SCANGRIP FLASH 600 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
-10o to +40o C
IP54 ø36x174 mm
CREE 300 lumen/
600 lumen boost
165 lm/W
FLASH 600
03.5133
2h
292g
10o- 60o
1m2xC/1.5V
Alkaline
SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard
150m
// Remove inside battery
protection before use 2 x C
1000-20000
IK07
Push the switch for 2 sec
to activate boost mode.
Normal mode after 60 sec.
* go to scangrip.com to register
UK
BATTERY TIPS
Never attempt to recharge the batteries or mix new and used batteries. Always use matching
high-quality batteries of the same type. Use of alkaline batteries is recommended. To prevent
leakage from the batteries, remove them from the lamp if it is not to be used for an extended
period. Spent batteries should be removed and disposed of as hazardous waste in accordance
with national legislation. To maintain the battery capacity the lamp should be stored at room
temperature.
Consumers are legally obligated to hand batteries in at an environmental station or recycling fa-
cility, or to return them to the retailer. The WEEE symbol means batteries must not be disposed
of together with household waste
FLASH 600
DK
BATTERITIPS
Forsøg aldrig at genoplade batterierne eller at blande nye og brugte batterier. Anvend altid ens
batterier af høj kvalitet og samme type. Det anbefales at bruge alkaline batterier. For at undgå
lækage fra batterierne bør disse fjernes fra lampen, hvis den ikke skal anvendes i længere
tid. Brugte batterier skal fjernes og bortskaffes som farligt affald i henhold til den nationale
lovgivning. Opbevar lampen ved stuetemperatur for at bevare batteriets kapacitet.
FLASH 600
Forbrugeren er juridisk forpligtet til at aflevere batterier på miljøstationer, genbrugspladser
eller til forhandleren. WEE Symbolet betyder, at batterier ikke må bortskaffes sammen med
husholdningsaffald
DE
AKKUPFLEGE
Niemals versuchen die Batterien wieder aufzuladen oder alte und neue Batterien zu mischen.
Immer Batterien gleichen Typs und gleicher Qualität benutzen.Es empfiehlt sich alkaline Bat-
terien, zu verwenden. Batterien herausnehmen, wenn die Lampe über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird. Entfernen Sie voll entladene Batterien aus dem Gerät und entsorgen Sie
diese nach nationalem Recht. Zur Erhaltung der Batteriekapazität die Leuchte bei Raumtem-
peratur aufbewahren.
FLASH 600
Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet Altbatterien zu einer geeigneten Sammelstelle/Ver-
kaufsstelle/Versandlager zu bringen. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet: Batterien und
Akkus dürfen nicht in den Hausmüll.
FR
CONSEILS SUR LA PILE
Il est fortement déconseillé de recharger les piles ou de mélanger piles neuves et piles us-
agées. Utiliser uniquement des piles identiques de haute qualité et de même type. Il est recom-
mandé d’utiliser des piles alcalines. Afin d’éviter les fuites des piles, enlever-les de la lampe si
celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. L’élimination des piles usagées
doit être conforme à la réglementation nationale concernant les déchets dangereux. Pour
maintenir la capacité de la batterie, la lampe doit être conservée à la température ambiante.
FLASH 600
La législation exige des consommateurs le dépôt des piles usagées dans un
lieu de collecte approprié, un point de vente ou un entrepôt d’expédition. Le symbole WEE signi-
fie qu’il est interdit de jeter les piles et les batteries
ES
CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA
Nunca intente recargar las pilas ni mezclar pilas nuevas y usadas. Utilice siempre pilas equiv-
alentes de buena calidad y del mismo tipo. Se recomienda utilizar pilas alcalinas. Para evitar
fugas de las pilas, extráigalas de la lámpara si no la va a utilizar durante un periodo prolongado.
Las pilas gastadas deben extraerse y desecharse como residuo peligroso de conformidad con
la legislación nacional. Para mantener la capacidad de la batería, debe almacenar la lámpara a
temperatura ambiente.
FLASH 600
Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas en una estación ambiental o un
centro de reciclaje, o a devolverlas al vendedor. El símbolo RAEE significa que las pilas no pueden
desecharse junto con los residuos domésticos.
PT
SUGESTÕES PARA A BATERIA
Nunca tente recarregar as baterias ou misturar baterias novas e usadas. Utilize sempre bate-
rias correspondentes de alta qualidade do mesmo tipo. Recomenda-se a utilização de baterias
alcalinas. Para prevenir fugas das baterias, retire-as da lâmpada caso esta não vá ser utilizada
durante um período prolongado. As baterias gastas devem ser retiradas e eliminadas como
resíduos perigosos de acordo com a legislação nacional. Para manter a capacidade da bateria, a
lâmpada deve ser guardada à temperatura ambiente.
FLASH 600
Os consumidores têm a obrigação legal de entregar as baterias numa estação ecológica ou
centro de reciclagem ou de as devolver ao vendedor. O símbolo WEEE significa que as baterias
não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.
IT
SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA
Non tentare mai di ricaricare le batterie o di utilizzare insieme batterie nuove e usate. Utilizza-
re sempre batterie adeguate di alta qualità e dello stesso tipo. Si raccomanda l’uso di batterie
alcaline. Per evitare che si verifichino perdite dalle batterie, rimuoverle dalla lampada se non
venga usata per un lungo periodo. Le batterie esauste devono essere rimosse e smaltite come
rifiuti pericolosi ai sensi della normativa nazionale vigente. Per mantenere la capacità della
batteria, la lampada deve essere conservata a temperatura ambiente.
FLASH 600
I consumatori sono obbligati ai sensi di legge a consegnare le batterie ai centri di raccolta ambi-
entale o agli impianti di riciclaggio oppure a riconsegnarle al rivenditore. Il simbolo RAEE indica
che le batterie non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici
NL
BATTERIJTIPS
Probeer de batterijen niet opnieuw op te laden en combineer geen nieuwe en gebruikte
batterijen. Gebruik altijd batterijen van goede kwaliteit en hetzelfde type. Het gebruik van
alkalinebatterijen wordt aanbevolen. Om lekkende batterijen te voorkomen, moeten de
batterijen uit de lamp worden gehaald als deze langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen
moeten worden verwijderd en als gevaarlijk afval worden afgevoerd conform de nationale wet-
en regelgeving. Om de batterijcapaciteit te handhaven, moet de lamp op kamertemperatuur
worden bewaard.
FLASH 600
Consumenten zijn wettelijk verplicht om batterijen in te leveren bij een milieu- of afvalinzamelsta-
tion of ze in te leveren bij de winkelier. Het WEEE-symbool betekent dat de batterijen niet mogen
worden afgevoerd met het huishoudelijk afval.
PL
PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA
Nigdy nie należy próbować ładować ani używać starszych i nowych akumulatorów/baterii
jednocześnie. Należy zawsze korzystać z akumulatorów wysokiej jakości tego samego typu.
Zaleca się używanie baterii alkalicznych. Aby zapobiec wyciekom z baterii, należy je wyjąć z
lampy, jeśli ta nie będzie używana przez dłuższy czas. Zużyte baterie należy wyciągnąć i zutyl-
izować jako odpad niebezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami w danym kraju. Aby zachować
wydajność baterii, lampę należy przechowywać w temperaturze pokojowej.
FLASH 600
Klienci są prawnie zobligowani do przekazywania zużytych akumulatorów i baterii do stacji
przetwarzania odpadów, punktu skupu lub zwrócenia ich do sprzedawcy. Symbol WEEE oznacza,
że nie wolno utylizować baterii/akumulatorów wraz z odpadami domowymi.
SE
BATTERY TIPS
Försök aldrig ladda batterierna på nytt och blanda inte nya och använda batterier. Använd
alltid enhetliga batterier av hög kvalitet och samma typ.Vi rekommenderar alkaliska batterier.
Om lampan inte ska användas under längre tid bör batterierna avlägsnas från lampan för att
undvika batteriläckage. Använda batterier ska tas ut och kasseras som farligtavfall i enlighet
med. För bästa möjliga batterikapacitet ska lampan förvaras i rumstemperatur.
Användaren är juridiskt förpliktad att lämna in batterier på miljöstationer, återvinningscentraler
eller till återförsäljaren. WEE-symbolen innebär att batterierna inte får kastas i hushållssoporna.
FLASH 600
BG
СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА
Никога не се опитвайте да презареждате батериите или да смесвате стари и нови
батерии. Винаги използвайте подходящи висококачествени батерии от същия тип.
Препоръчва се използването на алкални батерии. За да се предотвратите протичане
на батериите, изваждайте ги от лампата, ако тя няма да се използва за продължителен
период от време. Старите батерии трябва да бъдат изваждани и изхвърляни като опасни
отпадъци в съответствие с националното законодателство. За да се запази капацитетът
на батерията, лампата трябва да се съхранява при стайна температура.
FLASH 600
Потребителите са законово задължени да предават батериите в специализирани
пунктове или рециклиращи съоръжения, или да ги върнат на търговеца. Символът
WEEE означава, че батериите не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
FI
AKKUVINKKEJÄ
Älä yritä ladata paristoja äläkä sekoita uusia ja käytettyjä paristoja. Käytä vain samantyyppisiä
paristoja.Suosittelemme alkaliparistojen käyttöä. Paristojen vuotamisen välttämiseksi ne
tulisi poistaa valaisimesta, jos se on pitempään käyttämättömänä. Tyhjentyneet paristot pitää
aina poistaa laitteesta ja hävittää ongelmajätteenä kansallisen lainsäädännön. Akun varauksen
ylläpitämiseksi valaisin tulisi säilyttää huonelämpötilassa.
Kuluttaja on lakisääteisesti velvollinen toimittamaan akut ongelmajätteen keräyspisteisiin,
kierrätyspisteisiin tai jälleenmyyjälle. WEE-symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää
talousjätteen mukana.
FLASH 600
TR
BATARYA IPUÇLARI
Bataryaları asla tekrar şarj etmeyi denemeyin veya yeni ve kullanılmış bataryaları birlikte
kullanmayın. Her zaman eşdeğer kaliteye sahip ayni tipteki bataryalar kullanın. Alkalin batary-
alar kullanmanız önerilir. Bataryaların sızıntı yapmasını önlemek amacıyla lamba uzun bir süre
kullanılmayacaksa bataryaları lambadan çıkarın. Kullanılmış bataryalar çıkarılmalı ve ulusal
mevzuatlara uygun olarak tehlikeli madde olarak imha edilmelidir. Pil kapasitesini korumak için
lamba oda sıcaklığında muhafaza edilmelidir.
Geçerli yasalar uyarınca tüketiciler bataryaları çevre istasyonuna, geri dönüşüm tesisine veya
satıcıya geri teslim etmekle sorumludur. WEEE sembolünü taşıyan bataryalar diğer ev atıkları ile
birlikte bertaraf edilmemeli veya imha edilmemelidir.
FLASH 600
RO
SFATURI PENTRU BATERIE
Nu încercați niciodată să reîncărcați bateriile și nu amestecați baterii noi și utilizate. Folosiți
întotdeauna baterii de același tip, de calitate superioară. Se recomandă să utilizați baterii
alcaline. Pentru a preveni scurgerea bateriilor, scoateți-le din lanternă, dacă nu o veți folosi o
perioadă îndelungată. Bateriile descărcate trebuie scoase și eliminate ca deșeuri periculoase,
în conformitate cu legislația națională.
Consumatorii au obligația de a duce bateriile consumate la un centru de protecție a mediului sau
de reciclare ori de a le returna magazinului. Simbolul WEEE înseamnă că bateriile nu trebuie
eliminate împreună cu gunoiul menajer.
FLASH 600
CZ
TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE
Baterie se nikdy nesnažte dobíjet a nemíchejte nové a použité baterie. Vždy používejte velmi
kvalitní baterie stejného typu. Doporučuje se používat alkalické baterie. Když svítilnu nebudete
delší dobu používat, vyjměte z ní baterie, aby nevytekly. Použité baterie by se měly likvidovat
jako nebezpečný odpad v souladu s místními nařízeními. Aby si baterie udržela svou kapacitu,
skladujte svítilnu při pokojové teplotě.
Spotřebitelé jsou povinni odevzdat baterie na sběrném nebo recyklačním místě nebo je vrátit
prodejci. Symbol WEEE znamená, že baterie se nesmí vyhazovat spolu s domovním odpadem.
FLASH 600
SCANGRIP.COM
// SCANGRIP A/S Rytterhaven 9 DK-5700 DENMARK
V4/16.11.2021/MS
DESIGNED BY
SCANGRIP
IN DENMARK EU DESIGN PATENT
MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only
This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall
become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.
If the product is defective, we undertake to repair or replace the product or any part of it that is defective; or wholly
or partly recompense you if they are defective.
This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers, all of which are given by us to you
if you are a consumer. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you wish to make claim, please return this product to the original place of purchase together with your purchase
receipt or go to our website www.scangrip.com and fill out the claim form.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

SCANGRIP FLASH 600 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului