Philips 160E1SB/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/ROMANIAN/160E1/INDEX.HTM [2008/12/26 11:49:43]
ţţă
Măsuri de siguranţă şi întreţinere
Întrebări frecvente
Depanare
Informaţii despre reglementări
Alte informaţii corelate
Informaţii despre siguranţă şi depanare
Măsuri de siguranţă şi întreţinere
AVERTISMENT: Utilizarea altor butoane, reglări sau proceduri
decât cele menţionate în această documentaţie poate provoca
şocuri, incidente de natură electrică şi/sau incidente de natură
mecanică.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea şi utilizarea monitorului pentru calculator:
Mod de operare:
A nu se expune monitorul la lumina solară directă, sau la acţiunea unor surse de încălzire.
Este necesară îndepărtarea obiectelor ce ar putea cădea în orificiile de ventilaţie, precum şi a celor care pot
împiedica răcirea componentelor monitorului.
A nu se bloca orificiile de ventilaţie ale carcasei.
Se va asigura un acces facil la ştecher şi la priza de curent, în momentul poziţionării monitorului.
În cazul închiderii monitorului prin debranşarea cablului de alimentare de la sursa de curent alternativ sau
continuu, se va aştepta 6 secunde anterior recuplării acestuia, pentru o funcţionare normală a monitorului.
A se utiliza numai cablul de alimentare corespunzător, furnizat, de fiecare dată, de către Philips. Dacă lipseşte
cablul de alimentare, se va contacta centrul de service local. (Vă rugăm, adresaţi-vă Centrului de Informaţii şi
Asistenţă Clienţi)
A nu se expune monitorul LCD la vibraţii puternice, sau situaţii de impact ridicat, în timpul funcţionării.
A nu se lovi sau scăpa monitorul în timpul funcţionării sau transportului.
Întreţinere:
Pentru a proteja afişajul împotriva posibilelor deteriorări, nu se vor exercita presiuni excesive asupra panoului cu
cristale lichide. Pentru deplasarea monitorului, acesta va fi apucat de ramă; a nu se ridica monitorul apucându-l
de panoul cu cristale lichide.
În cazul în care monitorul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată, acesta se va debranşa de la sursă.
Dacă este necesar, monitorul se va curăţa cu o cârpă umedă, ulterior debranşării. Ecranul poate fi şters cu o
cârpă uscată, când nu este sub tensiune. Totuşi, pentru curăţarea monitorului, nu se vor folosi niciodată solvenţi
organici, precum alcool, sau soluţii pe bază de amoniac.
Pentru a se evita riscul apariţiei suprasarcinii electrice şi deteriorării permanente a monitorului, acesta nu se va
expune la praf, ploaie, apă, sau medii cu umezeală excesivă.
Dacă monitorul este expus la umezeală, va fi şters cu o cârpă umedă, cât mai curând posibil.
Dacă în monitor pătrund substanţe străine sau apă, se va întrerupe imediat sursa de alimentare şi se va
debranşa cablul de la priză. Apoi, se va extrage substanţa respectivă, urmând ca monitorul să fie trimis la centrul
de service.
A nu se stoca monitorul în spaţii expuse la căldură, lumină solară directă, sau frig excesiv.
ţţă
Pentru păstrarea funcţionării optime a monitorului şi prelungirea duratei sale de viaţă, acesta va fi plasat într-un
spaţiu ai cărui parametri de temperatură şi umiditate se situează în următoarea gamă de valori:
❍ Temperatură: 0 - 40°C 32 -104°F
❍ Umiditate: 20-80% RH
Service:
Carcasa trebuie desfăcută numai de către personalul calificat din service.
Dacă este necesar un document pentru reparaţie sau integrare, se va contacta centrul de service local. (vezi
paragraful "Centrul de Informaţii pentru Clienţi")
Pentru informaţii privitoare la transport, vezi paragraful "Specificaţii Fizice".
A nu se lăsa monitorul în maşină/portbagaj, sub acţiunea directă a razelor solare.
În cazul în care monitorul nu funcţionează normal, sau când nu ştiţi cum să procedaţi ulterior aplicării
instrucţiunilor din acest manual, este necesară consultarea unui specialist în service.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Informaţii despre siguranţă şi
depanare
Întrebări frecvente generale
Reglarea ecranului
Compatibilitatea cu alte periferice
Tehnologia panourilor LCD
Standarde ergonomice, ecologice şi
de siguranţă
Depanarea
Regulatory Information
Other Related Information
Întrebări frecvente
Întrebări frecvente generale
Î:
La instalarea monitorului, cum trebuie să procedez dacă pe ecran este afişat
mesajul 'Cannot display this video mode'?
R: Modul Video recomandat pentru monitoarele Philips este: 1366 x
768 @60Hz.
Deconectaţi toate cablurile, apoi conectaţi calculatorul la monitorul pe care îl utilizaţi anterior şi
pe care afişarea era corectă.
În meniul Start din Windows, selectaţi Settings/Control Panel. În fereastra Control Panel,
apăsaţi pictograma Display. În panoul de control pentru Display, selectaţi fila 'Settings'. Sub fila
Settings, într-o casetă cu eticheta 'desktop area', mutaţi selectorul la 1366 x 768 pixels.
Deschideţi 'Advanced Properties' şi setaţi Refresh Rate la 60Hz, apoi executaţi clic pe OK.
Reporniţi calculatorul şi reluaţi etapele 2 şi 3 pentru a verifica dacă calculatorul dvs. este setat la
1366 x 768@60Hz.
Opriţi calculatorul, deconectaţi monitorul vechi şi reconectaţi monitorul LCD Philips.
Porniţi monitorul şi apoi porniţi calculatorul.
Î: Ce înseamnă 'rată de reîmprospătare' în legătură cu un monitor LCD?
R: Rata de reîmprospătare are mult mai puţină relevanţă pentru monitoarele LCD. Monitoarele LCD
afişează o imagine stabilă, fără scintilaţii la 60Hz. Nu există nici o diferenţă vizibilă între 85Hz şi 60Hz.
Î: Ce sunt fişierele .inf şi .icm din CD-ROM? Cum se instalează driverele (.inf and .
icm)?
R: Acestea sunt fişierele driverelor pentru monitor. Pentru instalare se urmează instrucţiunile din
manualul de utilizare. La instalarea iniţială a monitorului, este posibil să vi se ceară driverele monitorului
de către computer (fişierele .inf şi .icm), sau un disc driver. Se urmează instrucţiunile de introducere a
CD-ROM-ului companion inclus. driverele monitorului, (fişierele .inf şi .icm) vor fi instalate automat.
Î: Cum se reglează rezoluţia?
R: Gama rezoluţiilor disponibile este stabilită de placa video/driverul grafic şi de monitor. Se poate
alege rezoluţia dorită din Windows® Control Panel apoi "Display properties" (Proprietăţile afişajului).
Î: Cum procedez în cazul în care mă încurc în timp ce efectuez setările
monitorului?
R: Pur şi simplu se apasă butonul "MENU", apoi se selectează "Reset" (Resetare) pentru a reveni la
setările prestabilite din fabrică.
Î: Ce reprezintă funcţia Auto?
R: Tasta pentru reglare AUTO restabileşte setările optime pentru poziţie, fază şi ceas ale ecranului,
prin apăsarea unui singur buton - fără a mai fi nevoie să navigaţi prin meniurile OSD(On Screen Display)
şi tastele de control.
Notă: Funcţia automată este disponibilă numai în modurile selectate.
Î: Nu intră curent în monitor (Ledul de alimentare nu se aprinde). Cum procedez?
R: A se asigura conexiunea cablului de curent alternativ cu monitorul şi priza, apoi se apasă o tastă pe
tastatură / mouse, pentru a activa calculatorul.
Î: Monitorul acceptă semnale combinate în cazul sistemelor PC?
R: Nu. În cazul utilizării unui semnal combinat, pe ecran vor fi afişate atât liniile de scanare orizontale
pare, cât şi cele impare, în acelaşi timp, imaginea obţinută fiind, astfel, distorsionată.
Î: Ce înseamnă rata de reîmprospătare pentru LCD?
R: Spre deosebire de tehnologia de afişare cu tub catodic, la care viteza cu care fasciculul de electroni
baleiază de sus în jos pe ecran determină apariţia scintilaţiilor, afişajul cu matrice activă utilizează un
element activ (TFT) pentru a controla individual fiecare pixel, iar rata de reîmprospătare nu este efectiv
aplicabilă în cazul tehnologiei LCD.
Î: Ecranul LCD este rezistent la zgârieturi?
R: Pe suprafaţa ecranului LCD este aplicat un înveliş protector, rezistent până la o anumită limită
(aproximativ duritatea unui creion 2H). În general, se recomandă ca suprafaţa panoului să nu fie supusă
şocurilor sau zgârieturilor excesiv de puternice.
Î: Cum trebuie curăţată suprafaţa ecranului LCD?
R: Pentru curăţarea normală, utilizaţi o cârpă moale, curată. Pentru o curăţare intensă, utilizaţi alcool
izopropilic. Nu utilizaţi alţi solvenţi, cum ar fi alcool etilic, acetonă, hexan etc.
Î: Se pot modifica setările de culoare ale monitorului?
R:Da, se pot schimba setările de culoare prin intermediul meniului OSD, astfel
1. Se apasă "MENU" pentru a intra în meniul OSD (On Screen Display)
2. Se apasă "Săgeată stânga" pentru a selecta opţiunea "color" (culoare), apoi se reapasă "MENU"
pentru a valida setarea. Există cinci setări, după cum urmează:
a. 6500K; această setare oferă panelul de culori cel mai aproape de tonurile culorilor
roşu-alb.
b. 9300K; această setare oferă panelul de culori cel mai aproape de tonurile culorilor
albastru-alb.
User Define (Definit de utilizator); utilizatorul poate alege culorile preferate, prin
reglarea culorilor roşu, verde, albastru.
d. sRGB; este o setare standard pentru asigurarea schimbului corect de culori între
diferite dispozitive (de ex. camere digitale, monitoare, imprimante, scanere, etc.)
*Măsură a culorii luminii emise de un obiect în timp ce este încălzit. Această mărime se exprimă în scara de măsură absolută
(grade Kelvin). Temperaturile scăzute în grade Kelvin, precum 2400K, sunt roşii; cele ridicate, precum 9300K, sunt albastre.
Temperatura neutră este albă, la circa 6504K.
Î: Monitorul LCD Philips poate fi montat pe perete?
R: Da, monitoarele LCD Philips LCD prezintă această caracteristică opţională. Cele patru orificii
standard VESA de pe partea dorsală permit montarea monitorului Philips pe majoritatea suporţilor şi
accesoriilor VESA. Pentru mai multe informaţii se recomandă contactarea reprezentantului de vânzări
Philips.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Reglarea ecranului
Î:
Care este diferenţa dintre monitoarele cu cristale lichide (LCD) şi cele cu tub
catodic (CRT) din punct de vedere al radiaţiilor?
R: Monitoarele LCD nu generează aceeaşi cantitate de radiaţii la suprafaţa ecranului, deoarece nu
utilizează un tun de electroni.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Compatibilitatea cu alte periferice
Î:
Monitoarele cu cristale lichide marca Philips dispun de sistemul "Plug-and-
Play"?
R: Da, monitoarele sunt compatibile "Plug-and-Play", sub Windows® 95, 98, 2000, XP şi Vista.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Tehnologia panourilor LCD
Î:
Ce este afişajul cu cristale lichide?
R: Afişajul cu cristale lichide (LCD) este un dispozitiv optic utilizat în mod curent la afişarea imaginilor şi
a caracterelor ASCII pe articole digitale, cum ar fi ceasuri, calculatoare, console portabile pentru jocuri
etc. LCD este tehnologia utilizată la afişajele pentru agende şi alte calculatoare de mici dimensiuni.
Asemenea tehnologiilor cu diodă luminiscentă şi cu plasmă, tehnologia LCD permite ca afişajele să fie
mai subţiri decât cele fabricate utilizând tehnologia cu tub catodic (CRT). Afişajele LCD consumă mai
puţină energie decât afişajele cu LED-uri sau plasmă, deoarece funcţionează mai mult pe principiul
blocării luminii decât al emisiei acesteia.
Î:
Prin ce se diferenţiază monitoarele LCD cu matrice pasivă de cele cu matrice
activă?
R: Monitoarele LCD sunt concepute cu o grilă de afişare cu matrice pasivă sau cu matrice activă.
Matricea activă are câte un tranzistor localizat la fiecare intersecţie a pixelilor, necesitând mai puţină
energie pentru a controla luminanţa unui pixel. Din acest motiv, curentul electric dintr-un afişaj cu
matrice activă poate fi pornit sau oprit mai des, îmbunătăţind durata de reîmprospătare a ecranului (De
exemplu, cursorul se va mişca mai uşor pe ecran). Monitorul LCD cu matrice pasivă are o reţea de
conductori cu pixeli localizaţi la fiecare intersecţie din reţea.
Î: Care sunt avantajele unui monitor LCD TFT în comparaţie cu un monitor CRT?
R: În cazul monitorului cu tub catodic (CRT), un tun emite electroni şi generează lumină prin coliziunea
electronilor polarizaţi cu un ecran de sticlă fluorescentă. Prin urmare, monitoarele CRT funcţionează pe
baza unui semnal RGB analog. Un monitor LCD TFT este un dispozitiv care afişează o imagine prin
operarea unui panou cu cristale lichide. Un ecran TFT are o structură fundamental diferită de cea a
unuia CRT: Fiecare celulă are o structură cu matrice activă şi elemente active independente. Monitorul
LCD TFT are două panouri de sticlă, iar spaţiul dintre acestea conţine cristale lichide. Când fiecare
celulă este conectată la electrozi şi îi este aplicată o tensiune, structura moleculară a cristalului lichid
este alterată, modificându-se cantitatea de lumină care formează imaginea afişată. Un monitor LCD TFT
prezintă mai multe avantaje faţă de un CRT, deoarece poate fi foarte subţire şi nu apar scintilaţii, pentru
că nu utilizează metoda de scanare.
Î: De ce pentru un monitor LCD este optimă frecvenţa pe verticală de 60 Hz?
R: Spre deosebire de un monitor CRT, panoul LCD TFT are rezoluţie fixă. De exemplu, un monitor
XGA are 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeli, iar o rezoluţie mai mare nu este disponibilă fără procesare
suplimentară software. Panoul este proiectat pentru optimizarea afişajului la o frecvenţă de ceas (DCF)
de 65 MHz, unul dintre standardele pentru monitoare XGA. Deoarece frecvenţa (DCF) pe verticală/
orizontală este de 60Hz/48kHz, frecvenţa optimă pentru acest monitor este de 60 Hz.
Î: Ce tip de tehnologie cu unghi larg de cuprindere este disponibilă? Cum
funcţionează aceasta?
R: Panoul LCD TFT este un element care controlează/afişează lumina emisă din spate, utilizând
refracţia duală a cristalelor lichide. Utilizarea proprietăţii de refracţie a luminii de intrare pe axul principal
al elementului lichid permite controlul direcţiei luminii şi afişarea acesteia. Deoarece raportul de refracţie
pe un cristal lichid variază în funcţie de unghiul de intrare a luminii, unghiul de vizualizare al unui ecran
TFT este mult mai îngust decât cel al unui ecran CDT. De obicei, unghiul de vizualizare se referă la
punctul în care raportul de contrast este 10. În prezent, sunt dezvoltate mai multe proceduri de lărgire a
unghiului de vizualizare, iar cea mai comună abordare este utilizarea unui film cu unghi de vizualizare
mare, care lărgeşte unghiul de vizualizare prin varierea raportului de refracţie. Pentru obţinerea unui
unghi de vizualizare mai mare este utilizată şi tehnologia IPS (Comutare în plan) sau MVA (Multi-aliniere
verticală).
Î: De ce nu apar scintilaţii pe un monitor LCD?
R: Tehnic vorbind, monitoarele LCD prezintă scintilaţii, dar cauza acestui fenomen este diferită de cea
pentru monitoarele CRT şi nu are nici un impact asupra vizualizării. În cazul unui monitor LCD,
scintilaţiile apar de obicei din cauza unei luminanţe nedetectabile, cauzate de diferenţa dintre tensiunea
pozitivă şi cea negativă. În schimb, scintilaţiile unui monitor CRT pot irita ochiul uman şi apar atunci când
acţiunea de aprindere/stingere a ecranului fluorescent devine vizibilă. Această formă deranjantă a
scintilaţiilor nu apare în cazul afişajelor LCD, deoarece viteza de reacţie a cristalelor lichide este mult
mai redusă.
Î: De ce un monitor LCD provoacă mai puţine interferenţe electromagnetice?
R: Spre deosebire de ecranele CRT, ecranele LCD nu conţin elemente cheie care să genereze
interferenţe electromagnetice, în special câmpuri magnetice. De asemenea, deoarece afişajul cu cristale
lichide utilizează relativ puţină energie, sursa de alimentare a acestuia este foarte silenţioasă.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Informaţii despre siguranţă şi
depanare
Întrebări frecvente
Probleme obişnuite
Probleme legate de imagine
Informaţii despre reglementări
Alte informaţii corelate
Depanarea
Această pagină prezintă problemele care pot fi soluţionate de utilizator. dacă problema persistă după ce au fost încercate toate aceste soluţii,
contactaţi reprezentantul de service pentru clienţi Philips.
Probleme obişnuite
Aveţi această problemă Încercaţi soluţiile de mai jos.
Nu apare imaginea
(Ledul de alimentare nu este aprins.)
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul de alimentare la reţea şi în
spatele monitorului.
În prealabil, verificaţi dacă butonul de pornire de pe partea frontală a
monitorului este în poziţia OPRIT, apoi apăsaţi-l din nou în poziţia PORNIT.
Nici o imagine
(Ledul de alimentare este galben sau are
culoarea chihlimbarului.)
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul de semnal la calculator.
Asiguraţi-vă că nu există contacte îndoite la cablul monitorului.
Este posibil să fie activată funcţia de economisire a energiei.
Pe ecran este afişat mesajul
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul monitorului la calculator.
Asiguraţi-vă că nu există contacte îndoite la cablul monitorului.
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Butonul AUTO nu funcţionează corespunzător.
Funcţia Auto este proiectată pentru utilizare pe calculatoare Macintosh
standard sau compatibile IBM, pe care rulează sisteme de operare Microsoft
Windows.
Este posibil să nu funcţioneze corespunzător, dacă utilizaţi plăci video sau
PC-uri non-standard.
Probleme legate de imagine
Poziţia de afişare este incorectă.
Apăsaţi butonul Auto.
Reglaţi poziţia imaginii folosind opţiunea Phase/Clock (Fază/Ceas) din More
Settings (Mai multe setări) în OSD Controale principale Afişaj pe ecran.
Imaginea vibrează pe ecran.
Verificaţi dacă cablul de semnal este conectat corespunzător la placa grafică
sau la calculator.
Efect de scintilaţie pe verticală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminarea liniilor verticale prin utilizarea Mai multe setări ale Phase/Clock
(Fazei/Ceasului) din fereastra principală de control afişată pe ecran.
Efect de scintilaţie pe orizontală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminarea liniilor verticale prin utilizarea Mai multe setări ale Phase/Clock
(Fazei/Ceasului) din fereastra principală de control afişată pe ecran.
Ecranul este prea luminos sau prea întunecat.
Reglaţi contrastul şi lumiozitata în meniul On-Screen Display. (Lumina de
fundal a monitorului LCD are o durată de viaţă fixă. Atunci când ecranul
devine negru sau începe să licărească, contactaţi reprezentantul de vânzări.
Apare o imagine remanentă
Dacă o imagine rămâne pe ecran pentru o perioadă lungă de timp, aceasta
poate fi imprimată pe ecran şi poate lăsa o imagine remanentă. Aceasta
dispare de obicei, după câteva ore.
Imaginea remanentă se păstrează după oprirea
alimentării.
Aceasta este o caracteristică a cristalelor lichide şi nu este cauzată de
funcţionarea necorespunzătoare sau deteriorarea acestora. Imaginea
remanentă dispare după o perioadă de timp.
Rămân afişate nişte puncte verzi, roşii, albastre,
negre sau albe.
Punctele rămase reprezintă o caracteristică normală a cristalelor lichide
utilizate în tehnologia de azi.
Pentru asistenţă suplimentară, consultaţi lista Centre de informaţii pentru clienţi şi contactaţi reprezentantul service-ului pentru clienţi Philips.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-
WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 160E1
Model No: MWE1160T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the
organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be
recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling
programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA)
Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In
addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market
development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country
or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan- Environment manager
Philips Consumer Lifestyle
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management
(DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time
settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 20W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep) Amber < 0.5 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY
STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
nur original-Ersatzteile verwendet werden.
bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To
change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved
type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off
and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a
plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not
be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock
hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the
following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in
the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked
with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked
with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is
clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Philips 160E1SB/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare