Sony HDR-CX520VE Manualul proprietarului

Categorie
Camere video
Tip
Manualul proprietarului
4-156-306-21(1)
2009 Sony Corporation
How To Use GPS
DE
NL
PT
IT
GR
TR
PL
DE
Verwendung der GPS-Funktionen
CZ Použití funkcí GPS CZ
NL Gebruik van GPS-functies HU A GPS-funkciók használata HU
PT Utilizar as funções de GPS SK Používanie funkcií GPS SK
IT Uso delle funzioni GPS RO Folosirea funcţiilor GPS RO
GR Χρήση λειτουργιών GPS SE Använda GPS-funktioner SE
TR GPS fonksiyonlarının kullanımı DK Brug af GPS-funktioner DK
PL Korzystanie z funkcji GPS FI GPS-toimintojen käyttäminen FI
2
RO
TREBUIE SĂ CITIŢI CU ATENŢIE
URMĂTORUL CONTRACT
ÎNAINTE DE UTILIZAREA ACESTUI
SOFTWARE. UTILIZAREA ACESTUI
SOFTWARE INDICĂ ACCEPTAREA
DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ A
ACESTUI CONTRACT. REŢINEŢI
CĂ PRODUSUL CONŢINE O
FUNCŢIE CARE ÎNREGISTREA
UTILIZAREA SOFTWARE-ULUI
(NU SE VA ÎNREGISTRA NICIO
INFORMAŢIE CARE POATE
IDENTIFICA O PERSOANĂ). SONY
ŞI/SAU O TERŢĂ PARTE NUMITĂ
DE SONY POATE ACCESA ACESTE
EVIDENŢE PENTRU A AFLA DA
A FOST UTILIZAT SOFTWARE-UL.
CONTRACT DE LICENŢĂ CU
UTILIZATORUL FINAL PENTRU
DATE PENTRU PRODUSE SONY
HANDYCAM®
IMPORTANT-CITIŢI CU ATENŢIE: Acest
contract de licenţă cu utilizatorul final
(„LICENŢĂ“) reprezintă un contract legal
între dumneavoastră şi Sony Corporation
(„SONY“), licenţiatorul datelor incluse în
produsul dumneavoastră Sony HANDYCAM
(„PRODUS“). Astfel de date, inclusiv actualizările
/ modernizările ulterioare sunt denumite
în prezentul contract SOFTWARE. Această
LICENŢĂ acoperă doar SOFTWARE-ul. Puteţi
utiliza SOFTWARE-ul doar în corelaţie cu
utilizarea PRODUSULUI dumneavoastră. Prin
utilizarea acestui SOFTWARE, sunteţi de acord
să vă supuneţi termenilor acestei LICENŢE. Dacă
nu sunteţi de acord cu termenii acestei LICENŢE,
SONY nu licenţiază SOFTWARE-ul pentru
dumneavoastră. Într-un astfel de caz, nu puteţi
utiliza SOFTWARE-ul şi trebuie să contactaţi
imediat SONY pentru instrucţiuni privind
returnarea întregului PRODUS şi a SOFTWARE-
ului inclus, pentru rambursarea preţului de
achiziţionare a PRODUSULUI.
LICENŢĂ SOFTWARE
SOFTWARE-ul este protejat de legile şi tratatele
internaţionale de protecţie a drepturilor de autor,
precum şi de alte legi şi tratate de protecţie intelectuală.
SOFTWARE-ul este licenţiat, nu vândut.
ACORDAREA LICENŢEI
Această LICENŢĂ vă acordă următoarele drepturi
pe o bază non-exclusivă:
SOFTWARE. Puteţi utiliza SOFTWARE-ul pe o
singură unitate a acestui PRODUS.
Uz personal. Puteţi utiliza SOFTWARE-ul doar
pentru uz personal, non-comercial.
DESCRIEREA ALTOR DREPTURI ŞI LIMITĂRI
Restricţii. Nu puteţi transfera sau distribui nicio
parte a SOFTWARE-ului, sub nicio formă, în
alte scopuri decât cele permise în mod expres de
această LICENŢĂ. Nu puteţi utiliza SOFTWARE-
ul cu alte produse, sisteme sau aplicaţii decât
acest PRODUS. Cu excepţia cazurilor în care
există alte prevederi în această LICENŢĂ, nu
puteţi utiliza şi nu puteţi permite unei terţe părţi
să utilizeze SOFTWARE-ul separat de acest
PRODUS (în întreg sau în parte, inclusiv, dar fără
a se limita la reproduceri, preluări sau extrageri,
sau alte operaţiuni în orice altă formă) în scopul
închirierii sau concesionării, cu taxe de licenţă sau
fără. Unele jurisdicţii nu permit restrângerea unor
astfel de drepturi, caz în care restricţiile de mai
sus nu se vor aplica pentru dumneavoastră.
Limitări privind reproducerea tehnologică,
decompilarea şi dezasamblarea. Nu puteţi (i)
extrage SOFTWARE-ul din PRODUS, (ii)
reproduce, copia, modifica, transfera, traduce
sau crea lucrări derivate ale SOFTWARE-ului în
întreg sau în parte, sau (iii) reproduce tehnologic,
decompila sau dezasambla SOFTWARE-ul prin
niciun mijloc, în întregime sau parţial, în niciun
scop. Unele jurisdicţii nu permit limitarea unor
astfel de drepturi, caz în care limitările de mai sus
nu se vor aplica pentru dumneavoastră.
Mărci înregistrate şi note: Nu aveţi dreptul de a
îndepărta, modifica, acoperi sau şterge notele
privind mărcile înregistrate sau drepturile de
autor de pe SOFTWARE.
Fişiere de date. SOFTWARE-ul poate crea
automat fişiere de date pentru utilizare cu
SOFTWARE-ul. Orice astfel de fişiere de date vor
fi considerate ca făcând parte din SOFTWARE.
Transferul SOFTWARE-ului. Puteţi transfera
permanent toate drepturile dumneavoastră
acordate în baza acestei LICENŢE doar ca parte a
3
RO
unei vânzări sau a transferului PRODUSULUI, cu
condiţia să nu păstraţi copii ale SOFTWARE-ului,
puteţi transfera întregul SOFTWARE (inclusiv
toate copiile (dacă este permisă copierea luând
în considerare paragraful "Limitări privind
reproducerea tehnologică, decompilarea şi
dezasamblarea" de mai sus), părţile componente,
materialele pe suport electronic şi tipărite, toate
versiunile şi orice actualizări ale SOFTWARE-ului
şi ale acestei LICENŢE), şi doar dacă destinatarul
este de acord cu termenii şi condiţiile acestei
LICENŢE.
Terminarea. Fără a prejudicia alte drepturi,
SONY poate termina această LICENŢĂ dacă nu
vă conformaţi termenilor şi condiţiilor acestei
LICENŢE. Într-un astfel de caz, trebuie să încetaţi
utilizarea SOFTWARE-ului şi a tuturor părţilor
sale componente. Prevederile acestei LICENŢE
„DREPTURI DE AUTOR,“ „ACTIVITĂŢI
CU RISC RIDICAT,“ „EXCLUDERI ALE
GARANŢIEI DE SOFTWARE,“ „LIMITAREA
RĂSPUNDERII,“ „INTERZICEREA
EXPORTULUI,“ „SEPARABILITATEA,“ şi
secţiunile „LEGEA CARE GUVERNEAZĂ
ACEASTĂ LICENŢĂ ŞI JURISDICŢIA,
paragraful „Confidenţialitate“ al acestei secţiuni
şi acest Paragraf vor rămâne în vigoare după orice
expirare sau terminare a acestei LICENŢE.
Confidenţialitate. Sunteţi de acord să păstraţi
confidenţialitatea informaţiilor din acest
SOFTWARE care nu sunt cunoscute public şi să
nu divulgaţi astfel de informaţii unor terţe părţi
fără aprobare scrisă din partea SONY.
DREPTURI DE AUTOR
Toate titlurile şi drepturile de autor legate de
acest SOFTWARE (incluzând, dar fără a se
limita la date, imagini, fotografii, imagini video,
audio, muzică, text şi „module” integrate în
SOFTWARE), şi orice copii ale SOFTWARE-ului
sunt deţinute de SONY, licenţiatori sau furnizori
ai SONY şi afiliaţi respectivi ai acestora (astfel
de licenţiatori şi furnizori ai SONY, împreună
cu afiliaţii lor respectivi, sunt numiţi, în mod
colectiv, „Licenţiatori ai SONY”). Toate drepturile
care nu sunt acordate în mod specific în baza
acestei LICENŢE sunt rezervate de SONY sau
licenţiatori ai SONY.
ACTIVITĂŢI CU RISC RIDICAT
SOFTWARE-ul nu este tolerant la erori şi nu este
conceput, produs sau destinat pentru utilizare
în medii periculoase care necesită operare cu
securitate intrinsecă, cum ar fi operare în unităţi
nucleare, sisteme de comunicare sau navigare
aeriană, control al traficului aerian, echipamente
de terapie intensivă sau sisteme de armament, în
care o disfuncţionalitate a SOFTWARE-ului ar
putea conduce la moarte, accidente, sau daune
grave fizice sau de mediu. ("Activităţi cu risc
ridicat"). SONY, sucursalele SONY, furnizorii şi
licenţiatorii ai SONY aferenţi îşi declină în mod
specific orice acordare expresă sau implicată de
garanţie pentru Activităţi cu risc ridicat.
EXCLUDERI ALE GARANŢIEI DE SOFTWARE
Dumneavoastră confirmaţi şi sunteţi de acord în
mod expres cu faptul că utilizarea SOFTWARE-
ului se face pe propriul dumneavoastră risc.
SOFTWARE-ul este furnizat "CA ATARE" şi fără
nicio garanţie iar SONY, sucursalele aferente,
furnizorii respectivi şi Licenţiatorii SONY (în
această secţiune, SONY, sucursalele, furnizorii
aferenţi şi licenţiatorii SONY vor fi denumiţi
în mod colectiv "SONY") ÎŞI DECLINĂ ÎN
MOD EXPRES RESPONSABILITATEA DE
ACORDARE A ORICĂROR GARANŢII ŞI
CONDIŢII, EXPRESE SAU IMPLICATE,
DECURGÂND DIN ANUMITE LEGI SAU
ALTFEL, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A
SE LIMITA LA GARANŢII IMPLICATE
ŞI CONDIŢII PRIVIND CALITATEA,
NEÎNCĂLCAREA ANUMITOR DREPTURI,
VANDABILITATEA ŞI ADECVAREA PENTRU
UN ANUMIT SCOP. SONY NU GARANTEAZĂ
CĂ FUNCŢIILE INCLUSE ÎN ACEST
SOFTWARE VOR ÎNDEPLINI CERINŢELE
DUMNEAVOASTRĂ, SAU CĂ OPERAREA
SOFTWARE-ULUI VA FI NEÎNTRERUPTĂ SAU
LIPSITĂ DE ERORI. SONY NU GARANTEAZĂ
ŞI NU FACE NICIO DECLARAŢIE
PRIVIND UTILIZAREA, INCAPACITATEA
DE UTILIZARE SAU REZULTATELE
UTILIZĂRII SOFTWARE-ULUI ÎN CEEA CE
PRIVEŞTE CORECTITUDINEA, PRECIZIA,
FIABILITATEA SAU ALTELE. UNELE
JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA
GARANŢIILOR IMPLICATE, CAZ ÎN CARE
EXCLUDERILE DE MAI SUS NU SE VOR
APLICA PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.
Dumneavoastră înţelegeţi în mod expres că datele
din acest SOFTWARE pot conţine informaţii
incomplete sau inexacte din cauza trecerii
timpului, modificării circumstanţelor, surselor
utilizate şi naturii datelor geografice colectate,
fiecare dintre acestea putând duce la rezultate
incorecte.
RO
4
RO
LIMITAREA RĂSPUNDERII
ÎN ACEASTĂ SECŢIUNE, SONY, SUCURSALELE
ŞI FURNIZORII AFERENŢI, PRECUM ŞI
LICENŢIATORII SONY VOR FI DENUMIŢI ÎN
MOD COLECTIV "SONY, ÎN MĂSURA MAXIMĂ
PERMISĂ DE LEGILE ÎN VIGOARE. SONY ÎŞI
DECLINĂ RĂSPUNDEREA PENTRU ORICE
PRETENŢIE, CERERE SAU ACŢIUNE, INDIFERENT
DE NATURA CAUZEI UNEI ASTFEL DE
PRETENŢII, CERERI SAU ACŢIUNI, LEGATE DE
PIERDERI SAU DAUNE, DIRECTE SAU INDIRECTE
CARE POT REZULTA DIN UTILIZAREA SAU
DEŢINEREA SOFTWARE-ULUI; SONY ÎŞI DECLINĂ
RĂSPUNDEREA PENTRU ORICE PIERDERI DE
PROFIT, VENITURI, CONTRACTE SAU ECONOMII,
PENTRU ORICE DAUNE DIRECTE, INDIRECTE,
INCIDENTALE, SPECIALE SAU REZULTATE
DIN UTILIZAREA SAU INCAPACITATEA DE
UTILIZARE A SOFTWARE-ULUI, DIN ORICE
DEFECT AL SOFTWARE-ULUI SAU DIN
ÎNCĂLCAREA TERMENILOR ŞI CONDIŢIILOR,
INDIFERENT DACĂ ESTE BAZATĂ PE O ACŢIUNE
CONTRACTUALĂ SAU PE O GARANŢIE, CHIAR
DACĂ SONY A PRIMIT INFORMAŢII PRIVIND
POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE,
CU EXCEPŢIA CAZURILOR DE NEGLIJENŢĂ
GRAVĂ SAU COMPORTAMENT NEADECVAT
PREMEDITAT DIN PARTEA SONY, MOARTE SAU
ACCIDENTE PERSONALE, SAU DAUNE CAUZATE
DE NATURA DEFECTUOASĂ A PRODUSULUI.
ÎN ORICE CAZ, CU EXCEPŢIA PREVEDERILOR
DE MAI SUS, ÎNTREAGA RESPONSABILITATE
A SONY ÎN BAZA PREVEDERILOR ACESTEI
LICENŢE VA FI LIMITATĂ LA SUMA PLĂTITĂ
ÎN MOD REAL ALOCABILĂ SOFTWARE-ULUI.
UNELE JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA
SAU LIMITAREA DAUNELOR REZULTATE SAU
INCIDENTALE, CAZ ÎN CARE EXCLUDERILE ŞI
LIMITĂRILE DE MAI SUS NU SE VOR APLICA
PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.
INTERZICEREA EXPORTULUI
DUMNEAVOASTRĂ SUNTEŢI DE ACORD CU
FAPTUL CĂ UTILIZAREA SOFTWARE-ULUI ÎN
UNELE ŢĂRI, REGIUNI, ZONE SAU UNITĂŢI,
SAU EXPORTUL PRODUSELOR DIN ŢARA ÎN
CARE ASTFEL DE PRODUSE SUNT DESTINATE
VÂNZĂRII, POT FI RESTRICŢIONATE
SAU INTERZISE. SUNTEŢI DE ACORD
SĂ UTILIZAŢI SOFTWARE-UL SAU SĂ
EXPORTAŢI PRODUSELE ÎN CONFORMITATE
CU LEGILE, ORDONANŢELE, REGULILE ŞI
REGLEMENTĂRILE ÎN VIGOARE ÎN ŢĂRILE,
REGIUNILE, ZONELE SAU UNITĂŢILE
RELEVANTE.
SEPARABILITATEA
Dacă orice parte a acestei LICENŢE devine
invalidă sau neaplicabilă, celelalte părţi vor
rămâne valide.
LEGEA CARE GUVERNEAZĂ ACEASTĂ LICENŢĂ ŞI
JURISDICŢIA
Această LICENŢĂ va fi guvernată de legile din
Japonia fără efect privind conflictul cu prevederile
legale sau cu Convenţia Naţiunilor Unite pentru
Contracte pentru Vânzarea Internaţională a
Bunurilor, care este exclusă în mod expres. Orice
dispută care rezultă din această LICENŢĂ va fi
supusă în mod exclusiv Tribunalului din Tokyo,
iar părţile sunt de acord cu locul de judecată şi cu
jurisdicţia acestui tribunal. PRIN PREZENTA,
PĂRŢILE RENUNŢĂ LA JUDECATA CU JURIU
PRIVIND ORICE PROBLEME CARE DECURG
DIN UTILIZAREA ACESTEI LICENŢE. UNELE
JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA
DREPTULUI DE JUDECATĂ CU JURIU, CAZ
ÎN CARE EXCLUDEREA DE MAI SUS NU SE
VA APLICA PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.
ÎNTREGUL CONTRACT
Aceşti termeni şi condiţii constituie întregul
contract între SONY şi dumneavoastră privind
obiectul specificat şi anulează în întregime orice
acorduri orale sau scrise anterioare între noi
privind obiectul contractual.
UTILIZATORI FINALI GUVERNAMENTALI
Dacă SOFTWARE-ul este achiziţionat de către sau
din partea guvernului Statelor Unite ale Americii
sau orice altă entitate care aplică drepturi similare
cu cele deţinute în mod obişnuit de către guvernul
Statelor Unite ale Americii, acest SOFTWARE
reprezintă un "element comercial" conform
termenului definit în 48 C.F.R. („FAR“) 2.101, şi este
licenţiat în conformitate cu această LICENŢĂ, şi
acest SOFTWARE livrat sau furnizat în orice alt fel
va fi marcat şi va purta "Nota de utilizare" concepută
de SONY şi/sau sucursalele aferente şi va fi tratat în
conformitate cu o astfel de notă:
Informaţii privind drepturile de autor şi
mărcile înregistrate
©1993-2007 NAVTEQ
©2009 ZENRIN CO., LTD.
©Her Majesty the Queen in Right of Canada;
©Queens Printer for Ontario; ©Canada Post
Corporation; GeoBase®; ©Department of Natural
Resources Canada; ©United States Postal Service
®2007; USPS®; ZIP+4®
5
RO
Folosirea funcţiilor GPS
Acest capitol descrie cum să folosiţi funcţiile GPS cu care este dotată camera video, oferind
câteva informaţii importante despre utilizare. Citiţi instrucţiunile de mai jos şi consultaţi, de
asemenea, „Ghid de acţionare, înainte de a folosi camera video.
Ce este GPS?
GPS (Global Positioning System) este un
sistem de ce calculează amplasarea geografică
cu ajutorul sateliţilor spaţiali americani
extrem de precişi. Acest sistem vă permite să
identificaţi locul de pe pământ unde vă aflaţi
cu exactitate.
Funcţiile GPS pe care le puteţi folosi
Index har
Puteţi găsi un film sau o fotografie pe o hartă după locaţia înregistrată.
LOCAŢIA DVS.
Puteţi afişa locaţia curentă pe o hartă.
AUTOAJUST.ORĂ / AUTOSTAB.ZONĂ
Camera video reglează ora şi diferenţa de fus orar automat pentru fiecare zonă.
6
RO
Cum să folosiţi funcţia GPS
Setaţi opţiunea GPS pe ON (Indicaţia apare pe LCD). Camera video încearcă să preia şi
să transmită informaţii. Când camera video reuşeşte să preia şi să transmită informaţii, va
înregistra locul unde au fost făcute filmele şi fotografiile. Puteţi identifica butonul GPS cu
ajutorul „Ghid de acţionare” furnizat.
Note
Indicatorul se schimbă în funcţie de puterea de recepţie a semnalului GPS.
Stare triunghiulare Indicatori GPS Stare receptare GPS
Funcţie oprită Fără indicator
Comutatorul GPS este setat la OFF sau receptorul GPS nu
funcţionează corect.
Dificil
Camera dvs. video nu poate să găsească un semnal GPS, deci nu
poate triangula. Utilizaţi camera dvs. video într-un spaţiu deschis.
Procesează
Camera dvs. video confirmă semnalul GPS, şi va obţine informaţia
locaţiei în curând. Aşteptaţi până ce camera dvs. video termină
triunghiularea.
Triunghiulare
Camera dvs. video primeşte un semnal GPS şi poate obţine
informaţia asupra locaţiei.
Triunghiulare
Camera dvs. video primeşte un semnal puternic GPS şi poate
obţine informaţia asupra locaţiei.
Comutatorul GPS este setat la ON în setare implicită. Filmele şi fotografiile înregistrate în timpul
triunghiulării GPS vor fi înregistrate cu informaţii asupra locaţiei. Dacă nu doriţi să înregistraţi
informaţia locaţiei, setaţi comutatorul GPS la OFF.
Obţinerea informaţiei asupra locaţiei poate dura până la câteva minute când utilizaţi GPS pentru prima
dată sau îl utilizaţi din nou după intervale lungi de timp.
Chiar dacă este oprită camera video, funcţia GPS funcţionează atâta timp cât comutatorul GPS este setat
pe ON. Asiguraţi-vă că aţi setat comutatorul GPS la OFF în timpul decolării sau aterizării unui avion.
Este posibil să nu puteţi obţine informaţia asupra locaţiei în funcţie de puterea de recepţie a GPS.
Cele 3 puncte din partea jos dreapta a
indică stabilitatea semnalului GPS. Când sunt afişate mai puţin
de 3 puncte, semnalul GPS nu este suficient de stabil pentru triangulare în mediul curent. Pentru a reuşi
triangularea, mutaţi-vă într-o zonă deschisă, pentru început şi treceţi comutatorul GPS pe OFF şi ON din
nou sau închideţi şi reporniţi camera dumneavoastră video.
Camera dumneavoastră video renunţă să mai trianguleze după câteva minute de încercări nereuşite.
În cazul în care camera dumneavoastră video continuă să afişeze
(proces de triangulare nepornit),
chiar şi după trecerea într-o zonă deschisă, treceţi comutatorul GPS în poziţiile OFF şi ON din nou sau
închideţi şi reporniţi camera video.
7
RO
Index har
Pe hartă este marcat locul unde au fost
înregistrate filmele şi fotografiile. Puteţi
selecta un film sau o fotografie cu ajutorul
locaţiei înregistrării. Selectaţi suportul de
înregistrare ce conţine filmul sau fotografia
pe care doriţi să o vedeţi înainte de
iniţializarea acestei operaţiuni.
Puteţi utiliza Index hartă doar cu filmele
şi fotografiile care deţin informaţia locaţiei
înregistrată cu comutatorul GPS setat la ON.
Nu puteţi utiliza Index hartă cu fotografii
înregistrate pe „Memory Stick PRO Duo.
Apăsaţi pe (VIZIONARE
IMAGINI).
Apare ecranul VISUAL INDEX.
Atingeţi ( VIZUALIZARE
IMAGINI) [ HARTĂ].
Revenire la ecranul VISUAL INDEX
Afişează fotografii
Anterior
Următor
Scală
Marcaj imagine
Puteţi schimba scala utilizând cursorul de
zoom (W: mai mare, T: mai mic).
Punctul pe care îl atingeţi pe hartă
derulează la centru automat. Dacă
menţineţi un anumit punct, harta se
derulează în continuare.
va apărea în colţul dreapta sus al
miniaturii filmului sau fotografiei fără
informaţie asupra locaţiei.
Atingeţi marcajul imaginii
unde aţi înregistrat filmele şi
fotografiile pentru a fi redate.
Marcajul imaginii devine roşu. Filmele
sau fotografiile înregistrare în aceea
locaţie sunt afişate în partea stângă a
ecranului.
Atingeţi filmul sau fotografia
dorită.
Redarea începe de la scena selectată.
Note
Asiguraţi-vă că aţi setat comutatorul GPS la ON
înainte de înregistrare, pentru a crea filme şi
fotografii pe care le puteţi căuta în Index hartă.
Harta afişează întotdeauna nordul în partea
superioară.
Când înregistraţi mai multe filme şi fotografii în
aceeaşi locaţie, filmul sau fotografia înregistrată
8
RO
Sugestii
Puteţi schimba scala utilizând cursorul de zoom
(W: mai mare, T: mai mic).
Camera dvs. video obţine informaţia asupra
locaţiei curente la fiecare 10 secunde. Afişajul
marcajului central etc., apare diferit în funcţie
de starea apelării curente.
Atunci când camera dvs. video nu poate obţine
informaţia asupra locaţiei curente marcajul
central devine gri, iar harta afişează ultima
locaţie obţinută.
Dacă menţineţi un anumit punct, harta se
derulează în continuare.
De asemenea, puteţi afişa locaţia curentă prin
atingerea
(MENU) [
LOCAŢIA DVS.] (din categoria
[ALTELE]).
AUTOAJUST.ORĂ/AUTOSTAB.ZONĂ
Camera video poate afişa ora exactă şi
poate compensa diferenţa de fus orar
automat, preluând informaţiile referitoare
la oră şi locaţie prin GPS.
Atingeţi
(MENU)
[CEAS/ LIMBĂ]
(din categoria [REGLAJ
GENERAL]) [AUTOAJUST.
ORĂ]/[AUTOSTAB.ZONĂ].
Atingeţi un reglaj dorit
.
Note
Trebuie să reglaţi data şi ora camerei video
înainte de a o folosi.
Pot exista discrepanţe de câteva secunde, chiar
dacă aţi activat [AUTOAJUST.ORĂ].
Ora este reglată automat cu [AUTOAJUST.
ORĂ] când opriţi camera video, dacă aceasta
primeşte un semnal GPS în timpul utilizării.
cel mai recent va fi afişată pe ecranul LCD.
Sugestii
De asemenea, puteţi afişa Index hartă atingând
(MENU) [VIZ.IMAGINI]
(din categoria
[REDARE]) [ HARTĂ].
Puteţi căuta de asemenea miniatura filmului sau
fotografiei pe care doriţi să o redaţi atingând
/ în pasul 3. Locaţia de înregistrare a
filmului sau fotografiei va fi afişată în centrul
hărţii.
LOCAŢIA DVS.
Puteţi afişa locaţia curentă pe o hartă. Setaţi
comutatorul GPS la ON astfel încât camera
dvs. video să poată obţine informaţia
asupra locaţiei curente.
Atingeţi ( LOCAŢIA DVS.) pe
ecranul de înregistrare.
Locaţia curentă este afişată şi marcată în
centrul ecranului LCD. Dacă atingeţi un
anumit punct de pe ecran, harta afişează
zona cu acel punct în mijloc.
Atingeţi
(locaţia dvs.) din partea
stânga jos a ecranului LCD pentru a muta
locaţia curentă înapoi în mijloc.
Pentru închiderea ecranului hărţii
Atingeţi .
Note
Harta afişează întotdeauna nordul în partea
superioară.
9
RO
Ora nu este reglată până când nu opriţi camera
video. De asemenea, ora nu este reglată până
când camera video nu primeşte un semnal GPS,
chiar dacă opţiunea GPS este pe ON.
Funcţia [AUTOAJUST.ZONĂ] compensează
automat diferenţa de fus orar când detectează o
diferenţă de fus orar în zona curentă.
Ora poate să fie reglată automat incorect, în
funcţie de ţara/regiunea selectată pentru camera
video. În acest caz, setaţi [AUTOAJUST.ORĂ] şi
[AUTOSTAB.ZONĂ] pe [OPRIT].
COORDONATE
În timpul redării, camera video poate
afişa coordonatele înregistrate pe filme şi
fotografii.
Atingeţi (MENU)
[SETĂRI REDARE] (din categoria
[REDARE]) [COD DE DATE]
[COORDONATE] .
Latitudine
Longitudine
Ghid de depanare
Camera video nu primeşte semnal GPS.
Camera video s-ar putea să nu primească
semnale radio de la sateliţii GPS din cauza
unor obstrucţii. Aduceţi camera într-un spaţiu
deschis şi repoziţionaţi opţiunea GPS pe ON.
Locaţia curentă de pe harta din camera
video este diferită de locaţia actuală.
Marginea de eroare a semnalului radio de la
sateliţii GPS este mare. Marginea de eroare nu
poate depăşi câteva sute de metri.
10
RO
Eroare cauzată de poziţia sateliţilor GPS
Camera video preia şi transmite automat
localizarea curentă când aceasta primeşte
semnale radio de la 3 sau mai mulţi sateliţi GPS.
Eroarea de preluare şi transmitere acceptată de
sateliţii GPS este de aproximativ 30 m.
În funcţie de poziţia respectivă, eroarea de
preluare şi transmitere poate fi mai mare.
În acest caz, locul în care vă aflaţi poate să
nu coincidă cu locul de pe hartă conform
informaţiilor GPS. Sateliţii GPS sunt controlaţi
de Departamentul de Apărare American şi
gradul de precizie poate fi schimbat în mod
intenţionat.
Eroare în timpul procesului de preluare şi
transmitere a informaţiilor
Camera video preia informaţii despre locaţie
la fiecare 10 secunde în timpul preluării şi
transmiterii. Există o uşoară diferenţă de
timp între momentul în care informaţia este
preluată şi momentul în care este înregistra
pe imagine, prin urmare, locaţia curentă de
înregistrare poată să nu coincidă cu locul de pe
hartă conform informaţiilor GPS.
Despre restricţiile utilizării sistemului GPS în avion
În timpul decolării şi al aterizării, setaţi funcţia
GPS pe OFF şi opriţi camera video, aşa cum vi
se comunică la bordul avionului. În alte cazuri,
folosiţi sistemul GPS în conformitate cu regulile
locului respectiv sau a situaţiei date.
Despre datele cartografice
Camera video conţine date cartografice ale
următoarelor ţări/regiuni.
Europa, Japonia, America de Nord, Oceania,
etc.
Hărţile încorporate sunt realizate de
următoarele companii: Harta Japoniei de
Zenrin Co., Ltd., alte zone de NAVTEQ.
Datele cartografice incluse sunt actualizate la
data realizării acestui manual.
Hărţile GPS vor fi afişate bidimensional, cu
excepţia unor puncte topografice din Japonia,
care vor apărea tridimensional.
Harta afişează întotdeauna nordul în partea
de sus.
Nu puteţi schimba limbajul hărţilor.
Despre GPS
Sistemul GPS este alcătuit din 24 de sateliţi GPS
sau mai mulţi. Un receptor GPS primeşte semnale
radio de la sateliţi şi calculează locaţia curentă a
receptorului în funcţie de informaţiile orbitale
(date almanah) şi de timpul de propagare a
semnalelor, etc.
Determinarea locaţiei se numeşte „preluare şi
transmitere. Un receptor GPS poate determina
latitudinea şi longitudinea locaţiei primind
semnale de la 3 sateliţi sau mai mulţi.
Dat fiind că poziţia sateliţilor GPS variază
constant, ar putea dura mai mult determinarea
unei locaţii sau receptorul s-ar putea să nu
reuşească să determine locaţia, în funcţie de
amplasare şi ora la care folosiţi camera video.
GPS” este un sistem pentru determinarea
amplasării geografice prin preluarea şi
transmiterea semnalelor de la sateliţii GPS. Nu
folosiţi camera video în locuri unde semnalele
radio sunt blocate sau deviate, cum ar fi un
spaţiu adăpostit, înconjurat de clădiri, copaci,
etc. Folosiţi camera video în spaţii deschise.
Este posibil să nu puteţi înregistra informaţii
despre locaţii în locuri sau situaţii în care
semnalele radio de la sateliţii GPS nu ajung la
camera video, cum ar fi cazurile următoare.
În tunele, spaţii închise sau la adăpostul
clădirilor.
În zonele cu clădiri înalte sau străzi înguste
înconjurate de clădiri.
La subsoluri, în locuri cu mulţi copaci, sub
un pod suspendat sau în locuri unde se
generează câmpuri magnetice, cum ar fi în
apropierea cablurilor de înaltă tensiune.
Lângă dispozitive ce emit semnale radio pe
aceeaşi lungime de bandă ca şi camera video:
lângă telefoane mobile cu bandă de 1,5 Ghz,
etc.
Despre erori de preluare şi transmitere
Dacă vă deplasaţi către o altă locaţie imediat
după ce opţiunea GPS a fost setată pe ON, s-ar
putea să dureze mai mult timp până ce camera
preia semnalul, decât dacă staţi în acelaşi loc.
11
RO
Nu puteţi aduce la zi datele cartografice.
Harta este la o scală de 25 m până la 6.000 km.
Despre sistemul de coordonate geografice
Este folosit sistemul de coordonate geografice
WGS-84”.
Despre dreptul de autor
Datele cartografice ale camerei video sunt
protejate de dreptul de autor. Copierea sau
utilizarea neautorizată a datelor cartografice
poate să contravină legilor dreptului de autor.
Despre funcţia de navigare
Camera video nu are o funcţie de navigare ce
foloseşte GPS.
Australia
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.
au).
Austria
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croaţia, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia şi
Slovenia
© EuroGeographics
Franţa
source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Germania
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung
der zustaendigen Behoerden entnommen.
Marea Britanie
Based upon Crown Copyright material.
Grecia
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
U
ngaria
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Italia
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonia
Norvegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portugalia
Source: IgeoE – Portugal
Spania
Información geográfica propiedad del CNIG
Suedia
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Elveţia
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
http://www.sony.net/
Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr
Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis
ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis
van plantaardige olie.
A impressão foi feita em papel reciclado a 70% ou mais
utilizando tinta à base de óleo vegetal isenta de COV
(composto orgânico volátil).
Stampato su carta riciclata al 70% o più con inchiostro
a base di olio vegetale senza COV (composto organico
volatile).
Εκτυπωμένο σε 70% ή περισσότερο ανακυκλωμένο
χαρτί με χρήση μελανιού βασισμένου σε φυτικά
έλαια, που δεν εμπεριέχει ΠΟΕ (Πτητικές Οργανικές
Ενώσεις).
VOC (Uçucu Organik Bileşke) içermeyen bitkisel yağ
menşeli mürekkeple, %70’i veya daha fazlası yeniden
kazanılmış kağıda basılmıştır.
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co
najmniej 70% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie
oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na papíru, který je recyklován ze 70% nebo
více pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická
sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
70 vagy nagyobb százalékban újrahasznosított papírra,
illékony szerves vegyületektől mentes, növényi olaj
alapú tintával nyomtatva.
Vytlačené na papieri, ktorý je recyklovaný zo 70%
alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze
rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín.
Tipărit pe hârtie reciclată în proporţie de 70% sau mai
mult, cu cerneală pe bază de ulei vegetal fără compuşi
organici volatili (VOC).
Tryckt på minst 70% återvunnet papper med
vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska
föreningar.
Trykt på 70% eller derover genbrugspapir med
planteoliebaseret tryksværte uden VOC (flygtige
organiske forbindelser).
Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille
käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata
kasvisöljypohjaista mustetta.
Printed in Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Sony HDR-CX520VE Manualul proprietarului

Categorie
Camere video
Tip
Manualul proprietarului