Cada peça tem gravada a respetiva letra de identicaçao.
Montar cada peça de mobiliário sobre uma superfície plana.
Chave especial fornecida para a montagem.
Recomenda-se a montagem manual dos parafusos e porcas, apertando-os com a chave no nal do processo.
Recomenda-se que guarde a chave para eventual utilização futura.
A limpeza deve ser feita com água, sabão e um pano macio.
O mobiliário é destinado exclusivamente para uso doméstico.
Não desmonte. Risco de quebra.
PT
Instruções: é favor ler cuidadosamente as instruções.
Notas y Advertencias: Lea atentamente antes del montaje.
ES
Notes and Warnings: Read carefully before assembly.
Each part is engraved with the letter it identies with.
Please assemble each piece of furniture on a at surface.
A dedicated wrench is enclosed for assembly.
It is reccommended to assemble the screws and nuts manually, tighten them with the enclosed wrench at the end of the assembly process.
It is highly recommended that you retain the wrench for future use.
The piece of furniture should only be cleaned using soap, water, and a soft cloth.
The pieces of furniture are exclusively intended for domestic use.
Do not disassemble. Risk of breakage
EN
Ogni pezzo ha la lettera di identicazione inciso.
Si prega di assemblare ogni mobile su una supercie piana.
Nel set è inclusa una chiave apposita da utilizzare per l’assemblaggio.
Si raccomanda di montare le viti e dadi manualmente, stringere con la chiave inclusa alla ne del processo di assemblaggio.
Si consiglia vivamente di conservare la chiave per un uso futuro.
Il mobile deve essere pulito con sapone, acqua e un panno morbido.
I mobili sono destinati esclusivamente per uso domestico.
Non smontare. Rischio di rottura.
IT
Note e avvertimenti: Leggere attentamente prima dell'assemblaggio.
Chacune des pièces porte une lettre identicatrice.
S'il vous plaît assembler chaque pièce de mobilier sur une surface plane.
Une clé dédiée est mise à disposition pour l’assemblage.
Il est recommandé d'assembler les vis et les écrous à la main, serrez-les avec la clé hexagonale à la n du processus d'assemblage.
Il est fortement recommandé que vous conserviez la clé pour une utilisation future.
Le meuble ne doit être nettoyée qu’ avec du savon, de l’eau et un chion doux.
Les meubles sont exclusivement destinés à un usage domestique raisonnable.
Il est recommandé de ne pas démonter le meuble une fois monté.
FR
Notes et avertissements: Lire attentivement avant le montage.
IMPORTANTE. A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LÉASE
ATENTAMENTE.
IMPORTANT. KEEP ALL THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE
FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANTE. DA CONSERVARE COME RIFERIMENTO.
LEGGERE ATTENTAMENTE.
IMPORTANT. À CONSERVER POUR TOUTE UTILISATION
ULTÉRIEURE. À LIRE ATTENTIVEMENT.
IMPORTANTE. GUARDAR PARA FUTURA CONSULTA. LER ATENTAMENTE.
In alle Teile ist zur Kennzeichnung ein entsprechender Buchstabe eingraviert.
Möbelstück zur Montage auf ebene Fläche stellen.
Ein passender Schraubenschlüssel für die Montage liegt bei.
Es wir empfohlen die Schrauben und Muttern mit beiliegendem Schlüssel von Hand festzuziehen.
Bitte bewahren Sie den Schlüssel unbedingt für eine spätere Verwendung auf.
Die Möbelstücke bitte nur mit Wasser, Seife und einem weichen Tuch reinigen.
Die Möbelstücke sind ausschließlich für den privaten Gebrauch gedacht.
Nicht zerlegen. Bruchgefahr.
DE
Hinweise und Warnungen: Lesen Sie sorgfältig vor der Montage.
WICHTIG. FÜR SPÄTERE REFERENZZWECKE AUFBEWAHREN.
BITTE SORGFÄLTIG LESEN.
Cada una de las piezas lleva grabada la letra con la que se le identica.
Por favor, montar cada pieza de mobiliario en una supercie plana.
Una llave dedicada se adjunta para el montaje.
Se recomienda montar los tornillos y las tuercas manualmente, apriete con la llave al nal del proceso de montaje.
Es muy recomendable que conserve la llave para su uso futuro.
El mueble sólo se debe limpiar con agua, jabón y un paño suave.
Los muebles están destinados exclusivamente para uso doméstico.
No desmontar. Riesgo de rotura.
3