Sharp 65BJ2E Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul proprietarului
73
RO
Instrucţiuni importante de siguranţă
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi respectaţi
următoarele avertismente înainte de autiliza
aparatul:
Pentru a preîntâmpina incendiile,
ţineţi întotdeauna lumânările
şi alte surse de  acără deschisă
departe de acest produs.
Ovaj televizor ne sadrži nikakve delove koje može da opravi korisnik.
Uslučaju greške, obratite se proizvođaču ili ovlašćenom servisnom
Acest televizor nu conţine componente ce pot  reparate de către
utilizator. În cazul unei defecţiuni, contactaţi producătorul sau agentul
de service autorizat. Contactul cu anumite componente din interiorul
televizorului vă poate pune viaţa în pericol. Garanţia nu se extinde la
defecţiuni cauzate ca urmare areparaţiilor efectuate de terţi neautorizaţi.
Nu demontaţi partea din spate aaparatului.
Acest aparat este proiectat pentru recepţionarea şi reproducerea sem-
nalelor audio şi video. Orice altă utilizare este strict interzisă.
Nu expuneţi televizorul la picături sau stropi de lichide.
Pentru a deconecta televizorul de la reţea, scoateţi ştecherul din priză.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlo-
cuit de către producător, un agent de service sau persoane cu cali cări
similare, pentru aevita pericolele.
Distanţa recomandată pentru vizionarea la un televizor HD este de
aproximativ cinci ori înălţimea ecranului. Re exiile pe ecran din alte
surse de lumină pot deprecia calitatea imaginii.
Asiguraţi-vă că televizorul dispune de ventilaţie su cientă şi că nu se a ă
aproape de alte aparate şi piese de mobilier.
Instalaţi produsul la odistanţă de cel puţin 5 cm faţă de perete, în
vederea ventilaţiei.
Asiguraţi-vă că ori ciile de ventilaţie nu intră în contact cu obiecte, cum
ar  ziare, feţe de masă, perdele etc.
Televizorul este conceput pentru a utilizat într-un climat moderat.
Televizorul este conceput pentru a utilizat exclusiv într-un loc uscat.
Când utilizaţi televizorul la exterior, asiguraţi-vă că este protejat
împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu îl expuneţi niciodată la
umiditate.
Nu aşezaţi obiecte, recipiente umplute cu lichide, cum ar  vaze etc.
pe televizor. Aceste recipiente pot  împinse peste margine, ceea ce ar
periclita siguranţa electrică. Plasaţi televizorul pe suprafeţe orizontale
şi stabile. Nu aşezaţi obiecte, cum ar  ziare sau pături etc. pe sau sub
televizor.
Asiguraţi-vă că aparatul nu stă pe cabluri de alimentare, deoarece
acestea se pot deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive, cum
ar  adaptoare WLAN, camere de monitorizare cu transmisie wireless
asemnalelor etc., pot cauza interferenţe electromagnetice şi nu trebuie
aşezate lângă aparat.
Nu aşezaţi aparatul în apropierea elementelor de încălzire sau într-un loc
expus la lumină solară directă, deoarece acest lucru are un efect negativ
asupra răcirii aparatului. Acumularea de căldură este periculoasă şi
poate reduce semni cativ durata de viaţă aaparatului. Pentru agaranta
siguranţa, rugaţi opersoană cali cată să îndepărteze murdăria de pe
aparat.
Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau aadaptorului de
alimentare. Aparatul poate  conectat doar cu ajutorul cablului/adapto-
rului de alimentare furnizat.
Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice. În cazul
în care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit de trăsnet,
aparatul se poate deteriora chiar dacă este oprit. Trebuie să deconectaţi
toate cablurile şi conectorii aparatului înaintea unei furtuni.
Utilizaţi doar ocârpă moale şi umedă pentru acurăţa ecranul aparatului.
Utilizaţi doar apă curată, niciodată detergenţi şi în niciun caz solvenţi.
Poziţionaţi televizorul aproape de perete, pentru aevita posibilitatea
căderii acestuia atunci când este împins.
AVERTISMENT - Nu aşezaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă.
Televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave sau decesul.
Multe vătămări, în special asupra copiilor, pot  evitate adoptând măsuri
simple de precauţie, cum ar  :
Utilizaţi comode sau etajere recomandate de producătorul televizorului.
Utilizaţi doar piese de mobilier care pot susţine în siguranţă televizorul.
Asiguraţi-vă că televizorul nu depăşeşte marginea piesei de mobilier pe
care este aşezat.
Nu aşezaţi televizorul pe piese de mobilier a ate la înălţime (de exemplu,
dulapuri sau biblioteci) fără a ancora atât mobila, cât şi televizorul pe un
suport adecvat.
Nu aşezaţi televizorul pe o faţă de masă sau alte materiale ce se pot a a
între televizor şi piesa de mobilier pe care este aşezat.
Explicaţi-le copiilor pericolele pe carele presupune urcarea pe mobilier
pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
Asiguraţi-vă că copiii nu se urcă pe televizor şi nu se agaţă de acesta.
Dacă televizorul dvs. existent este înlocuit şi mutat, trebuie să se aplice
aceleaşi considerente de mai sus.
Instrucţiunile prezentate mai jos reprezintă omodalitate mai sigură de
instalare atelevizorului, prin  xarea pe perete, care va evita posibilitatea
căderii acestuia în faţă şi posibilitatea producerii de vătămări şi daune.
Pentru acest tip de instalare, veţi avea nevoie de un cordon de  xare
A) Folosind una/ambele ori cii superioare de montare pe perete şi
şuruburile (şuruburile sunt deja furnizate în ori ciile de montare pe
perete),  xaţi un capăt al cordonului/cordoanelor de  xare la televizor.
B) Fixaţi celălalt capăt al cordonului de  xare pe perete.
Software-ul de pe televizor şi con guraţia OSD pot  modi cate fără
preaviz.
Notă: În cazul descărcării electrostatice (ESD), aparatul poate prezenta
semne de funcționare incorectă. În acest caz, opriți televizorul și porniți-l
din nou. Televizorul va funcționa normal.
Avertisment:
Nu utilizați televizorul imediat după ce îl despachetați. Înainte de a utiliza
televizorul, așteptați până când ajunge la temperatura camerei.
Nu conectaţi niciodată dispozitive externe la un aparat sub tensiune.
Opriţi nu numai televizor, ci şi dispozitivele pe care urmează să le
conectaţi! Conectaţi ştecărul televizorului la priza de perete după ce
conectaţi dispozitivele externe şi antena!
Asiguraţi-vă întotdeauna că există acces liber la ştecărul de alimentare
al televizorului.
Aparatul nu este conceput pentru utilizarea într-un spaţiu de lucru
echipat cu monitoare.
Utilizarea sistematică acăştilor la volum ridicat poate conduce la deterio-
rarea ireversibilă aauzului.
Asiguraţi casarea ecologică aacestui aparat şi aoricăror componente ale
acestuia, inclusiv bateriile. Dacă aveţi dubii, contactaţi autoritatea locală
pentru detalii referitoare la reciclare.
În timpul instalării aparatului, nu uitaţi că suprafeţele mobilei sunt
tratate cu diverse lacuri, materiale plastice etc. sau că pot  lustruite.
Substanţele chimice conţinute în aceste produse pot avea oreacţie
chimică cu suportul televizorului. Acest lucru poate determina lipirea
unor bucăţi de materiale pe suprafaţa mobilei, care sunt di cil, dacă nu
imposibil de îndepărtat.
RO
Ecranul televizorului afost fabricat în condiţii de maximă calitate şi afost
veri cat în detaliu, de mai multe ori, pentru ase depista eventualii pixeli
cu erori. Din cauza proprietăţilor tehnologice ale procesului de fabricaţie,
nu se poate elimina existenţa unui număr mic de pixeli cu erori pe ecran
(chiar şi în condiţii de atenţie maximă în timpul producţiei). Aceşti pixeli
cu erori nu trebuie să  e consideraţi a defecte în ceea ce priveşte
condiţiile garanţiei, dacă numărul lor nu este mai mare decât limitele
de nite prin norma DIN.
Producătorul nu va  responsabil sau răspunzător pentru chestiunile
legate de serviciile pentru clienţi care implică servicii sau conţinuturi
ale unor terţi. Orice fel de întrebare, comentariu sau solicitare legată de
conţinutul sau serviciul unei terţe părţi va  adresată direct furnizorului
conţinutului sau serviciului respectiv.
Există o multitudine de motive din cauza cărora să nu vă puteţi accesa
conţinutul sau serviciile prin intermediul dispozitivului, care nu au
legătură cu dispozitivul în sine; dintre acestea menţionăm, fără a ne
limita, căderile de curent, conexiunea la internet sau imposibilitatea de
a vă con gura în mod corect dispozitivul. UMC Poland, directorii, opera-
torii, angajaţii, agenţii, antreprenorii şi a liaţii săi nu vor  răspunzători
în legătură cu astfel de defecte sau perioade de inactivitate pe care le
puteţi întâmpina dvs. sau orice terţă parte, indiferent de cauza acestora
sau de cazul în care  putut  evitate sau nu.
Toate conţinuturile sau serviciile aparţinând terţelor părţi care sunt
accesibile prin intermediul acestui dispozitiv vă sunt puse la dispoziţie
„ca atare” şi „în funcţie de disponibilitate”, iar UMC Poland şi a liaţii
săi nu eliberează niciun fel de garanţie sau reprezentare, expresă sau
implicită, precum garanţia că produsul va  cumpărat, garanţia împotriva
contrafacerii produsului, garanţia că produsul este adecvat unui anumit
scop, fără a ne limita la acestea, precum şi orice fel de garanţie legată
de potrivirea, disponibilitatea, precizia, completitudinea, siguranţa,
denumirea, utilitatea, lipsa neglijenţei, funcţionarea sau utilizarea
neîntreruptă sau fără eroare a conţinuturilor sau a serviciilor furnizate
sau garanţia că serviciile sau conţinuturile vor răspunde necesităţilor sau
aşteptărilor dumneavoastră.
UMC Poland nu este un agent şi nu îşi asumă responsabilitatea pentru
acţiunile sau omisiunile furnizorilor terţi de conţinuturi sau servicii sau în
legătură cu vreun aspect al conţinuturilor sau serviciilor care au legătură
cu astfel de furnizori terţi.
UMC Poland şi/sau a liaţii săi nu vor  în niciun caz răspunzători în faţa
dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio daună directă,
indirectă, specială, incidentă, punitivă, tangenţială sau de alt fel, indifer-
ent dacă teoria răspunderii se bazează sau nu pe un contract, un delict,
neglijenţă, încălcarea garanţiei, a responsabilităţii limitate sau pe orice
altceva şi indiferent dacă UMC Poland şi/sau a liaţii săi au fost avertizaţi
în legătură cu posibilitatea apariţiei unor astfel de daune.
Acest produs include tehnologii supuse unor anumite drepturi de
proprietate intelectuală ale Microsoft. Utilizarea sau distribuirea
acestor tehnologii în afara acestui produs este interzisă fără licența
(licențele) corespunzătoare de la Microsoft.
Proprietarii de conținut utilizează tehnologia de accesare a
conținutului Microsoft PlayReady™ pentru a-și proteja drepturile de
proprietate intelectuală, inclusiv conținutul protejat prin copyright.
Acest dispozitiv utilizează tehnologia PlayReady pentru a accesa
conținut protejat prin PlayReady și/sau conținut protejat prin WM-
DRM. Dacă dispozitivul nu reușește să aplice în mod corespunzător
restricțiile privind utilizarea conținutului, proprietarii de conținut
pot avea nevoie ca Microsoft să revoce capacitatea dispozitivului de
a consuma conținut protejat prin PlayReady. Revlocarea nu ar trebui
să afecteze conținutul neprotejat sau conținutul protejat prin alte
tehnologii de accesare a conținutului. Este posibil ca proprietarii
de conținut să vă solicite să faceți upgrade la PlayReady pentru a
accesa conținutul lor. Dacă refuzați un upgrade, nu veți putea accesa
conținutul care necesită upgrade.
Informaţii importante referitoare la utilizarea
jocurilor video, acomputerelor, alegendelor şi
aaltor a şaje cu imagini  xe.
Utilizarea prelungită amaterialelor programelor cu imagini  xe poate
cauza o„imagine umbrită” permanentă pe ecranul LCD (denumită uneori
incorect „ardere ecran”). Această imagine umbrită este vizibilă apoi per-
manent pe ecran, în fundal. Aceasta este odeteriorare ireversibilă. Puteţi
evita oastfel de deteriorare urmând instrucţiunile de mai jos:
Reduceţi setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de
vizualizare.
Nu a şaţi imaginea  xă pe operioadă lungă de timp. Evitaţi a şarea de:
» Timp şi tabele teletext,
» Meniu TV/DVD, de ex. conţinut DVD,
» În modul „Pauză” (menţinere): Nu utilizaţi acest mod operioadă
îndelungată, de ex. în timp ce vizionaţi un DVD sau un clip video.
» Opriţi aparatul dacă nu îl folosiţi.
Bateriile
Observaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile.
Nu expuneţi bateriile la temperaturi ridicate şi nu le aşezaţi în locuri în
care temperatura poate creşte rapid, de ex. lângă foc sau în lumină solară
directă.
Nu expuneţi bateriile la căldură radiantă excesivă, nu le aruncaţi în foc,
nu le dezasamblaţi şi nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile.
Acestea pot prezenta scurgeri sau pot exploda.
» Nu utilizaţi niciodată baterii diferite împreună şi nu amestecaţi
bateriile noi cu cele vechi.
» Eliminaţi bateriile în mod ecologic.
» Majoritatea ţărilor UE reglementează prin lege eliminarea bateriilor.
ATENŢIE:
PRODUS LASER CLASA 1 (Se aplică la modelele cu DVD player încorpo-
rat). Această etichetă de atenționare este amplasată pe panoul din spate
al unității.
ACEASTĂ UNITATE ESTE UN PRODUS LASER CLASA 1. ACEASTĂ UNITATE
UTILIZEAZĂ UN FASCICUL LASER VIZIBIL CARE AR PUTEA CAUZA EX-
PUNERI PERICULOASE LA RADIAȚII DACĂ ESTE ORIENTAT. ASIGURAȚI-VĂ
CĂ UTILIZAȚI CORECT PLAYERUL, CONFORM CU INSTRUCȚIUNILE.
ATUNCI CÂND UNITATEA ESTE CONECTATĂ LA O PRIZĂ DE PERETE, NU
STAȚI CU OCHII APROAPE DE DESCHIDERI PENTRU A PRIVI ÎN INTERIORUL
SĂU.
UTILIZAREA UNOR COMENZI, REGLAJE SAU PROCEDURI DIFERITE DE
CELE SPECIFICATE AICI POATE CONDUCE LA EXPUNERI PERICULOASE LA
RADIAȚII.
NU DESCHIDEȚI CAPACELE ȘI NU REPARAȚI PE CONT PROPRIU. DISPUNEȚI
EFECTUAREA OPERAȚIILOR DE SERVICE DE CĂTRE PERSONAL CALIFICAT.
Eliminarea
Nu eliminaţi acest televizor ca deşeu menajer nesortat.
Returnaţi-l la un punct de colectare desemnat pentru
reciclarea WEEE. În acest fel, veţi contribui la conservarea
resurselor şi la protejarea mediului înconjurător.
Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru
informaţii suplimentare.
Declaraţie CE:
Prin prezenta, UMC Poland Sp. z o.o. declară că acest TV LED este în con-
formitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante din Direc-
tiva 2014/53/EU privind RED și recunoașterea reciprocă a conformității
acestora. www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la
următorul link www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
Acest echipament poate  utilizat în toate ţările din UE.
Putere maximă transmiţător Wi-Fi : 100 mW la 2,412 GHz – 2,472 GHz
75
RO
Conexiuni
Conectarea dispozitivelor externe, a se vedea ultima pagină din acest
Manual de instrucţiuni.
Introducere - instalarea iniţială
1. Folosind cablul RF, conectaţi televizorul la priza de perete a antenei TV.
2. Pentru conectarea la internet prin cablu, conectaţi un cablu Cat 5/
Ethernet (care nu este inclus în pachet) de la televizor la modemul/
routerul de bandă largă.
3. Introduceţi bateriile furnizate în telecomandă.
4. Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică.
5. Continuaţi acum cu paşii următori pentru a con gura televizorul.
6. După ce porniţi televizorul, veţi  întâmpinat de meniul Prima
instalare. Dacă acesta nu apare, pe telecomandă, apăsaţi pe [MENU],
apoi 8-8-8-8 şi meniul va apărea. Dacă doriţi să faceţi modi cări la
setările implicite, folosiţi butoanele de de lare ▲/▼/◄/►. Pentru a
ieşi în orice moment din acest meniu, apăsaţi butonul [EXIT].
7. Con guraţi setările dorite în ecranul PRIMA INSTALARE.
Butoane* TV
Vol+ Volum sus şi meniu dreapta
Vol- Volum jos şi meniu stânga
CH+ Program/Canal sus şi meniu sus
CH- Program/Canal jos şi meniu jos
MENU A şează Meniul/OSD
SOURCE A şează meniul sursă de intrare
STANDBY Standby Pornire Activat/Dezactivat
* - pentru televizoare cu butoane
Stick* de comandă a televizorului
Stickul de comandă a televizorului este amplasat în colţul din stânga jos, pe
partea din spate a televizorului. Îl puteţi utiliza în locul telecomenzii, pentru
a controla majoritatea funcţiilor televizorului.
Când televizorul este în modul stand-by:
apăsare scurtă pe stickul de comandă - Pornire
În timp ce priviţi la televizor:
DREAPTA/STÂNGA – mărire/micşorare volum
SUS/JOS – trece la canalul următor/anterior
apăsare scurtă – A şează meniul
apăsare lungă – Stand-by
În timp ce vă a aţi în meniu:
DREAPTA/STÂNGA/SUS/JOS – navigare cu cursorul în meniurile de pe
ecran
apăsare scurtă – OK/Con rmare element selectat
apăsare lungă – Înapoi la meniul anterior
* - pentru televizoare cu consolă de comandă
Selecionar Modo de Entrada/Fonte
Para alternar entre as diferentes entradas/ligações.
a) Utilização dos botões do telecomando:
1. Carregue em [SOURCE
/ ]
Conţinutul cutiei
Furnitura acestui televizor include următoarele
componente:
1x televizor 1x pachet de instalare pentru
suportul televizorului
1x telecomandă 1x Ghid de pornire rapidă
2x baterii AAA 1x Set suport de montare pe
perete (4 șuruburi M6x35 și 4
distanțiere de plastic)*
* - Disponibil doar pentru modelele de 50"
Fixarea suportului
Urmaţi instrucţiunile din Manualul tehnic ce poate  găsit în geanta
cu accesorii.
Montajul pe perete al televizorului
1. Scoateţi cele patru şuruburi prevăzute în ori ciile pentru montarea
pe perete.
2. Suportul de perete poate  xat acum cu uşurinţă pe ori ciile de
montare de pe partea din spate a televizorului.
3. Instalaţi suportul pentru montarea pe perete pe televizor, conform cu
instrucţiunile furnizate de producătorul suportului.
Când atașați consolele suportului de montare pe perete la modelul de 50",
în locul șuruburilor prevăzute în ori ciile suportului de montare pe perete
a televizorului, vă recomandăm să folosiți șuruburi mai lungi și distanțierele
incluse în pachetul de accesorii. Așezați distanțiere în ori ciile suportului
de montare pe perete a televizorului amplasate pe partea din spate a
televizorului, apoi așezați consolele de perete peste ele. Atașați consolele
și distanțierele la televizor folosind șuruburi mai lungi, conform ilustrației
de mai jos:
1
3
2
1. TELEVIZOR
2. DISTANŢIER
3. ŞURUB
NOTĂ: Televizorul și tipul de console de perete prezentate
în schemă sunt oferite doar în scop exempli cativ.
RO
2. O menu de fonte aparecerá. Carregue em [] ou [] para
selecionar a entrada desejada.
3. Carregue em [OK].
b1) Utilização dos botões* do televisor:
1. Carregue em [SOURCE].
2. Navegue para cima / baixo usando os botões VOL+/VOL- até à
entrada/fonte desejada.
3. Carregue em [SOURCE] para alterar a entrada/fonte até à
selecionada.
b2) Usar o manípulo* de controle do televisor:
1. Carregue brevemente no manípulo de controle para entrar no
menu.
2. Carregue no manípulo de controle para baixo e navegue com o
cursor para o menu FONTES.
3. Carregue brevemente no manípulo de controle para entrar no
menu FONTES.
4. Com o manípulo de controle, selecione a entrada/fonte que desejar.
5. Ao carregar brevemente no manípulo de controle, irá mudar a
entrada/fonte para a que selecionou.
* - opcional
Navigarea în meniul televizorului
Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi butonul [MENU] pe telecomandă.
Pentru a intra într-un meniu, apăsaţi pe [OK]. Dacă doriţi să faceţi modi cări
la setările implicite, folosiţi butoanele de de lare (▲/▼/◄/►). Pentru a
con rma orice setare, apăsaţi butonul [OK]. Pentru a ieşi în orice moment
din acest meniu, apăsaţi butonul [EXIT].
Manual de instrucţiuni electronice
Pentru a lansa Manualul online, apăsați butonul [MENU] și apoi
selectați Setări>Despre TV>Informații de asistență>Vizualizați
Manualul online.
Telecomanda
Vedeţi în Manualul de pe ecran al televizorului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sharp 65BJ2E Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul proprietarului