LG GL5241PZJZ1 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
LODÓWKO
Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie przeczytać
niniejszą Instrukcję. Uprości to montaż izapewni jego
prawidłowość ibezpieczeństwo. Po zakończeniu montażu
instrukcję należy przechowywać wpobliżu urządzenia, aby
móc skorzystać zniej wprzyszłości.
POLSKI
www.lg.com
Copyright © 2018-2020 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
pl_main.book.book Page 1 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
SPIS TREŚCI
Zamieszczone winstrukcji ilustracje lub
treści mogążnić się w zależności od
modelu posiadanego przez użytkownika.
Niniejszy podręcznik może podlegać
zmianom wprowadzanym przez
producenta.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE.................3
OSTRZEŻENIE......................................................................................................3
UWAGA ..............................................................................................................10
TROSKA O ŚRODOWISKO................................................................................11
INSTALACJA
Przed rozpoczęciem instalacji.........................................................................12
Wypoziomowanie urządzenia.........................................................................13
Podłączanie urządzenia do prądu..................................................................14
Przenoszenie urządzenia w celu relokacji.....................................................14
DZIAŁANIE
Przed użyciem...................................................................................................15
Właściwości urządzenia...................................................................................17
Panel sterowania..............................................................................................19
Uchwyt drzwi ....................................................................................................20
Szuflada lodówki ..............................................................................................20
Kosz drzwiowy ..................................................................................................21
łka ..................................................................................................................21
łka na butelki................................................................................................21
FUNKCJE SMART
Aplikacja LG ThinQ...........................................................................................22
Smart Diagnosis ...............................................................................................24
KONSERWACJA
Czyszczenie .......................................................................................................25
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed wezwaniem serwisu..............................................................................26
pl_main.book.book Page 2 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
3
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE
INSTRUKCJE
Celem poniższych instrukcji bezpieczeństwa jest zapobieganie
nieprzewidzianym zagrożeniom lub uszkodzeniom wynikającym z
nieprawidłowej lub niezgodnej z zasadami bezpieczeństwa obsługi
urządzenia. Instrukcje podzielono na kategorie „OSTRZEŻENIE” oraz
„UWAGA”, jak opisano poniżej.
Komunikaty bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
• Aby zmniejszyć ryzyko eksplozji, pożaru, śmierci, porażenia
elektrycznego, obrażeń lub poparzenia osób podczas używania
produktu, należy przestrzegać środków ostrożności obejmujących
poniższe:
Symbol ten wskazuje działania oraz zagadnienia, z którymi
może wiązać się zagrożenie. Należy uważnie przeczytać
sekcje oznaczone tym symbolem i postępować zgodnie z
instrukcją, aby uniknąć zagrożeń.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
poważne obrażenia lub śmierć.
UWAGA
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
lekkie obrażenia lub uszkodzenia produktu.
pl_main.book.book Page 3 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo techniczne
• Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8
lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej lub nieposiadające wymaganej wiedzy i doświadczenia
pod warunkiem zapewnienia im odpowiedniego instruktażu oraz
nadzoru w zakresie bezpieczeństwa obsługi urządzenia oraz
związanego z nią ryzyka. Należy uniemożliwić dzieciom
wykorzystywanie urządzenia do zabawy. Niedozwolone jest
czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie zabiegów
konserwacyjnych przez dzieci bez nadzoru.
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(łącznie z dziećmi) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej
czy umysłowej, lub którym brak doświadczenia i wiedzy, chyba że są
one nadzorowane bądź instruowane w zakresie użytkowania
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci powinny być pod nadzorem w celu zapewnienia, że nie bawią
się urządzeniem.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać i wyjmować produkty z
urządzeń chłodniczych.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwie
domowym i podobnych zastosowaniach, takich jak:
- obszary kuchni w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy;
- gospodarstwa agroturystyczne i klienci hotelowi, motelowi i innych
rodzajów zakwaterowania;
- zakwaterowania typu B&B;
- catering i podobne zastosowania inne niż detaliczne.
• To urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do zabudowy.
• To urządzenie zawiera niewielką ilość czynnika chłodniczego R600a
(izobutan), który jest palny. Podczas transportu i montażu urządzenia
Symbol ten wskazuje materiały łatwopalne, które mogą
ulec zapłonowi i spowodować pożar, jeśli nie zostanie
zachowana odpowiednia ostrożność.
pl_main.book.book Page 4 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
5
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
należy uważać, aby żadna część obwodu zamrażania nie została
uszkodzona.
Środek chłodniczy oraz gaz izolacyjny użyte w urządzeniu można
utylizować wyłącznie w sposób zgodny z właściwymi dla takich
produktów procedurami. Przed utylizacją należy skonsultować się z
serwisantem lub osobą o podobnych kwalifikacjach.
Nie wolno uszkodzić obwodu rozmrażania.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub gniazdko zasilania jest
poluzowane, nie należy korzystać z przewodu i należy skontaktować
się z autoryzowanym centrum serwisowym.
• Nie należy umieszczać z tyłu urządzenia rozgałęźnika lub źródeł
zasilania, które nie są prawidłowo uziemione.
• Po całkowitym wytarciu wilgoci i kurzu włożyć ostrożnie wtyczkę do
gniazda.
• Nie wolno odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający.
Należy zawsze mocno trzymać wtyczkę i ruchem do siebie wyciągnąć
ją z gniazda.
• Należy dbać, by otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia i w jego
wnętrzu nie zostały niczym zablokowane.
• W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów wybuchowych,
takich jak puszki aerozolowe zawierające palny materiał pędny.
• Nie należy przechylać urządzenia, aby je pociągnąć lub popchnąć
podczas transportu.
• Podczas ustawiania urządzenia należy upewnić się, że przewód
zasilania nie jest przytrzaśnięty lub uszkodzony.
• Nie należy używać żadnych urządzeń mechanicznych ani innych
środków w celu przyspieszania rozmrażania.
• Nie należy stosować suszarki do włosów do wysuszenia wnętrza
urządzenia ani umieszczać wewnątrz świeczki w celu pozbycia się
zapachu.
• Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz lodówki.
• Przemieszczając urządzenie, należy uważać, aby nie przyciąć dłoni lub
stopy.
pl_main.book.book Page 5 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
6
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed rozpoczęciem mycia urządzenia lub wymiany lampy wewnątrz
urządzenia odłączyć przewód zasilania.
• Czyszcząc wnętrze i powierzchnie zewnętrzne urządzenia, nie
rozpylać wody ani nie używać innych substancji (pasta do zębów,
alkohol, rozpuszczalnik, benzen, płyny łatwopalne, substancje żrące
itp.).
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać szczotek, szmatek ani
gąbek o ostrej powierzchni lub wykonanych z domieszką włókien
metalowych.
• Urządzenie może być demontowane, naprawiane i poddawane
przeróbkom wyłącznie przez uprawniony personel centrum
serwisowego LG Electronics. W przypadku przenoszenia i instalacji
urządzenia w nowej lokalizacji należy skontaktować się z centrum
obsługi klienta LG Electronics.
Ryzyko pożaru i materiały łatwopalne
W przypadku wykrycia wycieku należy zlikwidować źródła otwartego
ognia i inne potencjalne źródła zapłonu oraz wietrzyć przez kilka
minut pomieszczenie, w którym jest urządzenie. Aby uniknąć
wytworzenia palnej mieszaniny gazów z powietrzem w przypadku
wystąpienia wycieku środka chłodniczego, wielkość pomieszczenia, w
którym użytkowane jest urządzenie powinna odpowiadać ilości
zastosowanego środka chłodniczego. Na każde 8 g środka R600a
zastosowanego w urządzeniu powinien przypadać 1 m²
pomieszczenia.
Środek chłodniczy wyciekający z rur może ulec zapłonowi lub
wywołać wybuch.
• Ilość środka chłodniczego zastosowana w urządzeniu podana jest na
tabliczce identyfikacyjnej wewnątrz urządzenia.
Instalacja
• Urządzenie musi w bezpieczny sposób być transportowane przez
dwie lub większą liczbę osób.
• Zainstalować urządzenie na wytrzymałej i równej posadzce.
pl_main.book.book Page 6 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
7
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
• Nie instalować urządzenia w wilgotnym i zakurzonym miejscu. Nie
instalować i nie przechowywać urządzenia poza budynkami lub w
miejscu narażonym na działanie warunków atmosferycznych, takich
jak promienie słońca, wiatr lub deszcz oraz temp. poniżej zera stopni
Celsjusza.
• Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośredniego oddziaływania
promieni słonecznych ani ciepła generowanego przez inne
urządzenia, takie jak piekarniki czy grzejniki.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby nie odsłonić tylnej części
urządzenia podczas instalacji.
• Zainstalować urządzenie w miejscu, w którym łatwo wyjąć wtyczkę z
gniazda.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby podczas montażu lub
demontażu nie doszło do upuszczenia drzwi urządzenia.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby nie przedziurawić, rozbić, ani nie
uszkodzić przewodu zasilającego podczas montażu lub demontażu
drzwi urządzenia.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby wtyczka nie była zwrócona
przewodem do góry oraz, aby urządzenie nie opierało się owtyczkę.
• Nie podłączać przejściówek ani innych akcesoriów do gniazda
zasilania.
Nie wolno modyfikować ani przedłużać przewodu zasilającego.
• Upewnić się, że gniazdo jest prawidłowo uziemione oraz że wtyk
uziemienia kabla zasilającego nie jest uszkodzony bądź usunięty z
wtyczki. Więcej szczegółów na temat uziemienia można uzyskać
wcentrum obsługi klienta LG Electronics.
• Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z żyłą uziemiającą
oraz uziemioną wtyczkę. Wtyczka musi być podłączona do
odpowiedniego gniazdka, które jest poprawnie zainstalowane i
uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami i normami.
Nie wolno włączać urządzenia noszącego jakiekolwiek ślady
uszkodzenia. W przypadku wystąpienia wątpliwości należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
pl_main.book.book Page 7 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
8
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Opakowania (np. worki plastikowe i styropian) należy zutylizować
w sposób, który nie narazi dzieci na kontakt z nimi. Materiały
opakowaniowe mogą doprowadzić do uduszenia się.
• Nie podłączać urządzenia do rozgałęźnika, który nie ma
(zamontowanego) przewodu zasilającego.
• Urządzenie należy podłączać do dedykowanego obwodu zasilania z
osobnym bezpiecznikiem.
• Nie stosować rozgałęźnika, który jest nieprawidłowo uziemiony.
Używając prawidłowo uziemionego rozgałęźnika, należy wybrać
model o takim samym lub wyższym natężeniu znamionowym jak
przewód zasilający urządzenia i podłączać do niego wyłącznie
urządzenie.
Działanie
• Nie należy stosować urządzenia do celu innego niż domowe
przechowywanie żywności (nie należy stosować np. do
przechowywania materiałów medycznych, eksperymentalnych ani do
transportu).
W przypadku, gdy woda dostanie się do elektrycznych elementów
urządzenia, odłączyć wtyczkę i skontaktować się z centrum obsługi
klienta LG Electronics.
• Podczas gwałtownej burzy z wyładowaniami elektrycznymi lub gdy
urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda zasilania.
Nie wolno dotykać wtyczki ani elementów sterujących urządzeniem
mokrymi rękami.
• Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilania, ani stawiać na
nim ciężkich przedmiotów.
W przypadku wykrycia nietypowego dźwięku, zapachu lub dymu
emitowanego z urządzenia należy natychmiast odłączyć wtyczkę od
zasilania i skontaktować się zcentrum obsługi klienta LG Electronics.
• Nie należy umieszczać dłoni ani przedmiotów metalowych wewnątrz
obszaru emitującego zimne powietrze, na osłonie, ani na grzałce
uwalniającej ciepło z tyłu urządzenia.
pl_main.book.book Page 8 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
9
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
• Nie należy stosować dużej siły ani nacisku na tylną osłonę urządzenia.
• Należy zachować ostrożność przy otwieraniu i zamykaniu drzwi
urządzenia, gdy w pobliżu są dzieci. Dziecko może zostać uderzone
przez drzwi, co spowoduje u niego obrażenia. Nie należy dopuszczać,
aby ktokolwiek huśtał się na drzwiach, gdyż może spowodować to
przewrócenie się urządzenia oraz poważne obrażenia.
Nie wolno zamykać dzieci w urządzeniu. Uwięzione w urządzeniu
dziecko może się udusić.
• Nie należy wkładać do urządzenia zwierząt.
• Nie umieszczać na urządzeniu ciężkich ani delikatnych przedmiotów,
pojemników z płynem, substancji łatwopalnych, produktów palnych
(np. świece, lampy itp.) ani urządzeń emitujących ciepło (np. kuchenki,
grzejniki itp.).
• Nie należy umieszczać innych urządzeń elektrycznych (takich jak
grzejnik lub telefon komórkowy) wewnątrz urządzenia.
• Jeśli wystąpi wyciek gazu (izobutanu, propanu, gazu ziemnego itp.),
nie należy dotykać urządzenia ani wtyczki zasilacza. Należy za to
natychmiast przewietrzyć pomieszczenie. W urządzeniu zastosowano
środek chłodniczy (izobutan, R600a). Choć zastosowano niewielką
ilość gazu, wciąż, ma on właściwości palne. Wyciek gazu podczas
transportu, montażu lub eksploatacji urządzenia przy kontakcie
ziskrą może spowodować pożar, wybuch i obrażenia ciała.
• W pobliżu urządzenia nie należy stosować ani przechowywać
substancji palnych (eter, benzen, alkohol, chemikalia, LPG, palny
aerozole, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, kosmetyki
itp.).
Utylizacja
• Utylizując urządzenie, należy zdjąć osłonę drzwi, pozostawiając półki
i kosze. Trzymać dzieci z dala od urządzenia.
pl_main.book.book Page 9 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
10
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA
UWAGA
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, nieprawidłowego
funkcjonowania urządzenia lub uszkodzenia produktu podczas jego
używania, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności
obejmujących poniższe:
Działanie
• Szkło hartowane na froncie drzwi urządzenia i półki mogą ulec
uszkodzeniu w wyniku uderzenia. Nie dotykać stłuczonego szkła.
• Nie należy zwieszać się z drzwi urządzenia lub półek ani wspinać się
na nie.
Nie wolno przechowywać zbyt dużej liczby butelek z wodą ani
pojemników na żywność w koszykach na drzwiach.
• Nie należy stosować dużej siły do otwierania i zamykania drzwi
urządzenia.
• Jeśli zawiasy drzwi produktu są uszkodzone lub działają
nieprawidłowo, należy zaprzestać użytkowania urządzenia i
skontaktować się z centrum serwisowym LG Electronics.
• Należy uniemożliwić zwierzętom dostęp do przewodu zasilania oraz
węża doprowadzającego wodę.
• Otwierając drzwi urządzenia lub drzwi w drzwiach, należy uważać,
aby nie przyciąć dłoni lub stopy.
Konserwacja
Nie wolno czyścić szklanych półek lub pokryw za pomocą ciepłej
wody, gdy są one zimne. W przypadku nagłej zmiany temperatury
może dojść do ich pęknięcia.
• Nie wkładaćłek spodem do góry, ponieważ mogą wypaść.
• Aby rozmrozić urządzenie, należy skontaktować się z centrum
obsługi klienta LG Electronics.
pl_main.book.book Page 10 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
11
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
TROSKA O ŚRODOWISKO
Utylizacja starego urządzenia
• Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach
oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne
(WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów
komunalnych.
Stare produkty elektroniczne mogą zawierać
niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego
urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych
skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać
wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne
wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby
oszczędzać zasoby naturalne.
• Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało
kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem
gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o
najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne
informacje z zakresu gospodarki odpadami
obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://
www.lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For
more information about how to recycle LG products in
your country”.
pl_main.book.book Page 11 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
12
INSTALACJA
INSTALACJA
Przed rozpoczęciem
instalacji
Wymiary i ilość wolnego
miejsca
Zbyt mała odległość od sąsiadujących elementów
może obniżyć skuteczność chłodzenia i zwiększyć
pobór energii elektrycznej. Podczas montażu
urządzenia pozostawić ponad 50 mm wolnego
miejsca pomiędzy tyłem urządzenia a ścianą.
UWAGA
• Typ urządzenia można ustalić, odczytując
etykietę wewnątrz urządzenia.
Temperatura otoczenia
• Urządzenie jest przeznaczone do działania w
ograniczonym zakresie temperatur otoczenia, w
zależności od strefy klimatycznej.
Na temperatury wewnętrzne wpływ mają:
lokalizacja urządzenia, temperatura otoczenia,
częstotliwość otwierania drzwi itd.
• Klasę klimatyczną podano na etykiecie
znamionowej.
*Australia, Indie, Kenia
** Argentyna
UWAGA
• Urządzenia z oznaczeniami od SN do T są
przystosowane do użytkowania w temperaturze
otoczenia od 10 ºC do 43 ºC.
-Wymiary (mm)
A595
B1 850
C673
D568
E638
F673
G1 120
H870
A
C
B
F
DE
G
H
Klasa klimatyczna Zakres temperatur
otoczenia (ºC)
SN (rozszerzona
umiarkowana)
+10 - +32
N (umiarkowana) +16 - +32
ST (subtropikalna) +16 - +38 / +18 - +38**
T (tropikalna) +10 - +43* / +16 - +43 /
+18 - +43**
pl_main.book.book Page 12 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
13
INSTALACJA
POLSKI
Akcesoria
*1 Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
a
Dolny zawias
*1
b
Naklejka
*1
c
Wspornik A
*1
d
Wspornik B
*1
e
Wspornik C
*1
f
Pokrywa
*1
g
Pokrywa dekoracyjna
*1
h
Osłona dekoracyjna
*1
i
Śruba A
*1
j
Śruba B
*1
Zmiana kierunku otwierania
drzwi
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
To urządzenie posiada drzwi dwustronne, które
można otwierać z lewej lub z prawej strony, aby
pasowały do układu kuchni.
UWAGA
Zmiany strony zamocowania drzwi musi
dokonywać wykwalifikowany personel firmy LG
Electronics. W przeciwnym razie drzwi nie będą
objęte gwarancją.
Podłączanie zamrażarki i
lodówki
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Urządzenie można montować w parach, dzwoniąc
do centrum serwisowego LG Electronics.
UWAGA
• Warunki montażu nie są objęte gwarancją.
• Podłączenie zamrażarki i lodówki może
zwiększyć pobór prądu.
Wypoziomowanie
urządzenia
Regulacja nóżek poziomujących
Jeżeli urządzenie nie stoi stabilnie lub drzwi
urządzenia zamykają się z trudem, należy
wyregulować kąt ustawienia urządzenia,
korzystając z poniższych instrukcji.
1
Przekręcićżkę poziomującą zgodnie z
ruchem wskazówek zegara, aby unieść daną
pl_main.book.book Page 13 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
14
INSTALACJA
stronę urządzenia lub przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara, aby ją obniżyć.
2
Otworzyć drzwi, aby sprawdzić, czy zamykają
się one z łatwością.
Podłączanie urządzenia do
prądu
Podłączanie urządzenia
Po zainstalowaniu urządzenia podłączyć wtyczkę
do gniazdka.
UWAGA
• Po podłączeniu przewodu zasilania (lub wtyczki)
do gniazda odczekać 3 lub 4 godziny przed
umieszczeniem żywności w urządzeniu. W
przypadku umieszczenia żywności przed
schłodzeniem się urządzenia żywność może się
zepsuć.
Przenoszenie urządzenia w
celu relokacji
Przygotowanie do relokacji
1
Wyjąć całą żywność z urządzenia.
2
Wyjąć wtyczkę z gniazda i zawiesić na haku
znajdującym się z tyłu lub w górnej części
urządzenia.
3
Zabezpieczyć elementy takie jak półki czy
uchwyty za pomocą taśmy, aby nie wypadły
podczas przenoszenia urządzenia.
4
Urządzenie powinny przenosić więcej niż dwie
osoby z zachowaniem ostrożności. Podczas
transportu urządzenia na dużą odległość
urządzenie musi pozostawać w pionie.
5
Po zainstalowaniu urządzenia podłączyć
wtyczkę do gniazdka i włączyć urządzenie.
pl_main.book.book Page 14 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
15
DZIAŁANIE
POLSKI
DZIAŁANIE
Przed użyciem
Uwagi dotyczące pracy
urządzenia
• Upewnić się, że między żywnością
przechowywaną na półce lub w koszyku w
drzwiach jest wystarczająco dużo miejsca, aby
całkowicie zamknąć drzwi lodówki.
Pozostawianie otwartych drzwi przez dłuższy
czas może prowadzić do znacznego wzrostu
temperatury w komorach urządzenia.
• Pozostawiając urządzenie wyłączone przez
dłuższy czas, wyjąć z niego żywność i odłączyć
przewód zasilania. Wyczyścić wnętrze i
pozostawić nieznacznie uchylone drzwi, aby
zapobiec wzrostowi pleśni w urządzeniu.
Alarm otwartych drzwi
Jeśli drzwi urządzenia pozostaną otwarte lub nie
zostaną całkowicie zamknięte przez 1 minutę,
rozlegnie się sygnał dźwiękowy – trzykrotnie w 30-
sekundowych odstępach.
UWAGA
• Jeśli alarm nie wyłącza się nawet po zamknięciu
drzwi, należy skontaktować się zcentrum
obsługi klienta LG Electronics.
Wykrywanie usterek
Urządzenie automatycznie wykrywa usterki
podczas pracy.
UWAGA
• Jeśli usterka zostanie wykryta, urządzenie
przestaje działać, a na wyświetlaczu wyświetlany
jest kod błędu, nawet jeśli naciskane są przyciski.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się kod błędu, nie
wyłączać zasilania. Należy bezzwłocznie
skontaktować się zcentrum obsługi klienta LG
Electronics i zgłosić kod błędu. Jeśli zasilanie
zostanie wyłączone, technik z centrum obsługi
klienta może mieć trudności ze
zidentyfikowaniem problemu.
Sugestie dotyczące
oszczędzania energii
W celu najbardziej efektywnego wykorzystania
energii należy upewnić się, że pojemniki drzwi,
szuflady i półki są właściwie zmontowane.
• Nie ustawiać niższej temperatury w urządzeniu
niż wymagana.
• Upewnić się, że między przechowywanymi
produktami jest wystarczająco dużo miejsca.
Dzięki temu zimne powietrze cyrkuluje
prawidłowo, co obniża koszty energii
elektrycznej.
• Gorącą żywność można przechowywać dopiero
po jej wystygnięciu w celu zapobiegania
procesom skraplania.
• Nie umieszczać żywności w pobliżu czujników
temperatury. Zachować od nich dystans co
najmniej 3 cm.
Efektywne przechowywanie
żywności
• To urządzenie nie nadaje się do zamrażania
żywności.
Żywność może zamarznąć lub zepsuć się, jeśli
jest przechowywana w niewłaściwej
temperaturze. Ustawić lodówkę na temperaturę
właściwą dla przechowywanej żywności.
• Należy przechowywać schłodzoną żywność
wewnątrz szczelnie zamkniętych pojemników.
• Przed rozpoczęciem przechowywania żywności
wurządzeniu należy sprawdzić datę ważności
oraz informacje na etykiecie (instrukcje
przechowywania).
• Nie przechowywać żywności przez długi czas,
jeśli
łatwo ulega ona zepsuciu w niskiej
temperaturze.
pl_main.book.book Page 15 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
16
DZIAŁANIE
• Umieścić schłodzoną żywność w lodówce od razu
po jej zakupieniu.
• Surowe mięso i ryby należy przechowywać w
lodówce w odpowiednich pojemnikach tak, aby
nie stykały się i nie skapywały na inne produkty.
• Poddawane chłodzeniu produkty spożywcze
mogą być przechowywane na szufladzie na
warzywa.
• Przed przechowywaniem należy schłodzić
gorące produkty. Jeśli w urządzeniu będzie zbyt
dużo ciepłej żywności, temperatura w jego
wnętrzu wzrośnie, co może negatywnie wpłynąć
na inne przechowywane produkty.
• Urządzenia nie należy przepełniać. W
przepełnionym urządzeniu zimne powietrze nie
może prawidłowo cyrkulować.
W przypadku ustawienia zbyt niskiej
temperatury dla produktów ż
ywnościowych
mogą one zamarznąć. Nie ustawiać temperatury
niższej niż temperatura wymagana do
prawidłowego przechowywania żywności.
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w komory
schładzania, nie przechowywać w nich warzyw
ani owoców o wysokiej zawartości wody,
ponieważ może ona zamarznąć w wyniku niskiej
temperatury.
W razie awarii sieci zasilania należy
skontaktować się z dostawcą energii i zapytać,
jak długo potrwa przerwa.
- Podczas awarii zasilania należy unikać
otwierania drzwi urządzenia.
- Po przywróceniu zasilania sprawdzić stan
żywności.
pl_main.book.book Page 16 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
17
DZIAŁANIE
POLSKI
Właściwości urządzenia
Wygląd oraz elementy urządzenia mogążnić się w zależności od modelu.
Widok wewnątrz
*1 Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych modelach.
a
Panel sterowania
Ustawia temperaturę lodówki.
b
Uchwyt drzwi
Pociągnąć uchwyt, aby otworzyć drzwi.
c
Dioda LED
Diody LED wewnątrz urządzenia włączają się po otwarciu drzwi.
d
łka lodówki
Służy do przechowywania żywności wymagających schłodzenia i świeżej żywności.
Żywność o większej zawartości wody należy przechowywać bliżej przedniej części półki.
• Wysokośćłek można regulować, wsuwając półkę do rowka na innej wysokości.
Rzeczywista liczba półek zależy od modelu.
e
łka na butelki
*1
Służy do przechowywania pojemników i wysokich butelek w półce na butelki.
UWAGA
• Na łce na butelki nie należy przechowywać niskich butelek. Mogą one spaść i spowodować obrażenia
ciała lub uszkodzenie urządzenia.
f
Szuflada na warzywa
pl_main.book.book Page 17 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
18
DZIAŁANIE
Służy do przechowywania owoców i warzyw, dzięki czemu pozostają bardzo długo świeże.
g
Pojemnik na przetwory mleczne
Służy do przechowywania przetworów mlecznych, jak masło i ser.
h
Kosz drzwiowy
Służy do przechowywania małej, zapakowanej żywności, napoi i sosów.
pl_main.book.book Page 18 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
19
DZIAŁANIE
POLSKI
Panel sterowania
Panel sterowania może siężnić w zależności od modelu.
Panel sterowania i funkcje
a
Power
Umożliwia włączenie i wyłączenie zasilania.
b
Fridge
Naciskać przycisk w celu wybrania żądanej temperatury z przedziału od 0 °C do 6 °C.
• Domyślna temperatura chłodzenia to 3°C.
c
Wi-Fi
Ten przycisk umożliwia połączenie urządzenia z siecią Wi-Fi. Aby uzyskać informacje na temat wstępnej
konfiguracji aplikacji
SMART FUNTIONS
, należy zapoznać się z rozdziałem
LG ThinQ
.
d
Express Cool
Funkcja ta umożliwia szybkie schłodzenie dużej ilości produktów spożywczych, takich jak warzywa,
owoce itp.
• Kolejne naciśnięcia przycisku pozwalają włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
pl_main.book.book Page 19 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
20
DZIAŁANIE
e
Eco Friendly
Funkcja ta jest użyteczna, gdy użytkownik przebywa na wakacjach, ponieważ zmniejsza ona zużycie
energii. Gdy tryb ten jest wyłączony, temperatury lodówki powracają do wcześniejszych ustawień.
• Kolejne naciśnięcia przycisku pozwalają włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Gdy tryb ten jest włączony, pozostałe przyciski nie będą działać.
f
Door Alarm
Ustawia dźwięk alarmu uruchamiany, gdy drzwi urządzenia są otwarte.
g
Lock
Umożliwia zablokowanie przycisków panelu sterowania.
• Aby zablokować przyciski panelu sterowania, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
Lock
aż do aktywacji funkcji i wyświetlenia ikony
k
.
• Aby wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
Lock
aż do
dezaktywacji funkcji i wyświetlenia ikony
l
.
UWAGA
Panel sterowania wyłączy się automatycznie w celu oszczędności energii.
• W przypadku dotknięcia palcem lub muśnięcia skórą panelu sterowania podczas jego mycia może dojść
do uruchomienia jakiejś funkcji.
Uchwyt drzwi
Wygląd oraz elementy urządzenia mogążnić się
w zależności od modelu.
Korzystanie z funkcji łatwego
otwierania drzwi
Aby łatwo otworzyć drzwi, chwycić uchwyt i
delikatnie obrócić go w lewo.
Szuflada lodówki
Wyjmowanie/montaż szuflady
lodówki
1
Przytrzymać obie krawędzie koszyka i wyjąć go
unosząc.
• Przed wyjęciem szuflady na warzywa należy
najpierw wyjąć koszyk drzwi.
pl_main.book.book Page 20 Tuesday, November 24, 2020 6:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

LG GL5241PZJZ1 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului