Philips SPJ5100/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Portable Netbook
Power Adaptor
SPJ5100
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RO Manual de utilizare
EN Netbook tips specification table
EN Tip number Voltage Tip dimension Netbook brand Polarity
BG            
CS íslo koncovky Naptí Rozmr koncovky Znaka netbooku Polarita
DE Steckernummer Spannung Abmessungen des Steckers Netbook-Marke Polarität
EL       netbook 
ES Número de clavija Voltaje Dimensión de la clavija Marca del netbook Polaridad
ET Otsiku number Pinge Otsiku mõõtmed Minisülearvuti kaubamärk Polaarsus
FI Kärjen numero Jännite Kärjen mitat Minikannettavan merkki Napaisuus
FR Numéro de l’embout Tension Dimension de l’embout Marque du netbook Polarité
HR Broj nastavka Napon Dimenzije nastavka Marka netbook raunala Polaritet
HU Az érintkez száma Feszültség Az érintkez mérete Netbook márka Polaritás
IT Numero adattatore Tensione Dimensioni adattatore Marca netbook Polarità
KO
㢶#ὴ㱔 ⱝ⥖ 㢶#໴ඛ ጄ㡤₋#℧᧪ᛓ ༕⒰
LV Uzgaa numurs Spriegums Uzgaa izmrs Tmeka klpjdatora zmols Polaritte
LT Kištuko numeris tampa Kištuko matmenys „Netbook“ kompiuterio gamintojas Polius
NL Nummer opzetstekker Voltage Afmetingen opzetstekker Merk netbook Polariteit
PL Numer zcza Napicie Rozmiar zcza Marka netbooka Biegunowo
PT Número da ponta Voltagem Dimensão da ponta Marca do netbook Polaridade
RO Numrul vârfului Tensiune Dimensiunea vârfului Marca netbook-ului Polaritatea
RU        
SK íslo koncovky Napätie Rozmer koncovky Znaka netbooku Polarita
SL Številka prikljunega
adapterja
Napetost Velikost prikljunega
adapterja
Znamka spletnega prenosnika Polariteta
SV Kontaktens nummer Spänning Kontaktens mått Netbook-märke Polaritet
TR Uç numaras Gerilim Uç boyutu Netbook markas Kutuplar
UK        
ZH-TW
અ፾໔ᆦ ཋᎦ અ፾ʯɨ ɩ೫ཋۂಶ ཋร
ZH-CN
ࢨ๬඘ ׌࿦ ࢨ๬Ԉծ ഌອЫ௚஋ ࠢྣ
1 12V 4.8/1.7 x 12mm ASUS Eee PC 900, 901, 904,
1000, 1002, S101, T91, MK90
Gigibyte M912, M1022, S1024, T1028
Centre +v
e
2
19V
2.5/0.65 x 7mm ASUS Seashell 1005, 1008 and 1101 Centre +ve
3 4.0/1.7 x 12mm HP Mini 110, 1000, 1010,
1014,1019, 1035, 1100, 1120
Compaq Mini 700, 702, 730
Centre +ve
4 5.5/2.1 x 12mm
Acer Aspire OneAOD150, A110, A150,
D150, D250, Pro 531 and 751'HOO,QVSLURQ
0LQL9, 9n, 910, 10, 10V and 12 series
Centre +ve
5
5.5/2.5 x 11.5mm
BenQ Joybook U101,
U102, U103, U121, U131
Toshiba NB100, NB105, NB200
Centre +ve
LG Xnote X100, X110, X120, X130
Kohjinsha SA1F00 and SH811 series
Centre +ve
Fujitsu M series - M1010, M2010 Centre +ve
Asus N10 Centre +ve
Lenovo IdealPad S series - S9, 10, 10-2 and 12
MSI Wind NB U90, U100, U115, U120, U123
Centre +ve
6 5.5/3.0 (1.0) x 12mm Samsung NC10, NC20, N110, N120, N130,
N140, N310, N510
Centre +ve
7 7.4/5.1 (0.9) x 12mm HP Mini Note 2133 , 2140, 5101 Centre +ve
a
e
f
c
b
1
2
d
RO
1 Prezentare generală a produsului (Fig. 1)
Mufă de alimentare CA
Indicator LED
Cablu de conectare netbook
Listă de vârfuri pentru netbook
Vârfuri de conector netbook
Suport vârfuri de conector
2 Începeţi (Fig. 2)
1 Din lista de vârfuri pentru netbook, selectaţi vârful care se
potriveşte modelului dvs. de netbook.
2 Conectaţi vârful conectorului la cablul de conectare al netbook-
ului.
3 Conectaţi adaptorul de alimentare la mufa de alimentare a
netbook-ului şi la o priză CA.
Indicatorul LED se aprinde. »
Denegări de responsabilitate :
Pentru a preveni deteriorarea netbook-ului, selectaţi vârful care se
potriveşte cu modelul acestuia. Consultaţi Ghidul de iniţiere rapidă
(tabelul Speci caţiile vârfurilor pentru netbook), broşura din ambalaj
sau vizitaţi www.philips.com (căutaţi > SPJ5100) pentru selectarea
vârfului corect.
3 Depanare
Probleme Cauze Soluţii
Adaptorul de
alimentare portabil
al netbook-ului
nu funcţionează
corect (sau
indicatorul LED
este aprins, dar
notebook-ul nu
este încărcat
corect).
Este posibil ca
vârful selectat să nu
se potrivească cu
netbook-ul la care
v-aţi conectat.
Asiguraţi-vă de
conectarea vârfului
corect conform listei
de vârfuri pentru
netbook la suportul
pentru vârfuri, broşurii
din ambalaj sau www.
philips.com (căutaţi
> SPJ5100) pentru
selectările actualizate
pentru vârfuri.
Adaptorul de
alimentare portabil
al netbook-ului
este erbinte şi
notebook-ul nu
este încărcat corect
(sau indicatorul
LED luminează
intermitent cu
alimentarea CA).
Adaptorul de
alimentare portabil
al netbook-ului
este conectat la
un notebook cu
alimentare la putere
mai înaltă.
Adaptorul de alimentare
portabil al netbook-
ului va funcţiona
din nou după ce se
răceşte. Netbook-ul
sau notebook-ul dvs. se
încarcă încă.
Nu sunt sigur dacă
tensiune vârfului
este adecvată
pentru netbook-ul
meu.
N/A Tensiunile sunt reliefate
pe vârfuri, de ex. 12 V,
19 V, ...etc.
4 Reciclarea
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din
materiale şi componente de înaltă calitate, care pot
reciclate şi reutilizate.
Când vedeţi simbolul unei pubele cu un X peste ea, aceasta
înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE
2002/96/EC:
Niciodată nu evacuaţi produsul împreună cu gunoiul menajer.
Vă rugăm să vă informaţi despre regulamentele locale
referitoare la colectarea separată a produselor electrice şi
electronice. Scoaterea din uz corectă a produselor vechi ajută
la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi a
sănătăţii umane.
FCC - Notice of compliance
FCC - Remarques sur la conformité
© Royal Philips Electronics N.V. 2010
All rights reserved.
Specifications are subject to change
without notice.Trademarks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
SPJ5100_QSG_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips SPJ5100/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare