Whirlpool WIO 3T133 DEL Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
1
RO
GHID DE REFERINŢĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN
PRODUS WHIRLPOOL
.
Pentru a beneficia de servicii de asistenţă complete, vă
rugăm să vă înregistraţi produsul la:
www.whirlpool.eu/register
Puteţi descărca Instrucţiunile privind siguranţa şi Ghidul
de utilizare şi întreţinere vizitând site-ul nostru web
docs.whirlpool.eu şi urmând instrucţiunile de pe
coperta din spate a acestei broşuri.
DESCRIEREA PRODUSULUI
APARATUL
1.Coşul superior
2.Coşul pentru tacâmuri
3.Clapete rabatabile
4.Mecanism de reglare a înălţimii raftului superior
5.Braţul de pulverizare superior
6.Coşul inferior
7.Zonă economisire spaţiu
8.Braţul de pulverizare inferior
9.Ansamblu de filtre
10.Compartimentul pentru săruri
11.Dozatoare de detergent şi agent de clătire
12.Plăcuţa cu datele tehnice
13.Panoul de comandă
0000 000 00000
Service:
1
4
5
6
11
13
7
12
10
8
9
2
3
PANOUL DE COMANDĂ
1. Buton Pornire/Oprire/Resetare cu indicator luminos
2. Butonul pentru selectarea programelor
3. Indicator luminos de nivel al sărurilor
4. Indicator luminos de nivel al agentului de clătire
5. Indicator număr program şi timp rămas
6. Indicator luminos opţiune Înrziere
7. Afişaj
8. Indicator luminos opţiune Multizone
9. Buton Întârziere
10. Butonul Multizone
11. Buton Turbo cu indicator luminos
12. Buton Power Clean cu indicator luminos
13. Buton Tabletă cu indicator luminos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie Ghidul privind sănătatea şi siguranţa.
2
PRIMA UTILIZARE
SĂRURI, AGENT DE CLĂTIRE ŞI DETERGENT
RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE
După instalare, demontaţi opritoarele rafturilor şi elementele elastice de fixare
a raftului superior.
UMPLEREA COMPARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI
Utilizarea sărurilor previne formarea DEPUNERILOR DE CALCAR pe vase
şi pe componentele funcţionale ale maşinii.
Este important ca compartimentul pentru săruri să nu fie niciodată gol.
Este important să setaţi duritatea apei.
Compartimentul pentru săruri se află în partea inferioară a maşinii de
spălat vase (consultaţi DESCRIEREA PROGRAMELOR) şi trebuie să fie
umplut când indicatorul luminos de NIVEL AL SĂRURILOR
de pe
panoul de comandă este aprins.
1.Demontaţi raftul inferior şi desfiletaţi capacul
compartimentului (în sens antiorar).
2.Poziţionaţi pâlnia
(consultaţi figura)
şi umpleţi
compartimentul pentru săruri până la margine
(aproximativ 1 kg); este perfect normal să curgă
puţină apă în afară.
3.Scoateţi pâlnia şi ştergeţi resturile de săruri de
pe deschidere.
Asiguraţi-vă că este înfiletat bine capacul, astfel încât să nu intre
detergent în compartiment în timpul programului de spălare (acest
lucru poate avaria iremediabil instalaţia de dedurizare a apei).
Atunci când trebuie să adăugaţi săruri, vă recomandăm să
efectuaţi procedura înainte de începerea ciclului de spălare.
SETAREA DURITĂŢII APEI
Pentru a permite instalaţiei de dedurizare a apei să funcţioneze perfect,
este esenţial ca setarea durităţii apei să se bazeze pe nivelul de duritate
a apei din locuinţa dumneavoastră. Aceste informaţii pot fi obţinute de
la furnizorul local de apă.
Setarea din fabrică se aplică pentru un nivel mediu de duritate a apei (3).
1. Porniţi aparatul apăsând pe butonul
PORNIRE/OPRIRE
.
2. Opriţi aparatul apăsând pe butonul
PORNIRE/OPRIRE
.
3. Ţineţi apăsat butonul
P
timp de 5 secunde, până când auziţi un
semnal sonor.
4. Porniţi aparatul apăsând pe butonul
PORNIRE/OPRIRE
.
5. Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de
nivel al sărurilor clipesc simultan.
6. Apăsaţi butonul
P
pentru a selecta nivelul de duritate dorit
(consultaţi Tabelul durităţii apei).
7. Opriţi aparatul apăsând pe butonul
PORNIRE/OPRIRE
.
Setarea este finalizată!
După finalizarea acestei proceduri, rulaţi un program fără a încărca
maşina.
Utilizaţi numai săruri concepute special pentru maşini de spălat vase.
După ce aţi introdus sărurile în maşină, indicatorul luminos de nivel al
sărurilor se stinge.
Dacă compartimentul pentru săruri nu este umplut, poate rezulta
deteriorarea instalaţiei de dedurizare a apei şi a rezistenţei.
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE
CLĂTIRE
Agentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul de
clătire
A
trebuie să fie umplut când
indicatorul luminos de NIVEL AL
AGENTULUI DE CLĂTIRE
este aprins pe panoul de comandă.
1. Deschideţi dozatorul
B
apăsând şi trăgând în sus clapeta de pe capac.
2. Introduceţi cu grijă agentul de clătire până la marcajul de referinţă maxim
(110 ml) al spaţiului de umplere - evitaţi scurgerile. În caz contrar, curăţaţi
imediat folosind o lavetă uscată.
3. Apăsaţi capacul în jos până când auziţi un clic de închidere.
Nu turnaţi NICIODATĂ agentul de clătire direct în cuvă.
REGLAREA DOZEI DE AGENT DE CLĂTIRE
Dacă nu sunteţi pe deplin mulţumit de rezultatele de uscare, puteţi re-
gla cantitatea de agent de clătire utilizat.
Porniţi maşina de spălat vase folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Opriţi-o folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Apăsaţi de trei ori butonul
P
- se va emite un semnal sonor.
Porniţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de
nivel al agentului de clătire clipesc.
Apăsaţi pe butonul P pentru a selecta cantitatea de agent de
clătire care trebuie alimentată.
Opriţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE
Setarea este finalizată!
Da nivelul de agent de clătire este setat la ZERO (ECO), nu se va alimenta
cu agent de clătire. Indicatorul luminos pentru NIVEL SCĂZUT DE AGENT DE
CLĂTIRE nu se va aprinde dacă agentul de clătire este consumat.
Pot fi setate maxim 4 niveluri în conformitate cu modelul de maşină de
spălat vase. Setarea din fabrică se aplică pentru un nivel mediu.
Dacă observaţi urme albăstrui pe vase, setaţi un număr mic (1-2).
Dacă există urme de apă sau depuneri de calcar pe vase, setaţi un
număr mare (3-4).
UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
Pentru a deschide dozatorul de detergent,
folosiţi dispozitivul de deschidere A
.
Introduceţi detergent numai în
compartimentul uscat B.
Introduceţi cantitatea de detergent pentru
prespălare direct în cuvă.
1.Atunci când măsuraţi cantitatea de detergent,
consultaţi
(TABELUL CU PROGRAME)
pentru a
adăuga cantitatea corespunzătoare.
Compartimentul
B
include un nivel care indică cantitatea maximă de
detergent lichid sau pudră care poate fi adăugată pentru fiecare ciclu.
2. Îndepărtaţi resturile de detergent de pe marginile dozatorului şi închideţi
sonor capacul.
3. Închideţi capacul dozatorului de detergent trăgând în sus până când
dispozitivul de închidere este fixat în poziţie.
Dozatorul de detergent se deschide automat la momentul potrivit, în
conformitate cu programul.
Dacă se utilizează detergenţi universali, vă recomandăm să folosiţi butonul
TABLETĂ
, deoarece reglează programul pentru a se obţine întotdeauna
rezultate optime de spălare şi uscare.
Tabelul durităţii apei
Nivel
°dH
Grade germane
°fH
Grade franceze
1 Moale 0 - 6 0 - 10
2 Medie 7 - 11 11 - 20
3 Normală 12 - 17 21 - 30
4 Dură 17 - 34 31 - 60
5 Foarte dură 35 - 50 61 - 90
M
A
X
A
B
35
25
A
B
3
RO
TABEL CU PROGRAME
Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 50242.
*) Nu toate opţiunile pot fi utilizate simultan.
**) Durata programului indicată pe afişaj sau în broşură reprezintă o estimare calculată în condiţii standard. Durata actuală poate varia în funcţie de o
multitudine de factori, cum ar fi temperatura şi presiunea apei la intrare, temperatura încăperii, cantitatea de detergent, dimensiunea şi tipul încărcăturii,
distribuţia încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate şi calibrarea senzorului. Calibrarea senzorului poate mări durata programului cu până la 20 min.
Consum în modul Standby: Consum în modul Inactiv: 5 W - Consum în modul Oprit: 0,5 W
DESCRIEREA PROGRAMELOR
Instrucţiuni privind selectarea ciclului de spălare.
ECO
Vase normal murdare. Programul standard, cel mai eficient din punctul
de vedere al consumului combinat de energie electrică şi apă.
6
th
SENSE ®
Pentru vase cu grad normal de murdărie, cu resturi uscate de alimente.
Detectează gradul de murdărie a vaselor şi adaptează programul în
funcţie de acesta. În momentul în care senzorul detectează gradul de
murdărie, pe afişaj apare o animaţie şi durata ciclului se actualizează.
SPĂLARE ŞI USCARE 1 ORĂ
Vase puţin murdare până la normal murdare. Program pentru utilizare
zilnică pentru pete de murdărie neuscate şi proaspete, care asigură
vase curate şi uscate în doar 60 de minute.
INTENSIV
Program recomandat pentru vase foarte murdare, adecvat în special
pentru tigăi şi cratiţe (a nu se utiliza în cazul articolelor delicate).
UTILIZARE ZILNICĂ
Vase normal murdare. Ciclu zilnic, care asigură performanţe de curăţare
optime într-un timp mai scurt.
RAPID 30’
Program utilizat pentru vase cu grad redus de murdărie, fără resturi
uscate de alimente. Ideal pentru 2 seturi de vase.
SILENŢIOS
Program adecvat pentru funcţionarea pe timpul nopţii a aparatului.
Performanţe optime asigurate.
CRISTAL
Ciclu pentru articole delicate, mai sensibile la temperaturi ridicate, de
exemplu pahare şi ceşti.
PRESPĂLARE
Vase care trebuie să fie spălate mai târziu. A nu se utiliza detergent cu
acest program.
IGIENIZARE
Vase normal murdare sau foarte murdare, cu acţiune antibacteria
suplimentară.
AUTOCURĂŢARE
Ciclu utilizat pentru efectuarea întreţinerii maşinii de spălat vase.
Acesta curăţă interiorul aparatului folosind apă fierbinte.
Note:
La utilizarea programelor „1 oră” şi „Rapid” se pot obţine niveluri
optime de performanţă prin luarea în considerare a cantităţilor maxime
de seturi de vase introduse.
Pentru a reduce consumul şi mai mult, porniţi maşina de spălat
vase numai atunci când este încărcată la maximum.
Program
Durate
de uscare
Opţiuni disponibile
*)
Comparti-
ment
detergent
Durata progra-
mului de spălare
(h:min)
**)
Consum de
apă
(litri/ciclu)
Consum de
energie
(kWh/ciclu)
Cuvă B
1. Eco 50°
3:40 9,5 0,83
2.
6
th
Sense
50-60°
1:25-3:00 7,0-14,0 0,9-1,40
3.
Spălare şi
uscare 1 oră
55°
1:00 10,5 1,20
4. Intensiv 65°
2:50 16,0 1,60
5. Zilnic 50°
1:30 13,0 1,15
6. Silenţios 50°
3:30 15,0 1,15
7. Rapid 30’ 50°
0:30 9,0 0,55
8. Cristal 45°
1:40 11,5 1,20
9. Prespălare 0:12 4,5 0,01
10. Igienizare 65° 1:40 10,0 1,30
11. Autocurăţare 65° 0:50 8,0 0,85
4
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII
OPŢIUNILE pot fi selectate direct prin apăsarea pe butonul
corespunzător (consultaţi PANOUL DE COMANDĂ).
MULTIZONE
Dacă nu aveţi multe vase de spălat, puteţi utiliza
programul de încărcare la jumătate pentru a economisi
apă, energie electrică şi detergent.
Selectaţi programul şi apoi apăsaţi pe butonul
MULTIZONE: indicatorul butonului se aprinde, iar
simbolul raftului selectat apare pe afişaj. În mod implicit,
aparatul spală vasele de pe toate rafturile.
Pentru a spăla numai un anumit raft, apăsaţi pe acest
buton de mai multe ori:
afişat pe ecran (numai raftul inferior)
afişat pe ecran (numai raftul superior)
afişat pe ecran (numai coşul pentru tacâmuri)
afişat pe ecran (opţiunea este DEZACTIVATĂ, iar aparatul
va spăla vasele de pe toate rafturile).
Nu uitaţi să încărcaţi numai raftul superior sau numai
raftul inferior, şi să reduceţi cantitatea de detergent
în mod corespunzător.
TURBO
Această opţiune poate fi utilizată pentru a reduce durata
programelor principale, menţinând totodată aceleaşi
niveluri de performanţă la spălare şi uscare.
După selectarea programului, apăsaţi pe butonul TURBO,
iar indicator luminos respectiv se va aprinde. Pentru a
deselecta opţiunea, apăsaţi din nou pe acelaşi buton.
TABLETĂ
Această setare vă permite să optimizaţi performanţele
programului în funcţie de tipul de detergent folosit.
Apăsaţi butonul TABLETĂ (indicatorul se va aprinde) în cazul
în care utilizaţi detergenţi combinaţi sub formă de tablete
(agent de clătire, săruri şi detergent într-o singură doză).
Dacă folosiţi detergent pudră sau lichid, această
opţiune trebuie să fie dezactivată.
INDICATOR DE FUNCŢIONARE
Lumina unui LED proiectată pe podea indică faptul că
maşina de spălat vase este în funcţiune. Poate fi selectat
unul dintre următoarele moduri de utilizare:
a) funcţie dezactivată.
b) când începe ciclul, lumina se aprinde timp de câteva
secunde, rămâne stinsă în timpul desfăşurării ciclului şi
clipeşte la finalizarea acestuia.
c) lumina rămâne aprinsă în timpul desfăşurării ciclului şi
clipeşte la finalizarea acestuia (modul implicit).
Dacă a fost setată pornirea temporizată, lumina se aprinde
fie în primele câteva secunde, fie pe întreaga durată a
numărătorii inverse, în funcţie de modul
b)
sau
c)
setat.
Lumina se stinge de fiecare dată când este deschisă uşa.
Pentru a selecta modul preferat, porniţi maşina, ţineţi
apăsat butonul P până când pe afişaj apare una dintre
cele trei litere, apăsaţi pe butonul P până când ajungeţi la
litera dorită (sau modul dorit), ţineţi apăsat butonul P
pentru a confirma selecţia.
POWER CLEAN
Datorită jeturilor cu putere suplimentară, această
opţiune oferă o spălare mai intensivă şi mai puternică în
coşul inferior, într-o anumită zonă. Această opţiune este
recomandată pentru spălarea oalelor şi a cratiţelor.
Apăsaţi pe acest buton pentru a activa Power Clean
(indicatorul se aprinde).
ÎNTÂRZIERE
Ora de pornire a programului poate fi amânată pentru o
perioadă de timp cuprinsă între 1 şi 12 ore.
1.Apăsaţi pe butonul ÎNTÂRZIERE: pe afişaj apare simbolul
corespunzător; la fiecare apăsare pe buton, durata de
temporizare (1 h, 2 h etc. până la max. 12 h) până la
pornirea ciclului de spălare selectat va creşte.
2.Selectaţi programul de spălare şi închideţi uşa:
temporizatorul va începe numărătoarea inversă;
3.După finalizarea perioadei de timp setate, indicatorul
luminos se stinge, iar ciclul de spălare începe.
Pentru a regla durata de temporizare şi pentru a selecta o
perioadă mai scurtă de timp, apăsaţi pe butonul
ÎNTÂRZIERE. Pentru a anula, apăsaţi în mod repetat pe
buton până când indicatorul luminos al duratei de
temporizare selectată se stinge.
Programul de spălare va porni automat imediat ce uşa
este închisă.
Funcţia Întârziere nu poate fi setată după pornirea
ciclului de spălare.
Dacă o opţiune nu este compatibilă cu programul selectat, con-
sultaţi TABELUL CU PROGRAME, LED-ul aferent clipeşte rapid de 3
ori şi sunt emise semnale sonore. Opţiunea nu va fi activată.
5
RO
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
Verificaţi ca maşina de spălat vase să fie racordată la reţeaua de
alimentare cu apă şi ca robinetul să fie deschis.
2. PORNIREA MAŞINII DE SPĂLAT VASE
Deschideţi uşa şi apăsaţi pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
3. ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
(consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR)
4. UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
(consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
5. SELECTAREA PROGRAMULUI ŞI PERSONALIZAREA CICLULUI
Selectaţi cel mai adecvat program în conformitate cu tipul de veselă şi
gradul de murdărie al acesteia (consultaţi DESCRIEREA PROGRAMELOR)
apăsând pe butonul P.
Selectaţi opţiunile dorite (consultaţi OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
6. START
Porniţi ciclul de spălare închizând uşa. La pornirea programului veţi
auzi un semnal sonor.
7. TERMINAREA CICLULUI DE SPĂLARE
Terminarea ciclului de spălare este indicată de semnalele sonore şi de
clipirea numărului ciclului de spălare pe afişaj. Deschideţi uşa şi opriţi
aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Aşteptaţi câteva minute înainte de a scoate vesela pentru a evita
producerea arsurilor.
Descărcaţi rafturile, începând cu cel inferior.
După finalizarea programului, este posibil să înceapă o etapă
suplimentară de uscare de încă 30 min. Puteţi descărca maşina de spălat
vase oricând după finalizarea programului. Pentru a asigura un efect
optim de uscare, vă recomandăm să lăsaţi programul să ruleze încă 30 min.
Maşina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite
de inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate.
Dacă vasele prezintă un grad redus de murdărie sau dacă au fost
clătite cu apă înainte de a le introduce în maşina de spălat vase,
reduceţi în mod corespunzător cantitatea de detergent utilizat.
MODIFICAREA UNUI PROGRAM CARE RULEAZĂ
Dacă a fost selectat un program greşit, îl puteţi schimba, cu condiţia ca
acesta abia să fi început: deschideţi uşa (atenţie la aburii FIERBINŢI!),
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul PORNIRE/OPRIRE, iar maşina se va
opri.
Reporniţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE şi selectaţi noul
ciclu de spălare, precum şi opţiunile dorite; începeţi ciclul de spălare
închizând uşa.
ADĂUGAREA DE VASE SUPLIMENTARE
Fără a opri maşina, deschideţi uşa (atenţie la aburii FIERBINŢI!) şi
introduceţi vesela în interiorul maşinii de spălat vase. Închideţi uşa şi
ciclul de spălare va fi reluat din punctul în care a fost întrerupt.
ÎNTRERUPERI ACCIDENTALE
Dacă uşa este deschisă în timpul ciclului de spălare sau dacă s-a produs
o pană de curent, ciclul se opreşte. Acesta reporneşte din punctul în
care a fost întrerupt odată ce uşa este închisă sau alimentarea cu
energie electrică este restabilită.
Pentru mai multe informaţii privind funcţiile, puteţi solicita sau descărca
de pe site-ul nostru web Ghidul de utilizare şi întreţinere urmând
instrucţiunile de la ultima pagină.
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
RECOMANDĂRI
Înainte de a încărca rafturile, eliminaţi toate resturile de alimente de pe
vase şi goliţi paharele. Nu este necesar să le clătiţi în prealabil sub jet
de apă curentă.
Aranjaţi vesela astfel încât să fie bine poziţionată şi să nu se răstoarne;
de asemenea, aranjaţi recipientele cu deschiderile în jos şi aşezaţi
înclinat articolele concave/convexe, pentru a permite apei să ajungă pe
orice suprafaţă şi să curgă liber.
Avertisment: capacele, mânerele, tăvile şi tigăile nu trebuie să
împiedice rotirea braţelor de pulverizare.
Amplasaţi articolele mici în coşul pentru tacâmuri.
Vasele şi cratiţele foarte murdare trebuie aşezate pe raftul inferior
deoarece în această zonă jeturile de apă sunt mai puternice şi se
înregistrează performanţe mai mari de spălare.
După încărcarea aparatului, asiguraţi-vă că braţele de pulverizare se
pot roti liber.
IGIENĂ
Pentru a evita acumularea mirosurilor neplăcute şi a sedimentelor în
maşina de spălat vase, vă rugăm să rulaţi un program de temperatură
ridicată cel puţin o dată pe lună. Folosiţi o măsură de detergent şi rulaţi
un program fără a încărca vase pentru a curăţa aparatul.
VESELĂ NECORESPUNZĂTOARE PENTRU SPĂLAREA
ÎN MAŞINĂ
Veselă şi tacâmuri din lemn.
Pahare cu decoraţiuni delicate, veselă artizanală şi veselă antică.
Aceste decoraţiuni nu sunt rezistente la spălarea în maşina de
spălat vase.
Articole din material sintetic care nu sunt rezistente la temperaturi
ridicate.
Veselă din cupru şi cositor.
Veselă murdară de cenuşă, ceară, unsoare sau cerneală.
Culorile decoraţiunilor de pe articolele din sticlă şi ale articolelor din
aluminiu/argint se pot modifica şi pot albi în timpul procesului de
spălare. Unele tipuri de articole din sticlă (de exemplu, obiecte de
cristal) pot deveni opace după câteva cicluri de spălare.
DETERIORAREA PAHARELOR ŞI A VESELEI
Utilizaţi numai pahare şi veselă din porţelan marcate de către
producător ca fiind rezistente la spălarea în maşină.
Utilizaţi un detergent delicat pentru veselă
Scoateţi paharele şi vesela din maşina de spălat vase imediat ce
ciclul de spălare este finalizat.
6
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
SUPORT PENTRU TACÂMURI
Al treilea nivel a fost conceput pentru
depozitarea tacâmurilor.
Aranjaţi tacâmurile conform indicaţiilor
din figură.
Aranjarea separată a tacâmurilor permite
scoaterea cu uşurinţă a acestora după
spălare şi optimizează performanţele de
spălare şi uscare.
Cuţitele şi alte ustensile cu margini ascuţite trebuie poziţionate cu
lamele în jos. Acestea trebuie poziţionate numai în partea din faţă
a raftului inferior.
Structura raftului face posibilă amplasarea
articolelor de dimensiuni mici, cum ar fi
ceştile de cafea, în zona din mijloc.
Coşul pentru tacâmuri este dotat cu
două tăvi laterale culisante pentru a pro-
fita din plin de înălţimea spaţiului de de-
desubt, permiţând astfel încărcarea
articolelor înalte pe raftul superior.
COŞUL SUPERIOR
Încărcaţi vasele delicate şi uşoare: pahare, ceşti, farfurioare, boluri
pentru salată puţin adânci.
(exemplu de încărcare pentru raftul superior)
REGLAREA ÎNĂLŢIMII RAFTULUI SUPERIOR
Înălţimea raftului superior poate fi reglată: în poziţie înaltă pentru a
introduce vesela voluminoasă pe raftul inferior şi în poziţie joasă pentru
a profita din plin de suporturile rabatabile, creând mai mult spaţiu în
partea superioară şi evitând ciocnirea cu articolele de pe raftul inferior.
Raftul superior este prevăzut cu un
mecanism de reglare a înălţimii
raftului superior (consultaţi figura);
fără a apăsa pe manete, ridicaţi în sus
ţinând pur şi simplu de părţile laterale
ale raftului, şi fixaţi imediat ce raftul
este stabil în poziţia de sus.
Pentru a reveni în poziţia inferioară,
apăsaţi pe manetele A din părţile
laterale ale raftului şi deplasaţi-l în jos.
Vă recomandăm cu insistenţă să nu
reglaţi înălţimea raftului atunci când
acesta este încărcat.
Nu ridicaţi şi nu coborâţi NICIODATĂ raftul numai pe o singură parte.
CLAPETE RABATABILE CU POZIŢIE REGLABILĂ
Clapetele rabatabile laterale pot fi poziţionate pe
trei înălţimi diferite pentru a optimiza dispunerea
veselei pe raft.
Paharele pentru vin pot fi aşezate în siguranţă pe
clapetele rabatabile, introducând picioarele
acestora în fantele corespunzătoare.
Pentru a obţine rezultate optime de uscare,
înclinaţi mai mult clapetele rabatabile. Pentru a
modifica înclinarea, trageţi în sus clapeta
rabatabilă, culisaţi-o uşor şi poziţionaţi-o după
preferinţă.
RAFTUL INFERIOR
Pentru oale, capace, farfurii, boluri pentru salată, tacâmuri etc. În mod
ideal, farfuriile şi capacele mari trebuie amplasate în părţile laterale,
pentru a se evita interferenţele cu braţul de pulverizare.
(exemplu de încărcare pentru raftul inferior)
Raftul inferior este prevăzut cu suporturi rabatabile care pot fi utilizate în
poziţie verticală pentru aranjarea farfuriilor sau în poziţie orizontală
(joasă) pentru încărcarea cu uşurinţă a cratiţelor şi bolurilor pentru salată.
POWER CLEAN ÎN RAFTUL INFERIOR
Power Clean® foloseşte jeturile speciale de
apă din partea posterioară a cavităţii pentru a
spăla intensiv articolele foarte murdare.
Raftul inferior este prevăzut cu o zonă de
economisire a spaţiului, un suport special
care se trage din partea din spate a raftului şi care poate fi utilizat
pentru a susţine tigăile sau tăvile de copt în poziţie verticală, astfel
ocupându-se mai puţin spaţiu.
Poziţionând oalele/cratiţele cu faţa spre componenta Power Clean®, vă
rugăm să activaţi POWER CLEAN pe panou.
Utilizarea Power Clean®:
1. Reglaţi zona Power Clean®
G
rabatând în jos suporturile
din spate pentru farfurii,
pentru a încărca oalele.
2. Încărcaţi oalele şi cratiţele
înclinate pe verticală în zona
Power Clean®. Oalele trebuie
să fie înclinate spre jeturile
intensive de apă.
7
RO
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE
Curăţaţi în mod regulat ansamblul de filtre astfel încât filtrele să nu se
înfunde şi apa reziduală să fie evacuată în mod corespunzător.
Ansamblul de filtre este alcătuit din trei filtre care îndepărtează resturile
de alimente din apa de spălare, permiţând apoi recircularea acesteia:
pentru rezultate de spălare optime, trebuie să le menţineţi curate.
Maşina de spălat vase nu trebuie utilizată fără filtre sau dacă un
filtru este desprins.
După câteva spălări, verificaţi ansamblul de filtre şi, dacă este necesar,
curăţaţi-l temeinic sub jet de apă curentă, folosind o perie nemetalică şi
respectând instrucţiunile de mai jos:
1. Rotiţi filtrul cilindric
A
în sens antiorar şi scoateţi-l afară
(Fig 1)
.
2. Demontaţi filtrul în formă de ceaşcă
B
apăsând uşor pe clapetele
laterale
(Fig 2)
.
3. Culisaţi în afară placa din oţel inoxidabil a filtrului
C
(Fig 3)
.
4. Examinaţi obturaţiile şi îndepărtaţi resturile de alimente.
NU DEMONTAŢI NICIODATĂ protecţia pompei acţionate în timpul
ciclului de spălare (componentă neagră) (Fig 4).
După curăţarea filtrelor, montaţi la loc ansamblul de filtre şi fixaţi-l în
poziţia corectă; acest lucru este esenţial pentru menţinerea funcţionării
eficiente a maşinii de spălat vase.
CURĂŢAREA BRAŢELOR DE PULVERIZARE
Ocazional, resturile de alimente se pot usca pe braţele de pulverizare şi
pot bloca orificiile de pulverizare a apei. Prin urmare, se recomandă să
verificaţi braţele din când în când şi să le curăţaţi folosind o perie
nemetalică mică.
Pentru a demonta braţul de pulverizare superior, rotiţi inelul de fixare din
plastic în sens antiorar. Braţul de pulverizare superior trebuie introdus
astfel încât partea cu cele mai multe orificii să fie îndreptată în sus.
Braţul de pulverizare inferior poate fi demontat prin tragerea în sus.
CURĂŢAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ
Dacă furtunurile pentru apă sunt noi sau dacă nu au fost utilizate o
perioadă lungă de timp, lăsaţi apa să curgă pentru a vă asigura că
acestea sunt curate şi că nu prezintă impurităţi înainte de a efectua
conexiunile necesare. Dacă nu luaţi măsurile de precauţie necesare,
furtunul de alimentare cu apă se poate bloca şi poate deteriora maşina
de spălat vase.
A
A
B
C
12
34
8
REMEDIEREA
DEFECŢIUNILOR
FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI
Fişa tehnică a produsului cu datele energetice ale aparatului
poate fi descărcată de pe site-ul web al Whirlpool
docs.whirlpool.eu.
OBŢINEREA GHIDULUI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
> Descărcaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere de pe
site-ul nostru web docs.whirlpool.eu (poate fi utilizat acest
cod QR), specificând codul comercial al produsului.
>Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru de
asistenţă tehnică post-vânzare.
CONTACTAREA SERVICIULUI DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
POST-VÂNZARE
Detaliile noastre de contact se regăsesc în
manualul de garanţie. Când contactaţi
serviciul nostru de asistenţă tehnică post-
vânzare, vă rugăm să precizaţi codurile
specificate pe plăcuţa de identificare a
produsului dumneavoastră
195144644.00
Este posibil ca maşina dumneavoastră de spălat vase să nu funcţioneze corespunzător.
Înainte de a contacta centrul de service, verificaţi dacă problema poate fi remediată parcurgând următoarea listă.
PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUŢII
Maşina de spălat
vase nu porneşte sau
nu răspunde la
comenzi.
Aparatul nu a fost conectat la priză în mod
corespunzător.
Introduceţi ştecherul în priză.
Pană de curent. Maşina de spălat vase porneşte automat atunci când revine curentul.
Uşa maşinii de spălat vase nu este închisă. Împingeţi ferm uşa până când auziţi un clic”.
Aparatul nu răspunde la comenzi. Opriţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE, reporniţi-l după
aproximativ un minut şi resetaţi programul.
Maşina de spălat
vase nu evacuează
apa.
Încă nu s-a terminat ciclul de spălare. Aşteptaţi finalizarea ciclului de spălare.
Furtunul de evacuare este îndoit. Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare nu este îndoit (consultaţi INSTRUCŢIU-
NILE DE INSTALARE).
Conducta de evacuare a chiuvetei este blo-
cată.
Curăţaţi conducta de evacuare a chiuvetei.
Filtrul este înfundat cu resturi de alimente Curăţaţi filtrul (consultaţi CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE).
Maşina de spălat
vase produce zgo-
mot excesiv.
Vasele se lovesc unele de celelalte. Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă. Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în
maşini de spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT).
Resetaţi maşina de spălat vase apăsând pe butonul DRENARE (consultaţi
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII) şi rulaţi noul program, fără detergent.
Vasele nu sunt
curate.
Vesela nu a fost aranjată corespunzător. Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Braţele de pulverizare nu se pot roti liber,
acestea fiind împiedicate de vase.
Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Ciclul de spălare este prea lejer.
Selectaţi un ciclu de spălare corespunzător
(consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă. Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în
maşini de spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT).
Capacul compartimentului pentru agent
de clătire nu a fost închis corect.
Asiguraţi-vă că este închis capacul dozatorului pentru agent de clătire.
Filtrul este murdar sau înfundat. Curăţaţi ansamblul de filtre (consultaţi secţiunea ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE).
Lipsesc sărurile. Umpleţi compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COMPARTI-
MENTULUI PENTRU SĂRURI).
WWW
WWW
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool WIO 3T133 DEL Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide