IKEA KOLSTAN Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
en
sv
lt
da
el
bg
fr
pt
cs
no
pl
hr
lv
de
is
uk
nl
ro
sr
it
es
hu
sk
tr
sl
et
KOLSTAN
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PORTUGUÊ 
ESP 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
LATVIEŠU 
 
4
13
Warning Strips
Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and electricity:
The electricity installation
specialist.
The gas installation specialist.
The water installation
specialist.
13
Warning Strips
Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and electricity:
The electricity installation
specialist.
The gas installation specialist.
The water installation
specialist.
www.ikea.com
KOLSTAN
KOLSTAN
L = Black
N = Blue
230V 1N
= Yellow / Green
L1 = Brown
L2 = Black
N = Blue
230V 1N
= Yellow / Green
L1 = Brown
L2 = Black
N1 = Blue
N2 = Blue
230V 1N
= Yellow / Green
Connection diagram home side
LBlack or brown
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
N1 Blue
N2 Blue
Yellow / Green
ENGLISH 12
Connection diagram home side
LBlack or brown
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
N1 Blue
N2 Blue
Yellow / Green
ENGLISH 12
Connection diagram home side
LBlack or brown
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
N1 Blue
N2 Blue
Yellow / Green
ENGLISH 12
Connection diagram product side
Insert the shunts between the screws as
illustrated
LBlack or brown
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
N1 Blue
N2 Blue
Yellow / Green
ENGLISH 11
Connection diagram product side
Insert the shunts between the screws as
illustrated
LBlack or brown
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
NBlue
Yellow / Green
L1 Brown
L2 Black
N1 Blue
N2 Blue
Yellow / Green
ENGLISH 11
5
www.ikea.com
KOLSTAN
Min. 100 mm
Max 145 mm
Min. 150 mm
Max 210 mm
x
Min 110
Max 160
Min 110
Max 160
Min. 100 mm
Max 145 mm
Min. 150 mm
Max 210 mm
Min. 120 mm
Max 180 mm
Min. 120 mm
Max 340x200 mm
x
Min 110
Max 200
Min 110
Max 190
Min 190
Max 370
Min 110
Max 145
Min. 100 mm
Max 145 mm
Min. 150 mm
Max 210 mm
Min. 120 mm
Max 180 mm
Min. 120 mm
Max 340x200 mm
1x
x
Min 110
Max 200
Min 110
Max 190
Min 190
Max 370
Min 110
Max 160
1
5
2
4
8
67
3
6
ENGLISH
Product description
Control panel
Functions
Child lock
This function prevents an accidental operation of the appliance.
To activate: If the pot is placed, press and hold for 3 seconds the
correspondent digit. If the pot is not placed press and hold for 3
seconds one of the 4 digits (not visible) near the dot on the left
side. Release and slide your nger from 0 to 9 along the power bar
which shows the operating sequence. All the digits display .
The operations described must be completed within 10 seconds.
To deactivate: press and hold for 3 seconds one of the 4 digits for
the cooking areas. Release and slide your nger from 9 to 0 along
the power bar which shows the operating sequence.
The operations described must be completed within 10 seconds.
Lock
It is possible to lock the hob functions during use, for example
in order to clean the hob. The function remains active even if the
hob is turned o and on again.
If there is a power cut, the function is deactivated.
To activate: press
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
and hold for 1 second.
To deactivate: press
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Boost
Each cooking area can be set to an extra power level for 5
minutes at most.
To activate: select one of the 4 cooking areas and select the value
“BOOST” on the power bar. The corresponding digit displays .
To deactivate: select one of the other possible values on the
power bar.
Single cooking area (200 mm) 2300W, with Booster 3000W.
Single cooking area (145 mm) 1400W, with Booster 1850W.
Single cooking area (210 x 190 mm) 2100W, with Booster 3000W.
Single cooking area (210 x 190 mm) 2100W, with Booster 3000W.
Control panel
+ Bridge cooking area (210 x 380 mm) 3000W, with Booster 3700W.
Pot detection
Each of the cooking areas is equipped with a system to detect the presence of
a pan.
The pan presence detection system recognises pans with a magnetisable base
suitable for use with induction hobs.
If the pan is removed during operation, or if an unsuitable pan is used, the
display shows the symbol .
Residual heat indicator
The residual heat indicator is a safety feature, indicating that the surface
of the cooking area is still at a temperature of 50° C or above, which may
cause burns if touched by a naked hand. The digit for the corresponding
cooking area displays .
12 2 33
5
4
On/O
12 2 33
5
4
Power level indicator
12 2 3
3
5
4
Timer symbol
12 2 33
5
4Timer control and cooking time indicator
12 2 33
5
4
Melting function button
1
54
2
8
6
73
Lock function button
1
54
2
8
6
7
3
Pause function button
1
54
2
8
67 3
Scroll keypad
1
5
2
4
8
67
3
Cooking areas Timer
Timer to turn o a specic cooking area after setting the time.
The cooking areas can be programmed individually, as they all
have their own Timer.
To activate: With the cooking area in operation, press on the
corresponding symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
to access the Timer management
commands for that area.
The 3 digits will show 0 0 0 “. Press “+” or “-” to set the
countdown time.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutes
Hours
Tenths
Do not touch anything for 10 seconds to conrm the time.
When the countdown ends, the digits return to zero and a buzzer
sounds. This can be turned o by pressing any of the buttons.
If the Timer is active in more than one cooking area the 3 digits
will always show the Timer that is closest to nishing.
To deactivate: With the cooking area in operation, press on
the corresponding symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
to access the Timer management
commands for that area.
Set the three digits to 0 0 0 using “+” or “-” .
7
ENGLISH
Timer (generic)
Timer with alarm for generic use.
To activate: Turn the hob on, making sure there are no pans or
active cooking areas.
The 3 digits for the Timer management commands show “- - -”.
Press the digit to access the Timer menu and view 0 0 0 “.
Press “+” or “-” to set the countdown.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutes
Hours
Tenths
Do not touch anything for 10 seconds to conrm the time.
When the countdown ends, the digits return to zero and a buzzer
sounds. This can be turned o by pressing any of the buttons.
Repeat the operations described to modify the countdown value.
To deactivate: Turn the hob on, making sure there are no pans or
active cooking areas.
Press the digit to access the Timer menu and use “+” and “-” to
set the Display to 0 0 0 “.
Melting
To activate: select one of the 4 cooking areas and press
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
The digit for the selected area will show
To deactivate: press
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
or press .
Pause Function
This function allows any other active function on the hob to be
paused/resumed, reducing the power in the cooking area and
all the functions to zero. If the pause function is not deactivated
within 10 minutes, the hob will switch o automatically.
To activate: With a pan on the selected hob and cooking area,
press and hold the Pause button
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for at least 1 second. All the
Displays show .
To deactivate: press and hold
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for 1 second until it ashes. Press
any other button within 10 seconds. The function is deactivated
and the hob continues with the previous setting.
Recall Function
This function is used to recall all the hob function settings in the
event of involuntary shut-down or a sudden power cut.
When the hob is turned o, if it is turned on within 6 seconds
using , the
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
button will ash for 6 seconds. Press the button
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
to recover the functions set previously. A beep sounds to
conrm the operation.
Bridge Function
This function allows 2 cooking areas to be connected, so that
they can be controlled as a single, large cooking area. This means
it is possible to use pans with a larger bottom.
The cooking areas that can be selected for this function are only
the ones on the right.
To activate/deactivate: simultaneously press the right cooking
area digits to select the 2 areas to form a bridge, until a digit
displays to indicate that the function has been activated. The
other digit is used to set the power level.
 
Hob technical data
Unit Value
Type of product Built-in Hob
Dimensions
Width mm 580
Depth mm 520
Min./max height mm 54
Total power W 7400
Parameter Value
Power supply voltage/frequency
220-240 V, 50 Hz;
220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz;
2N~ 380 V, 60 Hz;
Weight of the appliance 8,8 Kg
Energy efficiency of hob
Model identier KOLSTAN


Number of cooking areas 4
Number of Bridge cooking
areas 1 - Right
Cooking technology Induction
Dimension of Bridge cooking
area Right 210 x 380 mm
Dimension of cooking area
Left rear Ø 200 mm
Left front Ø 145 mm
Right rear 210 x 190 mm
Right front 210 x 190 mm
Energy consumption per
Bridge cooking area 192 Wh/kg
Energy consumption per
cooking area
Left rear 185 Wh/kg
Left front 181 Wh/kg
Energy consumption of the
hob (electric cooking) 186 Wh/kg
DEUTSCH
Kindersicherung
Diese Funktion verhindert die versehentliche Bedienung des
Geräts.
Um sie zu aktivieren: Wenn ein Kochtopf auf dem Kochfeld steht, 3
Sekunden lang das entsprechende Digit drücken. Wenn kein Topf
auf dem Kochfeld steht, 3 Sekunden lang eines der 4 Digits (nicht
sichtbar) neben dem Punkt links drücken. Lassen Sie das Digit los
und laufen Sie mit dem Finger von 0 bis 9 auf der Leistungsleiste
entlang, welche die Betriebssequenz anzeigt. Alle Digits zeigen .
Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden
abgeschlossen sein.
Um sie zu deaktivieren: Eine der 4 Digit der Kochzonen für 3
Sekunden drücken. Das Digit loslassen und mit dem Finger auf der
Leistungsleiste, welche die Betriebssequenz anzeigt, von 9 bis 0 laufen.
Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden
abgeschlossen sein.
Sperren
Man kann die Funktionen des Kochfelds während des Gebrauchs
sperren, um zum Beispiel das Kochfeld zu putzen. Die Funktion
bleibt, auch wenn das Kochfeld abgeschaltet und wieder
eingeschaltet wird, aktiviert.
Bei Stromausfall deaktiviert sich die Funktion.
Um sie zu aktivieren:
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
1 Sekunde lang drücken.
Um sie zu deaktivieren
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
drücken.
12 2 33
5
4
Ein/Aus
1
2
2 33
5
4
Anzeige der Leistungsstufe
12 2 3
3
5
4
Timer-Symbol
12 2 33
5
4Timersteuerung und Kochzeitanzeige
12 2 33
5
4
Schmelzfunktionstaste
1
54
2
8
6
73
Sperrfunktionstaste
1
54
2
8
6
7
3
Pausenfunktionstaste
1
54
2
8
67 3
Scrolltastenfeld
Funktionen
Produktbeschreibung
Bedienfeld
Einzelner Kochbereich (200 mm) 2300 W, mit 3000 W Booster-Funktion.
Einzelner Kochbereich (145 mm) 1400 W, mit 1850 W Booster-Funktion.
Einzelner Kochbereich (210 x 190 mm) 2100 W, mit 3000 W Booster-Funktion.
Einzelner Kochbereich (210 x 190 mm) 2100 W, mit 3000 W Booster-Funktion.
Bedienfeld
+ Kombikochbereich (210 x 380 mm) 3000 W, mit Booster-Funktion 3700 W.
Erfassung des Vorhandenseins eines Topfes
Jede Kochzone ist mit einem System ausgestattet, welches das Vorhandensein
eines Topfes auf dem Kochfeld erkennt.
Das Topf-Erkennungssystem erkennt Töpfe mit einem magnetisierbaren Boden,
der für Induktionskochfelder geeignet ist.
Wenn der Topf während des Betriebs entfernt oder ein ungeeigneter Topf
verwendet wird, erscheint das Symbol auf dem Display.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige ist eine Sicherheitsfunktion und signalisiert, dass die
Oberäche der Kochzone noch eine Temperatur von 50 °C oder mehr hat und
daher bei Berührung mit bloßen Händen Verbrennungen verursachen könnte.
Die Digit-Taste der entsprechenden Kochzone gibt an.
1
5
2
4
8
67
3
Boost-Funktion
Jede Kochzone kann für maximal 5 Minuten auf eine zusätzliche
Leistungsstufe eingestellt werden.
Um sie zu aktivieren: Eine der 4 Kochzonen auswählen und
dann den Wert „BOOST“ auf der Leistungsleiste auswählen. Das
entsprechende Digit zeigt .
Um sie zu deaktivieren: Einen der anderen Werte auf der
Leistungsleiste auswählen.
Timer der Kochbereiche
Der Timer ermöglicht das Abschalten einer bestimmten Kochzone
nach Ablauf der eingestellten Zeit.
Die Kochzonen können einzeln programmiert werden, da jede
ihren eigenen Timer hat.
Um die Funktion zu aktivieren: Bei eingeschalteter Kochzone auf
das entsprechende Symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
drücken, um den Timer dieser
Kochzone einzustellen.
Die 3 Digits zeigen „0 0 0“. Drücken Sie „+“ oder „-“, um die
Zeitkontrolle des Timers einzustellen.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuten
Stunden
Zehntelsekunden
Für 10 Sekunden nichts berühren, damit die eingestellte Zeit
bestätigt wird.
DEUTSCH
Sobald die Zeitkontrolle abgelaufen ist, stellen sich die Digits auf
Null und es erklingt ein akustisches Signal. Die Funktion kann
durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden.
Wenn der Timer für mehrere Kochzonen aktiviert ist, zeigen die 3
Digits immer den Timer an, der als nächstes abläuft.
Um den Timer zu deaktivieren: Bei eingeschalteter Kochzone auf
das entsprechende Symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
drücken, um den Timer dieser Zone
einzustellen.
Stellen Sie die drei Digits mit „+“ und „-“ auf „0 0 0“.
Timer (allgemein)
Alarm-Timer für den allgemeinen Gebrauch.
Um die Funktion zu aktivieren: Das Kochfeld einschalten, vorher
kontrollieren, dass keine Kochtöpfe darauf stehen oder Kochzonen
benutzt werden.
Die 3 Digits für die Timereinstellung zeigen - - -“.
Drücken Sie das Digit, um in das Timermenü zu kommen und
gehen Sie auf die Anzeige „0 0 0“.
Drücken Sie „+“ oder „-“, um die Zeitkontrolle des Timers
einzustellen.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuten
Stunden
Zehntelsekunden
Für 10 Sekunden nichts berühren, damit die eingestellte Zeit
bestätigt wird.
Sobald die Zeitkontrolle abgelaufen ist, stellen sich die Digits auf
Null und es erklingt ein akustisches Signal. Die Funktion kann
durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden.
Um den Wert der Zeitkontrolle zu ändern, muss man die
beschriebenen Vorgänge wiederholen.
Um die Funktion zu aktivieren: Das Kochfeld einschalten, vorher
kontrollieren, dass keine Kochtöpfe darauf stehen oder Kochzonen
benutzt werden.
Drücken Sie das Digit, um in das Timermenü zu kommen, und
stellen Sie die Anzeige mit den Tasten „+“ und „-“ auf „0 0 0“ ein.
Schmelzfunktion
Um sie zu aktivieren: Eine der 4 Kochzonen auswählen und
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
drücken.
 
Technische Daten Energieeffizienz
Einheit
Wert
Produkttyp Integriertes Kochfeld
Abmessungen
Breite mm 580
Tiefe mm 520
Höhe min./max. mm 54
Gesamtleistung W 7400
Parameter Wert
Versorgungsspannung/-
frequenz
220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz;
Gewicht des Getes 8,8 kg
Identizierungsdaten des
Modells
KOLSTAN


Anzahl Kochbereiche 4
Anzahl der kombinierbaren
Kochbereiche 1 - Rechts
Kochtechnologie Induktion
Abmessungen der
kombinierbaren Kochzone Rechts 210 x 380 mm
Abmessungen der Kochzonen
Links hinten Ø 200 mm
Links vorne Ø 145 mm
Rechts vorne 210 x 190 mm
Links hinten 210 x 190 mm
Energieverbrauch der einzelnen
kombinierbaren Kochzone 192 Wh/kg
Stromverbrauch pro Kochzone Links hinten 185 Wh/kg
Links vorne 181 Wh/kg
Energieverbrauch des
Kochfeldes (elektrischer Betrieb) 186 Wh/kg
Das Digit der ausgewählten Zone zeigt
Zum Deaktivieren
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
oder drücken.
Pausenfunktion
Diese Funktion erlaubt jede auf dem Kochfeld aktivierte Funktion
in Pause zusetzen /neu zu starten, indem die für das Kochfeld
zur Verfügung stehende Leistung reduziert wird und alle
Funktionen auf Null gestellt werden. Wenn die Pausenfunktion
nicht innerhalb von 10 Minuten deaktiviert wird, schaltet sich das
Kochfeld automatisch ab.
Um die Funktion zu aktivieren: Mit einem Kochtopf auf dem
Kochfeld in der ausgewählten Kochzone für mindestens 1
Sekunde auf die Pausenfunktionstaste
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
drücken. Alle Displays
zeigen .
Zum Deaktivieren der Funktion:
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
1 Sekunde lang gedrückt
halten, bis es blinkt. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden eine
beliebige Taste . Die Funktion wird deaktiviert und das Kochfeld
läuft weiter mit den vorherigen Einstellungen.

Diese Funktion wird verwendet, um die Betriebseinstellungen des
Kochfelds bei einem unbeabsichtigten Halt oder einem plötzlichen
Stromausfall abzurufen.
Wenn das Kochfeld sich abschaltet, blinkt die Taste für
6 Sekunden, wenn man es innerhalb von 6 Sekunden durch
Drücken der Taste
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
wieder einschaltet. Drücken sie die Taste
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
, um die vorherigen Einstellungen wiederherzustellen. Ein Piepton
bestätigt den Vorgang.
Kombifunktion („Brückenfunktion“)
Diese Funktion erlaubt, 2 Kochzonen zu koppeln, um sie wie eine
einzige, größere Kochzone zu verwenden und zu kontrollieren. Das
bietet die Möglichkeit, Töpfe mit breiteren Boden zu benutzen.
Es können für die Funktion ausschließlich die rechten
Kochbereiche ausgewählt werden.
Zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion: Gleichzeitig auf die
Digits des rechten Kochbereichs drücken, um die 2 Kochbereiche,
die man verbinden möchte, auszuwählen, bis das Digit
erscheint, das anzeigt, dass die Funktion aktiviert ist. Das andere
Digit wird zum Einstellen der Leistungsstufe verwendet.

FRANÇAIS
Dispositif de sécurité enfants
Cette fonction empêche l’actionnement accidentel de l’appareil.
Pour activer: si une casserole est présente sur la plaque de cuisson,
appuyer sur la touche sensitive correspondant pendant 3 secondes.
Si aucune casserole ne se trouve sur les plaques de cuisson, appuyer
pendant 3 secondes sur l’une des 4 touches sensitives (non visibles)
à côté du point sur le côté gauche. Relâcher et faire glisser le doigt
de 0 à 9 le long de la barre de puissance qui montre la séquence de
fonctionnement. Toutes les touches sensitives indiquent .
Les opérations décrites doivent être complétées dans les 10 secondes.
Pour désactiver: appuyer pendant 3 secondes sur l’une des 4
touches sensitives des zones de cuisson. Relâcher et faire glisser le
doigt de 9 à 0 sur la barre de la puissance qui montre la séquence
de fonctionnement.
Les opérations décrites doivent être complétées dans les 10
secondes.
Verrouillage
Il est possible de verrouiller les fonctions de la plaque de cuisson
durant l’utilisation, par exemple pour nettoyer la plaque. La fonction
reste active même si la plaque de cuisson est éteinte et rallumée.
En cas de coupure de courant, la fonction se désactive.
Pour activer: appuyer sur
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
et maintenir enfoncé pendant 1
seconde.
Pour désactiver: appuyer sur
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
12 2 33
5
4
Branché/Débranché
1
2
2 33
5
4
Indicateur de niveau de puissance
12 2 3
3
5
4
Symbole du temporisateur
12 2 33
5
4Contrôle du temporisateur et indicateur du temps
de cuisson
12 2 33
5
4
Touche de la fonction Fonte
1
54
2
8
6
73
Touche de la fonction Verrouillage
1
54
2
8
6
7
3
Touche de la fonction Pause
1
54
2
8
67 3
Zone de réglage
Fonctions
Description du produit
Bandeau de commande
Zone de cuisson simple (200mm) 2300W, avec fonction Booster de 3000W.
Zone de cuisson simple (145mm) 1400W, avec fonction Booster de 1850W.
Zone de cuisson simple (210 x 190mm) 2100W, avec fonction Booster de 3000W.
Zone de cuisson simple (210 x 190mm) 2100W, avec fonction Booster de 3000W.
Panneau de commande
+ Zone de cuisson modulable (210 x 380mm) 3000W, avec fonction Booster de 3700W.
Détection de présence d’une casserole
Chaque zone de cuisson possède un système de détection de la présence de
casserole sur la plaque de cuisson.
Le système de détection de présence de casserole reconnaît les casseroles à fond
aimantable adaptées aux plaques à induction.
Si on retire la casserole pendant le fonctionnement ou si on utilise une casserole
inadaptée, l’achage visualise le symbole .
Indicateur de chaleur résiduelle
L’indicateur de chaleur résiduelle est un dispositif de sécurité indiquant que la
surface de la zone de cuisson a toujours une température de 50 °C ou plus,
ce qui risque de provoquer des brûlures si on la touche avec les mains nues.
La touche sensitive de la zone de cuisson correspondante ache .
1
5
2
4
8
67
3
Fonction Boost
Chaque zone de cuisson peut être réglée à un niveau de
puissance supérieure pendant un maximum de 5 minutes.
Pour activer: sélectionner l’une des 4 zones de cuisson et
sélectionner la valeur «BOOST» sur la barre de la puissance. La
touche sensitive correspondante indique .
Pour désactiver: sélectionner l’une des autres valeurs possibles
sur la barre de la puissance.
Temporisateur des zones de cuisson
Le minuteur permet d'éteindre une zone spécique de cuisson à
la n du temps déni.
Les zones de cuisson peuvent être programmées
individuellement, car chacune dispose de son propre minuteur.
Pour activer: Avec la zone de cuisson en marche, appuyer sur
le symbole
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
correspondant pour accéder aux commandes de
gestion du minuteur pour cette zone-là.
Les 3 touches sensitives indiquent « 0 0 0 ». Appuyer sur «+»
ou «-» pour régler le compte à rebours du minuteur.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutes
Heures
Dixièmes
Ne rien toucher pendant 10 secondes pour conrmer le temps
déni.
11
FRANÇAIS
À la n du compte à rebours, les touches sensitives se remettent
à zéro et un signal sonore est émis. La fonction peut être
interrompue en appuyant sur n’importe quelle touche.
Si le minuteur est actif pour plusieurs zones de cuisson, les 3
touches sensitives indiqueront toujours le temporisateur le plus
proche lorsque le temps est écoulé.
Pour désactiver: avec la zone de cuisson en marche, appuyer sur
le symbole
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
correspondant pour accéder aux commandes de
gestion du minuteur pour cette zone-là.
Régler les trois digits sur « 0 0 0 » en utilisant «+» ou «-».
Temporisateur (générique)
Temporisateur avec alarme à usage générique.
Pour activer: allumer la plaque de cuisson en veillant à ce qu’il
n’y ait aucune casserole présente ni de zones de cuisson actives.
Les 3 touches sensitives pour les commandes de gestion du
temporisateur indiquent «- - -».
Appuyer sur la touche sensitive pour accéder au menu du
temporisateur et acher « 0 0 0 ».
Appuyer sur «+» ou «-» pour régler le compte à rebours du
minuteur.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutes
Heures
Dixièmes
Ne rien toucher pendant 10 secondes pour conrmer le temps déni.
À la n du compte à rebours, les touches sensitives se remettent
à zéro et un signal sonore est émis. La fonction peut être
interrompue en appuyant sur n’importe quelle touche.
Répéter les opérations décrites pour modier la valeur du compte
à rebours.
Pour désactiver: allumer la plaque de cuisson en veillant à ce qu’il
n’y ait aucune casserole présente ni de zones de cuisson actives.
Appuyer sur le digit pour accéder au menu du temporisateur et
utiliser «+» et «-» pour régler l'acheur sur « 0 0 0 ».
Fonction Fonte
Pour activer: sélectionner l’une des 4 zones de cuisson et
appuyer sur
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
 
Fiche technique Efficacité énergétique
Unité Valeur
Type de produit
Plaque de cuisson intégrée
Dimensions
Largeur mm 580
Profondeur mm 520
Hauteur min/max mm 54
Puissance totale W7400
Paramètre Valeur
Tension/fréquence
d’alimentation 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz;
Poids de l’appareil 8,8 kg
Identication du modèle
KOLSTAN


Nombre de zones de cuisson 4
Nombre de zones de cuisson
modulables 1 - Droite
Technologie de cuisson Induction
Dimensions de la zone de
cuisson modulable Droite 210 x 380 mm
Dimensions de la zone de
cuisson
Arrière gauche Ø 200 mm
Avant gauche Ø 145 mm
Avant droite 210 x 190mm
Arrière gauche 210 x 190 mm
Consommation d'énergie par
zone de cuisson modulable 192 Wh/kg
Consommation d'énergie par
zone de cuisson
Arrière gauche 185 Wh/kg
Avant gauche 181 Wh/kg
Consommation d’énergie
de la plaque de cuisson
(fonctionnement électrique)
186 Wh/kg
La touche sensitive de la zone sélectionnée indique
Pour désactiver: appuyer sur
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
ou sur .
Fonction Pause
Cette fonction permet de mettre en pause/redémarrer n’importe
quelle fonction active sur la plaque de cuisson, en réduisant la
puissance disponible dans la zone de cuisson et en remettant
à zéro toutes les fonctions. Si la fonction Pause n’est pas
désactivée dans les 10 minutes, la plaque de cuisson s'éteint
automatiquement.
Pour activer: Avec une casserole sur la plaque de cuisson et la
zone de cuisson sélectionnée, appuyer et maintenir la touche de
la fonction Pause
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
enfoncée pendant au moins 1 seconde. Tous
les acheurs indiquent .
Pour désactiver: appuyer et maintenir enfoncé
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
pendant 1
seconde jusqu’au clignotement. Appuyer sur n’importe quelle
touche dans les 10 secondes. La fonction est désactivée et la
plaque de cuisson continue avec les paramètres précédents.
Fonction de Rappel
Cette fonction sert à rappeler les paramètres de fonctionnement
de la plaque de cuisson en cas d’arrêt involontaire ou de coupure
de courant.
Quand la plaque de cuisson s'éteint, si elle est rallumée dans les 6
secondes en touchant , la touche
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
clignote pendant 6 secondes.
Appuyer sur la touche
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
pour récupérer les fonctions précédemment
congurées. Un bip est émis pour conrmer l’opération.

Cette fonction permet de connecter 2 zones de cuisson pour les
utiliser et les contrôler comme une zone de cuisson individuelle
et plus grande. Cela donne la possibilité d’utiliser des casseroles
ayant un plus grand fond.
Les zones de cuisson pouvant être sélectionnées pour cette
fonction sont exclusivement celles de droite.
Pour activer/désactiver: appuyer simultanément sur les touches
sensitives de la zone de cuisson de droite pour sélectionner les 2 zones
à relier, jusqu’à l’apparition du caractère qui indique que la fonction
a été activée. Lautre touche sert à dénir le niveau de puissance.
12
ITALIANO
Dispositivo di sicurezza bambini
Questa funzione impedisce l’azionamento accidentale
dell’apparecchiatura.
Per attivare: se è presente una pentola sul piano cottura, premere
e mantenere premuto per 3 secondi il digit corrispondente. Se non
è presente una pentola sul piano cottura, premere e mantenere
premuto per 3 secondi uno dei 4 digit (non visibili) accanto il punto
sul lato sinistro. Rilasciare e far scorrere il dito da 0 a 9 lungo la barra
della potenza che mostra la sequenza di funzionamento. Tutti i digit
indicano .
Le operazioni descritte devono essere completate entro 10 secondi.
Per disattivare: premere e mantenere premuto per 3 secondi uno
dei 4 digit delle zone di cottura. Rilasciare e far scorrere il dito
da 9 a 0 lungo la barra della potenza che mostra la sequenza di
funzionamento.
Le operazioni descritte devono essere completate entro 10 secondi.
Blocco
È possibile bloccare le funzioni del piano cottura durante l’uso,
ad esempio per pulire il piano cottura. La funzione rimane attiva
anche se il piano cottura viene spento e riacceso.
In caso di interruzione della corrente, la funzione si disattiva.
Per attivare: premere
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
e mantenere premuto per 1 secondo.
Per disattivare: premere
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
12 2 33
5
4
Acceso/Spento
1
2
2 33
5
4
Indicatore del livello di potenza
12 2 3
3
5
4
Simbolo del timer
12 2 33
5
4Controllo del timer e indicatore del tempo di cottura
12 2 33
5
4
Tasto della funzione Scioglimento
1
54
2
8
6
73
Tasto della funzione Blocco
1
54
2
8
6
7
3
Tasto della funzione Pausa
1
54
2
8
67 3
Tastiera a scorrimento
Funzioni
Descrizione del prodotto
Pannello comandi
Zona di cottura singola (200 mm) 2300 W, con funzione Booster da 3000 W.
Zona di cottura singola (145 mm) 1400 W, con funzione Booster da 1850 W.
Zona di cottura singola (210 x 190 mm) 2100 W, con funzione Booster da 3000 W.
Zona di cottura singola (210 x 190 mm) 2100 W, con funzione Booster da 3000 W.
Pannello comandi
+ Zona di cottura combinabile (210 x 380 mm) 3000 W, con funzione Booster 3700 W.
Rilevamento di presenza pentola
Ogni zona di cottura è dotata di un sistema che rileva la presenza di una pentola sul
piano cottura.
Il sistema di rilevamento è in grado di riconoscere le pentole con fondo
magnetizzabile di tipo idoneo per l’uso sui piani cottura a induzione.
Se la pentola viene rimossa durante il funzionamento o si utilizza una pentola non
idonea, sul display appare il simbolo .
Indicatore di calore residuo
L’indicatore di calore residuo è una funzione di sicurezza per segnalare che la
supercie della zona di cottura è ancora a una temperatura pari o superiore a
50 °C e potrebbe quindi causare ustioni al contatto con le mani nude. Il digit
della zona di cottura corrispondente indica .
1
5
2
4
8
67
3
Funzione Boost
Ogni zona di cottura può essere impostata ad un livello di potenza
supplementare per un massimo di 5 minuti.
Per attivare: selezionare una delle 4 zone di cottura e selezionare
il valore “BOOST” sulla barra della potenza. Il digit corrispondente
indica .
Per disattivare: selezionare uno degli altri valori possibili sulla barra
della potenza.
Timer delle zone di cottura
Il timer consente di spegnere una particolare zona di cottura al
termine del tempo impostato.
Le zone di cottura possono essere programmate singolarmente, in
quanto ciascuna dispone di un proprio timer.
Per attivare: Con la zona di cottura in funzione, premere il
corrispondente simbolo
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
per accedere ai comandi di gestione del
timer per quella zona.
I 3 digit indicano 0 0 0 “. Premere “+” o “-” per impostare il conto
alla rovescia del timer.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuti
Ore
Decimi
Non toccare nulla per 10 secondi per confermare il tempo
impostato.

ITALIANO
Terminato il conto alla rovescia, i digit si azzerano e viene emesso
un segnale acustico. La funzione può essere interrotta premendo
qualsiasi tasto.
Se il timer è attivo per più zone di cottura, i 3 digit indicheranno
sempre il timer più prossimo allo scadere del tempo.
Per disattivare: con la zona di cottura in funzione, premere il
corrispondente simbolo
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
per accedere ai comandi di gestione del
timer per quella zona.
Impostare i tre digit su 0 0 0 usando “+” o “-”.
Timer (generico)
Timer con allarme per uso generico.
Per attivare: accendere il piano cottura vericando che non vi siano
pentole o zone di cottura attive.
I 3 digit per i comandi di gestione del timer indicano “- - -”.
Premere il digit per accedere al menu del timer e visualizzare 0
0 0 “.
Premere “+” o “-” per impostare il conto alla rovescia del timer.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuti
Ore
Decimi
Non toccare nulla per 10 secondi per confermare il tempo
impostato.
Terminato il conto alla rovescia, i digit si azzerano e viene emesso
un segnale acustico. La funzione può essere interrotta premendo
qualsiasi tasto.
Ripetere le operazioni descritte per modicare il valore del conto
alla rovescia.
Per disattivare: accendere il piano cottura vericando che non vi
siano pentole o zone di cottura attive.
Premere il digit per accedere al menu del timer e usare “+” e “-”
per impostare il display su 0 0 0 “.
Funzione Scioglimento
Per attivare: selezionare una delle 4 zone di cottura e premere
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Il digit della zona selezionata indica
Per disattivare: premere
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
o premere .
 
Dati tecnici Efficienza energetica del piano cottura
Unità Valore
Tipo di prodotto Piano cottura integrato
Dimensioni
Larghezza mm 580
Profondità mm 520
Altezza min./max mm 54
Potenza totale W7400
Parametro Valore
Tensione/frequenza
di alimentazione 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz;
Peso dell’apparecchio 8,8 kg
Identicativo del modello
KOLSTAN


Numero di zone di cottura 4
Numero di zone di cottura
combinabili 1 - Destra
Tecnologia di cottura Induzione
Dimensioni della zona di cottura
combinabile Destra 210 x 380 mm
Dimensioni della zona di cottura
Posteriore sinistra Ø 200 mm
Anteriore sinistra Ø 145 mm
Anteriore destra 210 x 190 mm
Posteriore sinistra 210 x 190 mm
Consumo di energia per zona di
cottura combinabile 192 Wh/kg
Consumo di energia per zona di
cottura
Posteriore sinistra 185 Wh/kg
Anteriore sinistra 181 Wh/kg
Consumo di energia del piano
cottura (funzionamento elettrico) 186 Wh/kg
Funzione Pausa
Questa funzione consente di mettere in pausa/riavviare qualsiasi
funzione attiva sul piano cottura, riducendo la potenza disponibile
nella zona di cottura e azzerando tutte le funzioni. Se la funzione
Pausa non viene disattivata entro 10 minuti, il piano cottura si
spegne automaticamente.
Per attivare: Con una pentola sul piano cottura e la zona di cottura
selezionata, premere e mantenere premuto il tasto della funzione
Pausa
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
per almeno 1 secondo. Tutti i display indicano .
Per disattivare: premere e mantenere premuto
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
per 1 secondo
nché lampeggia. Premere qualsiasi altro tasto entro 10 secondi.
La funzione viene disattivata e il piano cottura prosegue con le
impostazioni precedenti.
Funzione di Richiamo
Questa funzione è utilizzata per richiamare le impostazioni di
funzionamento del piano cottura in caso di arresto involontario o
improvvisa interruzione della corrente.
Quando il piano cottura si spegne, se lo si accende entro 6 secondi
toccando , il tasto
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
lampeggia per 6 secondi. Premere il tasto
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
per recuperare le funzioni impostate precedentemente. Viene
emesso un bip per confermare l’operazione.
Modalità combinata (funzione “ponte”)
Questa funzione permette di collegare 2 zone di cottura per
utilizzarle e controllarle come una singola e più ampia zona di
cottura. Questo ore la possibilità di utilizzare pentole con un
fondo più ampio.
Le zone di cottura selezionabili per questa funzione sono
esclusivamente quelle a destra.
Per attivare/disattivare: premere simultaneamente i digit della
zona di cottura destra per selezionare le 2 zone da collegare a
ponte, nché appare il digit per indicare che la funzione è stata
attivata. Laltro digit è utilizzato per impostare il livello di potenza.
14
DANSK
Børnelås
Denne funktion forhindrer utilsigtet tænding af apparatet.
For at aktivere: hvis der er en gryde på kogepladen, skal du holde
det tilsvarende tal nede i 3 sekunder. Hvis der ikke er nogen gryde
på kogepladen, skal du trykke på og holde et af de 4 tal (ikke synligt)
ved siden af punktet på venstre side i 3 sekunder. Slip og skub
ngeren fra 0 til 9 langs eektbjælken, som viser funktionens
sekvens. Alle tal angiver .
De beskrevne indgreb skal være afsluttet inden for 10 sekunder.
For at deaktivere: tryk og hold et af de 4 kogezonetal nede i 3
sekunder. Slip og skub ngeren fra 9 til 0 langs eektbjælken, som
viser funktionens sekvens.
De beskrevne indgreb skal være afsluttet inden for 10 sekunder.
Lås
Det er muligt at låse kogepladens funktioner under brug, for
eksempel for at rengøre kogepladen. Funktionen forbliver aktiv,
selvom kogepladen slukkes og tændes igen.
Funktionen deaktiveres i tilfælde af strømsvigt.
For at aktivere: tryk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
og hold nede i 1 sekund.
For at deaktivere: tryk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Boost-funktion
Hver kogezone kan indstilles til et ekstra eektniveau i op til 5
minutter.
12 2 33
5
4
Tændt/Slukket
1
2
2 33
5
4
Eektniveauindikator
12 2 3
3
5
4
Timersymbol
12 2 33
5
4Kontrol af timer og indikator for tilberedningstid
12 2 33
5
4
Knap for smeltefunktion
1
54
2
8
6
73
Knap for Låsefunktion
1
54
2
8
6
7
3
Knap for Pausefunktion
1
54
2
8
67 3
Rulletastatur
Funktioner
Beskrivelse af apparat
Betjeningspanel
Enkelt kogezone (200 mm) 2300 W, med Booster-funktion på 3000 W.
Enkelt kogezone (145 mm) 1400 W, med Booster-funktion på 1850 W.
Enkelt kogezone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funktion på 3000 W.
Enkelt kogezone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funktion på 3000 W.
Betjeningspanel
+ Kombinerbar kogezone (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster-funktion 3700 W.
Detektering af kogegrej
Hver kogezone er udstyret med et system, der registrerer tilstedeværelsen af en
gryde på kogepladen.
Registreringssystemet er i stand til at genkende gryder med en magnetiserbar
bund af en type, der er egnet til brug på induktionskogeplader.
Hvis gryden fjernes under drift, eller der anvendes en uegnet gryde, viser
displayet følgende symbol .
Indikator for restvarme
Indikator for restvarme er en sikkerhedsfunktion, der angiver, at kogezonens
overade stadig har en temperatur, der er lig med eller over 50 °C og derfor
kan forårsage forbrændinger, hvis man rører den med bare hænder. Tallet i
den tilsvarende kogezone angiver .
1
5
2
4
8
67
3
For at aktivere: vælg en af de 4 kogezoner, og vælg “BOOST”-
værdien eektbjælken. Det tilsvarende tal angiver .
For at deaktivere: vælg en af de andre mulige værdier
eektbjælken.
Timer til kogezonerne
Timeren giver mulighed for at slukke for en bestemt kogezone,
når den indstillede tid udløber.
Kogezonerne kan programmeres individuelt, da hver har sin egen
timer.
For at aktivere: Når kogezonen er i funktion, skal man trykke
det tilsvarende symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for at få adgang til knapperne til
timerstyring for den pågældende zone.
De 3 tal angiver 0 0 0 “. Tryk “+” eller “-” for at indstille
timerens nedtælling.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutter
Timer
Tiendedele
Rør ikke ved noget i 10 sekunder for at bekræfte den indstillede
tid.
Når nedtællingen slutter, nulstilles tallene, og der udsendes et
akustisk signal. Funktionen kan stoppes ved at trykke på en
vilkårlig tast.
Hvis timeren er aktiv i ere kogezoner, vil de 3 tal altid angive
15
DANSK
den næste timer, når tiden udløber.
For at deaktivere: Når kogezonen er i funktion, skal man trykke
det tilsvarende symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for at få adgang til knapperne til
timerstyring for den pågældende zone.
Indstil de tre tal til 0 0 0 med “+” eller “-”.
Timer (generelt)
Timer med alarm til generel brug.
For at aktivere: tænd kogepladen og kontrollér, at der ikke er
gryder eller aktive kogezoner.
De 3 tal til styring af timeren angiver “- - -”.
Tryk tallet for at åbne timermenuen og se 0 0 0 ”.
Tryk “+” eller “-” for at indstille timerens nedtælling.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutter
Timer
Tiendedele
Rør ikke ved noget i 10 sekunder for at bekræfte den indstillede
tid.
Når nedtællingen slutter, nulstilles tallene, og der udsendes et
akustisk signal. Funktionen kan stoppes ved at trykke på en
vilkårlig tast.
Gentag de beskrevne indgreb for at ændre nedtællingens værdi.
For at deaktivere: tænd kogepladen og kontrollér, at der ikke er
gryder eller aktive kogezoner.
Tryk tallet for at adgang til timermenuen og brug "+" og "-"
til at indstille displayet til "0 0 0 ".
Smeltefunktion
For at aktivere: vælg en af de 4 kogezoner og tryk
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Den valgte zones tal angiver
For at deaktivere: tryk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
eller tryk på .
Pausefunktion
Denne funktion giver mulighed for at sætte pause/
genstarte enhver aktiv funktion på kogepladen, reducere den
tilgængelige eekt i kogezonen og nulstille alle funktioner. Hvis
pausefunktionen ikke deaktiveres inden for 10 minutter, slukkes
kogepladen automatisk.
 
Tekniske data Energieffektivitet
Enhed Værdi
Produkttype Indbygget kogeplade
Mål
Bredde mm 580
Dybde mm 520
Min./maks. højde mm 54
Samlet eekt W 7400
Parameter Værdi
Forsyningsspænding/-
frekvens
220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz;
Apparatets vægt 8,8 kg
Modelidentikation
KOLSTAN


Antal kogezoner 4
Antal kombinerbare kogezoner 1 - Højre
Tilberedningsteknologi Induktion
Dimensioner for den
kombinerbare kogezone Højre 210 x 380 mm
Dimensioner for kogezonen
Bagerste venstre Ø 200 mm
Forreste venstre Ø 145 mm
Forreste højre 210 x 190 mm
Bagerste venstre 210 x 190 mm
Energiforbrug pr. kombinerbar
kogezone 192 Wh/kg
Energiforbrug pr. kogezone Bagerste venstre 185 Wh/kg
Forreste venstre 181 Wh/kg
Kogepladens energiforbrug
(elektrisk funktion) 186 Wh/kg
For at aktivere: Med en gryde kogepladen og kogezonen valgt,
skal du trykke på Pausefunktionsknappen
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
og holde den nede i
mindst 1 sekund. Alle display angiver .
For at deaktivere: tryk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
og hold nede i 1 sekund, indtil den
blinker. Tryk en hvilken som helst anden knap inden for 10
sekunder. Funktionen deaktiveres, og kogepladen fortsætter med
de tidligere indstillinger.
Tilbagekaldelsesfunktion
Denne funktion bruges til at tilbagekalde kogepladens
funktionsindstillinger i tilfælde af utilsigtet nedlukning eller
pludselig strømafbrydelse.
Når kogepladen slukker, hvis du tænder den inden for 6 sekunder
ved at trykke på , blinker knappen
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
i 6 sekunder. Tryk
knappen
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for at tilbagekalde de tidligere indstillede funktioner.
Der udsendes et bip for at bekræfte handlingen.
Kombineret tilstand (”bro”-funktion)
Denne funktion giver mulighed for at forbinde 2 kogezoner for at
bruge og styre dem som en enkelt og større kogezone. Det giver
mulighed for at bruge gryder med en større bund.
Til denne funktion kan man kun vælge kogezonerne til højre.
For at aktivere/deaktivere: tryk højre kogezones tal samtidigt
for at vælge de 2 zoner, der skal forbindes med bro, indtil tallet
vises, hvilket indikerer, at funktionen er aktiveret. Det andet tal
bruges til at indstille eektniveauet.
16
NORSK
Barnesikring
Denne funksjonen forhindrer utilsiktet aktivering av apparatet.
For å aktivere: Hvis det benner seg en gryte på platetoppen, må
man trykke og hold inne den tilhørende Digit-tasten i 3 sekunder.
Hvis det ikke nnes noen gryte på platetoppen, holder man inne
en av 4 Digit-tastene (ikke synlig) ved siden av punktet på venstre
side i 3 sekunder. Slipp opp og sveip ngeren fra 0 til 9 langs
eektlinjen som viser funksjonssekvensen. Alle Digit-tastene viser
.
Operasjonene som er beskrevet her må fullføres innen 10 sekunder.
For å deaktivere: Trykk og hold inne en av 4 Digit-tastene til
kokesonene i 3 sekunder. Slipp opp og sveip ngeren fra 9 til 0 langs
eektlinjen som viser funksjonssekvensen.
Operasjonene som er beskrevet her må fullføres innen 10 sekunder.
Blokkere
Det er mulig å blokkere funksjonene til platetoppen under bruk,
for eksempel for å kunne rengjøre platetoppen. Funksjonen
forblir aktiv også hvis platetoppen blir slått av og på.
Hvis strømmen blir brutt vil funksjonen deaktiveres.
For å aktivere: Trykk og hold inne
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
i 1 sekund.
For å deaktivere: Trykk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
12 2 33
5
4
På/Av
1
2
2 33
5
4
Eektnivåindikator
12 2 3
3
5
4
Timer-symbol
12 2 33
5
4Timer-kontroll og steketidindikator
12 2 33
5
4
Smeltefunksjonstast
1
54
2
8
6
73
Blokkeringsfunksjonstast
1
54
2
8
6
7
3
Pausefunksjonstast
1
54
2
8
67 3
Glidetaster
Funksjoner
Beskrivelse av apparatet
Betjeningspanel
Enkel kokesone (200 mm) 2300 W, med Booster-funksjon på 3000 W.
Enkel kokesone (145 mm) 1400 W, med Booster-funksjon på 1850 W.
Enkel kokesone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funksjon 3000 W.
Enkel kokesone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funksjon 3000 W.
Betjeningspanel
+ Kombinert kokesone (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster-funksjon 3700 W.
Gryteindikator
Hver kokesone er utstyrt med et system som oppdager tilstedeværelsen av en
gryte på platetoppen.
Gryteindikatoren er i stand til å gjenkjenne gryter med magnetbunn som er
egnet for bruk på induksjonstopper.
Hvis gryten fjernes under bruk eller det brukes en uegnet gryte, vises symbolet
på skjermen.
Restvarmeindikator
Restvarmeindikatoren er en sikkerhetsfunksjon som indikerer at overaten
kokesonen fremdeles har en temperatur som er lik eller høyere enn 50°C, og
som derfor kan forårsake forbrenninger ved kontakt med bare hender. Digit-
tasten i den tilhørende kokesonen indikerer .
1
5
2
4
8
67
3
Boost-funksjon
Hver kokesone kan stilles inn til et ekstra eektnivå i maksimalt 5
minutter.
For å aktivere: Velg en av de 4 kokesonene og velg verdien
“BOOST” eektlinjen. Den tilhørende Digit-tasten viser .
For å deaktivere: velg en av de andre mulige verdiene
strømlinjen.
Timer-enhet for kokesoner
Timeren lar deg slå av en bestemt kokesone slutten av den
innstilte tiden.
Kokesonene kan programmeres uavhengig av hverandre, siden
hver sone har sin egen timer.
For å aktivere: Når kokesonen er i bruk, trykker man symbolet
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for å tilgang til betjening av Timer-enheten for den enkelte
sonen.
De 3 Digit-tastene viser 0 0 0 “. Trykk “+” eller “-” for å stille
inn nedtelling med timeren.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutter
Timer
Tideler
Ikke berør noe 10 sekunder for å bekrefte inntastet tid.
Når nedtellingen er ferdig vil Digit-tastene nullstilles og det vil
aktiveres et akustisk signal. Funksjonen kan avbrytes ved å trykke
17
NORSK
en hvilken som helst tast.
Hvis timeren er aktiv i ere kokesoner vil de 3 Digit-tastene alltid
vise timeren som er nærmest tidsutløp.
For å deaktivere: Mens kokesonen er i drift trykker man
symbolet
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for å tilgang til betjening av Timer-funksjonen for
den aktuelle sonen.
Still inn de tre Digit-tastene 0 0 0 ved å bruke “+” eller “-”.
Timer (generisk)
Timer med alarm for generell bruk.
For å aktivere: Slå på platetoppen og kontroller at det ikke er satt
på gryter, eller at noen kokesoner er aktive.
De 3 Digit-tastene somstyrer timeren viser “- - -”.
Trykk Digit-tasten for å tilgang til timer-menyen og vise 0
0 0 “.
Trykk “+” eller “-” for å stille inn nedtelling med timeren.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minutter
Timer
Tideler
Ikke berør noe 10 sekunder for å bekrefte inntastet tid.
Når nedtellingen er ferdig vil Digit-tastene nullstilles og det vil
aktiveres et akustisk signal. Funksjonen kan avbrytes ved å trykke
en hvilken som helst tast.
Gjenta de beskrevne operasjonene for å endre nedtellingsverdien.
For å deaktivere: Slå på platetoppen og kontroller at det ikke er
satt på gryter, og at ikke noen kokesoner er aktive.
Trykk Digit-tasten for å tilgang til timer-menyen og bruk “+”
og”-” for å stille inn displayet 0 0 0 “.
Smeltefunksjon
For å aktivere: Velg en av de 4 kokesonene og trykk
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Digit-tasten for den valgte sonen viser
For å deaktivere: Trykk på
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
eller .
Pause-funksjon
Denne funksjonen lar deg stoppe/starte en hvilken som helst
aktiv funksjon platetoppen, redusere eekten som er
tilgjengelig i kokesonen, og tilbakestille alle funksjoner. Hvis
  
Tekniske data Energieffektivitet
Enhet Verdi
Type produkt Integrert platetopp
Mål
Bredde mm 580
Dybde mm 520
Maks/Min høyde mm 54
Total eekt W 7400
Parameter Verdi
Spenning/
forsyningsfrekvens
220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz
Apparatvekt 8,8 kg
Modellbetegnelse
KOLSTAN


Antall kokesoner 4
Antall kombinerbare kokesoner 1 - Høyre
Koketeknologi Induksjon
Dimensjon kombinerbar
kokesone Høyre 210 x 380 mm
Dimensjoner for kokesone
Venstre bak Ø 200 mm
Venstre foran Ø 145 mm
Høyre foran 210 x 190 mm
Venstre bak 210 x 190 mm
Energiforbruk for kombinerbar
kokesone 192 Wh/kg
Energiforbruk for kokesone Venstre bak 185 Wh/kg
Venstre foran 181 Wh/kg
Energiforbruk for kokesone
(elektrisk funksjon) 186 Wh/kg
pausefunksjonen ikke er deaktivert innen 10 minutter, slås
platetoppen av automatisk.
For å aktivere: Med en gryte på platetoppen og kokesone valgt,
trykker man og holder inne Pause-funksjonsknappen
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
i minst 1
sekund. Alle Display viser .
For å deaktivere: Trykk og hold inne
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
i 1 sekund til den blinker.
Trykk en hvilken som helst annen tast innen 10 sekunder.
Funksjonen er deaktivert og platetoppen fortsetter med de
forrige innstillingene.
Tilbakekallingsfunksjon
Denne funksjonen brukes til å hente frem driftsinnstillingene
til platetoppen i tilfelle utilsiktet frakobling eller plutselig
strømavbrudd.
Når platetoppen slås av og man slår den innen 6 sekunder
ved å trykke på , vil knappen blinke
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
i 6 sekunder. Trykk
tasten
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
for å hente opp de tidligere innstilte funksjonene. Et pip
avgis for å bekrefte operasjonen.
Kombinert modus ("bro"-funksjon)
Denne funksjonen lar deg koble sammen to kokesoner for å
bruke og kontrollere dem som en enkel og større kokesone.
Dette gir muligheten til å bruke gryter med en bredere bunn.
Kokesonene som kan velges for denne funksjonen er utelukkende
de til høyre.
For å aktivere/deaktivere: Trykk Digit-tastene for høyre
kokesone samtidig for å velge de to sonene som skal brokobles.
Digit-tasten vises for å indikere at funksjonen er blitt aktivert.
Den andre Digit-tasten brukes til å stille inn eektnivået.

SUOMI
Lapsilukko
Tämä toiminto estää laitteiston käytön vahingossa.
Toiminto laitetaan päälle näin: jos keittotasolla on kattila, paina ja
pidä painettuna 3 sekunnin ajan vastaavaa numeronäyttöä. Jos
keittotasolla ei ole kattilaa, paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan
yhtä 4 numeronäytöstä (eivät näy) vasemmalla kohdan vieressä.
Vapauta ja liu´uta sormea 0:sta 9:ään tehopalkilla, joka näyttää
toimintasarjan. Kaikissa numeronäytöissä näkyy .
Kuvaillut toimenpiteet tulee suorittaa loppuun 10 sekunnin kuluessa.
Pois päältä ottamiseksi: paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan
yhtä keittoalueen 4 numeronäytöstä. Vapauta ja liu´uta sormea 9:stä
0:aan tehopalkilla, joka näyttää toimintasarjan.
Kuvaillut toimenpiteet tulee suorittaa loppuun 10 sekunnin kuluessa.
Lukitus
Voit lukita keittotason toiminnot käytön aikana esimerkiksi
keittotason puhdistamiseksi. Toiminto pysyy voimassa, vaikka
keittotaso sammutettaisiinkin ja käynnistettäisiin sitten uudelleen.
Jos virta katkeaa, toiminto kytkeytyy pois päältä.
Päälle laittaminen: paina
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
ja pidä sitä painettuna 1 sekunnin ajan.
Pois päältä ottaminen: paina
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Boost-tehotoiminto
Jokainen keittoalue voidaan asettaa lisätehotasolle enintään 5
minuutin ajaksi.
12 2 33
5
4
Päällä/pois päältä
1
2
2 33
5
4
Tehotason osoitin
12 2 3
3
5
4
Ajastimen symboli
12 2 33
5
4Ajastimen ja kypsennysajan osoittimen hallinta
12 2 33
5
4
Sulatustoiminnon näppäin
1
54
2
8
6
73
Lukitustoiminnon näppäin
1
54
2
8
6
7
3
Taukotoiminnon näppäin
1
54
2
8
67 3
Liukunäppäimistö
Toiminnot
Tuotteen kuvaus
Ohjauspaneeli
Yksittäinen keittoalue (200 mm) 2300 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto.
Yksittäinen keittoalue (145 mm) 1400 W, jossa 1850 W:n Booster-tehotoiminto.
Yksittäinen keittoalue (210 x 190 mm) 2100 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto.
Yksittäinen keittoalue (210 x 190 mm) 2100 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto.
Ohjauspaneeli
+ Yhdistettävä keittoalue (210 x 380 mm) 3000 W, jossa 3700 W:n Booster-tehotoiminto.
Kattilan tunnistaminen
Jokainen keittoalue on varustettu järjestelmällä, joka tunnistaa kattilan läsnäolon
keittotasolla.
Tunnistusjärjestelmä kykenee tunnistamaan kattilat, joiden pohja on
magnetisoiva ja soveltuu induktiokeittotasoilla käytettäväksi.
Jos kattila otetaan pois käytön aikana tai käytetään soveltumatonta kattilaa,
näyttöön ilmestyy symboli .
Jälkilämmön osoitin
Jälkilämmön osoitin on turvallisuustoiminto, joka ilmoittaa, että keittoalueen
pinnan lämpö on yhä vähintään 50 °C, joten se voi johtaa palovammoihin
paljain käsin koskettaessa. Vastaavan keittoalueen numeronäytössä näkyy .
1
5
2
4
8
67
3
Päälle laittaminen: valitse yksi 4:stä keittoalueesta ja valitse
BOOST”-arvo tehopalkista. Vastaava numeronäyttö näyttää .
Pois päältä ottaminen: valitse yksi muista mahdollisista tehopalkin
arvoista.
Keittoalueiden ajastin
Ajastimesta voidaan sammuttaa tietty keittoalue asetetun ajan
päätyttyä.
Keittoalueet voidaan ohjelmoida yksittäin, sillä kullakin niistä on
oma ajastin.
Päälle laittaminen: Kun keittoalue on toiminnassa, paina
vastaavaa symbolia
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
päästäksesi kyseisen alueen ajastimen
hallintaohjaimiin.
3 numeronäytössä näkyy ”0 0 0”. Paina ”+” tai ”-” asettaaksesi
ajastimen lähtölaskennan.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuutit
Tunnit
Kymmenesosat
Älä koske mihinkään 10 sekuntiin asetetun ajan vahvistamiseksi.
Kun lähtölaskenta on päättynyt, numeronäytöt nollaantuvat ja
äänimerkki kuuluu. Toiminto voidaan keskeyttää painamalla mitä
tahansa näppäintä.
Jos ajastin on päällä useamman keittoalueen kohdalla,
3 numeronäyttöä osoittavat aina ajastinta, jonka aika on

SUOMI
loppumassa ensin.
Pois päältä ottaminen: kun keittoalue on toiminnassa, paina
vastaavaa symbolia
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
päästäksesi kyseisen alueen ajastimen
hallintaohjaimiin.
Aseta 3 numeronäyttöä kohtaan ”0 0 0” käyttämällä näppäintä ”+”
tai ”-”.
Ajastin (yleinen)
Hälytyksellä varustettu ajastin yleistä käyttöä varten.
Päälle laittaminen: laita keittotaso päälle ja tarkista, ettei paikalla
ole kattiloita tai päällä olevia keittoalueita.
Ajastimen hallinnan ohjainten 3 numeroa näyttävät ”- - -”.
Paina numeronäyttöä siirtyäksesi ajastimen valikkoon ja
nähdäksesi lukemat ”0 0 0”.
Paina ”+” tai ”-” asettaaksesi ajastimen lähtölaskennan.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuutit
Tunnit
Kymmenesosat
Älä koske mihinkään 10 sekuntiin asetetun ajan vahvistamiseksi.
Kun lähtölaskenta on päättynyt, numeronäytöt nollaantuvat ja
äänimerkki kuuluu. Toiminto voidaan keskeyttää painamalla mitä
tahansa näppäintä.
Toista kuvaillut toimenpiteet muokataksesi lähtölaskennan arvoa.
Pois päältä ottaminen: laita keittotaso päälle ja tarkista, ettei
paikalla ole kattiloita tai keittoalueita, jotka ovat päällä.
Paina numeronäyttöä siirtyäksesi ajastimen valikkoon ja käytä
näppäimiä ”+” ja ”-” asettaaksesi näytön kohtaan ”0 0 0”.
Sulatustoiminto
Päälle laittaminen: valitse yksi 4:stä keittoalueesta ja paina
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Valitun alueen numeronäytössä näkyy
Pois päältä ottaminen: paina
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
tai paina .
Taukotoiminto
Tästä toiminnosta voit keskeyttää/käynnistää uudelleen minkä
tahansa keittotasolla päällä olevan toiminnon vähentämällä
keittoalueella saatavissa olevaa tehoa ja nollaamalla kaikki
toiminnot. Jos taukotoimintoa ei oteta pois päältä 10 minuutin
 
Tekniset tiedot Energiatehokkuus

Arvo
Tuotetyyppi
Sisäänrakennettu keittotaso
Mitat
Leveys mm 580
Syvyys mm 520
Min./maks. korkeus
mm 54
Kokonaisteho W 7400
Parametri Arvo
Syöttöjännite/taajuus 220–240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz
2N~ 380415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz;
Laitteen paino 8,8 kg
Mallitunniste
KOLSTAN


Keittoalueiden määrä 4
Yhdistettävien keittoalueiden
määrä 1 - oikea
Keittoteknologia Induktio
Yhdistettävän keittoalueen mitat Oikea 210 x 380 mm
Keittoalueen mitat
Takavasen Ø 200 mm
Etuvasen Ø 145 mm
Etuoikea 210 x 190 mm
Takavasen 210 x 190 mm
Yhdistettävän keittoalueen
energian kulutus 192 Wh/kg
Keittoaluekohtainen energian
kulutus
Takavasen 185 Wh/kg
Etuvasen 181 Wh/kg
Keittotason energian kulutus
(sähköinen toiminta) 186 Wh/kg
kuluessa, keittotaso sammuu automaattisesti.
Päälle laittaminen: Kun keittotasolla on kattila ja keittoalue on
valittuna, paina ja pidä painettuna taukotoiminnon näppäintä
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
vähintään 1 sekunnin ajan. Kaikissa näytössä näkyy .
Pois päältä laittaminen: paina ja pidä painettuna
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
1 sekunnin
ajan, kunnes se vilkkuu. Paina mitä tahansa muuta näppäintä 10
sekunnin kuluessa. Toiminto kytketään pois päältä, ja keittotaso
jatkaa edellisillä asetuksilla.
Muistitoiminto
Tätä toimintoa käytetään keittotason toiminta-asetusten
palauttamiseen muistista siinä tapauksessa, että virta katkesi
tahattomasti tai äkillisesti.
Kun keittotaso sammuu, mutta se laitetaan päälle 6 sekunnin
kuluessa koskettamalla symbolia , näppäin
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
vilkkuu 6
sekunnin ajan. Paina näppäintä
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
palauttaaksesi aiemmin
asetetut toiminnot. Piippausääni kuuluu toimenpiteen
vahvistamiseksi.

Tästä toiminnosta voidaan yhdistää 2 keittoaluetta niiden
käyttämiseksi ja hallinnoimiseksi yhtenä laajempana keittoalueena.
Tämä tarjoaa mahdollisuuden käyttää kattiloita, joiden pohja on
suurempi.
Tälle toiminnolle voidaan valita vain oikealla puolella olevat
keittoalueet.
Päälle/pois päältä laittamiseksi: paina samanaikaisesti
oikeanpuoleisen keittoalue numeronäyttöjä valitaksesi 2 aluetta,
jotka liitetään sillaksi, kunnes näkyviin tulee numeronäyttö
osoittaen, että toiminto on kytketty päälle. Toista numeronäyttöä
käytetään tehotason asettamiseksi.

SVENSKA
Barnsäkerhetsanordning
Denna funktionen förhindrar oavsiktlig aktivering av apparaten.
För att aktivera: om det nns en kastrull på hällen, håll motsvarande
sira intryckt i 3 sekunder. Om det inte nns någon kastrull på
hällen, tryck in och håll ned en av de 4 sirorna (syns inte) bredvid
punkten på vänster sida i 3 sekunder. Släpp och för ngret från
0 till 9 längs eektfältet som visar driftssekvensen. Alla siror
indikerar .
De beskrivna åtgärderna måste slutföras inom 10 sekunder.
För att inaktivera: tryck in och håll intryckt en av de 4 sirorna för
kokzonerna i 3 sekunder. Släpp och för ngret från 9 till 0 längs
eektfältet som visar driftssekvensen.
De beskrivna åtgärderna måste slutföras inom 10 sekunder.
Lås
Det är möjligt att låsa kokzonens funktioner under användningen,
till exempel för att rengöra kokzonen. Funktionen förblir aktiverad
även om kokzonen stängs av och slås igen.
I händelse av strömavbrott inaktiveras funktionen.
För att aktivera: tryck in
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
och håll intryck i 1 sekund.
För att inaktivera: tryck in
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
.
Boost-funktion
Varje kokzon kan ställas in med en extra eektnivå i högst 5
minuter.
12 2 33
5
4
Påslagen/Avstängd
1
2
2 33
5
4
Indikator för eektnivån
12 2 3
3
5
4
Symbol för timern
12 2 33
5
4Kontroll av timern och indikator för koktiden
12 2 33
5
4
Knapp för Smältfunktion
1
54
2
8
6
73
Knapp för Låsfunktion
1
54
2
8
6
7
3
Knapp för Paus-funktion
1
54
2
8
67 3
Rullknappar
Funktioner
Beskrivning av apparaten
Manöverpanel
Enkel kokzon (200 mm) 2300 W, med Booster funktion på 3000 W.
Enkel kokzon (145 mm) 1400 W, med Booster funktion på 1850 W.
Enkel kokzon (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster funktion på 3000 W.
Enkel kokzon (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster funktion på 3000 W.
Manöverpanel
+ Kombineringsbar kokzon (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster funktion 3700 W.
Kastrullavkänning
Varje kokzon är utrustad med ett system som avläser närvaron av en kastrull på
spishällen.
Detekteringssystemet kan känna igen kastruller med en magnetiserbar botten av
den typ som är lämplig för användning på induktionshällar.
Om kokkärlet tas bort under användning eller om ett olämpligt kokkärl används,
visas symbolen på displayen .
Restvärmeindikator
Restvärmeindikatorn är en säkerhetsfunktion för att indikera att kokzonsytan
fortfarande har en temperatur som är lika med eller högre än 50 °C och
därför kan orsaka brännskador vid kontakt med bara händer. Siran för
motsvarande kokzon indikerar .
1
5
2
4
8
67
3
För att aktivera: välj en av de 4 kokzonerna och välj värdet
BOOST”, kraftfältet. Motsvarande sira anger .
För att inaktivera: välj ett av de möjliga värdena eektfältet.
Timer för kokzoner
Timern tillåter att stänga av en särskild kokzon vid slutet av den
inställda tiden.
Kokzonerna kan programmeras enskilt eftersom var och en är
utrustad med en egen timer.
För att aktivera: Med pågående tillagning, tryck in motsvarande
symbol
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
för att komma åt kommandona för hantering av timern
för den zonen.
De 3 sirorna anger 0 0 0 “. Tryck in “+” eller “-” för att ställa in
timerns nedräkning.
n
200
n
145
20
15
20
20
20
S1021 (190715)
All Symbols
4.7
9.4
5.5
10.7
Minuter
Timmar
Tiondelar
Rör inte vid någonting under 10 sekunder för att bekräfta den
inställda tiden.
Vid avslutad nedräkning, nollställs sirorna och en ljudsignal
avges. Funktionen kan avbrytas genom att trycka in vilken knapp
som helst.
Om timern är aktiverad för era kokzoner, anger de 3 sirorna
alltid den timer som är närmast avslutad tid.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

IKEA KOLSTAN Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare