LG 50PA4500 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.lg.com
MANUAL DE UTILIZARE
TELEVIZOR CU PLASMĂ
Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza
produsul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
PA45**
PA49**
PA55**
PA65**
2
RO
ROMÂNĂ
LICENŢE
RO
ROMÂNĂ
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe,
vizitaţi
www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de Dolby Laboratories. „Dolby” şi simbolul D dublu sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o
filială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified® v DivX.
Vizitaţi divx.com pentru mai multe informaţii şi aplicaţii software pentru convertirea
fişierelor în format video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate.
Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul
de configurare al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii
legate de finalizarea înregistrării.
“DivX Certified® pentru a reda format video DivX® până la HD 1080p, inclusiv
conţinut premium.”
„DivX®, DivX Certified® şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale Rovi
Corporation sau ale filialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.”
Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete S.U.A.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
NOTĂ
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
OSD-ul dispozitivului dumneavoastră (afişajul pe ecran) poate diferi uşor de imaginile prezentate în
acest manual.
3
ROROMÂNĂ
LICENŢE
4
RO
ROMÂNĂ
CUPRINS
CUPRINS
2 LICENŢE
6 PROCEDURĂ DE INSTALARE
6 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6 Despachetarea
9 Se achiziţionează separat
9 Componente şi butoane
12 Ridicarea şi deplasarea televizorului
13 Configurarea televizorului
13 - Ataşarea suportului
15 - Montarea pe o masă
16 - Montarea pe perete
17 - Ordonarea cablurilor
18 TELECOMANDĂ
20 VIZIONAREA PROGRAMELOR
LA TELEVIZOR
20 Conectarea unei antene
20 Pornirea televizorului pentru prima oară
21 Vizionarea programelor la televizor
21 Administrarea programelor
21 - Configurarea automată a programului
23 - Setarea cablului DTV (numai în mod
cablu)
23 - Configurarea manuală a programului (În
modul digital)
24 - Configurarea manuală a programului (În
modul analogic)
25 - Editarea listei dvs. de programe
27 - Informaţii CI [Common interface
(Interfaţă comună)]
28 - Selectarea listei de programe
29 EPG (Ghid electronic programe) (în mod
digital)
29 - Pornirea/Oprirea EPG
29 - Selectarea unui program
30 - Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului
30 - Modul Ghid 8 zile
30 - Modul Schimbare dată
30 - Caseta de descriere extinsă
30 - Modul Reamitire setare
31 - Mod Listă planificare
31 Utilizarea opţiunilor suplimentare
31 - Reglarea formatului imaginii
33 - Modificarea modurilor AV
33 - Utilizarea listei de intrare
34 - Blocarea butoanelor de pe televizor
(Blocare pentru evitarea accesului copiilor)
35 Utilizarea meniului rapid
36 Utilizarea asistenţei pentru clienţi
36 - Testarea actualizării software-ului
37 - Testarea Imaginii/Sunetului
37 - Utilizarea testului semnal
37 - Utilizarea informaţiilor despre produs
sau serviciu
38 PENTOUCH
38 Utilizare Pentouch
39 - Etapele utilizării programului Pentouch
39 - Cerinţe de sistem
39 - Instalarea programului Pentouch
40 - Dezinstalarea programului Pentouch
40 - Sincronizarea dintre touch pen şi cheia
electronică
44 - Utilizarea funcţiei Pentouch
44 - Setarea rezoluţiei afişajului pentru Pen-
touch
46 Verificarea funcţiilor Pentouch
47 - Utilizarea Barei de instrumente
48 - Folosirea Caietului de schiţe
50 - Utilizarea Editorului foto
52 - Utilizarea Jurnalului familiei
52 - Utilizarea Galeriei
53 - Utilizarea Internetului
54 - Utilizarea funcţiei Biroul Meu
55 SETARE DE REŢEA
55 - Conectarea la o reţea cu fir
56 - Stare reţea
57 DIVERTISMENT
57 - Conectarea dispozitivelor de stocare
USB
58 - Răsfoirea fişierelor
59 - Vizionare filme
62 - Vizualizare fotografii
64 - Ascultare muzică
66 - Ghid DivX® VOD
5
ROROMÂNĂ
CUPRINS
67 PERSONALIZAREA
SETĂRILOR TELEVIZORULUI
67 Accesarea meniurilor principale
68 Personalizare setări
68 - Setări IMAGINE
73 - Setări AUDIO
76 - Setări SETARE
77 - Setări TIMP
78 - Setări BLOCARE
79 - Setări OPŢIUNI
81 - Setări pentru REŢEA
82 REALIZAREA DE CONEXIUNI
83 Prezentare conexiune
84 Conectarea la un receptor HD, un player
DVD sau VCR
84 - Conexiunea HDMI
85 - Conexiunea DVI - HDMI
86 - Conexiunea Component
87 - Conexiune Euro Scart
88 - Conexiunea Compozit
89 Conectarea la un PC
89 - Conexiune HDMI, Conexiune DVI la
HDMI sau Conexiune RGB
91 Conectarea la un sistem audio
91 - Conexiunea audio optică digitală
92 Conectarea la un USB
92 Conectarea la un modul CI
93 Conectarea la SIMPLINK
93 - Activarea caracteristicii SIMPLINK
94 TELETEXT
94 Pornirea/Oprirea
94 Text Simplu
94 - Selectarea paginii
94 Textul Superior
94 - Selectarea blocului/grupului/paginii
94 - Selectarea directă a paginii
95 Fastext
95 - Selectarea paginii
95 Funcţie teletext specială
96 TELETEXT DIGITAL
96 Teletext în cadrul serviciului digital
96 Teletext în serviciul digital
97 ÎNTREŢINERE
97 Curăţarea televizorului
97 - Ecranul şi cadrul
97 - Carcasa şi suportul
97 - Cablu de alimentare
98 Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-
in“ pe ecranul televizorului
99 DEPANARE
101 SPECIFICAŢII
104 CODURI IR
105 SETAREA DISPOZITIVULUI
EXTERN DE COMANDĂ
105 Configurarea RS-232C
105 Tipul conectorului; Tată D-sub cu 9 pini
105 Configuraţiile RS-232C
106 Parametrii de comunicare
106 Lista de referinţă a comenzilor
107 Protocolul de transmisie/recepţie
6
RO
ROMÂNĂ
PROCEDURĂ DE INSTALARE / ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Despachetarea
Verificaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi
distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de
produsul şi de elementul propriu-zis.
Numai 42/50PA45**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
PROCEDURĂ DE INSTALARE
1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile.
2 Ataşaţi suportul la televizor.
3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.
Telecomandă,
Baterii (AAA)(Consultaţi p.18)
Manual de utilizare,
Manual pe CD
Suport de cablu(Consultaţi
p.17)
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Şurub pentru asamblare
(Consultaţi p.13, Consultaţi p.14)
Suport cablu de
alimentare(Consultaţi p.17)
Cablu de alimentare
Capac de protecţie(Consultaţi
p.14)
Miez de ferită
(În funcţie de model)
Cârpă de lustruit
(În funcţie de model)
Ştergeţi uşor petele de pe carcasă
utilizând cârpa de lustruit.
Corp suport(Consultaţi p.13) Bază suport(Consultaţi p.13)
7
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Numai 42/50PA49**
Telecomandă,
Baterii (AAA)(Consultaţi p.18)
Manual de utilizare,
Manual pe CD
Instrucţiuni de siguranţă
Pentouch
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Şurub pentru asamblare
(Consultaţi p.13, Consultaţi p.14)
Suport cablu de
alimentare(Consultaţi p.17)
Cablu de semnal D-sub cu
15 pini
Capac de protecţie(Consultaţi
p.14)
Miez de ferită
(În funcţie de model)
Cablu de alimentare
x 2
Suport de cablu(Consultaţi p.17) Şurub cu ureche, suport
de perete
(Consultaţi p.15)
Cârpă de lustruit
(În funcţie de model)
Ştergeţi uşor petele de pe carcasă
utilizând cârpa de lustruit.
Home
Cablu de alimentare stilou
tactil(Consultaţi p.43)
Vârf(Consultaţi p.43)
Numărul vârfului poate diferi
în funcţie de model.
Touch Pen (AN-TP300)
Numărul de stilouri tactile
poate diferi în funcţie de
model.
(Consultaţi p.41)
Cheie electronică pentru
stiloul tactil
(AN-TD200)(Consultaţi p.41)
Staţie de
încărcare(Consultaţi p.41)
Bază suport(Consultaţi p.13)
Corp suport(Consultaţi p.13)
8
RO
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă datorită
realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.
Cum se utilizează miezul de ferită
1 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul audio PC.
Înfăşuraţi de trei ori cablul audio PC pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor.
[la un dispozitiv extern]
[Figura 1]
[la televizor]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
2 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul de alimentare.
Înfăşuraţi o singură dată cablul de alimentare pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de
televizor şi de o priză de perete.
10 mm(+ / - 5 mm)
3 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul componentelor Y, Pb, ]
Pr, L, R. Înfăşuraţi o dată cablul component Y, Pb, Pr, L, R pe miezul de ferită. Aşezaţi miezul din ferită
aproape de televizor.
(Gri)
[la un dispozitiv extern]
[Figura 3]
[la televizor]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
(Negru)
[la o priză de perete]
[la televizor]
[Figura 2]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
(Negru)
- În cazul unui singur miez din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figura 1.
- În cazul a trei miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1 şi 2.
- Dacă există patru miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1, 2 şi 3.
- Dacă există un port LAN, procedaţi în plus aşa cum se arată în Figura 4.
NOTĂ
4 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul LAN. Înfăşuraţi cablul LAN de
trei ori în jurul miezului de ferită. Aşezaţi miezul de ferită în apropierea televizorului şi a unui dispozitiv extern.
A (Gri) B (Gri)
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la televizor]
[la un dispozitiv
extern]
B A A
[Figura 4]
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele
USB trebuie să aibă margini mai subţiri de 10 mm şi mai
înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă
USB 2.0 în cazul în care cablul de memorie USB sau stickul
de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs.
*A 10 mm
*B
18 mm
9
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Componente şi butoane
Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar
televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce
consumul de energie.
Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de lumi-
nozitate a imagini şi acest lucru va reduce costurile totale de exploatare.
NOTĂ
Nu călcaţi şi nu loviţi stativul din sticlă. Acesta se poate sparge, provocând vătămări prin
fragmentele de sticlă, iar televizorul poate cădea.
Nu târâţi televizorul. riscaţi să deterioraţi podeaua sau televizorul.
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.
ATENŢIE
Nu utilizaţi niciun element piratat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor piratate nu sunt acoperite
de garanţie.
ATENŢIE
Se achiziţionează separat
Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii,
fără nicio notificare.
Contactaţi furnizorul pentru a cumpăra aceste articole.
Acest dispozitiv funcţionează numai cu televizor cu plasmă LG compatibile.
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de încărcare
Numărul touch pen-ului şi al
staţiei de încărcare poate diferi
în funcţie de model.
Compatibilitate
42/50PA45** 50/60PA55** 50/60PA65** 42/50PA49**
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de
încărcare
10
RO
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Ecran
Panou de
conectare
(Consultaţi p.82)
Difuzoare
1 Senzor inteligent - Reglează calitatea imaginii în funcţie de mediul înconjurător.
Buton Descriere
Porneşte sau opreşte alimentarea
Modifică sursa de intrare
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din meniuri
Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare
Reglează nivelul volumului
Derulează prin programele salvate
Telecomandă şi
senzori inteligenţi
1
Indicator de
alimentare
Roşu – În modul
de aşteptare
Oprit Televizorul
porneşte
y
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Meniu Descriere
1
Slot pentru cardul
PCMCIA
2
Intrare USB
3
HDMI IN 3
4
HDMI / DVI IN 2
1
2
4
3
Numai
42/50PA49**,
50/60PA65**
Numai
42/50PA45**,
50/60PA55**
(Numai model cu
PORT LAN)
Numai 42/50PA45**-ZA~F, 42/50PA49**-ZA~F, 50/60PA55**-ZA~F, 50/60PA65**-ZA~F
11
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Ecran
Panou de
conectare
(Consultaţi p.82)
Difuzoare
1 Senzor inteligent - Reglează calitatea imaginii în funcţie de mediul înconjurător.
Buton Descriere
Porneşte sau opreşte alimentarea
Modifică sursa de intrare
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din meniuri
Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare
Reglează nivelul volumului
Derulează prin programele salvate
Telecomandă şi
senzori inteligenţi
1
Indicator de
alimentare
Roşu – În modul
de aşteptare
Oprit Televizorul
porneşte
y
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Meniu Descriere
1
Slot pentru cardul
PCMCIA
2
Intrare USB
3
HDMI IN 3
4
HDMI IN 2
1
2
4
3
Numai
42/50PA49**,
50/60PA65**
Numai
42/50PA45**,
50/60PA55**
(Numai model cu
PORT LAN)
Numai 42/50PA45**-ZG~M, 42/50PA49**-ZG~M, 50/60PA55**-ZG~M, 50/60PA65**-ZG~M
12
RO
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Ridicarea şi deplasarea
televizorului
Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi
următoarele pentru a împiedica zgârierea sau
deteriorarea televizorului şi pentru transportare
sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
y
Este recomandat să deplasaţi televizorul în
cutia sau în materialul de ambalare în care
acesta a sosit iniţial.
y
Înainte de a deplasa sau de a ridica
televizorul, deconectaţi cablul de alimentare şi
toate cablurile.
y
Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul
nu trebuie să fie orientat spre dvs. pentru a
împiedica zgârierea ecranului.
y
Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară
ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu
ţineţi mâna în partea transparentă, în zona
difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
y
Atunci când transportaţi un televizor mare,
trebuie să existe cel puţin 2 persoane.
y
Atunci când transportaţi televizorul în mână,
ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia
următoare.
y
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl
expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.
y
Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi
televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată
televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga
sau către dreapta.
y
Evitaţi în orice moment să atingeţi
ecranul, deoarece aceasta poate avea
drept rezultat deteriorarea ecranului sau
a unora dintre pixelii utilizaţi pentru a crea
imagini.
ATENŢIE
13
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Configurarea televizorului
y
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Ataşarea suportului
Aşezaţi televizorul pe un suport cu piedestal şi montaţi televizorul pe o masă sau pe perete.
Dacă nu montaţi televizorul pe un perete, utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a ataşa suportul.
1 2
3
Faţă
M5 x 16
3 EA
y
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu suprafaţă
moale sau pe o suprafaţă plană pentru a
proteja ecranul împotriva zgârieturilor.
ATENŢIE
y
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
ATENŢIE
Numai 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
Bază suport
Corp suport
M4 x 30
4 EA
14
RO
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
M4 x 30
2 EA
ATENŢIE
y Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
1
2
Pentru a detaşa suportul,
Capac de protecţie
3
y
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu
suprafaţă moale sau pe o suprafaţă
plană pentru a proteja ecranul împotriva
zgârieturilor.
ATENŢIE
y
Acest lucru va împiedica acumularea de
praf şi de murdărie în orificiu.
y
Atunci când instalaţi consola de montare
pe perete, utilizaţi capacul de protecţie.
NOTĂ
M4 x 30
4 EA
15
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Montarea pe o masă
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
1
Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa
verticală pe o masă.
- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la
perete pentru ventilare adecvată.
2
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
perete.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Nu aşezaţi televizorul în apropierea
surselor de căldură sau pe acestea,
deoarece pot apărea incendii sau alte
deteriorări.
ATENŢIE
Rotiţi cu 20 de grade spre stânga
sau spre dreapta şi reglaţi unghiul
televizorului pentru a corespunde
modului dvs. de vizionare.
NOTĂ
Când reglaţi unghiul produsului, aveţi grijă
la degete.
- Vă puteţi răni dacă limitaţi mişcarea
mâinilor sau a degetelor. Dacă produ-
sul este înclinat prea mult, acesta
poate cădea, cauzând deteriorarea sau
rănirea.
ATENŢIE
Fixarea televizorului pe un perete (în funcţie de model)
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
1
Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau
suporturile şi şuruburile televizorului pe spatele
televizorului.
- Dacă există şuruburi introduse în locul
şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi
şuruburile.
2
Montaţi suporturile cu şuruburi pe perete.
Faceţi să corespundă locaţia suportului de
perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele
televizorului.
3
Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi
suporturile de perete cu o frânghie robustă.
Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă
de suprafaţa plană.
Utilizaţi o platformă sau o carcasă
suficient de puternică şi de mare pentru a
sprijini televizorul în siguranţă.
NOTĂ
Nu permiteţi copiilor să se urce pe
televizor sau să se agaţe de acesta.
ATENŢIE
16
RO
ROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Montarea pe perete
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe
perete la spatele televizorului şi instalaţi consola
de montare pe perete pe un perete solid,
perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul
la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să
contactaţi personal calificat.
LG recomandă efectuarea montării pe perete de
către un instalator profesionist, calificat.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de
montare pe perete care respectă standardul VESA.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare
pe perete sunt descrise în tabelul următor.
Achiziţionare separată (Consolă de montare pe perete)
Model 42/50PA45**
42/50PA49**
50PA55**
50PA65**
60PA55**
60PA65**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Şurub standard M6 M8
Număr de şuruburi 4 4
Consolă de
montare pe perete
PSW400B
PSW600B
PSW420BX PSW620BX
A
B
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi
deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz
contrar, există pericol de electrocutare.
Dacă instalaţi televizorul pe un tavan sau
pe un perete înclinat, acesta poate cădea
şi provoca vătămări corporale. Utilizaţi o
consolă de montare pe perete autorizată
de LG şi contactaţi distribuitorul local sau
personal calificat.
Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece
acest lucru poate deteriora televizorul şi
anula garanţia.
Utilizaţi şuruburi şi console de montare pe
perete care respectă standardul VESA.
Orice deteriorări sau vătămări corporale
din cauza utilizării necorespunzătoare sau
a utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt
acoperite de garanţie.
ATENŢIE
Utilizaţi şuruburile care sunt listate
în specificaţiile pentru şuruburi ale
standardului VESA.
Kitul de montare de perete include un
manual de instalare şi componentele
necesare.
Lungimea şuruburilor poate diferi în
funcţie de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi
lungimea adecvată.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul furnizat cu consola de montare
pe perete.
NOTĂ
17
ROROMÂNĂ
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Ordonarea cablurilor
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână
suportul pentru cabluri şi suportul
cablului de alimentare, deoarece
suporturile cablurilor se pot sparge şi pot
apărea vătămări corporale şi deteriorarea
televizorului.
ATENŢIE
1 Instalaţi suportul cablului de alimentare şi
cablul de alimentare. Astfel veţi împiedica
desprinderea accidentală a cablului de
alimentare.
2 Strângeţi şi prindeţi cablurile cu suportul
pentru cabluri.
Suport cablu de alimentare
Suport de cablu
18
RO
ROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
TELECOMANDĂ
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă.
Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile (1,5 V AAA) făcând să corespundă
capetele şi cu eticheta din interiorul compartimentului şi închideţi
capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru
telecomandă de pe televizor.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece aceasta ar putea deteriora
telecomanda.
ATENŢIE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
(POWER) (PORNIRE/OPRIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
ENERGY SAVING (ECONOMISIRE ENERGIE) (Consultaţi p.68)
Reglează luminozitatea ecranului pentru a reduce consumul de energie.
TV/RAD
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
INFO (Consultaţi p.29)
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
RATIO (FORMAT) (Consultaţi p.31)
Redimensionează o imagine.
INPUT (INTRARE) (Consultaţi p.33)
Modifică sursa de intrare; Porneşte televizorul.
Butoane cu numere
Introduc numere.
LIST (LISTĂ) (Consultaţi p.28)
Accesează lista de programe salvată.
Q.VIEW (VIZUALIZARE RAPIDĂ)
Revine la programul vizionat anterior.
sau
19
ROROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
SETTINGS (SETĂRI)
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese
din meniuri.
Q. MENU (MENIU RAPID) (Consultaţi p.35)
Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Derulează prin meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.
Revine la nivelul anterior.
EXIT (IEŞIRE)
Şterge toate afişările de pe ecran şi revine la vizionarea televizorului.
+ -
Reglează nivelul volumului.
FAV (FAVORITE) (Consultaţi p.28)
Accesează lista dvs. de programe favorite.
AD
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
Fără sonor
Dezactivează toate sunetele.
P
∧∨
(P + -)
Derulează prin programele salvate.
PAGE (PAGINA)
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
Butoane colorate
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext (numai la modelele cu
TELETEXT), Editare program.
Butoane de control(
, , , , )
Controlează meniurile SUPORT PROPRIU sau dispozitivele compatibile
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
SUBTITLE (SUBTITRARE)
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
1
BUTOANE TELETEXT (Consultaţi p.94)
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext.
Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea „Teletext”.
INFO (Consultaţi p.29)
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
SIMPLINK (Consultaţi p.93) (în funcţie de model)
Accesează dispozitivele AV conectate cu cablul HDMI prin HDMI-CEC.
Deschide meniul SIMPLINK.
AV MODE (MOD AV) (Consultaţi p.33)(în funcţie de model)
Selectează un mod AV
1
1
20
RO
ROMÂNĂ
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
VIZIONAREA
PROGRAMELOR LA
TELEVIZOR
Pentru o calitate optimă a imaginii, reglaţi
direcţia antenei.
În zonele cu semnal slab, pentru a obţine
o calitate mai bună a imaginii, poate fi
necesară instalarea unui amplificator de
semnal la antenă.
În cazul în care calitatea imaginii este
slabă cu o antenă conectată, orientaţi
antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi convertorul nu sunt
furnizate.
NOTĂ
Pornirea televizorului pentru
prima oară
Atunci când porniţi televizorul pentru prima oară,
apare ecranul de Setări din fabricaţie. Selectaţi o
limbă şi personalizaţi setările de bază.
1
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
alimentare.
2
În modul de aşteptare, apăsaţi (PORNIRE)
pentru a porni televizorul.
Ecranul de Setare iniţială apare dacă porniţi
televizorul pentru prima oară.
Puteţi accesa de asemenea Resetare la
valorile din fabrică accesând OPŢIUNE
din meniurile principale.
NOTĂ
Mufă de perete pen-
tru antenă
Conectarea unei antene
Conectaţi o antenă pentru a viziona programe
la televizor, în timp ce consultaţi următoarele
informaţii.
Pentru a preveni deteriorarea nu conectaţi la
priza electrică până când nu sunt efectuate toate
conexiunile între dispozitive.
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă
personaliza setările televizorului în conformitate
cu preferinţele dvs.
Selectează o limbă de
afişare.
Selectaţi Utilizare acasă
pentru mediul de la domiciliu.
Selectează o ţară de afişare.
(În
funcţie de model)
Limbă
Setare mod
Ţară
Setaţi parola
Fus orar
Setare reţea
Acord auto
Selectează fusul orar şi ora
de vară.
(Când se selectează Rusia
pentru Ţară)
(Dacă există un port LAN)
selectează Setare de reţea
pentru afişare.
Scanează şi salvează
automat programele
disponibile.
Configuraţi parola.
(Când se selectează Franţa
sau Italia pentru Ţară)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

LG 50PA4500 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru