Dell Inspiron 1750 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Caiete
Tip
Ghid de inițiere rapidă
GHID DE CONFIGURARE
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model P04E Tip normativ P04E001
INSPIRON
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine calculatorul.
ATENŢIONARE: O ATENŢIONARE indică o deteriorare potenţială a hardware-ului sau o pierdere de date şi vă informează
cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: UN AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare a persoanelor sau
de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft® Windows® nu sunt aplicabile.
__________________
Informaţiile din prezentul document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
© 2009 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizare scrisă din partea Dell Inc.
Mărci comerciale utilizate în acest text:
Dell
, logo-ul
DELL
, YOURS IS HERE, Dell On Call şi
DellConnect
sunt mărci înregistrate ale Dell Inc.;
Intel
,
Celeron
şi
Pentium
sunt mărci comerciale înregistrate şi
Core
este marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista, MS-DOS
şi logo-ul
butonului Start
Windows Vista
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări;
ATI Radeon
este
marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc;
Blu-ray Disc
este marcă comercială a Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
este marcă comercială înregistrată deţinută
de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la
produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
Iulie 2009 Cod articol WVM3J Rev. A01
3
Configurarea notebook-ului Inspiron™ ...........5
Înainte de configurarea calculatorului dvs. ............. 5
Conectaţi adaptorul de c.a. .......................... 6
Conectaţi cablul de reţea (opţional) ................... 7
Apăsaţi butonul de alimentare........................ 8
Configuraţi Windows Vista .......................... 9
Activaţi sau dezactivaţi modul wireless (opţional)....... 10
Conectaţi-vă la Internet (opţional) ................... 12
Utilizarea notebook-ului Inspiron ..............14
Elemente situate pe partea dreaptă .................. 14
Elemente situate pe partea stângă ................... 16
Elemente situate pe partea frontală .................. 18
Elemente de pe baza calculatorului................... 22
Gesturi pentru touchpad ........................... 24
Comenzi multimedia .............................. 26
Utilizarea unităţii optice ........................... 28
Elemente situate pe afişaj .......................... 30
Demontarea şi remontarea bateriei................... 32
Caracteristici software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rezolvarea problemelor ......................37
Coduri sonore .................................... 38
Probleme de reţea ................................ 39
Probleme de alimentare............................ 40
Probleme de memorie ............................. 42
Blocări şi probleme de software ..................... 43
Utilizarea instrumentelor de asistenţă..........45
Dell Support Center ............................... 45
Mesaje de sistem ................................. 46
Hardware Troubleshooter........................... 47
Dell Diagnostics .................................. 47
Cuprins
4
Cuprins
Restaurarea sistemului de operare .............51
System Restore................................... 52
Dell Factory Image Restore ......................... 53
Reinstalarea sistemului de operare ................... 54
Obţinerea de ajutor..........................56
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi ................... 57
DellConnect™ .................................... 57
Serviciile online .................................. 58
Serviciul de comunicare automată a stării comenzii ..... 59
Informaţii despre produse .......................... 59
Returnarea articolelor pentru reparare în garanţie
sau pentru credit ................................. 60
Înainte de a apela................................. 61
Cum se contactează Dell ........................... 63
Găsirea mai multor informaţii şi resurse.........64
Specificaţii.................................66
Anexă.....................................76
Notificare privind produsele Macrovision .............. 76
Index .....................................77
5
Această secţiune conţine informaţii despre configurarea
notebook-ului Inspiron.
Înainte de configurarea
calculatorului dvs.
Înainte de poziţionarea calculatorului dvs., asiguraţi-vă că dispuneţi
de acces uşor la o sursă de alimentare, de ventilaţie adecvată şi de o
suprafaţă orizontală pe care să amplasaţi calculatorul.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul notebook-ului Inspiron poate
cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni supraîncălzirea,
asiguraţi-vă că lăsaţi minim 10,2 cm (4 inchi) în spatele calculatorului
şi 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte părţi. Nu amplasaţi niciodată
calculatorul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar,
când acesta este alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu împingeţi obiecte
şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ aflat în
funcţiune într-un mediu slab ventilat, cum ar fi un
servietă. Restricţionarea fluxului de aer poate cauza
defectarea calculatorului sau poate provoca incendii.
Calculatorul porneşte ventilatorul atunci când se
încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi
nu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
ATENŢIONARE: Amplasarea sau stivuirea obiectelor
grele sau ascuţite pe calculator poate cauza
deteriorarea permanentă a calculatorului.
Configurarea notebook-ului Inspiron™
INSPIRON
6
Con gurarea notebook-ului Inspiron™
Conectaţi adaptorul de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la calculator şi apoi la o priză de reţea sau la un dispozitiv de protecţie la supratensiune.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Totuşi, conectoarele de
alimentare şi multiprizele variază de la ţară la ţară. Utilizarea unui cablu incompatibil sau conectarea neadecvată
a cablului la o multipriză sau priză de reţea poate cauza incendii sau deteriorarea permanentă a calculatorului.
7
Congurarea notebook-ului Inspiron
Conectaţi cablul de reţea (opţional)
Pentru a utiliza o conexiune de reţea cu cablu, conectaţi cablul de reţea.
8
Congurarea notebook-ului Inspiron™
Apăsaţi butonul de alimentare.
9
Congurarea notebook-ului Inspiron
Configuraţi Windows Vista
Calculatorul Dell are preinstalat Windows Vista®. Pentru a configura Windows Vista pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate
pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii şi parcurgerea lor poate dura până la 15 minute. Ecranele de configurare Windows Vista vă vor
purta prin mai multe proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIONARE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. În caz contrar, calculatorul poate
deveni inutilizabil şi poate fi necesară reinstalarea sistemului de operare.
10
Congurarea notebook-ului Inspiron™
Activaţi sau dezactivaţi modul wireless (opţional)
11
Congurarea notebook-ului Inspiron
Pentru a activa modul wireless:
Calculatorul trebuie să fie pornit.1.
Apăsaţi tasta pentru wireless 2.
de pe tastatură.
Va fi afişată o confirmare a selecţiei dvs.
Wireless activat
Wireless dezactivat
Pentru a dezactiva modul wireless:
Apăsaţi tasta pentru wireless
de pe tastatură pentru a dezactiva toate dispozitivele radio.
NOTĂ: Tasta pentru wireless vă permite să dezactivaţi rapid toate dispozitivele radio (Bluetooth şi WiFi), de exemplu, în cazul
în care vi se solicită dezactivarea tuturor dispozitivelor radio în timpul unei călătorii cu avionul.
12
Congurarea notebook-ului Inspiron™
Conectaţi-vă la Internet (opţional)
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern
sau de o conexiune de reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
În cazul în care comanda dvs. iniţială nu include un modem USB
sau adaptor WLAN, puteţi achiziţiona un astfel de dispozitiv de pe
site-ul Web Dell la adresa www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi cablul telefonic •
la modemul USB extern (opţional) şi la priza telefonică înainte
de a configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau un modem de cablu/satelit, •
contactaţi ISP-ul sau serviciul de telefonie celulară pentru
instrucţiuni privind configurarea.
Configurarea unei conexiuni wireless
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie
să vă conectaţi la routerul wireless.
Asiguraţi-vă că modul wireless este activat pe calculator 1.
(consultaţi „Activarea sau dezactivarea modului wireless
la pagina 10).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi părăsiţi toate 2.
programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
Connect To (Conectare la).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a finaliza 4.
configurarea.
13
Congurarea notebook-ului Inspiron
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii de servicii de Internet şi ofertele acestora variază de la
ţară la ţară. Contactaţi ISP-ul pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar v-aţi putut conecta
în trecut, ISP-ul se poate confrunta cu probleme în deservire.
Contactaţi ISP-ul pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi
să vă conectaţi din nou mai târziu.
Trebuie să aveţi pregătite informaţiile despre ISP. Dacă nu aveţi
un ISP, asistentul Connect to the Internet (Conectare la Internet)
vă poate ajuta să obţineţi unul.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi părăsiţi toate 1.
programele deschise.
NOTĂ: Instrucţiunile următoare sunt valabile pentru
interfaţa Windows implicită şi pot să nu fie valabile
pentru interfaţa Windows Classic.
Faceţi clic pe 2. Start
Control Panel (Panou de control).
Faceţi clic pe 3. Network and Internet (Reţea şi Internet)
Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare)
Set up a connection or network (Configurare conexiune
sau reţea)Connect to the Internet (Conectare la Internet).
Este afişată fereastra Connect to the Internet (Conectare
la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi
clic pe Help me choose (Ajută-mă să aleg) sau contactaţi
furnizorul dumneavoastră ISP.
Urmaţi instrucţiunile afişate şi utilizaţi informaţiile de 4.
configurare furnizate de ISP pentru a finaliza configurarea.
14
Utilizarea notebook-ului Inspiron
Această secţiune oferă informaţii despre funcţiile disponibile pe notebook-ul Inspiron.
Elemente situate pe partea dreaptă
1 2
3
4
INSPIRON
15
Utilizarea notebook-ului Inspiron
1 Slot ExpressCard – Acceptă carduri ExpressCard cu lăţimea de 34/54 mm. Calculatorul este livrat cu un dop alb instalat în slot.
NOTĂ: Dopurile protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule. Păstraţi dopul pentru a-l utiliza când nu
este instalat niciun card ExpressCard în slot; dopurile de la alte calculatoare pot să nu fie adecvate pentru calculatorul dvs.
2 Unitate optică – Redă sau înregistrează CD-uri şi DVD-uri. Asiguraţi-vă că faţa imprimată este orientată în sus la amplasarea
discurilor în sertarul unităţii optice.
3 Buton de ejectare – Deschide sau închide sertarul unităţii optice la apăsare.
4
Conector USB 2.0 – Asigură conectarea dispozitivelor USB precum mouse-urile, tastaturile, imprimantele, unităţile
externe sau playerele MP3.
16
Utilizarea notebook-ului Inspiron
Elemente situate pe partea stângă
1 2 3 4 5
17
Utilizarea notebook-ului Inspiron
1 Slot pentru cablu de securitate – Ataşează la calculator un cablu de securitate disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte de achiziţionarea unui cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta este compatibil cu slotul pentru cablu de securitate
al calculatorului dvs.
2
Conector pentru adaptor de c.a. – Se conectează la un adaptor de c.a. pentru alimentarea calculatorului şi încărcarea bateriei.
3
Conector VGA – Se conectează la un monitor sau la un proiector.
4
Conector de reţea – Conectează calculatorul la o reţea sau la un dispozitiv cu bandă largă dacă utilizaţi o reţea cu cablu.
5
Conectoare USB 2.0 (2) – Asigură conectarea dispozitivelor USB precum mouse-urile, tastaturile, imprimantele, unităţile
externe sau playerele MP3.
18
Utilizarea notebook-ului Inspiron
Elemente situate pe partea frontală
1
2 3 4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dell Inspiron 1750 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Caiete
Tip
Ghid de inițiere rapidă