Dell Precision M4600 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă

Acest manual este potrivit și pentru

Staţie de lucru mobilă Dell Precision M4600/
M6600
Informaţii despre configurare şi funcţii
Despre avertismente
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a
bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
M4600 — Vedere frontală şi din spate
Figura 1. Vedere frontală
1. dispozitive de blocare a afişajului (2)
2. microfoane (2)
3. cameră
4. LED cameră
5. afişaj
6. boxe (2)
7. buton alimentare
8. conector DisplayPort
Regulatory Model: P13F, P10E
Regulatory Type: P13F001, P10E001
January 2011
9. conectori USB 3.0 (2)
10. hard disk
11. cititor de amprente (opţional)
12. switch wireless
13. buton de decuplare a dispozitivului
de blocare a ecranului
14. butoane touchpad (3)
15. touchpad
16. butoane de mişcare (3)
17. buton de mişcare
18. tastatură
19. lumini de stare dispozitiv
20. butoane de control al volumului
Figura 2. Vedere spate
1. deschideri de ventilaţie
2. conector VGA
3. conector de reţea
4. conector eSATA/USB 2.0
5. conector HDMI
6. conector alimentare
7. slot cablu de securitate
8. conectori USB 2.0 (2)
9. port IEEE 1394 (4 pini)
10. conector microfon
11. conector căşti
12. indicator luminos de stare a bateriei
13. indicator luminos de alimentare
14. slot cititor de carduri 8 în 1
15. buton de ejectare a unităţii optice
16. unitatea optică
17. slot cititor de carduri inteligent
18. slot ExpressCard
2
M6600 — Vedere din faţă şi din spate
Figura 3. Vedere din faţă
1. dispozitive de prindere a afişajului
(2)
2. microfoane (2)
3. cameră
4. LED cameră
5. afişaj
6. difuzoare (2)
7. buton de alimentare
8. conector DisplayPort
9. conectori USB 3.0 (2)
10. unitate de hard disk
11. cititor de amprente (opţional)
12. switch wireless
13. buton de decuplare a dispozitivului
de prindere a ecranului
14. butoane touchpad (3)
15. touchpad
16. butoane de mişcare (3)
17. buton de mişcare
18. tastatură
19. lumini de stare dispozitiv
20. butoane de control al volumului
3
Figura 4. Vedere din spate
1. orificii de ventilaţie
2. conector de reţea
3. conector VGA
4. conector HDMI
5. conector eSATA/USB 2.0
6. conector de alimentare
7. slot cablu de securitate
8. conectori USB 2.0 (2)
9. port IEEE 1394 (6 pini, alimentat)
10. conector microfon
11. conector căşti
12. indicator luminos de stare a bateriei
13. indicator luminos de alimentare
14. slot cititor de carduri 8 în 1
15. buton de ejectare al unităţii optice
16. unitate optică
17. slot pentru cititor de card inteligent
18. slot ExpressCard
Configurare rapidă
AVERTISMENT: Înainte de a iniţia oricare dintre procedurile indicate în această
secţiune, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu computerul. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici, consultaţi www.dell.com/
regulatory_compliance.
AVERTISMENT: Adaptorul c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume.
Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă variază de
la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a
unui cablu la sursa de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca
incendii sau deteriorarea echipamentului.
4
AVERTIZARE: Atunci când deconectaţi cablul adaptorului c.a. de la computer,
prindeţi conectorul, nu cablul propriu-zis, şi trageţi cu putere, dar atent, pentru a
preveni deteriorarea cablului. Atunci când înfăşuraţi cablul adaptorului c.a.,
asiguraţi-vă că urmaţi unghiul conectorului pe transformatorul c.a. pentru a evita
deteriorarea cablului.
NOTIFICARE: Este posibil ca unele dispozitive să nu fie incluse dacă nu le-aţi
comandat.
1. Conectaţi adaptorul de c.a. la conectorul adaptorului de c.a. de pe
computer şi la priza electrică.
Figura 5. Adaptor de c.a.
2. Conectaţi cablul de reţea (opţional).
Figura 6. conector de reţea
3. Conectaţi dispozitivele USB, cum ar fi un mouse sau o tastatură
(opţional).
Figura 7. Conector USB
4. Conectaţi dispozitivele IEEE 1394, cum ar fi o unitate de hard disk
1394 (opţional).
5
Figura 8. Conector 1394 pe M4600
Figura 9. Conector 1394 pe M6600
5. Deschideţi ecranul computerului şi apăsaţi butonul de alimentare
pentru a porni computerul.
Figura 10. Buton de alimentare
NOTIFICARE: Este recomandat să porniţi şi să opriţi computerul cel puţin o dată
înainte de a instala carduri sau de a conecta computerul la un dispozitiv de
andocare sau la un alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă.
Specificaţii
NOTIFICARE: Ofertele pot diferi în funcţie de regiune. Specificaţiile următoare sunt
exclusiv cele a căror livrare împreună cu computerul este stipulată de lege. Pentru
mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe StartHelp
and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea de vizualizare a informaţiilor
despre computer.
Informaţii sistem
Chipset Chipset Mobile Intel QM67 Express
6
Informaţii sistem
Procesor
Intel Core i5 şi i7 Dual Core
Intel Core i7 Quad Extreme
Intel Core i7 Quad Core
Placă video
Tip placă video separată
Magistrală de date placă video integrată
Controler şi memorie
video
M4600
AMD FirePro M5950 Mobility Pro Graphics cu 1 GB
GDDR5
NVIDIA Quadro 1000M cu 2 GB GDDR3
NVIDIA Quadro 2000M cu 2 GB GDDR3
M6600
AMD FirePro M8900 Mobility Pro Graphics cu 2 GB
GDDR5
NVIDIA Quadro 3000M cu 2 GB GDDR5
NVIDIA Quadro 4000M cu 2 GB GDDR5
NVIDIA Quadro 5010M cu 4 GB GDDR5
Memorie
Conectori memorie
Procesoare Intel Core i5 şi i7
Dual Core
două sloturi DIMM
Procesoare Intel Core i7 Quad
Core şi i7 Quad Extreme
patru sloturi DIMM
Capacitate memorie 1 GB, 2 GB, 4 GB şi 8 GB
Tip memorie DDR3 1333 MHz şi 1600 MHz (IU mai
rapidă)
Memorie minimă 2 GB
Memorie maximă
Procesoare Intel Core i5 şi i7
Dual Core
16 GB
Procesoare Intel Core i7 Quad
Core şi i7 Quad Extreme
32 GB
7
Baterie
Tip litiu ion
Dimensiuni (6 celule/9 celule/9 celule cu durată lungă de viaţă (LCL)):
NOTIFICARE: Dell Precision M6600 Mobile Workstation acceptă numai baterie cu 9
celule.
Adâncime 80 mm (3,14
inchi)
Înălţime 190 mm (7,48
inchi)
Lăţime 20 mm (0,78
inchi)
Greutate
365 g (0,80 lb) (6 celule)
500 g (1,10 lb) (9 celule/ 9 celule LCL)
Tensiune 11,10 V
Interval de temperatură:
În stare de funcţionare între 0°C şi 35°C (între 32°F şi 95°F)
În stare de nefuncţionare între –40°C şi 65°C (între –40°F şi 149°F)
Baterie tip monedă baterie litiu ion CR2032, de 3 V
Adaptor de c.a. M4600 M6600
Tensiune de alimentare între 100 V c.a. şi 240 V
c.a.
între 100 V c.a. şi 240 V
c.a.
Curent de intrare (maxim) 2,50 A 3,50 A
Frecvenţă de intrare între 50 Hz şi 60 Hz între 50 Hz şi 60 Hz
Putere la ieşire 180 W 240 W
Curent de ieşire 9,23 A 12,30 A
Tensiune de ieşire nominală 19,50 V c.c. 19,50 V c.c.
Dimensiuni: 180 W 240 W
Înălţime 30 mm (1,18 inchi) 25,40 mm (1 inch)
Lăţime 155 mm (6,10 inchi) 200 mm (7,87 inchi)
8
Adaptor de c.a. M4600 M6600
Adâncime 76 mm (2,99 inchi) 100 mm (3,93 inchi)
Interval de temperatură:
În stare de funcţionare între 0°C şi 40°C (între 32°F şi 104°F)
În stare de nefuncţionare între –40°C şi 65°C (între –40°F şi 149°F)
Card inteligent fără contact
Carduri inteligente şi
tehnologii acceptate
ISO14443A — 160 kbps, 212 kbps, 424 kbps şi 848
kbps
ISO14443B — 160 kbps, 212 kbps, 424 kbps şi 848
kbps
ISO15693
HID iClass
FIPS201
NXP Desfire
Date fizice M4600 M6600
Înălţime 36,5 mm (1,44 inchi) 37,20 mm (1,46 inchi)
Lăţime 376 mm (14,80 inchi) 416,70 mm (16,41 inchi)
Adâncime 256 mm (10,08 inchi) 270,60 mm (10,65 inchi)
Greutate (minimă) 2,87 kg (6,33 lb cu baterie
cu 6 celule şi airbay)
3,42 kg (7,53 lb cu baterie
cu 6 celule şi airbay)
Specificaţii de mediu
Temperatură:
În stare de funcţionare între 0°C şi 35°C (între 32°F şi 95°F)
Depozitare între –40°C şi 65°C (între –40°F şi
149°F)
Umiditate relativă (maximă):
În stare de funcţionare între 10 şi 90 % (fără condensare)
Depozitare între 5 şi 95 % (fără condensare)
9
Specificaţii de mediu
Nivel contaminant în suspensie G2 sau inferior, aşa cum este definit de
ISA-S71.04-1985
Altitudine (maximă):
În stare de funcţionare între –15,2 m şi 3048 m (între –50 ft şi
10.000 ft)
În stare de nefuncţionare între –15,2 m şi 10.668 m (între –50 ft
şi 35.000 ft)
Găsirea mai multor informaţii şi resurse
Consultaţi documentele de siguranţă şi reglementare livrate împreună cu
computerul şi accesaţi site-ul Web pentru conformitatea cu reglementările la
adresa www.dell.com/regulatory_compliance pentru mai multe informaţii
despre:
cele mai bune practici de siguranţă;
certificat de reglementare;
ergonomie.
Vizitaţi www.dell.com pentru informaţii suplimentare despre:
garanţie;
termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.);
acordul de licenţă pentru utilizatorii finali.
Informaţiile din această publicaţie pot fi modificate fără notificare.
© 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă din
partea Dell Inc..
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell
, sigla DELL, Dell Precision
, Precision ON
,
ExpressCharge
, Latitude
, Latitude ON
, OptiPlex
, Vostro
şi Wi-Fi Catcher
sunt
mărci comerciale ale Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
, Atom
, Centrino
®
şi Celeron
®
sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Intel Corporation în SUA şi în alte
ţări. AMD
®
este o marcă comercială înregistrată, iar AMD Opteron
, AMD Phenom
,
AMD Sempron
, AMD Athlon
, ATI Radeon
şi ATI FirePro
sunt mărci comerciale ale
Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
, butonul de
pornire Windows Vista şi Office Outlook
®
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau alte ţări. Blu-ray Disc
este o
10
marcă comercială deţinută de Blu-ray Disc Association (BDA) şi acordată sub licenţă pentru
utilizare pe discuri şi dispozitive de redare. Cuvântul marcă Bluetooth
®
este o marcă comercială
înregistrată şi deţinută de Bluetooth
®
SIG, Inc. şi orice utilizare a acestei mărci de către Dell Inc.
se face sub licenţă. Wi-Fi
®
este marcă comercială înregistrată a Wireless Ethernet Compatibly
Alliance, Inc.
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi folosite în această publicaţie pentru a face referire la
entităţile care revendică mărcile şi denumirile produselor lor, Dell Inc. neagă orice drept de
proprietate asupra altor mărci şi denumiri comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Dell Precision M4600 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Acest manual este potrivit și pentru