Επόμενο
Εναλλαγή καναλιών ή
σελίδων μενού
RU Назад / Далее
Переключение каналов
или страниц меню
PL Poprzedni / Następny
Przełącz kanały albo
strony menu
HU Előző / Következő
Csatornák vagy
menüoldalak váltása
SK Predchádzajúce / Ďalšie
Prepínanie kanálov a
stránok ponuky
CS P
ředchozí / Další
Přepínání kanálů nebo
stránek nabídky
TR Önceki / Sonraki
Kanal veya menü sayfası
değiştirin
SL Prejšnji / Naslednji
Preklapljanje kanalov ali
strani v meniju
RO Înapoi / Înainte
Comutaţi canalele sau
paginile de meniu
SR Prethodno / Sledeće
Promena kanala ili
stranica menija
HR Prethodno / Sljedeće
Promjena kanala ili
stranica izbornika
BG Предишен / Следващ
Превключване между
канали или страници в
менюто
ET Eelmine / Järgmine
Vahetage kanaleid või
menüü lehti
LV Lepriekšējais / Nākamais
Pārslēdziet kanālus vai
izvēlnes lapas
LT Ankstesnis / kitas
Kanalų arba meniu
puslapių perjungimas
KK Алдыңғы / Келесі
Арналарды не мәзір
беттерін ауыстырып қосу
UK Назад / Далі
Перемикання каналів
чи сторінок меню
TH
่อนหน้า / ถัดไป
่อนหน้า / ถัดไป
เปลี่ยนช่องสัญญาณหรือ
หน้าเมนู
EN Navigation
Navigate menus or
make selections
DE Navigationstasten
Durch Sender oder
Menüseiten navigieren
FR Touches de navigation
Parcourir les menus ou
faire des sélections
NL Navigatie
Door menu’s navigeren
of selectie maken
IT Navigazione
Sfogliare i menu o
effettuare una selezione
ES Navegación
Navegar por los menú o
hacer selecciones
PT Navegação
Navegar nos menus ou
efectuar selecções
DA Navigationsknapper
Naviger i menuer eller
foretag valg
SV Navigering
Navigera i menyer eller
göra val
NO Navigering
Naviger i menyer eller
gjør valg
FI Siirtyminen
Siirry valikoissa tai tee
valintoja
EL Πλοήγηση
Περιήγηση στα μενού
ή κάντε επιλογές
RU Навигация
Навигация по меню
или выбор установок
PL Nawigacja
Przeglądanie różnych
menu albo dokonywanie
wyboru
HU Navigáció
Navigáció vagy
kiválasztás a menüben
SK Navigačné tlačidlo
Pohyb v ponukách alebo
uskutoč
nenie výberu
CS Ovládání
Procházení nabídek
nebo volba položek
TR Gezinme
Menülerde gezinin veya
seçim yapın
SL Krmarjenje
Premikanje po menijih
ali izbiranje
RO Navigare
Navigaţi prin meniuri
sau faceţi selecţii
SR Kretanje
Kretanje kroz menije ili
označavanje izbora
HR Navigacija
Pregled izbornika ili
odabir
BG Навигиране
Навигиране в менютата
или избиране
ET Navigeerimine
Navigeerige menüüdes
või tehke valikuid
LV Navigācija
Pārvietojieties izvēlnēs
vai atzīmējiet
LT Naršymas
Meniu naršymas arba
pasirinkimas
KK Навигация
Мәзірлерге өту немесе
таңдау жасау
UK Навігація
Навігація меню або
вибір
TH
สํารวจ
สํารวจ
สํารวจเมนูหรือทําการเลือก
EN Find
Access channel list
DE Suchen
Senderliste aufrufen
FR Rechercher
Accéder à la liste des
chaînes
NL Zoeken
Toegang tot lijst met
zenders
IT Trov a
Accesso all’elenco dei
canali
ES Buscar
Acceder a la lista de
canales
PT Localizar
Aceder à lista de canais
DA Find
Få adgang til kanalliste
SV Hitta
Få åtkomst till kanallista
NO Søk
Åpne kanallisten
SR Pronađi
Pristup listi kanala
HR Pronađi
Pristup popisu kanala
BG Търсене
Достъп до списъка с
каналите
ET Leia
Juurdepääs kanalite
loendile
LV Atrast
Piekļūstiet kanālu
sarakstam
LT Leškoti
Kanalų sąrašo prieiga
KK Табу
Арналар тізіміне өту
UK Знайти
Доступ до списку
каналів
TH
ค้นหา
ค้นหา
เข้าสู่รายชื่อช่องสัญญาณ
FI Etsi
Avaa kanavaluettelo
EL Εύρεση
Πρόσβαση στον
κατάλογο καναλιών
RU Найти
Доступ к списку
каналов
PL Znajdź
Dostęp do listy kanałów
HU Keresés
A csatornalista
megnyitása
SK Tlačidlo vyhľadávania
Prístup do zoznamu
kanálov
CS Vyhledat
Otevření seznamu
kanálů
TR Bul
Kanal listesine erişin
SL Iskanje
Dostop do seznama
kanalov
RO Găseşte
Accesaţi lista de canale
EN Adjust
Adjust TV settings
DE Anpassen
Fernsehereinstellungen
anpassen
FR Régler
Régler les paramètres
du téléviseur
NL Aanpassen
Tv-instellingen
aanpassen
IT Regola
Regolare le impostazioni
del televisore
ES Ajustar
Ajustar con guración
del televisor
PT Ajustar
Ajustar de nições de TV
DA Juster
Juster tv-indstillinger
SV Justera
Justera TV-inställningar
NO Juster
Juster TV-innstillinger
FI Säädä
Säädä television
asetuksia
EL Ρύθμιση
Προσαρμογή των
ρυθμίσεων τηλεόρασης
RU Настройка
Настройка параметров
телевизора
PL Reguluj
Regulacja ustawień
telewizora
HU Beállítás
A TV beállításainak
módosítása
SK Tlačidlo úpravy
Úprava nastavení
televízora
CS Úprava
Úprava nastavení
televizoru
TR Ayarla
TV ayarlarını yapın
SL Prilagajanje
Prilagajanje nastavitev
TV-sprejemnika
RO Reglare
Reglaţi setările
televizorului
SR Prilagodi
Podešavanje postavki
televizora
HR Podesi
Podešavanje postavki
TV-a
BG Настройка
Регулиране на
настройките на
телевизора
ET Reguleeri
Reguleerige teleri sätteid
LV Pielāgot
Pielāgojiet TV
iestatījumus
LT Reguliuoti
TV nustatymų regul-
iavimas
KK Реттеу
Теледидар
параметрлерін реттеу
UK Налаштувати
Налаштувати
параметри
телемовлення
TH
ปรับ
ปรับ
ปรับการตั้งค่าทีวี
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips 46PFL6606K/02 Manualul proprietarului

Categorie
Jucării
Tip
Manualul proprietarului

în alte limbi