Electrolux EAT3030 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

RO
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul
pentru prima dată.
Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat.
Curăţarea și întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copii
nesupravegheaţi.
Acest aparat poate  utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de
persoanele cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau de
persoanele fără cunoștinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului și să le permită să înţeleagă pericolele la
care se expun.
Aparatul poate  conectat numai la o sursă de alimentare ale cărei
tensiune și frecvenţă corespund datelor de pe plăcuţa cu specicaţii
nominale.
Dacă aparatul sau cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de producător, de unitatea de service a acestuia sau de o
persoană cu calicare echivalentă, pentru a se evita pericolele.
Nu scufundaţi aparatul în apă sau în orice alt lichid.
Acest aparat este proiectat numai pentru uz casnic. Producătorul
nu poate accepta nici o responsabilitate pentru posibilele daune
provocate de utilizarea improprie sau incorectă.
Nu utilizaţi aparatul în exterior sau pe suprafeţe umede.
Nu trageţi de cablu, nu îl utilizaţi pentru a ridica aparatul, nu îl utilizaţi
ca mâner, nu închideţi o ușă
peste acesta și nu îl trageţi peste muchii ascuţite sau colţuri. Menţineţi
cablul la distanţă de suprafeţele încălzite.
Nu introduceţi niciun obiect în oricii. Nu utilizaţi aparatul dacă oricare
dintre oricii este blocat; nu permiteţi acumularea prafului, scamelor,
părului sau a oricăror materiale care pot reduce debitul de aer.
Nu utilizaţi aparatul dacă ltrele nu sunt instalate.
Depozitaţi aparatul în interior, într-o zonă răcoroasă și uscată.
Nu utilizaţi aparatul în camere cu umiditate înaltă, precum băile. Dacă
lichidul pătrunde în puricatorul de aer, opriţi-l și solicitaţi vericarea
acestuia de către un centru de service Electrolux autorizat.
Nu utilizaţi aparatul în apropierea gazelor inamabile.
Nu amplasaţi aparatul direct sub un detector de fum, deoarece acest
lucru poate reduce sensibilitatea detectorului.
Nu amplasaţi niciun obiect pe aparat sau în interiorul acestuia.
Nu obturaţi grilajele.
Nu deconectaţi cablul de alimentare înainte ca puricatorul de aer să
se  răcit.
Nu amplasaţi puricatorul de aer în apropierea unui radiator.
Nu utilizaţi detergent pentru a curăţa aparatul.
Nu spălaţi și nu refolosiţi ltrul HEPA 13 sau preltrul cu carbon
(EAP150, EAP300).
Pentru a transporta aparatul, folosiţi mânerul din spatele acestuia.
www.electrolux.com
116
AirCleaner_160201.indd 116 2016-04-14 13:43:59
COMPONENTE
EAP150
A. Panou frontal
B. Preltru cu carbon (tratat cu strat de protecţie împotriva
bacteriilor)
C. Filtru HEPA 13
D. corp principal
E. Priză de ieşire a aerului
F. Panoul de comandă
EAP300
A. Panou frontal
B. Cadrul ltrului
C. Preltru cu carbon (tratat cu strat de protecţie împotriva
bacteriilor)
D. Filtru HEPA 13
E. corp principal
F. Ventilator PlasmaWave™
G. Priză de ieşire a aerului
H. Panoul de comandă
EAP450
A. Panou frontal
B. Caseta ltrelor conţine următoarele:
B1. Preltru antibacterian lavabil
B2. Filtru lavabil HEPA 13
B3. Cadrul ltrului
B4. Filtru lavabil cu carbon
D. corpul principal
F. Ventilator PlasmaWave™
G. Priză de ieşire a aerului
H. Panoul de comandă
FUNCŢII
EAP150
Atenţie: asamblaţi complet ltrul de aer înainte de utilizare
(consultaţi Instalarea puricatorului de aer)
Observaţie: Caracteristicile variază în funcţie de model.
Funcţionare silenţioasă
Ventilatorul silenţios cu trei turaţii este ideal pe timp de noapte.
Senzor pentru calitatea aerului
Aparatul include un senzor de calitate a aerului, care detectează
prezenţa în aer a diferitelor substanţe poluante.
EAP300, EAP450
Atenţie: asamblaţi complet ltrul de aer înainte de utilizare
(consultaţi Instalarea puricatorului de aer)
Observaţie: Caracteristicile variază în funcţie de model.
Funcţionare silenţioasă
Ventilatorul silenţios cu patru turaţii este ideal pe timp de
noapte.
PlasmaWave se poate opri și porni prin apăsarea butonului
„Auto timp de 3 secunde
Senzor pentru calitatea aerului
Aparatul include un senzor de calitate a aerului, care detectează
prezenţa în aer a diferitelor substanţe poluante. Aparatul
măreşte automat turaţia ventilatorului pentru a purica un
volum mai mare de aer şi a elimina rapid impurităţile.
senzor de lumină*
Senzorul integrat de lumină detectează momentele în care
camera este întunecată şi reduce automat atât luminile panoului
de comandă, cât şi
turaţia ventilatorului pentru o funcţionare silenţioasă şi
economică. atunci când nivelul de lumină din cameră este redus,
ventilatorul nu îşi va mări turaţia, indiferent de informaţiile
detectate de senzorul de calitate a aerului.
Curăţare automată a aerului*
Senzorul de miros detectează cantitatea de impurităţi din aer
şi reglează automat turaţia ventilatorului în funcţie de aceasta
pentru a menţine aerul curat.
EAP150
Filtrarea în 3 etape*
Preltrul cu carbon reţine particulele mari, precum praful,
părul animalelor de companie şi scamele. Acesta absoarbe
gazele care produc mirosuri, precum cele produse de fumul de
ţigară, putrefacţia substanţelor organice şi gătit, reducând în
mod ecient dezvoltarea bacteriilor şi ciupercilor.
Pentru performanţe optime, înlocuiţi acest ltru la ecare 3
luni. Stratul antimicrobian Cleancel™ împiedică înmulţirea
microorganismelor.
Filtrul HEPA 13 reţine 99,99% din particulele şi impurităţile
cu dimensiuni de minimum 0,3 microni, inclusiv fumul, praful,
polenul şi alţi alergeni. Înlocuiţi ltrul atunci când indicatorul
CHECK FILTER se aprinde.
EAP300
Filtrarea în 4 etape*
Preltrul cu carbon reţine particulele mari, precum praful,
părul animalelor de companie şi scamele. Acesta absoarbe
gazele care produc mirosuri, precum cele produse de fumul de
ţigară, putrefacţia substanţelor organice şi gătit, reducând în
mod ecient dezvoltarea bacteriilor şi ciupercilor.
Pentru performanţe optime, înlocuiţi acest ltru la ecare 3
luni. Stratul antimicrobian Cleancel™ împiedică înmulţirea
microorganismelor.
Filtrul HEPA 13 reţine 99,99% din particulele şi impurităţile
cu dimensiuni de minimum 0,3 microni, inclusiv fumul, praful,
polenul şi alţi alergeni. Înlocuiţi ltrul atunci când indicatorul
CHECK FILTER se aprinde. Tehnologia PlasmaWave™ utilizează
ioni pozitivi şi negativi pentru a elimina poluaţii din aer precum
praful, fumul, polenul şi alergenii.
EAP450
Filtrarea în 5 etape*
Preltrul antibacterian lavabil prelungeşte durata de viaţă a
ltrului dvs. reţinând părul animalelor de companie şi
particulele mai mari din aer şi facilitând curăţenia casnică.
Stratul antimicrobian Cleancel™ împiedică înmulţirea
microorganismelor.
Filtrul HEPA 13 lavabil reţine 99,99% dintre particulele şi
impurităţile cu diametru de minimum 0,3 microni, inclusiv
fumul, praful, polenul şi alţi alergeni. Filtrul lavabil cu carbon are
o formulă specială pentru eliminarea mirosurilor neplăcute ale
animalelor de companie, a fumului, mirosurilor cauzate de gătit
şi a altor mirosuri casnice, reducând în mod ecient dezvoltarea
bacteriilor şi ciupercilor. Tehnologia PlasmaWave™ utilizează
ioni pozitivi şi negativi pentru a elimina poluaţii din aer precum
praful, fumul, polenul şi alergenii.
BG
EE
NO
FR
RU
CS
LT
EN
PL
HR
SK
SV
DA
LV
ES
PT
HU
SL
TR
DE
NL
FI
RO
IT
SR
UK
117
AirCleaner_160201.indd 117 2016-04-14 13:43:59
RO
PANOUL DE COMANDĂ
EAP150
G. Senzorul de calitate a aerului: Monitorizează automat nivelul
de calitate a aerului.
H. resetare: Resetează lumina indicatoare „Check Filter”
(Vericare ltru).
I. Indicatorul Check lter (Vericare ltru): Indică momentele în
care este necesară înlocuirea ltrelor.
J. Indicatorul Air Quality (Calitate aer): Luminile indică nivelul
de calitate a aerului.
K. Indicatorul Fan speed (turaţie ventilator): Indică setarea
curentă de turaţie a ventilatorului (Înaltă/ Medie / Joasă /
Somn).
L. Selectorul Fan speed (turaţie ventilator): Reglează setarea de
turaţie a ventilatorului (Înaltă / Medie / Silenţioasă).
M. Butonul On-O (pornit/oprit): Porneşte „on” aparatul şi îl
opreşte „o.
EAP300, EAP450
I. Senzorul de calitate a aerului:Monitorizează automat nivelul
de calitate a aerului şi reglează în mod corespunzător turaţia
ventilatorului atunci când se aă în modul „Auto” (Automat).
J. resetare: Resetează lumina indicatoare „Check Filter”
(Vericare ltru).
K. Indicatorul Check lter (Vericare ltru): Indică momentele în
care este necesară înlocuirea ltrelor.
L. Auto: Reglează automat turaţia ventilatorului în funcţie de
cantitatea de impurităţi.
M. PlasmaWave™: Indică faptul că tehnologia este activă.
N. Indicatorul Air Quality (Calitate aer): Luminile indică nivelul
de calitate a aerului.
O. Indicatorul Fan speed (turaţie ventilator): Indică setarea
curentă de turaţie a ventilatorului (Turbo/ Înaltă / Medie /
Silenţioasă).
P. Selectorul Fan speed (turaţie ventilator): Reglează setarea de
turaţie a ventilatorului (Turbo / Înaltă / Medie / Silenţioasă).
Q. Butonul On-O (pornit/oprit): Porneşte „on” aparatul şi îl
opreşte „o.
R. Senzorul de lumină: Reduce intensitatea luminilor de pe
panoul de control şi setează turaţia ventilatorului la nivelul
silenţios atunci când camera este întunecată. (funcţionează
numai în modul „Auto” (Automat))
INSTALAREA PURIFICATORULUI DE AER
EAP150, EAP300, EAP450
Aşezaţi aparatul la distanţă de zonele expuse curentului; în
caz contrar, precizia senzorilor poate  afectată. Nu amplasaţi
aparatul în apropierea draperiilor, a pieselor de mobilier sau a
altor obiecte care pot afecta circulaţia aerului. Aşezaţi aparatul
pe o suprafaţă stabilă.
1. Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe panoul de control.
2. Scoateţi panoul de control trăgând cu grijă partea inferioară
a acestuia.
Nu forţaţi panoul; în mod normal, acesta va putea  scos cu
uşurinţă.
EAP150
3. Scoateţi ltrul HEPA 13 şi preltrul cu carbon din ambalajul
de plastic.
4. Instalaţi ltrul HEPA 13 cu săgeata marcată cu indicaţia „air
ow” (sensul curentului de aer) orientată către partea din
spate a puricatorului de aer; lamelele albe din partea de sus
şi cea de jos a ltrului HEPA 13 vor  orientate către partea
din faţă a aparatului.
5. Instalaţi preltrul cu carbon în faţa ltrului HEPA 13.
6. Instalaţi panoul frontal conectându-l în partea de sus a
aparatului. Rabataţi panoul în interior apăsând uşor pe
ambele părţi ale aparatului, apoi blocaţi-l în poziţie.
EAP300
3. Scoateţi ltrul HEPA 13 şi preltrul cu carbon din ambalajul
de plastic.
4. Instalaţi ltrul HEPA 13 cu săgeata marcată cu indicaţia „air
ow” (sensul curentului de aer) orientată către partea din
spate a puricatorului de aer; lamelele albe din partea de sus
şi cea de jos a ltrului HEPA 13 vor  orientate către partea
din faţă a aparatului.
5. Instalaţi preltrul cu carbon pe cadrul de plastic
împingându-l în toate pătratele cu „cârlig şi buclă” din partea
din spate a cadrului.
6. Instalaţi cadrul de plastic introducând lamelele în sus în
puricatorul de aer şi apăsând uşor lamela inferioară până ce
cadrul se xează în poziţie.
Instalaţi panoul frontal conectându-l în partea de sus a
aparatului. Rabataţi panoul în interior apăsând uşor pe
ambele părţi ale aparatului, apoi blocaţi-l în poziţie.
EAP450
3. Scoateţi caseta ltrelor şi îndepărtaţi ambalajul de plastic al
acesteia.
4. Instalaţi caseta ltrelor introducând lamelele în sus în
puricatorul de aer şi apăsând uşor lamela inferioară până ce
cadrul se xează în poziţie.
5. Instalaţi panoul frontal conectându-l în partea de sus a
aparatului.
6. Rabataţi panoul în interior apăsând uşor pe ambele părţi ale
aparatului, apoi blocaţi-l în poziţie.
EAP150, EAP300, EAP450
7. Conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică.
8. Menţineţi apăsat butonul Power (Alimentare) până la
emiterea unui semnal sonor scurt.
9. Puricatorul de aer va avea nevoie de 3~4 minute pentru a
calibra senzorul de calitate a aerului. În acest timp, luminile
senzorului se vor aprinde intermitent.
EAP300, EAP450
10. 10.
După calibrarea senzorului, luminile se vor aa în modul
„Auto.
www.electrolux.com
118
AirCleaner_160201.indd 118 2016-04-14 13:43:59
ÎNLOCUIREA FILTRELOR
EAP150
Există două ltre separate: preltrul cu carbon şi ltrul HEPA
13.
Indicatorul Check Filter (Vericare ltru) indică
momentele în care este necesară înlocuirea ltrului
HEPA 13. Intervalul de înlocuire va varia în funcţie de
orele de utilizare, calitatea aerului şi amplasarea unităţii.
În majoritatea cazurilor şi la un grad normal de utilizare,
ltrul va trebui înlocuit anual.
Pentru performanţe optime, înlocuiţi preltrul cu
carbon la ecare trei luni.
Filtrele trebuie eliminate la deşeuri atunci când sunt
înlocuite. Nu spălaţi şi nu refolosiţi ltrul HEPA 13 sau
preltrul cu carbon; în caz contrar, acestea nu vor funcţiona
ecient.
Atenţie: opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul
electric înainte de a efectua orice lucrări de întreţinere.
Înlocuirea preltrului cu carbon
1. Opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul electric.
2. Scoateţi panoul de control trăgând cu grijă partea
inferioară a acestuia. Nu forţaţi panoul; în mod normal,
acesta va putea  scos cu uşurinţă.
3. Scoateţi preltrul cu carbon trăgând uşor către exterior
partea inferioară şi în jos partea superioară.
4. Scoateţi preltrul cu carbon şi eliminaţi-l la deşeuri.
5. Scoateţi noul preltru cu carbon din punga de
plastic resigilabilă şi resigilaţi punga pentru a asigura
depozitarea corectă a preltrelor rămase.
6. Instalaţi preltrul cu carbon.
EAP300
Există două ltre separate: preltrul cu carbon şi ltrul HEPA
13
Indicatorul Check Filter (Vericare ltru) indică
momentele în care este necesară înlocuirea ltrului
HEPA 13. Intervalul de înlocuire va varia în funcţie de
orele de utilizare, calitatea aerului şi amplasarea unităţii.
În majoritatea cazurilor şi la un grad normal de utilizare,
ltrul va trebui înlocuit anual.
Pentru performanţe optime, înlocuiţi preltrul cu carbon
la ecare trei luni.
Filtrele trebuie eliminate la deşeuri atunci când sunt înlocuite.
Nu spălaţi şi nu refolosiţi ltrul HEPA 13 sau preltrul cu carbon;
în caz contrar, acestea nu vor funcţiona ecient.
Atenţie: opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul
electric înainte de a efectua orice lucrări de întreţinere.
Înlocuirea preltrului cu carbon
1. Opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul electric.
2. Scoateţi panoul de control trăgând cu grijă partea
inferioară a acestuia. Nu forţaţi panoul; în mod normal,
acesta va putea  scos cu uşurinţă.
3. Scoateţi preltrul cu carbon şi cadrul din plastic trăgând
uşor de partea inferioară şi de sus în jos.
4. Scoateţi preltrul cu carbon din cadrul de plastic şi
eliminaţi-l la deşeuri.
5. Scoateţi noul preltru cu carbon din punga de
plastic resigilabilă şi resigilaţi punga pentru a asigura
depozitarea corectă a preltrelor rămase.
6. Instalaţi preltrul cu carbon pe cadrul de plastic
împingându-l în cele şase pătrate cu „cârlig şi buclă” de
pe partea din spate a cadrului.
EAP450
Atenţie: opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul
electric înainte de a efectua orice lucrări de întreţinere.
suportul Durata de
viaţă
Ciclul de
curăţare
Modul de curăţare
Preltru
lavabil
12 luni La ecare
3 luni
Curăţaţi cu aspiratorul
sau o perie moale;
utilizaţi apă caldă atunci
când ltrul este foarte
murdar
HEPA 13
lavabil
suportul
12 luni La ecare
3 luni
Scufundaţi ltrul în apă
caldă timp de 30 de
minute şi uscaţi-l într-un
loc aat la umbră timp
de 24 de ore
Preltru
cu carbon
lavabil
12 luni La ecare
3 luni
Scufundaţi ltrul în apă
caldă timp de 30 de
minute şi uscaţi-l într-un
loc aat la umbră timp
de 24 de ore
Caseta
ltrelor
12 luni - -
Indicatorul Check Filter (Vericare ltru) indică momentele în
care este necesară înlocuirea întregii casete a ltrelor. Intervalul
de înlocuire va varia în funcţie de orele de utilizare, calitatea
aerului şi amplasarea unităţii. În majoritatea cazurilor şi la un
grad normal de utilizare, ltrul va trebui înlocuit anual.
Această casetă a ltrelor trebuie eliminată la deşeuri după
înlocuire.
Înlocuirea casetei ltrelor
1. Opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul electric.
2. Scoateţi panoul de control trăgând cu grijă partea inferioară
a acestuia. Nu forţaţi panoul; în mod normal, acesta va putea
 scos cu uşurinţă.
3. Scoateţi caseta ltrelor trăgând uşor de partea inferioară şi
de sus în jos.
4. Scoateţi toate ltrele din cadrul de plastic şi eliminaţi-le la
deşeuri.
5. Scoateţi noile ltre din punga de plastic şi instalaţi-le.
6. Conectaţi puricatorul de aer la priză şi apăsaţi butonul de
alimentare până la emiterea unui scurt semnal sonor.
7. Apăsaţi butonul RESET FILTER introducând cu grijă o agrafă
în oriciul RESET FILTER de pe panoul de control. Lumina
se va aprinde intermitent de 5 ori înainte de emiterea unui
semnal sonor care indică resetarea ltrului.
BG
EE
NO
FR
RU
CS
LT
EN
PL
HR
SK
SV
DA
LV
ES
PT
HU
SL
TR
DE
NL
FI
RO
IT
SR
UK
119
AirCleaner_160201.indd 119 2016-04-14 13:44:00
RO
TELECOMANDA
EAP300, EAP450
Folosiţi telecomanda orientând-o către puricatorul de aer.
Folosiţi telecomanda la o distanţă de maximum 6 metri de
puricatorul de aer.
Telecomanda are un suport separat de depozitare, care poate 
montat cu uşurinţă pe perete cu ajutorul unui şurub.
S. Power: Utilizaţi acest buton de alimentare pentru a opri
şi porni alimentarea. Un semnal sonor scurt va  emis la
pornirea şi oprirea aparatului.
T. Modul Auto: Utilizaţi butonul AUTO pentru a comuta
puricatorul de aer în modul automat.
U. Fan speed: Apăsând acest butonul în sus sau în jos, veţi
modica turaţia ventilatorului şi veţi comuta la modul
manual..
V. TURBO: Utilizaţi acest buton pentru a scoate aparatul din
modul de funcţionare automată şi a regla la maximum
gradul de curăţare a aerului din cameră şi curentul de aer.
Aparatul va continua să funcţioneze la turaţie Turbo până ce
este comutat în modul automat sau cel manual.
Înlocuirea bateriei
1. Strângeţi lamelele capacului bateriei, scoţând în acelaşi timp
capacul de pe telecomandă.
2. Introduceţi bateria în modul indicat şi închideţi capacul
bateriei.
3. Utilizaţi întotdeauna baterii de 3V CR2025 cu litiu. Utilizarea
incorectă a bateriei poate cauza scurgeri de electrolit şi/sau
deteriorări.
CARE AND MAINTENANCE
EAP150, EAP300, EAP450
Atenţie: opriţi puricatorul de aer şi deconectaţi cablul
electric înainte de a efectua orice lucrări de întreţinere.
Curăţaţi aparatul atunci când este necesar ştergându-l
cu o lavetă moale, uscată; pentru petele persistente,
utilizaţi o lavetă umedă, încălzită.
Nu utilizaţi lichide volatile precum benzenul şi solvenţii
de vopsea sau pulberi abrazive, deoarece acestea pot
deteriora suprafaţa. Păstraţi aparatul uscat.
Curăţaţi uşor cu ventilatorul senzorul de calitate a
aerului la ecare trei luni.
DEPANAREA
EAP150, EAP300, EAP450
Situaţie Cauze posibile / soluţie
Pot spăla ltrul? Nu, ltrele furnizate împreună cu aparatul se vor dezintegra şi vor deveni inutilizabile
dacă apa trece prin acestea. (Filtrele pentru modelul EAP450 spot  spălate)
Pot curăţa ltrul cu aspiratorul? Nu, aspirarea va readuce praful în aer. Dacă sunteţi de părere că ltrul este prea
murdar, poate  indicată înlocuirea acestuia. (Preltrul lavabil pentru modelul EAP450
poate  curăţat cu aspiratorul sau cu o perie moale)
Aparatul produce un miros neplăcut la
prima deschidere.
Unitatea a fost depozitată într-un ambalaj strâns de carton striat şi plastic. Deoarece
aparatul are un ventilator prin care aspiră aer, este posibilă apariţia unor mirosuri „noi”.
În funcţie de sensibilitate, aceste mirosuri vor dispărea, în mod normal, în câteva zile
sau o săptămână, în funcţie de gradul de utilizare.
Aparatul poate purica aerul dintr-o cameră
cu suprafaţă mai mare decât cea specicată?
Specicaţiile CADR sunt determinate în medii de testare controlate; modicarea
mediului de utilizare poate afecta performanţele. Dacă aveţi o cameră puţin mai mare
decât cea indicată în cadrul specicaţiilor CADR, aparatul va îmbunătăţi calitatea
aerului, însă acest lucru poate dura mai mult.
Unde trebuie să aşez unitatea? Permiteţi circulaţia corespunzătoare a aerului în jurul marginilor şi în faţa unităţii. Uşile
sau holurile înguste pot reduce circulaţia aerului către puricatorul de aer, însă aerul va
continua să circule în apropierea aparatului.
Lumina Air Quality (Calitate aer) este
portocalie sau roşie, însă aerul pare curat.
Curăţaţi senzorul cu un aspirator, deoarece acesta poate  obturat sau înfundat.
În anumite cazuri, puteţi îndepărta praful de pe senzor cu ajutorul unui spray cu aer
comprimat.
Pot vedea în continuare praf în aer sau pe
mobilă.
Aparatul va reţine cea mai mare parte a prafului şi particulelor, însă deschiderea
uşilor şi ferestrelor sau utilizarea sistemelor de încălzire sau aer condiţionat etc. pot
împiedica eliminarea completă a prafului.
Nu există nicio piesă care să xeze ltrele
în poziţie.
Filtrele sunt concepute pentru a rămâne în poziţia corectă în aparat; după pornirea
acestuia, forţa aerului aspirat prin aparat va apăsa ltrele în poziţie.
Pot auzi funcţionarea motorului
ventilatorului.
Acest lucru este normal; în special noaptea, atunci când zgomotul ambiant este redus,
veţi putea auzi funcţionarea motorului.
Unitatea nu mai elimină ecient mirosurile
neplăcute sau generează un miros neplăcut.
Asiguraţi-vă că senzorul de calitate a aerului nu este blocat sau înfundat.
Apropiaţi aparatul de sursa mirosurilor neplăcute.
Înlocuiţi ltrele, deoarece este posibil ca acestea să îşi  atins capacitatea maximă de
absorbţie a poluanţilor. Poate  necesar să înlocuiţi ltrele mai frecvent.
Indicatorul Check lter (Vericare ltru)
rămâne aprins după înlocuirea ltrului HEPA.
Apăsaţi butonul RESET FILTER (Resetare ltru) introducând cu grijă o agrafă în oriciul
butonului RESET FILTER (Resetare ltru). Menţineţi butonul apăsat timp de 3-5 secunde
până la emiterea unui semnal sonor care indică resetarea aparatului.
www.electrolux.com
120
AirCleaner_160201.indd 120 2016-04-14 13:44:00
EAP300, EAP450
Situaţie Cauze posibile / soluţie
Pot dezactiva modul de somn? Nu; puteţi, însă, regla manual turaţia ventilatorului la nivelul dorit, iar turaţia respectivă
va  menţinută până ce o modicaţi.
Unitatea scoate un sunet de ceas. Acest lucru este cauzat de tehnologia PlasmaWave™ şi poate apărea sau dispărea
în funcţie de mediu; această caracteristică va funcţiona, însă, cât timp lumina
PlasmaWave™ este aprinsă.
Telecomanda nu funcţionează. Asiguraţi-vă că bateria telecomenzii este introdusă corect.
Înlocuiţi bateria dacă este uzată.
Asiguraţi-vă că spaţiul dintre telecomandă şi puricatorul de aer nu este obturat de
niciun obiect.
EAP450
Situaţie Cauze posibile / soluţie
Indicatorul de calitate a aerului este alb,
însă există în continuare praf sau mirosuri
neplăcute în aer.
Asiguraţi-vă că senzorul nu este blocat sau înfundat.
Înlocuiţi ltrul.
Unitatea pare să genereze mirosuri
neplăcute.
Apropiaţi aparatul de zona mirosurilor neplăcute.
Înlocuiţi ltrul.
Pot vedea în continuare praf în aer sau pe
mobilă.
Aparatul va reţine cea mai mare parte a prafului şi particulelor, însă deschiderea
uşilor şi ferestrelor sau utilizarea sistemelor de încălzire sau aer condiţionat etc. pot
împiedica eliminarea completă a prafului.
Unitatea funcţionează permanent la turaţie
înaltă.
Curăţaţi senzorul cu un aspirator, deoarece acesta poate  obturat sau înfundat.
În anumite cazuri, puteţi îndepărta praful de pe senzor cu ajutorul unui spray cu aer
comprimat.
Indicatorul Check lter (Vericare ltru)
rămâne aprins după înlocuirea casetei
ltrelor.
Apăsaţi butonul RESET FILTER (Resetare ltru) introducând cu grijă o agrafă în oriciul
butonului RESET FILTER (Resetare ltru). Menţineţi butonul apăsat timp de 3-5 secunde
până la emiterea unui semnal sonor care indică resetarea aparatului.
PROTECŢIA MEDIULUI
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în
containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea
mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor
din aparatele electrice şi electrocasnice.
Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol
împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la
centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia
oraşului dvs.
BG
EE
NO
FR
RU
CS
LT
EN
PL
HR
SK
SV
DA
LV
ES
PT
HU
SL
TR
DE
NL
FI
RO
IT
SR
UK
121
AirCleaner_160201.indd 121 2016-04-14 13:44:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Electrolux EAT3030 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru