Whirlpool AFG 6402 E-B Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:
1. Controlaţi dacă nu este posibil să eliminaţi singuri
defecţiunile.
2. Puneţi din nou în funcţiune aparatul pentru a vă
asigura că inconvenientul a fost eliminat. Dacă
rezultatul este negativ, deconectaţi din nou produsul şi
repetaţi operaţia după o oră.
3. Dacă problema persistă, contactaţi Serviciul de
Asistenţă Tehnică.
Comunicaţi:
tipul de defecţiune,
modelul,
numărul Service (numărul ce se găseşte după cuvântul
SERVICE pe plăcuţa cu datele tehnice situată în
spatele produsului)
adresa dv. completă,
numărul dv. de telefon şi prefixul.
Produsul a fost instalat în poziţie perfect orizontală?
Produsul este în contact cu mobila sau cu alte obiecte care
pot cauza vibraţii?
A fost înlăturat ambalajul de la baza produsului?
Notă: Un uşor zgomot cauzat de circulaţia gazului de răcire,
chiar şi după ce compresorul s-a oprit, este considerat absolut
normal.
4. Becurile de semnalizare sunt stinse şi aparatul nu
funcţionează.
S-a întrerupt curentul?
Ştecherul este introdus bine în priza de curent?
Cablul electric e integru?
5. Becurile de semnalizare sunt stinse şi aparatul
funcţionează.
Contactaţi Serviciul de Asistenţă tehnică.
6. Compresorul funcţionează încontinuu.
În produs au fost introduse alimente calde?
Uşa produsului a fost ţinută deschisă prea mult timp?
Produsul e amplasat într-o cameră prea caldă sau lângă o
sursă de căldură?
A fost activată funcţiunea de congelare rapidă? (becul galben
de semnalizare aprins)
7. Formare excesivă de gheaţă pe bordurile superioare.
Sunt poziţionate corect capacele de la canalul de scurgere a
apei rezultate din dezgheţare?
Uşa produsului e bine închisă?
Garnitura uşiiprodusului e deteriorată sau deformată? (Vezi
capitolul “Instalarea”)
Au fost îndepărtate cele 4 distanţiere? (Vezi capitolul
“Instalarea”)
8. Formarea condensului pe pereţii exteriori ai produsului.
E normal să se formeze condens în condiţii climatice speciale
(umiditate mai mare de 85%) sau dacă produsul e amplasat în
camere umede şi puţin aerisite. Acest lucru, însă, nu duce la o
diminuare a prestaţiilor produsului.
9. Stratul de gheaţă de pe pereţii interiori ai produsului nu e
uniform.
Acest fenomen trebuie considerat normal.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR
1. Ambalajul
Materialul de ambalaj este reciclabil 100% şi e marcat cu
simbolul reciclării. Pentru aruncarea acestuia respectaţi
dispoziţiile locale. Materialele de ambalaj, deoarece reprezintă o
potenţială sursă de pericol (de ex. pungile de plastic, părţile din
polistiren etc.), nu trebuie să fie lăsate la îndemâna copiilor.
2. Aruncarea la gunoi
Produsul a fost fabricat cu material reciclabil .
Acest produs este marcat în conformitate cu Directiva Europeană
2002/96/CE, referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi
Electronic (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE).
Asigurându-se că acest produs este eliminat în mod corect,
utilizatorul contribuie la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care
însoţesc produsul, indică faptul că acesta nu poate
fi aruncat împreună cu deşeurile menajere, ci trebuie predat la
punctul de colectare corespunzător, pentru reciclarea aparatelor
electrice şi electronice.
Când aruncaţi produsul, faceţi-l inutilizabil prin tăierea cablului de
alimentare şi scoţând uşile şi rafturile, astfel încât copiii să nu
poată pătrunde cu uşurinţă în interiorul produsului.
Aruncaţi produsul respectând normele locale privind eliminarea
deşeurilor. Predaţi produsul la un centru de colectare autorizat;
produsul nu trebuie lăsat nesupravegheat nici măcar câteva zile,
deoarece reprezintă o potenţială sursă de pericol pentru un copil.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi
reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia
locală de competenţă, serviciul de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Informaţii:
Acest aparat este lipsit de CFC. Circuitul refrigerant conţine
R134a (HFC) sau R600a (HC) (vezi plăcuţa matricolă situată la
interiorul aparatului).
Pentru aparatele cu Izobutan (R600a): izobutanul este un gaz
natural fără efecte asupra mediului înconjurător, dar inflamabil.
Este deci indispensabil să vă convingeţi că tuburile circuitului
refrigerant să nu fie vătămate.
Acest produs ar putea conţine gaze fluorurate cu efect de seră,
care cad sub incidenţa Protocolului de la Kyoto; gazul de răcire
este conţinut într-un sistem sigilat ermetic. Gaz de răcire: R134a
are un potenţial de încălzire globală (GWP) de 1300.
Declaraţie de conformitate
Acest aparat este destinat conservării de produse alimentare
şi e produs în conformitate cu regulamentul (CE) Nr.
1935/2004.
Acest aparat a fost proiectat, fabricat şi comercializat în
conformitate cu:
- obiectivele de securitate din Directiva Tensiune Joasă
2006/95/CE (ce substituie Directiva 73/23/CEE e succesivele
amendamente);
- cerinţele de protecţie din Directiva “EMC” 2004/108/CE.
Siguranţa electrică a produsului este asigurată doar când este
conectat corect la o instalaţie eficientă de împământare,
conformă cu normele legale.
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
1. Fogantyú.
2. Biztonsági zár (ha van).
3. Tömítés.
4. A vízelvezető cső záródugója (ha van).
5. Kezelőlap.
6. Kosár (ha van).
7. Kondenzátor (hátul elhelyezve).
ÜZEMBE HELYEZÉS
Olvassa el “A készülék használata előtt” című
fejezetet.
Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el az ajtó és a készülék közé behelyezett
4 távtartót.
Figyelmeztetés: a négy távtartó közül kettőt a
kondenzátorhoz a készülék hátulján kialakított
műanyag alátámasztások vájatába kell behelyezni.
Ez a művelet a készülék és a fal közötti megfelelő
távolság biztosításához szükséges.
Ellenőrizze, hogy rendesen a helyére került-e a
leolvasztási vizet elvezető cső záródugója (ha van) (4).
A készülék lehető legjobb kihasználása és az
ajtónyitás miatti esetleges károk elkerülése érdekében
ajánlatos a hátsó faltól legalább 7 cm-es távolságot,
illetve minden oldalon 7 cm-es rést hagyni.
Helyezze be a mellékelt tartozékokat (ha vannak).
1. Piros jelzőlámpa: villogása valamilyen vészhelyzetre
utal (lásd a “HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ” című részt).
2. Sárga jelzőlámpa: Világítása azt jelzi, hogy a
gyorsfagyasztási funkció be van kapcsolva.
3. Zöld jelzőlámpa: a készülék működő és a
hőmérséklet beállított állapotát jelzi.
4. Hőmérsékletállító gomb: a megadott hőmérséklet
frissítéséhez és a gyorsfagyasztás
bekapcsolásához/leállításához.
A készülék üzembe helyezése
Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
Kigyullad a zöld jelzőlámpa (“Normal”).
A piros jelzőlámpa (1) villog, mivel a készülék
belsejében uralkodó hőmérséklet az élelmiszerek
behelyezéséhez még nem elég alacsony. Ez a
jelzőlámpa rendszerint a bekapcsolást követő hat órán
belül kialszik.
Csak akkor helyezze be az élelmiszereket, amikor a
piros jelzőlámpa már kialudt.
Megjegyzés:
A tömítés miatt a készülék ajtaja közvetlenül a bezárás
után nem nyitható ki mindjárt. A készülék ajtajának
ismételt kinyitásáig néhány percet várni kell.
A hőmérséklet beállítása
Válassza ki a kívánt hőmérsékletet a (4) gomb
segítségével.
A hőmérséklet beállítását az alábbiak szerint végezze:
Nyomja meg többször a (4) gombot. A gomb minden
megnyomásakor a “Normal”, “Eco” és “Plus” értékek
között ciklikus jelleggel frissítődik a megadott
hőmérséklet.
Alacsonyabb tárolási hőmérséklet igénye esetén
válassza a "Plus" lehetőséget.
Ha nincs tele a készülék, akkor az optimális
áramfogyasztás érdekében ajánlatos az “Eco”
lehetőséget kiválasztani.
Megjegyzés:
A készülék áramkimaradás esetén is megjegyzi a
beállításokat. A klimatikus viszonyoktól és a kiválasztott
beállítástól függően változhat az a szükséges időtartam,
amely alatt a fagyasztó belsejének hőmérséklete eléri a
beállított értéket.
Klímaosztály Körny. hőm. (°C) Körny. hőm. (°F)
SN 10 és 32 között 50 és 90 között
N 16 és 32 között 61 és 90 között
ST 16 és 38 között 61 és 100 között
T 16 és 43 között 61 és 110 között
H
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
Az Ön által vásárolt készülék kizárólag otthoni használatra,
ezen belül pedig gyorsfagyasztott élelmiszerek tárolására,
friss élelmiszerek lefagyasztására és jégkockák előállítására
szolgál.
A törvény értelmében kötelező a készülék földelése. A
gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a
személyekben, állatokban vagy dolgokban bekövetkező
azon károkért amelyek oka az említett szabályok
betartásának elmulasztása.
1. Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a
készülék, az ajtó tökéletesen záródik-e és a tömítés nem
deformálódott-e. Az esetleges hibákat a készülék
átvételétől számított 24 órán belül kell közölni a
márkakereskedővel.
2. A készülék üzembe helyezése előtt ajánlatos legalább két
órát várni, hogy a keringető rendszer elérhesse teljes
hatásfokát.
3. Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezést és az elektromos
csatlakoztatást szakember végezze, mégpedig a gyártó
utasításaival és a helyi biztonsági normákkal összhangban.
4.Használat előtt törölje ki a készülék belsejét.
A készülék elektromos csatlakoztatása előtt ellenőrizze,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék hátulján
levő adattáblán feltüntetett értékeknek.
Az elektromos csatlakoztatásoknak meg kell felelniük a
helyi előírásoknak.
ÉLELMISZEREK LEFAGYASZTÁSA
A lefagyasztandó friss élelmiszerek előkészítése
A lefagyasztandó friss élelmiszereket jól csomagolja be:
alufóliába, átlátszó műanyag fóliába, vízzáró műanyag
csomagolóanyagba, fedővel ellátott polietilén
tárolóedényekbe, illetve a lefagyasztandó élelmiszereknek
megfelelő úgynevezett fagyasztóedényekbe.
Fontos, hogy az élelmiszerek frissek, érettek és kiváló
minőségűek legyenek.
Az eredeti tápérték, állag, szín és íz megőrzése érdekében
a friss zöldségek és gyümölcsök lefagyasztását lehetőség
szerint közvetlenül a leszedés után végezze.
A készülékbe való behelyezésük előtt a meleg ételeket
mindig hagyja kihűlni.
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A lefagyasztandó élelmiszereket úgy helyezze be, hogy
közvetlenül érintkezzenek a készülék függőleges falaival:
A) - lefagyasztandó élelmiszerek,
B) - már lefagyasztott élelmiszerek.
Kerülje azt, hogy a lefagyasztandó élelmiszerek közvetlenül
érintkezzenek a már lefagyasztott élelmiszerekkel.
Az optimális és gyorsabb
lefagyasztás érdekében ossza
fel az élelmiszereket kisebb
csomagokra; ez az eljárás a
lefagyasztott élelmiszerek
felhasználásakor is kényelmes.
1. Amennyiben friss élelmiszereket
kíván lefagyasztani, úgy
legalább 24 órával korábban
indítsa el a gyorsfagyasztás
(fast freezing) funkciót a (4)
gomb kb. 3 másodpercig történő
lenyomásával. Ekkor világítani
kezd a (2) sárga jelzőlámpa.
2. Helyezze be a lefagyasztandó éltelmiszereket, és csukja be
a készülék ajtaját 24 órára. Ennek elteltével a lefagyasztás
megtörténtnek tekinthető. A gyorsfagyasztás (fast freezing)
funkciót a (4) gomb kb. 3 másodpercig történő
lenyomásával kapcsolhatja le.
Ennek elmaradása esetén a készülék kb. 50 órával a
bekapcsolást követően automatikusan lekapcsolja a funkciót.
ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
Tanulmányozza a készüléken elhelyezett táblázatot.
A lefagyasztott élelmiszerek osztályozása
Helyezze be és osztályozza a
lefagyasztott élelmiszereket; a
szavatossági idő lejárata előtti
elfogyasztás biztosítása
érdekében a lefagyasztás
időpontját ajánlatos a
csomagoláson feltüntetni.
Tanácsok gyorsfagyasztott
élelmiszerek tárolásához
A gyorsfagyasztott élelmiszerek vásárlásánál a következőképpen
járjon el:
A csomagolásnak sértetlennek kell lennie, mert a sérült
csomagolásban levő élelmiszer megromolhat. Ha a
csomagolás meg van duzzadva, vagy rajta nedvességfoltok
láthatók, akkor tárolása nem megfelelő körülmények között
történt és esetleg már megkezdődhetett a felengedése.
A gyorsfagyasztott élelmiszereket mindig utoljára vásárolja
meg, szállításukhoz pedig használjon hűtőtáskát.
Mihelyt hazaért, a gyorsfagyasztott élelmiszereket rögtön
tegye be a készülékbe.
Kerülje, illetve csökkentse minimálisra a
hőmérsékletváltozásokat. Mindig vegye figyelembe a
csomagoláson jelzett szavatossági időt.
A fagyasztott élelmiszerek tárolásánál mindig kövesse a
csomagoláson feltüntetett utasításokat.
Megjegyzés: a felengedett vagy részlegesen felengedett
élelmiszereket azonnal el kell fogyasztani. Az ilyen
élelmiszereket tilos újra lefagyasztani, kivéve azt az esetet,
amikor azokat valamilyen sütést-főzést igénylő étel
elkészítéséhez használja fel. Megfőzése után az élelmiszert
újra le lehet fagyasztani. Hosszabb áramkimaradás esetén:
Ne nyissa ki a készülék ajtaját, kivéve azt az esetet, ha
jégakkukat rak (ha vannak) a lefagyasztott élelmiszerek
fölé a készülék belsejének jobb és bal oldalán. Ezzel a
módszerrel lelassíthatja a hőmérséklet emelkedésének
folyamatát.
HÓNAP
ÉLELMISZER
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
MĂSURI DE PRECAUŢIE ŞI RECOMANDĂRI
După instalare, controlaţi ca produsul să nu fie aşezat pe
cablul de alimentare.
Nu păstraţi lichide în recipiente de sticlă în produs, deoarece
ar putea exploda.
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau îngheţată imediat după
scoaterea lor din produs, deoarece ar putea cauza arsuri “la
rece”.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere sau curăţare,
scoateţi ştecherul din priza de curent sau deconectaţi aparatul
de la alimentarea cu electricitate.
Nu instalaţi produsul în locuri expuse direct la razele soarelui
sau în apropierea surselor de căldură, deoarece acest lucru ar
duce la creşterea consumului de energie.
păstraţi şi nu utilizaţi benzină sau alte gaze şi lichide
inflamabile în apropierea produsului sau a altor aparate
electrocasnice. Vaporii eliberaţi pot produce incendii sau
explozii.
Instalaţi produsul şi plasaţi-l în poziţie perfect orizontală, pe o
podea care să poată suporta greutatea sa şi într-o încăpere
adecvată pentru dimensiunile sale şi pentru utilizarea sa.
Plasaţi produsul într-o încăpere uscată şi bine ventilată.
Produsul e proiectat pentru a funcţiona în medii cu
temperatură cuprinsă în următoarele intervale, definite în baza
clasei climatice indicate pe plăcuţa cu datele tehnice, situată
în spatele produsului. S-ar putea ca produsul să nu
funcţioneze corect dacă e lăsat pe o perioadă mai lungă de
timp la o temperatură superioară sau inferioară intervalului
prevăzut.
Se recomandă să lăsaţi produsul conectat, chiar dacă e gol,
pe perioade scurte de timp.
Când deplasaţi produsul, aveţi grijă să evitaţi să deterioraţi
podeaua (de ex. parchetul).
Pentru a accelera procesul de dezgheţare, nu utilizaţi
dispozitive mecanice sau alte mijloace diferite de cele
recomandate de producător.
Nu utilizaţi aparate electrice la interior, dacă nu sunt de tipul
recomandat de producător.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsiţi de experienţă si de cunostinţe privind
aparatul, cu excepţia cazului în care li s-au dat instrucţiuni
sau sunt supravegheaţi în timpul folosirii aparatului, de către
o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Pentru evitarea riscului de a se sufoca şi de a rămâne blocaţi,
nu permiteţi copiilor să se joace sau să se ascundă în
interiorul produsului.
Cablul de alimentare poate fi înlocuit doar de către o persoană
autorizată.
Nu folosiţi prelungitoare sau adaptoare multiple.
Deconectarea de la alimentarea cu energie electrică trebuie
să fie posibilă sau prin scoaterea ştecherului din priză, sau
prin intermediul unui întrerupător bipolar de reţea situat în
amonte de priză.
Controlaţi ca voltajul de pe plăcuţa cu datele tehnice să
corespundă cu tensiunea din locuinţa dv.
Nu înghiţiţi lichidul (netoxic) conţinut în acumulatorii la rece
(dacă există).
Limitaţi deschiderea uşii produsului.
DEZGHEŢAREA PRODUSULUI
Vă recomandăm să efectuaţi
dezgheţarea când stratul de gheaţă
format pe pereţi atinge o grosime de
5-6 mm.
Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
Scoateţi alimentele din produs,
înveliţi-le în foi de ziar şi puneţi-le
într-un loc foarte rece sau într-o
geantă frigorifică.
Lăsaţi deschisă uşa produsului.
Scoateţi capacul intern al canalului de scurgere (dacă există).
Scoateţi capacul extern al canalului de scurgere (dacă există)
şi poziţionaţi-l ca în figură.
Aşezaţi un lighean sub canalul de scurgere pentru a colecta
apa scursă. Dacă există, utilizaţi separatorul.
Dezgheţarea poate fi accelerată utilizând o spatulă pentru a
favoriza desprinderea gheţii de pe pereţii produsului.
Îndepărtaţi gheaţa din interiorul produsului.
Pentru a evita defectarea ireparabilă a compartimentului,
nu folosiţi instrumente metalice ascuţite sau tăioase
pentru a îndepărta gheaţa.
Nu utilizaţi produse abrazive şi nu încălziţi în mod
artificial compartimentul.
Uscaţi cu grijă interiorul produsului.
După terminarea dezgheţării, puneţi capacul la locul său.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Îndepărtaţi gheaţa care s-a format pe bordurile superioare
(vezi Ghidul de detectare a defecţiunilor).
După dezgheţare, curăţaţi interiorul utilizând un burete umezit
în apă călduţă şi/sau detergent neutru.
Curăţaţi grila de aerisire laterală (dacă există).
Curăţaţi praful de pe condensatorul situat în spatele
produsului.
Înainte de a efectua operaţii de întreţinere, scoateţi ştecherul
din priza de curent.
Nu utilizaţi paste sau bureţi abrazivi, nici substanţe de scos
petele (de ex. acetonă, tricloretilenă) pentru a curăţa
produsul.
Pentru a garanta funcţionarea optimă a produsului, se
recomandă să efectuaţi operaţiile de curăţare şi de
întreţinere cel puţin o dată pe an.
ÎNLOCUIREA BECULUI PENTRU LUMINĂ UŞĂ (DACĂ
EXISTĂ
)
Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
Scoateţi apărătoarea becului urmând
indicaţiile din figură, în succesiunea
indicată.
Deşu rubaţi becul şi înlocuiţi-l cu unul
nou, care să aibă acelaşi număr de
volţi şi de waţi.
Puneţi la loc apărătoarea becului şi conectaţi din nou produsul
la reţeaua electrică.
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
1. Becul roşu de semnalizare clipeşte.
S-a întrerupt curentul?
A fost iniţiată operaţia de dezgheţare?
Uşa produsului e bine închisă?
Produsul e amplasat lângă o sursă de căldură?
Grila de aerisire şi condensatorul sunt curate?
2. Toate becurile de semnalizare clipesc concomitent.
Contactaţi Serviciul de Asistenţă tehnică.
3. Produsul face prea mult zgomot.
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ÎNAINTE DE A FOLOSI PRODUSUL
Produsul pe care l-aţi cumpărat e desti nat în exclusivitate
pentru uzul casnic şi pentru conservarea alimentelor
îngheţate, congelarea alimentelor proaspete şi producerea
cuburilor de gheaţă.
Împământarea produsului e obligatorie prin lege.
Producătorul nu-şi asumă nici o răspundere pentru
eventualele pagube aduse persoanelor, animalelor sau
bunurilor, din cauza nerespectării normelor indicate.
1. După despachetarea produsului, asiguraţi-vă că nu este
deteriorat şi că uşa se închide perfect şi că garnitura nu e
deformată. Eventualele defecţiuni vor trebui comunicate
vânzătorului în termen de 24 de ore de la livrarea
produsului.
2. Vă recomandăm să aşteptaţi cel puţin două ore înainte de
a pune în funcţiune produsul, pentru a lăsa timp circuitului
de răcire să devină perfect eficient.
3. Asiguraţi-vă ca instalarea şi racordarea electrică să fie
efectuate de către un tehnician calificat, în conformitate cu
instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale referitoare la
siguranţă.
4. Curăţaţi interiorul produsului înainte de utilizare.
Înainte de a conecta produsul la reţeaua electrică,
asiguraţi-vă că voltajul corespunde cu indicaţiile furnizate
pe plăcuţa cu datele tehnice, situată în spatele produsului.
Racordările electrice trebuie să fie făcute în
conformitate cu dispoziţiile locale.
CONGELAREA ALIMENTELOR
Pregătirea alimentelor proaspete pentru congelare
Împachetaţi şi sigilaţi alimentele proaspete, ce urmează a fi
congelate, în: folie de aluminiu, peliculă transparentă, pungi
impermeabile din plastic, recipiente din polietilenă cu
capac, care să fie adecvate pentru congelarea alimentelor.
Alimentele trebuie să fie proaspete, coapte şi de cea mai
bună calitate.
Fructele şi legumele proaspete trebuie să fie congelate pe
cât este posibil imediat după culegerea lor, pentru a
conserva intacte substanţele hrănitoare, consistenţa,
culoarea şi gustul acestor alimente.
Lăsaţi întotdeauna alimentele calde să se răcească înainte
de a le introduce în produs.
Congelarea alimentelor proaspete
Puneţi alimentele ce urmează a fi congelate în contact
direct cu pereţii verticali ai produsului:
A) - alimente ce urmează a fi congelate,
B) - alimente deja congelate.
Evitaţi să şezaţi alimentele ce trebuie congelate în contact
direct cu alimentele deja congelate.
Pentru a obţine o congelare mai
bună şi mai rapidă, împărţiţi
alimentele în porţii mici; acest
lucru este util şi în momentul
utilizării alimentelor congelate.
1. Cu cel puţin 24 de ore înainte
de a efectua congelarea de
alimente proaspete în aparat,
activaţi congelarea rapidă (fast
freezing) apăsând pe butonul
(4) timp de circa 3 secunde.
Becul galben de semnalizare (2)
se aprinde.
2. Introduceţi alimentele ce trebuie
congelate şi ţineţi închisă uşa aparatului timp de 24 de ore.
După trecerea acestei perioade de timp, alimentele pot fi
considerate congelate. Funcţiunea de congelare rapidă
(fast freezing) poate fi dezactivată apăsând pe butonul (4)
timp de circa 3 secunde.
Dacă această operaţiune nu se face, aparatul trece automat
la dezactivarea duncţiunii la circa 50 de ore de la începutul ei.
CONSERVAREA ALIMENTELOR
Consultaţi tabelul de pe produs.
Clasificarea alimentelor
congelate
Puneţi înăuntru şi clasificaţi
alimentele congelate; se
recomandă să indicaţi data de
conservare pe ambalaje, pentru
a garanta un consum punctual
înainte de expirare.
Îndrumări pentru conservarea alimentelor congelate
Când cumpăraţi alimente congelate, asiguraţi-vă că:
Ambalajul e intact, deoarece alimentele din ambalajele
deteriorate pot fi alterate. Dacă un pachet s-a umflat sau
prezintă pete de umezeală, înseamnă că produsul nu a fost
conservat în condiţii optime şi poate să fi suferit un început de
dezgheţare.
Alimentele îngheţate trebuie întotdeauna să fie cumpărate
ultimele; folosiţi genţi frigorifice pentru transportul acestora.
Când ajungeţi acasă, introduceţi imediat alimentele îngheţate
în produs.
Evitaţi sau reduceţi la minim variaţiile de temperatură.
Respectaţi data de expirare indicată pe ambalaj.
Urmaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalaj referitoare la
conservarea alimentelor congelate.
Notă:
Consumaţi imediat alimentele decongelate sau parţial
decongelate. Nu congelaţi di nou un aliment care s-a
dezgheţat, cu excepţia cazului în care alimentul respectiv
este utilizat pentru prepararea unei mâncări gătite. O dată
gătit, alimentul poate fi din nou congelat.
În cazul unei întreruperi prelungite a curentului electric:
Nu deschideţi uşa produsului decât pentru a poziţiona
acumulatorii la rece (dacă există) deasupra alimentelor
congelate, pe latura din dreapta şi din stânga a
produsului. În acest mod, va fi posibil să se încetinească
viteza cu care creşte temperatura.
LUNI
ALIMENTELE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK
A készülékben semmilyen folyadékot ne tároljon
üvegedényekben, mert azok szétrobbanhatnak.
Az égési sérülések elkerülése érdekében a készülékből kivett
jégkockákat, illetve jégdarabokat ne fogyassza azonnal.
Mie lőtt bármilyen karbantartási vagy tisztítási műveletbe
fogna, húzza ki a villásdugót a hálózati aljzatból, vagy
kapcsolja le az áramot.
Tilos a készüléket napsütésnek közvetlenül kitett helyen vagy
valamilyen hőforrás közelében felállítani, mert ez az
energiafogyasztás növekedését eredményezné.
A készülék és más háztartási gép közelében tilos benzint, gázt
vagy egyéb tűzveszélyes folyadékokat tárolni és használni. A
felszabaduló gőzök ugyanis tüzet okozhatnak vagy robbanást
idézhetnek elő.
A készülék üzembe helyezését és szintezését megfelelő
teherbírású vízszintes padlón, illetve a készülék méreteihez és
alkalmazásához illő környezetben kell elvégezni.
A készüléket száraz és jól szellőzött környezetben kell
elhelyezni.
A készülék a hátul elhelyezett gyári adattáblán látható
klímaosztály szerint meghatározott hőmérsékleti tartományú
környezetben való működésre van kialakítva. Előfordulhat,
hogy a készülék nem működik megfelelően akkor, ha
hosszabb időn át az előírt tartomány feletti vagy alatti
hőmérsékleten üzemeltetik.
Ajánlatos a készüléket akkor is bekapcsolva hagyni, ha rövid
időszakokra kiürül.
A készülék mozgatása során ügyelni kell a padló (pl. parketta)
sérülésének elkerülésére.
Tilos a gyártó által ajánlottaktól eltérő mechanikus vagy egyéb
eszközöket alkalmazni a leolvasztási folyamat
meggyorsításához.
Tilos a készülék belsejében a gyártó által ajánlottól eltérő
típusú elektromos berendezéseket használni.
A jelen készülék nem arra készült, hogy csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességű személyek
(beleértve a gyermekeket is), illetve tapasztalattal nem
rendelkező és a készüléket nem ismerő emberek
használják, kivéve ha a biztonságukért felelős személy
őket megtanítja a készülék használatára, vagy használat
közben felügyeli őket.
A nagyobb bajok elkerülése érdekében ne engedje azt, hogy a
készülékben gyermekek játsszanak vagy elbújjanak.
A hálózati zsinórt csak szakember cserélheti ki.
Ne használjon hosszabbítókat és elosztókat.
Az áramtalanítást vagy a villásdugónak a hálózati aljzatból
való kihúzásával, vagy az aljzat és a készülék közé beépített
kétpólusú hálózati megszakító segítségével kell elvégezni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán jelzett feszültség egyezik-e az
adott villamos hálózat feszültségével.
Tilos meginni a jégakkukban (ha vannak) található (egyébként
nem mérgező) folyadékot.
Próbálja korlátozni a készülék ajtónyitásainak számát.
A KÉSZÜLÉK LEOLVASZTÁSA
A leolvasztás elvégzése akkor javasolt, ha a falakon képződött
zúzmararéteg vastagsága már 5-6 mm.
Áramtalanítsa a készüléket.
A készülékben tárolt élelmiszereket
vegye ki és csavarja be
újságpapírba, majd helyezze el
azokat valamilyen száraz helyen
vagy hűtőtáskában.
Hagyja nyitva a készülék ajtaját.
Húzza ki az elvezető cső belső
záródugóját (ha van).
Húzza ki és az ábra szerinti módon
helyezze el az elvezető cső külső
záródugóját (ha van).
Tegyen egy edényt az elvezető cső alá a maradék víz
felfogásához. Ha van, akkor használja a leválasztót.
A leolvasztást gyorsíthatja, ha egy spatulával elősegíti a
zúzmara leválását a készülék falairól.
Távolítsa el a készülék alján összegyűlt zúzmarát.
A cella helyrehozhatatlan károsodásának elkerülése
érdekében ne használjon hegyes vagy éles fémeszközöket
a zúzmara eltávolításához.
Ne használjon dörzshatású anyagokat, és mesterséges
módon ne melegítse a cellát.
Gondosan törölje szárazra a készülék belsejét.
A leolvasztás befejeztével a záródugót tegye vissza a
helyére.
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
Távolítsa el a felső peremeken képződött zúzmarát (lásd:
Hibakeresési útmutató).
A leolvasztás után a készülék belsejét langyos vízbe és/vagy
semleges kémhatású tisztítószerbe mártott szivaccsal kell
áttörölni.
Tisztítsa meg az oldalsó szellőzőrácsot (ha van).
Távolítsa el a készülék hátulján található kondenzátorra
lerakódott porréteget.
Minden karbantartási vagy tisztítási művelet előtt húzza ki a
hálózati csatlakozót a konnektorból. Ne használjon
dörzshatású anyagokat vagy súrolószivacsot, se
folteltávolítókat (pl. aceton, trielin) a készülék tisztításához.
A készülék optimális működése érdekében ajánlatos évente
legalább egyszer elvégezni a szükséges tisztítási és ápolási
műveleteket.
AZ AJTÓNYITÁST J ELZŐ LÁMPA (HA VAN) CSERÉJE
Áramtalanítsa a készüléket.
Az ábrán jelzett sorrendet követve
vegye le az opálburkolatot.
Csavarja ki az izzót, és tegyen be
helyette egy ugyanolyan
feszültségértékű és teljesítményű újat.
Helyezze vissza az opálburkolatot és
csatlakoztassa ismét a készüléket az
elektromos hálózathoz.
HIBAKERESÉSI ÚTMUTA
1. A piros jelzőlámpa villog.
Nem volt-e áramkimaradás?
Nem indította el a leolvasztást?
Jól be van-e zárva a készülék ajtaja?
A készülék nincs-e valamilyen hőforrás közelében?
Meg van-e tisztítva a szellőzőrács és a kondenzátor?
2. Az összes jelzőlámpa egyidejűleg villog.
Hívja a vevőszolgálatot.
3. A készülék túl zajosan működik.
A készülék üzembe helyezése teljesen vízszintes síkban
történt-e?
Nem érintkezik-e a készülék olyan bútordarabokkal, amelyek
rázkódást okozhatnak?
MŰSZAKI VEVŐSZOLGÁLAT
Mielőtt a műszaki vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy egyedül nem tudja-e elhárítani a
hibát.
2. Indítsa el újra a készüléket, és ellenőrizze, hogy
fennáll-e még a hiba. Ha igen, akkor ismét húzza ki a
konnektorból a hálózati csatlakozót, és a műveletet
ismételje meg egy óra múlva.
3. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a műszaki
vevőszolgálatot.
Közölje:
a hiba jellegét,
a készülék típusát,
a szervizszámot (a készülék hátoldalára erősített
táblán olvasható SERVICE szó után álló számot),
az Ön pontos címét,
az Ön telefonszámát körzetszámmal együtt.
Nem maradt-e rajta a csomagolóanyag a készülék lábazatán?
Megjegyzés: Teljesen normális jelenségnek számít az, ha a
hűtőgáz keringése - akár a kompresszor leállását követően is -
enyhe zajjal jár.
4. A jelzőlámpák sötétek és a készülék nem működik.
Nincs-e áramkimaradás?
A hálózati csatlakozó jól be van-e dugva a konnektorba?
Nem sérült-e meg a hálózati zsinór?
5. A jelzolámpák sötétek és a készülék muködik.
Hívja a vevőszolgálatot.
6. A kompresszor folyamatosan jár.
Nem tett-e meleg ételt a készülék belsejébe?
Nem maradt-e hosszabb időn keresztül nyitva a készülék
ajtaja?
Nincs-e a készülék valamilyen nagyon meleg helyiség vagy
hőforrás közelében?
Nem került-e bekapcsolásra a gyorsfagyasztás funkció? (a
sárga jelzőlámpa világít)
7. A felső peremeken túl sok zúzmara képződik.
Helyükön vannak-e a leolvasztási vizet elvezető cső
záródugói?
Jól be van-e zárva a készülék ajtaja?
Nem sérült-e meg vagy deformálódott el a készülék ajtajának
tömítése? (Lásd az “Üzembe helyezés” című részt)
Eltávolításra került-e a 4 távtartó? (Lásd az “Üzembe
helyezés” című részt)
8. Pára képződik a készülék külső falain.
A páraképződés normális jelenségnek számít bizonyos
klimatikus viszonyok között (85% feletti páratartalom) vagy
akkor, ha a készülék nedves vagy rosszul szellőzött
helyiségben működik. Mindenesetre ez semmiképpen sem
rontja a készülék teljesítményét.
9. A belső falakon képződő zúzmararéteg nem egyenletes
vastagságú.
Ez a jelenség normálisnak számít.
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
1. Csomagolóanyag
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható és az
újrahasznosíthatóság jelével van ellátva. A csomagolóanyag
elhelyezésénél a helyi előírásokkal összhangban kell eljárni. A
csomagolóanyagot (műanyagzsákok, hungarocell elemek, stb.)
gyermekektől távol kell tartani, mert veszélyforrást jelenthet.
2. Kiselejtezés
A termék újrahasznosítható anyagok felhasználásával
készült.
Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelv (WEEE) szerinti
jelzéssel van ellátva.
Ha Ön ügyel arra, hogy a kiselejtezett készülék megfelelő módon
kerüljön elhelyezésre, akkor azzal hozzájárul a környezeti és
egészségügyi ártalmak elkerüléséhez.
A terméken vagy az azt kísérő dokumentáción feltüntetett
jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként, hanem a terméket az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén
kell leadni.
Kiselejtezéskor a hálózati zsinór elvágásával tegye a készüléket
használhatatlanná, valamint szerelje le az ajtókat és a polcokat
is, hogy a gyerekek ne mehessenek be könnyen a készülék
belsejébe.
Kiselejtezéskor tartsa be a hulladékok elhelyezésére vonatkozó
helyi szabályokat. Adja le a készüléket valamilyen hivatalos
gyűjtőhelyen; a készüléket még néhány napra sem szabad
felügyelet nélkül hagyni, mert a gyermekek számára potenciális
veszélyforrást jelent. A készülék kezelésével, visszanyerésével
vagy újrahasznosításával kapcsolatban a helyileg illetékes
hivatal, a háztartási hulladékgyűjtő szolgálat vagy a terméket
értékesítő bolt tud bővebb tájékoztatást adni.
Tájékoztatás:
Ez a készülék nem tartalmaz CFC-t. A hűtőhálózat R134a-t
(HFC-t), vagy R600a-t (HC-t) tartalmaz, lásd a készülék
belsejében található adattáblán.
Az izobutánt (R600a) alkalmazó készülékekről azt kell tudni, hogy
az izobután olyan természetes gáz, amely nem károsítja a
környezetet, viszont gyúlékony. Éppen ezért feltétlenül szükséges
ellenőrizni, hogy a hűtőhálózat csőrendszere nincs-e károsodva.
A termék a Kyotói Egyezményben szereplő flór tartalmú
üvegházhatású gázt tartalmazhat; a hűtőgáz hermetikusan zárt
rendszerben található. Hűtőgáz: az R134a teljes fűtési
teljesítménye1300 (GWP).
Megfelelőségi nyilatkozat
A készüléket élelmiszerek tárolására tervezték és megfelel az
EK 1935/2004 sz. előírásának.
A készülék terve, konstrukciója és forgalmazása megfelel:
- a kisfeszültségről szóló (a 73/23/EGK irányelv és annak
módosításai helyébe lépő) 2006/95/EK irányelv biztonsági
célkitűzéseinek ;
- a 2004/108/EG sz. “EMC” irányelv védelmi
követelményeinek.
A készülék elektromos biztonsága csak akkor garantálható, ha
megfelelően kerül csatlakoztatásra előírásszerűen földelt
hálózathoz.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
RO
1. Mâner.
2. Închizătoare de siguranţă (dacă există).
3. Garnitură.
4. Capacul pentru scurgerea apei (dacă există).
5. Panoul de comandă.
6. Coş (dacă există).
7. Condensator (situat în spate).
INSTALAREA
Consultaţi capitolul “Înainte de a folosi produsul”.
Scoateţi produsul din ambalaj.
Scoateţi cele 4 distanţiere introduse între uşă şi
produs.
Atenţie: două din cele patru distanţiere trebuie să
fie amplasate în locaşul respectiv al suporturilor
din plastic ale condensatorului, care se află în
spatele produsului.
Acest lucru e necesar pentru a garanta o distanţă
corectă între produs şi perete.
Verificaţi ca dopul canalului de scurgere al apei
rezultate din dezgheţare (dacă există) să fie corect
poziţionat (5).
Pentru a obţine prestaţii maxime şi pentru a evita
deteriorarea când se deschide uşa produsului, lăsaţi o
distanţă de cel puţin 7 cm faţă de peretele posterior şi
un spaţiu de 7 cm pe fiecare latură.
Introduceţi accesoriile (dacă există).
1. Bec roşu de semnalizare: când clipeşte indică o
situaţie de alarmă (vezi paragraful "GHIDUL DE
DETECTARE A DEFECŢIUNILOR").
2. Beculeţ galben: când e aprins, indică faptul că a fost
activată funcţia de congelare rapidă (fast freezing).
3. Becuri verzi de semnalizare: indică faptul că aparatul
este in funcţiune şi temperatura este fixată.
4. Buton fixare temperatură: pentru a modifica
temperatura fixată şi pentru activarea/dezactivarea
operaţiunilor de congelare rapidă.
Punerea în funcţiune a produsului
Conectaţi produsul.
Se aprinde beculeţul verde (“Normal”).
Becul roşu de semnalizare (1) clipeşte, deoarece în
interiorul produsului nu s-a ajuns încă la o temperatură
suficient de rece pentru a introduce alimentele. Acest
beculeţ se stinge de obicei în cele şase ore de după
pornirea produsului.
Puneţi alimentele doar atunci când beculeţul roşu s-a
stins.
Notă:
Deoarece garnitura e etanşă, nu e posibil să deschideţi
din nou uşa produsului imediat după ce aţi închis-o.
Trebuie să aşteptaţi câteva minute înainte de a deschide
din nou uşa produsului.
Reglarea temperaturii
Selecţionaţi temperatura dorită cu ajutorul butonului (4).
Pentru a regla temperatura produsului, procedaţi astfel:
Apăsaţi de mai multe ori butonul (4). La fiecare
apăsare a butonului temperatura fixată se modifică în
mod ciclic între valorile “Normal”, “Eco” şi “Plus”.
Selecţionaţi “Plus” dacă se doreşte o temperatură de
conservare mai scăzută.
În cazul încărcării parţiale se recomandă să
selecţionaţi “Eco” pentru a optimiza consumurile
energetice.
Notă: În caz de pană de curent, se memorizează valorile
fixate. Timpul necesar ca temperatura de la interior să
ajungă la valoarea fixată poate varia în funcţie de
condiţiile climatice şi de valoarea aleasă.
Clasa climatică T. Camerei (°C) T. Camerei (°F)
SN de la 10 la 32 de la 50 la 90
N de la 16 la 32 de la 61 la 90
ST de la 16 la 38 de la 61 la 100
T de la 16 la 43 de la 61 la 110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AFG 6402 E-B Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului