Zanussi ZEL6640XBA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare 2
Упутство за употребу 19
Navodila za uporabo 37
RO
SR
SL
ZEL6640XBA
Plită
Плоча за кување
Kuhalna plošča
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni de siguranţă 4
Descrierea produsului 6
Utilizarea zilnică 7
Informaţii şi sfaturi 10
Îngrijirea şi curăţarea 11
Depanare 12
Instalarea 14
Date tehnice 17
Eficienţă energetică 18
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte.
Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii,
acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi niciodată în
apropierea acestui aparat atunci când acesta este în
funcţiune.
2 www.zanussi.com
Aspecte generale privind siguranţa
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia
devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi
elementele de încălzire. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani
nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt
supravegheaţi permanent.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru
extern sau cu un sistem telecomandat separat.
AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi
sau ulei poate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.
Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă. Opriţi
aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-
incendiu.
ATENŢIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat. Un
proces de gătire pe termen scurt trebuie supravegheat
permanent.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitaţi nimic pe
suprafeţele de gătit.
Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi
capacele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se
pot înfierbânta.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
După utilizare, stingeţi elementul plitei cu ajutorul butonului şi
nu lăsaţi această operaţiune în sarcina detectorului de vase.
Dacă suprafaţa ceramică / de sticlă este crăpată, opriţi
aparatul pentru a evita riscul de electrocutare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de
persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita
pericolul.
AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de
producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul
aparatului în instrucţiunile de utilizare ca fiind adecvate sau
opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare
neadecvate poate produce accidente.
www.zanussi.com 3
Instrucţiuni de siguranţă
Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată trebuie
să instaleze acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Închideţi etanş suprafeţele tăiate cu un
agent de etanşare pentru ca umezeala să
nu umfle materialul.
Protejaţi partea de jos a aparatului de abur
şi umezeală.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub o
fereastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe
aparat nu vor cădea atunci când uşa sau
fereastra va fi deschisă.
Dacă aparatul este aşezat deasupra unor
sertare, verificaţi dacă spaţiul dintre partea
de jos a aparatului şi sertarul de sus este
suficient pentru a permite circulaţia aerului.
Baza aparatului poate deveni fierbinte.
Instalaţi sub aparat un panou de separare
ignifug pentru a preveni accesarea bazei
acestuia.
Verificaţi dacă spaţiul de ventilare de 2
mm, dintre blatul de lucru şi partea frontală
a unităţii inferioare, este liber. Garanţia nu
acoperă daunele cauzate de lipsa spaţiului
adecvat pentru ventilare.
Conexiunea electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Înainte de a efectua orice tip de operaţie,
asiguraţi-vă că aţi deconectat aparatul de
la sursa de curent.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu datele
tehnice, corespund cu cele ale sursei de
tensiune. În caz contrar, contactaţi un
electrician.
Verificaţi dacă aparatul a fost instalat
corect. Cablurile de alimentare electrică şi
ştecherele (dacă există) slăbite sau
incorecte pot să provoace încălzirea
excesivă a terminalului.
Folosiţi un cablu adecvat pentru
alimentarea electrică.
Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice.
Verificaţi dacă este instalată protecţia la
electrocutare.
Folosiţi o clemă pentru reducerea
tensionării cablului.
Nu lăsaţi cablul de alimentare sau
ştecherul (dacă există) să atingă aparatul
fierbinte sau vase fierbinţi atunci când
conectaţi aparatul la prizele din vecinătate
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul (dacă există) sau cablul de
alimentare electrică. Contactaţi Centrul
nostru de service autorizat sau un
electrician pentru a schimba un cablu de
alimentare deteriorat.
Protecţia la electrocutare a pieselor aflate
sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel
încât să nu permită scoaterea ei fără
folosirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi
întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru protecţia
liniei, siguranţe (siguranţe înfiletabile
scoase din suport), contactori şi
declanşatori la protecţia de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care să vă
permită să deconectaţi aparatul de la reţea
la toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să
aibă o deschidere între contacte de cel
puţin 3 mm.
4 www.zanussi.com
Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare, arsuri şi
electrocutare.
Scoateţi toate ambalajele, etichetele şi
foliile de protecţie (dacă există) înainte de
prima utilizare.
Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
După fiecare utilizare, opriţi zona de gătit.
Nu vă bazaţi pe detectorul de vas.
Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe
zonele de gătit. Acestea pot deveni
fierbinţi.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau ca loc de depozitare.
Dacă suprafaţa aparatului este crăpată,
deconectaţi imediat aparatul de la reţeaua
electrică. Procedaţi astfel pentru a preveni
electrocutarea.
Utilizatorii cu stimulator cardiac trebui să
păstreze o distanta de minim 30 de cm
faţă de zonele de gătit prin inducţie atunci
când aparatul este în funcţiune.
Când puneţi alimente în ulei fierbinte, pot
să sară stropi.
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi explozie
Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt
încălzite, pot elibera vapori inflamabili.
Ţineţi flăcările sau obiectele încălzite
departe de grăsimi şi uleiuri atunci când
gătiţi.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte
fierbinte pot să se aprindă spontan.
Uleiul folosit, care conţine resturi de
mâncare, poate lua foc la temperaturi mai
mici decât uleiul care este utilizat pentru
prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.
Nu puneţi un capac fierbinte pe suprafaţa
de sticlă a plitei.
Nu permiteţi evaporarea completă a
lichidului din vase.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat.
Suprafaţa poate fi deteriorată.
Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acestea
nu se află vase sau vasele sunt goale.
Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu
bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa din
sticlă / vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna
aceste obiecte atunci când trebuie să le
mutaţi pe plita de gătit.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
Înainte de curăţare, opriţi cuptorul şi lăsaţi-l
să se răcească.
Scoateţi aparatul din priză înainte de a
efectua operaţiile de întreţinere.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi niciun produs abraziv, burete
abraziv, solvent sau obiect metalic.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau sufocare.
Contactaţi autoritatea locală pentru
informaţii privind aruncarea adecvată a
acestui aparat.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică chiar
de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
www.zanussi.com 5
Descrierea produsului
Configuraţia plitei de gătit
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Zonă de gătit cu inducţie
2
Panou de comandă
Configuraţia panoului de comandă
1 2 4 53
6789
Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şi semnalele
sonore indică funcţiile active.
Câmp
cu
sen‐
zor
Funcţie Comentariu
1
PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei.
2
Blocarea / Dispozitiv de sigu‐
ranţă pentru copii
Pentru blocarea / deblocarea panoului de co‐
mandă.
3
- Afişajul nivelului de căldură Pentru a afişa nivelul de căldură.
6 www.zanussi.com
Câmp
cu
sen‐
zor
Funcţie Comentariu
4
- Indicatoarele cronometrelor
zonelor de gătit
Indică zona pentru care setaţi timpul.
5
- Afişajul cronometrului Pentru a afişa durata în minute.
6
- Pentru selectarea zonei de gătit.
7
/
- Pentru a creşte sau a descreşte durata.
8
/
- Pentru a seta nivelul de căldură.
9
Funcţia Putere Pentru a activa şi a dezactiva funcţia.
Afişajele nivelurilor de căldură
Afişaj Descriere
Zona de gătit este dezactivată.
-
Zona de gătit funcţionează.
Funcţia Încălzire automată este în desfăşurare.
Funcţia Putere funcţionează.
+ cifră
Există o defecţiune.
O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală).
Blocarea /Dispozitiv de siguranţă pentru copii funcţionează.
Pe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic sau niciun vas.
Funcţia Oprire automată este în desfăşurare.
Indicator de căldură reziduală
AVERTISMENT!
Pericol de arsuri din cauza
căldurii reziduale.
Zonele de gătit prin inducţie realizează
căldura necesară pentru gătire direct în baza
vasului. Suprafaţa vitroceramică se încălzeşte
de la căldura a vaselor.
Utilizarea zilnică
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
www.zanussi.com 7
Activarea şi dezactivarea
Atingeţi timp de 1 secundă pentru a activa
sau dezactiva plita.
Oprire automată
Funcţia dezactivează automat plita dacă:
toate zonele de gătit sunt dezactivate,
nu setaţi nivelul de căldură după activarea
plitei,
aţi vărsat ceva sau aţi pus ceva pe panoul
de comandă pentru mai mult de 10
secunde (o tigaie, o lavetă etc.). Este emis
un semnal acustic şi plita se dezactivează.
Îndepărtaţi obiectul sau curăţaţi panoul de
comandă.
plita se înfierbântă prea tare (de ex. când
s-a evaporat tot lichidul dintr-o tigaie).
Lăsaţi zona de gătit să se răcească înainte
de a utiliza plita din nou.
folosiţi vase neadecvate. Se aprinde
simbolul
, iar zona de gătit se
dezactivează automat după 2 minute.
nu dezactivaţi o zonă de gătit sau nu
modificaţi nivelul de căldură. După un timp
se aprinde
, iar plita se dezactivează.
Relaţia între nivelul de căldură şi durata
după care plita se dezactivează:
Nivel de căldură Plita se dezacti‐
vează după
, 1 - 2
6 ore
3 - 4 5 ore
5 4 ore
6 - 9 1,5 ore
Nivelul de căldură
Atingeţi pentru a creşte nivelul de căldură.
Atingeţi pentru a reduce nivelul de căldură.
Atingeţi
şi în acelaşi timp pentru a
dezactiva zona de gătit.
Încălzire automată
Dacă activaţi această funcţie puteţi obţine
nivelul necesar de căldură într-un timp mai
scurt. Funcţia setează nivelul maxim de
căldură pentru o anumită perioadă şi apoi
scade la nivelul de căldură corect.
Pentru a activa funcţia, zona de
gătit trebuie să fie rece.
Pentru activarea funcţiei pentru o zonă de
gătit: atingeţi ( se aprinde). Atingeţi
imediat
( se aprinde). Atingeţi imediat
până când se aprinde nivelul de căldură
corect. După 3 secunde se aprinde .
Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi .
Pentru a activa funcţia pentru o zonă de
gătit dacă nu apare
pe afişaj: atingeţi
după care alegeţi 9 cel mai ridicat nivel de
căldură şi atingeţi din nou. Atingeţi imediat
pentru a seta nivelul dorit de căldură.
Pentru a dezactiva funcţia: modificaţi nivelul
de căldură.
Funcţia Putere
Această funcţie oferă putere suplimentară
zonelor de gătit prin inducţie. Funcţia poate fi
activată exclusiv pentru zona de gătit prin
inducţie doar pentru o perioadă limitată de
timp. După această perioadă, zona de gătit
prin inducţie comută automat înapoi la cel mai
ridicat nivel de căldură.
Consultaţi capitolul „Informaţii
tehnice”.
Pentru activarea funcţiei pentru o zonă de
gătit: atingeţi . se aprinde.
Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi sau
.
Temporizator
Cronometru cu numărătoare inversă
Puteţi utiliza această funcţie pentru a seta
durata funcţionării zonei de gătit pentru doar o
singură sesiune de gătit.
Mai întâi setaţi nivelul de căldură pentru zona
de gătit, după aceea setaţi funcţia.
Alegerea zonei de gătit: atingeţi în mod
repetat până când indicatorul unei zone de
gătit necesare se aprinde.
8 www.zanussi.com
Pentru a activa funcţia sau modifica
timpul: atingeţi sau de la cronometru
pentru a seta durata (00 - 99 minute). Atunci
când indicatorul zonei de gătit se aprinde
intermitent în secvenţă lentă, timpul este
numărat descrescător.
Pentru a verifica timpul rămas: setaţi zona
de gătit cu . Indicatorul zonei de gătit
începe să se aprindă intermitent rapid.
Afişajul indică timpul rămas.
Pentru a dezactiva funcţia: setaţi zona de
gătit cu
şi atingeţi . Durata rămasă
numără înapoi până la 00. Indicatorul zonei
de gătit se stinge.
Când timpul ajunge la final este
emis un semnal sonor, iar simbolul
00 se aprinde intermitent. Zona de
gătit este dezactivată.
Pentru oprirea sunetului: atingeţi .
Cronometru
Puteţi utiliza această funcţie ca un
Cronometru atunci când plita este activată şi
zonele de gătit nu funcţionează. Afişajul
nivelului de căldură indică .
Pentru a activa funcţia: atingeţi . Pentru
setarea timpului atingeţi sau de la
cronometru. Atunci când timpul ajunge la
final, este emis un semnal sonor, iar 00 se
aprinde intermitent.
Pentru oprirea sunetului: atingeţi .
Funcţia nu are nici o influenţă
asupra funcţionării zonelor de gătit.
Blocarea
Puteţi bloca panoul de comandă când zonele
de gătit sunt utilizate. Previne modificarea
accidentală a nivelului de căldură.
Reglaţi mai întâi nivelul de căldură.
Pentru a activa funcţia: atingeţi . se
aprinde pentru 4 secunde.Cronometrul
rămâne pornit.
Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi . Se
activează nivelul anterior de căldură.
Când dezactivaţi plita se
dezactivează şi această funcţie.
Dispozitiv de siguranţă pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea
accidentală a plitei.
Pentru a activa funcţia: activaţi plita cu .
Nu setaţi nivelul de căldură. Atingeţi
timp
de 4 secunde. se aprinde. Dezactivaţi plita
cu .
Pentru a dezactiva funcţia: activaţi plita cu
. Nu setaţi nivelul de căldură. Atingeţi
timp de 4 secunde. se aprinde. Dezactivaţi
plita cu .
Pentru a anula funcţia pentru doar o
singură gătire: activaţi plita cu . se
aprinde. Atingeţi
timp de 4 secunde.
Reglaţi nivelul de căldură în decurs de 10
secunde. Puteţi utiliza plita. Când dezactivaţi
plita cu , funcţia este activă din nou.
Funcţia Sistem de control al nivelului
puterii
Zonele de gătit sunt grupate în funcţie de
amplasare şi numărul de faze de la plită.
Consultaţi imaginea.
Fiecare fază are o capacitate electrică
maximă de 3700 W.
Funcţia împarte puterea între zonele de
gătit conectate la aceeaşi fază.
Funcţia se activează când capacitatea
electrică totală a zonelor de gătit conectate
la o singură fază depăşeşte 3700 W.
Funcţia scade puterea de la alte zone de
gătit conectate la aceeaşi fază.
Afişajul nivelului de căldură pentru zona cu
putere redusă se schimbă între două
niveluri.
www.zanussi.com 9
Informaţii şi sfaturi
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Vasul de gătit
Pentru zonele de gătit prin
inducţie, un câmp electromagnetic
puternic creează foarte rapid
căldură în vasul pentru gătit.
Folosiţi zonele de gătit prin inducţie
cu vase adecvate.
Materialul vaselor de gătit
adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel
inoxidabil, bază cu mai multe straturi
(marcate ca fiind adecvate de către
producător).
neadecvat: aluminiu, aramă, alamă, sticlă,
ceramică, porţelan.
Vase sunt adecvate pentru o plită cu
inducţie dacă:
o cantitatea redusă de apă fierbe foarte
repede pe o zonă setată la nivelul de
căldură maxim.
un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie cât mai
groasă şi cât mai plată.
Dimensiunile vaselor
Zonele de gătit prin inducţie se adaptează la
dimensiunile bazei vasului, în mod automat,
în anumite limite.
Eficienţa zonei de gătit este corelată cu
diametrul vasului de gătit. Vasele cu diametre
mai mici decât cea minimă primesc numai
parţial puterea generată de zona de gătit.
Consultaţi capitolul „Informaţii
tehnice”.
Zgomotul pe durata funcţionării
Dacă auziţi:
zgomot de crăpături: vasul este făcut din
materiale diferite (construcţie „sandviş”).
sunet ca un fluierat: folosiţi zona de gătit
cu nivel ridicat de putere, iar vasul este
făcut din materiale diferite (construcţie
„sandviş”).
zumzet: folosiţi un nivel ridicat de putere.
pocnituri: apar procese de comutare
electrică.
şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul.
Zgomotele sunt normale şi nu indică nicio
defecţiune a plitei.
Exemple de gătit
Relaţia dintre nivelul de căldură şi consumul
electric al zonei de gătit nu este liniară.
Creşterea nivelului de căldură nu este direct
10 www.zanussi.com
proporţională cu consumul electric al zonei de
gătit. Aceasta înseamnă că zona de gătit cu
nivelul mediu de căldură consumă sub
jumătate din puterea sa maximă.
Datele din tabel sunt doar
orientative.
Nivel de
căldură
Utilizare pentru: Durată
(min)
Recomandări
- 1
Menţinerea la cald a alimentelor
gătite.
conform
nece‐
sităţilor
Puneţi un capac pe vas.
1 - 2 Sos olandez, topit: unt, ciocolată,
gelatină.
5 - 25 Amestecaţi din când în când.
1 - 2 Solidificare: omlete pufoase, ouă
ochiuri.
10 - 40 Gătiţi cu capacul pus.
2 - 3 Fierberea înăbuşită a orezului şi a
mâncărurilor care conţin lapte,
încălzirea alimentelor preparate.
25 - 50 Adăugaţi minim de două ori mai
mult lichid decât orez, amestecaţi
în timpul gătitului mâncărurile ca‐
re conţin lapte.
3 - 4 Pentru a găti la aburi legume, peş‐
te, carne.
20 - 45 Adăugaţi câteva linguri de lichid.
4 - 5 Cartofi gătiţi la abur. 20 - 60 Utilizaţi maxim ¼ l apă pentru 750
g de cartofi.
4 - 5 Gătirea unor cantităţi mai mari de
alimente, tocane şi supe.
60 - 150 Până la 3 l lichid plus ingrediente.
6 - 7 Prăjire uşoară: escalop, cordon
bleu de viţel, şniţele, chiftele, câr‐
naţi, ficat, roux, ouă, clătite, gogo‐
şi.
conform
nece‐
sităţilor
Întoarceţi la jumătatea duratei de
gătit.
7 - 8 Crochete de cartofi, muşchiuleţ,
cotlete, bine făcute.
5 - 15 Întoarceţi la jumătatea duratei de
gătit.
9 Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă (gulaş, friptură
înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai.
Pentru a fierbe cantităţi mari de apă. Funcţia Putere este activată.
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Informaţii cu caracter general
Curăţaţi plita după fiecare întrebuinţare.
Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundul
curat.
Zgârieturile sau petele închise la culoare
de pe suprafaţa plitei nu au niciun efect
asupra modului de funcţionare al plitei.
Folosiţi un agent de curăţare special,
adecvat pentru suprafaţa plitei.
Folosiţi o racletă specială pentru sticlă.
www.zanussi.com 11
Curăţarea plitei
Înlăturaţi imediat: plasticul topit, foliile din
plastic, zahărul şi alimentele cu zahăr. În
caz contrar, murdăria poate deteriora plita.
Aveţi grijă să nu vă ardeţi. Deplasaţi oblic
racleta specială pe suprafaţa vitrată, la un
unghi mare şi îndepărtaţi resturile de pe
suprafaţă.
Eliminaţi după ce plita s-a răcit
suficient: depuneri de calcar, pete de apă
şi de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare. Curăţaţi plita cu o lavetă
umedă şi un detergent ne-abraziv. După
curăţare, ştergeţi plita cu o lavetă moale.
Îndepărtaţi decolorarea metalică
lucioasă: folosiţi o soluţie cu apă şi oţet şi
curăţaţi suprafaţa de sticlă cu o lavetă
umedă.
Depanare
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Plita nu poate fi pornită sau utili‐
zată.
Plita nu este conectată la o
sursă electrică sau este conec‐
tată incorect.
Verificaţi dacă plita este conec‐
tată corect la priza electrică.
Consultaţi diagrama de conec‐
tare.
Siguranţa este arsă. Verificaţi dacă siguranţa este
cauza defecţiunii. Dacă siguran‐
ţele se ard în mod repetat,
adresaţi-vă unui electrician cali‐
ficat.
Activaţi plita din nou şi setaţi ni‐
velul de căldură în mai puţin de
10 secunde.
Aţi atins 2 sau mai multe câm‐
puri cu senzor simultan.
Atingeţi doar un câmp cu sen‐
zor.
Pe panoul de comandă este
apă sau acesta este acoperit cu
stropi de grăsime.
Ştergeţi panoul de comandă.
Este emis un semnal acustic şi
plita se dezactivează.
Atunci când plita se dezacti‐
vează este emis un semnal
acustic.
Aţi pus un obiect pe unul sau
mai multe câmpuri cu senzor.
Îndepărtaţi obiectul de pe câm‐
purile cu senzor.
Plita se dezactivează. Aţi pus un obiect pe câmpul cu
senzor .
Îndepărtaţi obiectul de pe câm‐
pul cu senzor.
12 www.zanussi.com
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Indicatorul căldurii reziduale nu
se aprinde.
Zona nu este fierbinte pentru că
a fost utilizată numai o scurtă
perioadă de timp.
Dacă zona a funcţionat suficient
de mult pentru a fi fierbinte,
contactaţi un Centru de service
autorizat.
Funcţia de Încălzire automată
nu porneşte.
Zona este fierbinte. Lăsaţi zona să se răcească su‐
ficient.
A fost setat nivelul maxim de
căldură.
Nivelul de căldură cel mai înalt
are aceeaşi putere ca şi funcţia.
Căldura comută între două nive‐
luri.
Sistemul de control al nivelului
puterii este activ.
Consultaţi capitolul „Utilizarea
zilnică”.
Câmpurile cu senzor se înfier‐
bântă.
Vasul este prea mare sau l-aţi
pus prea aproape de butoane.
Puneţi vasele mari pe zonele
din spate, dacă este posibil.
se aprinde.
Oprirea automată este activă. Dezactivaţi plita şi activaţi-o din
nou.
se aprinde.
Este activat Dispozitivul de si‐
guranţă pentru copii sau funcţia
de Blocare a butoanelor.
Consultaţi capitolul „Utilizarea
zilnică”.
se aprinde.
Pe zonă nu este niciun vas. Puneţi un vas pe zonă.
Vasul este inadecvat. Folosiţi un vas adecvat.
Consultaţi capitolul „Informaţii şi
sfaturi”.
Diametrul bazei vasului este
prea mic pentru zonă.
Utilizaţi vase de gătit cu dimen‐
siuni corecte.
Consultaţi capitolul „Informaţii
tehnice”.
Este afişat şi un număr.
Plita prezintă o eroare. Deconectaţi un timp plita de la
sursa de alimentare electrică.
Deconectaţi siguranţa de la sis‐
temul electric al locuinţei. Re‐
conectaţi. Dacă simbolul
reapare, contactaţi un Centru
de service autorizat.
www.zanussi.com 13
Problemă Cauză posibilă Soluţie
se aprinde.
Plita prezintă o eroare deoarece
a fiert tot conţinutul dintr-un vas.
Oprirea automată şi protecţia la
supraîncălzire a zonelor intră în
funcţiune.
Dezactivaţi plita. Înlăturaţi vasul
fierbinte. După aproximativ 30
de secunde activaţi din nou zo‐
na. Dacă vasul a fost problema,
mesajul de eroare se stinge. In‐
dicatorul de căldură reziduală
poate rămâne aprins. Lăsaţi va‐
sul să se răcească suficient.
Verificaţi dacă vasul dvs. este
compatibil cu plita.
Consultaţi capitolul „Informaţii şi
sfaturi”.
Dacă nu găsiţi o soluţie...
Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la
problemă, adresaţi-vă comerciantului sau
unui Centru de service autorizat. Furnizaţi
informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice.
Menţionaţi şi codul format din trei caractere
pentru vitroceramică (se află în colţul
suprafeţei de sticlă) şi mesajul de eroare care
apare. Verificaţi dacă aţi utilizat plita corect. În
caz contrar, trebuie să plătiţi intervenţia
tehnicianului de la centrul de service sau a
comerciantului, chiar şi în perioada de
garanţie. Instrucţiunile cu privire la centrele de
service şi condiţiile de garanţie se găsesc în
broşura de garanţie.
Instalarea
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Înaintea instalării
Înaintea instalării plitei, notaţi informaţiile de
mai jos aflate pe plăcuţa cu date tehnice.
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe partea
inferioară a plitei.
Numărul de serie ...........................
Plitele încorporate
Utilizaţi plite încorporate numai după ce
asamblaţi plita în unităţi de mobilier şi
suprafeţe de lucru ce corespund standardelor.
Cablul de conectare
Plita este furnizată cu un cablu de
conectare.
Pentru a înlocui cablul de alimentare
deteriorat folosiţi următorul tip de cablu de
alimentare (sau varianta superioară):
H05V2V2-F T min 90°C. Adresaţi-vă
Centrului de service local.
14 www.zanussi.com
Asamblarea
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
www.zanussi.com 15
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
16 www.zanussi.com
Cutia de protecţie
Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu
suplimentar), nu sunt necesare spaţiul frontal
de 2 mm pentru fluxul de aer şi podeaua de
protecţie direct sub plită. Cutia de protecţie nu
este disponibilă în toate ţările. Contactaţi
furnizorul.
Nu puteţi folosi cutia de protecţie
dacă instalaţi plita deasupra unui
cuptor.
Date tehnice
Plăcuţă cu date tehnice
Model ZEL6640XBA PNC 949 595 593 01
Tip 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducţie 7.4 kW Fabricat în Germania
Nr. ser. ................. 7.4 kW
ZANUSSI
Specificaţiile zonelor de gătit
Zonă de gătit Putere nomi‐
nală (nivel ma‐
xim de căldură)
[W]
Funcţia Putere
[W]
Funcţia Putere
durata maximă
[min]
Diametru vas
[mm]
Stânga faţă 2300 3400 5 180 - 210
Stânga spate 1800 - - 145 - 180
Dreapta faţă 1400 2500 4 125 - 145
Dreapta spate 1800 - - 145 - 180
Puterea zonelor de gătit poate diferi cu valori
foarte mici faţă de datele din tabel. Aceasta
se modifică în funcţie de materialul şi
dimensiunile vasului.
Pentru rezultate optime la gătire, folosiţi vase
care nu sunt mai mari decât diametrul
specificat în tabel.
www.zanussi.com 17
Eficienţă energetică
Informaţii despre produs în conformitate cu EU 66/2014
Identificarea modelului ZEL6640XBA
Tipul plitei Plită încorporată
Numărul de zone de gătit 4
Tehnologia de încălzire Inducţie
Diametrul zonelor de gătit cir‐
culare (Ø)
Stânga faţă
Stânga spate
Dreapta faţă
Dreapta spate
21,0 cm
18,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
Consumul de energie per
zonă de gătit (EC electric coo‐
king)
Stânga faţă
Stânga spate
Dreapta faţă
Dreapta spate
168,0 Wh / kg
183,0 Wh / kg
174,0 Wh / kg
179,0 Wh / kg
Consumul de energie al plitei
(EC electric hob)
176,0 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparate de gătit electrocasnice
- Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea
performanţei
Economisirea energiei
Puteţi economisi energia în timpul gătitului
zilnic dacă respectaţi recomandările de mai
jos.
Atunci când încălziţi apă, folosiţi doar
cantitatea necesară.
Dacă este posibil, puneţi întotdeauna
capace pe vase.
Înainte de a activa zona de gătit, puneţi un
vas pe aceasta.
Puneţi vase mici pe zone de gătit mici.
Puneţi vasul direct pe centrul zonei de
gătit.
Pentru a păstra alimentele calde sau a le
topi folosiţi căldura reziduală.
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi
la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi
la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice
şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele
marcate cu acest simbol împreună cu
deşeurile menajere. Returnaţi produsul la
centrul local de reciclare sau contactaţi
administraţia oraşului dvs.
18 www.zanussi.com
Садржај
Безбедносне информације 19
Безбедносна упутства 21
Опис производа 23
Свакодневна употреба 25
Корисни савети 27
Нега и чишћење 29
Решавање проблема 29
Инсталација 32
Технички подаци 34
Енергетска ефикасност 35
Задржано право измена.
Безбедносне информације
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво
прочитајте приложено упутство. Произвођач није
одговоран за било какве повреде или штете које су
резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте
упутство за употребу на безбедном и приступачном месту
за будуће коришћење.
Безбедност деце и осетљивих особа
Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и
особе са смањеним физичким, чулним или менталним
способностима, као и особе којима недостају искуство и
знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају
упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин
и уколико схватају могуће опасности.
Немојте дозволити деци да се играју уређајем.
Држите сву амбалажу даље од деце и одлажите је на
одговарајући начин.
Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу
уређаја док уређај ради или се расхлађује. Доступни
делови су врели.
Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, исти би
требало да буде активиран.
Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
Деца узраста од 3 године и млађа морају се држати
даље од овог уређаја, у сваком тренутку када је уређај у
употреби.
www.zanussi.com 19
Опште мере безбедности
УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу
бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како
би се избегло додиривање грејних елемената. Децу
млађу од 8 године треба удаљити уколико нису под
непрекидним надзором.
Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмера
или засебног система даљинског управљања.
УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на грејној
плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер
може доћи до пожара.
НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом, већ
најпре искључите уређај а затим прекријте пламен, нпр.
поклопцем или ћебетом.
ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа.
Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа
непрекидно.
УПОЗОРЕЊЕ: Опасност од пожара: Немојте одлагати
предмете на површине за кување.
Предмете од метала, попут ножева, виљушки, кашика и
поклопаца, не треба стављати на грејну површину јер
могу постати врели.
Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
Након коришћења, искључите плочу за кување помоћу
команде и немојте се уздати у детектор за посуду.
Уколико стаклено керамичка површина/стаклена
површина напукне, искључите уређај како бисте избегли
опасност од струјног удара.
Уколико је кабл оштећен, мора га заменити произвођач,
овлашћени сервис, или лица сличних квалификација,
како би се избегла опасност.
УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочу за
кување дизајниране од стране произвођача уређаја за
кување или оне коју су од стране произвођача уређаја у
упутствима за употребу наведени као погодни или
штитнике за плочу за кување који су инкорпорирани у
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZEL6640XBA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare