LG LAB540 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

SoundPlate 540 (SoundPlate 540, S54A2-D)
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l
păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
MANUAL DE UTILIZARE
SoundPlate 540
1 Să începem
Să începem2
Să începem
1
Informaţii pentru
siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ELECTROCUTARE NU
DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea o valoare sucientă
pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de operare şi întreţinere
(service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST
PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-
un spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un
element similar.
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi oriciile de ventilare.
A se instala în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Fantele şi oriciile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului,
precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire.
Oriciile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea
produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe
o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar  o
bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie
corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile
producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs utilizează un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea
altor proceduri decât cele specicate aici pot
provoca expuneri periculoase la radiaţii.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să
alimenteze doar acest aparat, fără alte prize
sau circuite secundare. Consultaţi pagina de
specicaţii din acest manual de utilizare pentru
mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele.
Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite
sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau
deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase.
Oricare dintre aceste situaţii poate provoca
electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic
cablul aparatului, iar dacă pare a  deteriorat
scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi
înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service
autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva
abuzurilor de ordin zic sau mecanic, cum ar 
răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau
călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor,
prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi
ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-
vă că ştecărul este uşor accesibil.
OBSERVAȚIE: Pentru informații legate de
identificarea produsului și eticheta de conformitate/
siguranță vă rugăm să consultați Eticheta principală
din partea de jos a aparatului.
Să începem 3
Să începem
1
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau
a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi
paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni
contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru
sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria
veche în recipientul corespunzător de la punctele
de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau
acumulatorul împreună cu deşeurile menajere.
Se recomandă să utilizaţi sistemele locale de
rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori.
Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum
ar  la soare, la foc sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact
cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie
aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de
ori.
Eliminarea vechiului aparat
1. Toate produsele electrice şi electronice
trebuie eliminate separat de deşeurile
menajere municipale prin unităţi de
colectare dedicate, desemnate de
guvern sau de autorităţile locale.
2. Eliminarea corectă a vechiului
dvs. aparat va ajuta la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor.
3. Pentru informaţii mai detaliate despre
eliminarea vechiului dvs. aparat,
contactaţi biroul local, serviciul de
eliminare a deşeurilor sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
Eliminarea deşeurilor de baterii/acumulatoare
1. Acest simbol poate fi asociat cu
simboluri de elemente chimice pentru
mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb
(Pb) dacă bateria conţine o cantitate
mai mare de 0,0005% de mercur,
0,002% de cadmiu sau 0,004% de
plumb.
2. Toate bateriile/acumulatoarele
trebuie eliminate separat de deşeurile
menajere municipale prin unităţi de
colectare dedicate, desemnate de
guvern sau de autorităţile locale.
3. Eliminarea corectă a vechilor dvs.
baterii/acumulatoare va ajuta la
prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător
şi sănătăţii oamenilor.
4. Pentru informaţii mai detaliate despre
eliminarea vechilor dvs. baterii/
acumulatoare, contactaţi biroul local,
serviciul de eliminare a deşeurilor sau
magazinul de la care aţi achiziţionat
produsul.
Pb
Pb
Să începem4
Să începem
1
Observaţia Uniunii Europene pentru produsele
fără r
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest
produs/aceste produse respectă principalele cerinţe
şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC,
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC şi 2011/65/
EU.
Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o
copie a DoC (Declaraţiei de conformitate).
Contactaţi biroul pentru conformitatea acestui
produs:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Vă rugăm luaţi în considerare că acesta NU este
un punct de contact al Serviciului Clienţi. Pentru
Informaţii Serviciul Clienţi, consultaţi cardul de
garanţie sau contactaţi furnizorul de la care aţi
achiziţionat acest produs.
Numai pentru utilizare în interior.
Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF
Acest echipament trebuie instalat şi utilizat
păstrând o distanţă minimă de 20 cm între radiator
şi corpul dvs.
Observaţii cu privire la drepturile de
autor
y
Datortă faptului că AACS (Sistemul avansat
de acces al conținutului) este aprobat ca ind
sistemul de protecție al conținutuilui pentru
formatul de disc Blu-ray, există anumite restricții
ca și în cazul utilizării CSS (Sistemul de criptare
a conținutului) pentru formatul DVD, asupra
emiterii semnalului analog, playback-ului și a
conținutului protejat AACS. Utilizarea acestui
produs şi restricţiile impuse acestui produs pot
varia în funcţie de momentul achiziţiei, deoarece
aceste restricţii pot  adoptate şi/sau modicate
de către AACS după fabricarea acestui produs.
y
Mai mult, BD-ROM Mark și BD+ sunt folosite și ca
sisteme de protecție a conținutului pentru discul
Blu-ray care impune anumite restricții, inclusiv
restricții legate de playback pentru conținutul
protejat BD-ROM Mark și/sau BD+. Pentru a
obţine informaţii suplimentare cu privire la
AACS, marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs,
vă rugăm să contactaţi un centru de service
autorizat pentru clienţi.
y
Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de
protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru,
trebuie să conectaţi playerul numai direct la
televizor, nu la un video recorder. Conectarea
la un video recorder determină o imagine
distorsionată la discurile protejate la copiere.
y
Acest produs dispune de tehnologie de protejare
a drepturilor de autor, care este protejată prin
patente. SUA şi prin alte drepturi de proprietate
intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de
protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată
de către Rovi şi este destinată pentru utilizare
domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din
partea Rovi. Demontarea şi dezasamblarea sunt
interzise.
y
Potrivit legii americane a drepturilor de autor
şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări,
înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea
sau revizuirea neautorizată a programelor
TV, casetelor video, discurilor BD-ROM, DVD-
urilor, CD-urilor şi a altor materiale face obiectul
răspunderii civile şi/sau penale.
Să începem 5
Să începem
1
Observaţie importantă pentru
sistemul TV color
Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de
discul care este redat în momentul respectiv.
De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat
în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca
semnal NTSC.
Numai un televizor cu multisistem de culori poate
recepţiona toate semnalele emise de player.
y
Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL,
veţi vedea numai imagini distorsionate dacă
utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate
în sistem NTSC.
y
Televizoarele cu multisistem de culori modică
sistemul de culoare automat, în funcţie de
semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de
culoare nu se modică automat, opriţi aparatul şi
apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale
pe ecran.
y
Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de
culoare NTSC este aşat corect pe televizorul
dvs., este posibil să nu e înregistrat corect pe
recorderul dvs.
y
Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai
lungă, puteţi ameţi sau obosi.
y
Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi
femeilor gravide nu li se recomandă să
vizioneze un lm în modul 3D.
y
Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau
sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în
format 3D, se recomandă insistent să opriţi
redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi
bine.
>
Precauţii
Cuprins6
Cuprins
1 Să începem
2 Informaţii pentru siguranţă
8 Introducere
8 Discuri care pot fi redate şi simboluri
utilizate în acest manual
9 Despre afişarea simbolului “7
9 Cod regional
9 Selectare sistem
10 Telecomanda
11 Panoul frontal
11 Panoul din spate
2 Conectare
12 Montarea aparatului
15 Conectarea subwooferului wireless
16 Conexiuni la televizor
17 Ce este SIMPLINK?
17 Funcţie ARC (Audio Return Channel)
(Canal retur audio)
19 Conexiuni la aparatul extern
19 Conexiune OPTICAL IN
19 Conexiune HDMI IN
20 Conectare la reţeaua locală
20 Conexiune de reţea cu fir
21 Configurarea reţelei cu fir
22 Conexiune de reţea fără fir
22 Configurarea reţelei fără fir
3 Setarea sistemului
25 Setări iniţiale
26 Setări
26 Efectuarea setărilor din Setup
(Configurare)
27 Meniul [REŢEA]
28 Meniul [DISPLAY]
29 Meniu [LIMBĂ]
30 Meniu [AUDIO]
31 Meniul [BLOCHEAZĂ]
32 Meniul [ALTELE]
4 Operare
34 Efect de sunet
35 Afişajul Meniu de start
35 Utilizarea meniului [Acasă]
35 Utilizarea SmartShare
36 Redarea dispozitivelor legate
36 Redarea unui disc
36 Redarea discurilor Blu-ray 3D
37 Redarea unui fişier de pe un disc/
dispozitiv USB
38 Redarea unui fişier pe aparat Android
39 Redarea unui fişier de pe un server în
reţea
40 Conectarea la serverul reţelei proprii
pentru PC
40 Despre software-ul PC SmartShare
(DLNA)
40 Instalarea software-ului PC
SmartShare (DLNA)
40 Partajarea fișierelor și dosarelor
41 Cerinţe de Sistem
42 Redare generală
42 Operaţiuni de bază pentru conţinut
video şi audio
42 Operaţiuni de bază pentru conţinut
foto
42 Folosirea meniului discului
43 Reluarea redării
43 Memorarea ultimei scene
44 Afişaj pe ecran
44 Pentru a controla redarea video
45 Pentru a controla vizualizarea foto
46 Redare avansată
46 Redare repetată
46 Repetarea unei anumite porţiuni
46 Redarea din timpul selectat
47 Selectarea unei limbi pentru subtitrare
47 Ascultarea unui alt sunet
47 Vizionarea dintr-un unghi diferit
47 Modificarea formatului imaginii TV
48 Schimbarea paginii cu coduri de
subtitrare
48 Modificarea modului imagine
49 Vizualizarea informaţiilor despre
conţinut
Cuprins 7
1
2
3
4
5
6
49 Modificarea modului de vizualizare a
listei conţinutului
49 Selectarea unui fişier de subtitrare
50 Ascultarea muzicii în timpul unei
expuneri de diapozitive
50 Redare conţinut în 3D
51 Caracteristici avansate
51 Conexiunea Wi-Fi Direct™
52 Bucuria BD-Live™
52 LG AV Remote
52 Mod sunet privat
52 Utilizarea unei tastaturi sau a unui
mouse USB
53 Folosirea Premium
53 Utilizarea LG Smart World
54 – Autentificare
54 Căutarea conţinutului online
55 Utilizarea meniului My Apps
56 Utilizarea tehnologiei Bluetooth
56 Ascultarea muzicii stocate pe
dispozitivele Bluetooth
5 Depanare
58 Depanare
58 – General
59 – Reţea
60 – Imagine
60 – Sunet
60 Suport pentru clienţi
60 Observaţie cu privire la software-ul
„open source”
6 Anexă
61 Folosirea telecomenzii livrate la un
televizor
61 Setarea telecomenzii pentru a o putea
utiliza la televizorul dvs.
62 Actualizarea software-ului reţelei
62 Notificare de actualizare a reţelei
62 Actualizare software
64 Informaţii suplimentare
64 Cerinţe pentru fişiere
65 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
66 Despre DLNA
66 Anumite cerinţe de sistem
66 Notă cu privire la compatibilitate
67 Specificaţii pentru ieşirea audio
68 Lista codurilor regionale
69 Lista codurilor de limbă
70 Mărci comerciale şi licenţe
72 Specificaţii
74 Întreţinere
74 Manevrarea aparatului
74 Observaţii cu privire la discuri
75 Informaţii importante legate de serviciile
de reţea
O parte din conţinutul acestui manual poate  diferit de player-ul dvs. în funcţie de software-ul
player-ului sau de furnizorul de servicii.
Să începem8
Să începem
1
Introducere
Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual
Mediu/termen Logo Simbol Descriere
Blu-ray
e
y
Discurile – cum ar  lmele – care pot 
cumpărate sau închiriate.
y
Discuri „Blu-ray 3D” şi „Blu-ray 3D ONLY.
y
Discuri BD-R/RE înregistrate în format BDAV.
y
u
i
y
Discuri BD-R/RE care conţin şiere lm, muzică
sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
r
y
Discurile – cum ar  lmele – care pot 
cumpărate sau închiriate.
y
Numai în mod video nalizat
y
Suportă şi discurile dual layer
o
Format AVCHD nalizat
y
u
i
y
Discuri DVD±R/RW care conţin şiere lm,
muzică sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(12 cm)
r
Numai în mod VR nalizat
Audio CD
(12 cm)
t
Audio CD
CD-R/RW
(12 cm)
y
u
i
y
Discuri CD-R/RW care conţin şiere lm, muzică
sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
Notă
,
Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire
la operare.
Precauţii
>
Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea
posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri.
Să începem 9
Să începem
1
y
În funcţie de setările echipamentului de
înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau
DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) nu pot  redate pe aparat.
y
În funcţie de software-ul folosit la
înregistrare şi de nalizare, este posibil ca
unele discuri înregistrate (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE) să nu poată  redate.
y
Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/
RW şi CD-R/RW înregistrate pe un computer
personal sau pe un DVD sau CD Recorder să
nu poată  redate dacă discul este deteriorat
sau murdar, ori dacă pe lentila playerului
există impurităţi sau condens.
y
Dacă înregistraţi un disc pe un computer
personal, chiar dacă este înregistrat într-
un format compatibil, există cazuri în
care nu poate  redat, din cauza setărilor
software-ului folosit pentru crearea discului.
(Consultaţi informaţiile mai detaliate ale
producătorului software-ului).
y
Acest player necesită discuri şi înregistrări
care să întrunească anumite standarde
tehnice pentru obţinerea unei redări
optime, de calitate.
y
DVD-urile preînregistrate sunt setate
automat pentru aceste standarde. Există
multe tipuri diferite de formate de discuri
care pot  înregistrate (inclusiv CD-R care
conţin şiere MP3 sau WMA), iar acestea
necesită anumite condiţii preexistente
pentru a  compatibile.
y
Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de
permisiune pentru a descărca şiere MP3/
WMA şi muzică de pe Internet. Compania
noastră nu are dreptul de a acorda această
permisiune. Permisiunea trebuie cerută
întotdeauna posesorului drepturilor de
autor.
y
Trebuie să setaţi opţiunea de format al
discului pe [Mastered] pentru ca discurile să
e compatibile cu playerele LG, atunci când
formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi
opţiunea pe Sistem live (Live System), nu
le puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/
Live File System: sistem de format al discului
pentru Windows Vista)
,
Notă
Despre afişarea simbolului
7
7
poate apărea pe ecranul televizorului în timpul
operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest
manual de utilizare nu este disponibilă la acel
mediu.
Cod regional
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea
din spate. Acest aparat poate reda numai discuri
BD-ROM sau DVD care poartă aceeaşi etichetă ca
cea din partea din spate sau „ALL.
Selectare sistem
Apăsaţi
B
(OPEN/CLOSE) când un disc este
introdus şi nu îndepărtaţi discul. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat
M
(PAUSE) mai mult de cinci secunde în
timp ce [OPEN] se aşează în fereastra de aşare.
Să începem10
Să începem
1
Telecomanda
Înlocuirea bateriilor
Scoateţi capacul bateriei aat în
partea din spate a telecomenzii şi
introduceţi două baterii R03 (AAA)
cu simbolurile
4
şi
5
aliniate
correct.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Comută playerul pe
deschis (ON) sau pe închis (OFF).
B
(OPEN/CLOSE): Ejectează şi
preia discul.
FUNCTION: Schimbă modul de
intrare.
Butoane numerice 0-9:
Selectează opţiunile numerotate
din meniu.
CLEAR: Elimină un număr la
setarea parolei sau a conexiunii la
reţea.
REPEAT (
h
): Repetă secţiunea
sau secvenţa dorită.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Caută înapoi
sau înainte.
C/V
(SKIP): Trece la
următorul capitol/track/şier sau
la cel anterior.
Z
(STOP): Opreşte redarea.
z
(PLAY): Începe redarea.
M
(PAUSE): Întrerupe redarea.
SPEAKER LEVEL: Setează nivelul
sunetului difuzorului dorit.
SOUND EFFECT: Selectează un
mod de efect pentru sunet.
VOL +/-: Reglează volumul
difuzorului.
OPTICAL/TV SOUND: Schimbă
modul de intrare pe optic direct.
MUTE: Anulează sonorul
aparatului.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME ( ): Aşează [Acasă] sau
iese din el.
CINEMA SOUND: Selectează
sunetul Cinema.
INFO/MENU (
m
): Activează sau
dezactivează aşajul pe ecran.
Butoane de direcţie (
W/S/
A/D
): Selectează o opţiune din
meniu.
ENTER (
b
): Conrmă selecţia din
meniu.
BACK ( ): Ieşire din meniu sau
întoarcere la fereastra anterioară.
TITLE/POPUP: Aşează meniul
titlu al DVD-ului sau meniul
derulant al unui BD-ROM, dacă
există.
DISC MENU: Accesează meniul
unui disc.
• • • • • •
d
• • • • •
Butoane colorate (R, G, Y, B):
De utilizat pentru meniurile BD-
ROM. Sunt folosite şi ca butoane
de comenzi rapide pentru
anumite meniuri.
SUBTITLE: Selectează o limbă
pentru subtitrare.
AUDIO: Selectează o limbă pentru
audio sau un canal audio.
SLEEP: Setează o anumită
perioadă de timp după care
aparatul se opreşte.
?
: Acest buton nu este
disponibil.
• • • • • •
e
• • • • •
Butoane control TV: A se vedea
pagina 61.
Să începem 11
Să începem
1
Panoul frontal
ab c ed
f
a
1/!
(Pornire)
b
Fantă intrare disc
c
R
(Deschidere/Închidere)
d
Senzor distanţă
e
Fereastra de aşaj
f
Butoane operare
F (Funcţie)
Selectează funcţia şi sursa de intrare.
T
(Redare / Pauză)
I
(Oprire)
-/+ (Volum sunet)
Precauţii la folosirea butoanelor acţionate prin
atingere
y
Folosiţi butoanele acţionate prin atingere cu
mâinile curate şi uscate.
- Într-un mediu umed, înainte de utilizare
îndepărtaţi prin ştergere orice urme de
umiditate aate pe butoanele acţionate
prin atingere.
y
Nu apăsaţi tare butoanele acţionate prin
atingere.
- Dacă folosiţi o forţă prea mare, aceasta
poate deteriora senzorul butoanelor
acţionate prin atingere.
y
Atingeţi butonul dorit pentru a utiliza corect
funcţia respectivă.
y
Aveţi grijă să nu atingeţi butoanele
acţionate prin atingere cu materiale
conducătoare, cum ar  obiecte metalice.
Puteţi cauza defecţiuni.
>
Precauţii
Panoul din spate
a b c d e
a
Port USB
b
OPT. IN
Intrare optică
c
HDMI IN / OUT
Intrare / ieşire HDMI
d
Port LAN
e
AC IN
2 Conectare
Conectare12
Conectare
2
Montarea aparatului
Aparatul trebuie poziționat sub televizorul dvs.
Înainte de a seta sistemul la televizorul dvs., citiți cu
atenție specificațiile televizorului dvs.
y
Greutate
Max. 38 kg
y
Dimensiunea bazei
Max. 680 mm
Max. 270 mm
y
Nu încercați să montați aparatul singuri. Este
nevoie de cel puțin 2 persoane care să ridice
televizorul dvs. În caz contrar există risc
de vătămare corporală sau/și deteriorarea
produselor.
y
Nu conectați un televizor tip CRT la această
unitate. Deoarece acest produs conține
părți magnetice, pot apărea pe ecran
neregularități cromatice.
y
Nu așezați alte obiecte în afara televizorului
sau monitorului pe unitate.
y
Unitatea trebuie instalată pe o suprafață
stabilă și orizontală.
y
Nu așezați alte obiecte între unitate și piesa
de mobilă pe care este așezat când instalați
unitatea.
>
Precauţie
Este recomandat să instalați unitatea pe o
suprafață orizontală sucient de fermă.
,
Recomandare
1. Așezați aparatul în poziția în care doriți să așezați
televizorul.
Conectare 13
Conectare
2
2. Conectaţi toate cablurile aparatelor externe pe
care doriţi să le utilizaţi, cum ar fi: TV, player Blu-
ray sau DVD. Conectaţi portul LAN al playerului
la cablul LAN sau Ethernet. A fost conectat atât
un cablu prelungitor USB, cât şi un cablu de
alimentare, furnizate ca şi accesorii.
Deoarece este dicilă crearea unei conexiuni
după instalarea acestei unităţi, ar  bine să
conectaţi cablurile înainte de instalare.
>
Precauţie
TV
Player Blu-ray,
player DVD, etc.
Cablu de alimentare
Pentru mai multe informaţii referitoare la conexiuni
şi operaţiuni, consultaţi paginile de mai jos.
(O) Optic: Vezi pagina 19.
(H) HDMI: Vezi pagina 16 şi pagina 19.
(U) USB: Vezi pagina 37.
(L) LAN: Vezi pagina 20.
3. Așezați televizorul dvs. pe mijlocul aparatului.
y
Aveţi grijă să nu ascundeţi butoanele de
control din partea superioară a unităţii
atunci când aşezaţi TV-ul dvs. pe unitate.
y
Lăsaţi o anumită distanţă între baza TV-ului
şi muchia unităţii.
20 mm
Zonă disponibilă
(Partea de sus a unităţii)
10 mm
10 mm
30 mm
>
Precauţie
4. Conectați cablul de alimentare.
Conectare14
Conectare
2
y
Nu așezați televizorul la marginea acestui
aparat. În caz contrar există pericol de
vătămare corporală și/sau deteriorarea
produselor.
y
Dacă televizorul dvs. depășește greutatea
recomandată (max. 38 kg) sau are baza
mai mare ca arie decât aparatul, NU așezați
televizorul pe aparat.
-
În acest caz, este recomandată plasarea
acestui sistem în altă locație, cum ar fi un
raft sub televizor.
>
Precauţie
Conectare 15
Conectare
2
Conectarea
subwooferului wireless
Indicator LED subwoofer fără fir
Culoare LED Stare
Verde
(iluminează
intermitent)
Se încearcă conexiunea.
Verde Conexiunea este realizată.
Roşu Subwoofer-ul wireless se aă în
modul standby sau conexiunea
a eșuat.
Oprit (nicio
aşare)
Cablul de alimentare al
subwooferului fără r este
deconectat.
Setarea subwooferului fără fir pentru
prima dată
1. Conectaţi ştecărul subwooferului fără r la priză.
2. Porniţi unitatea principală: Unitatea principală
şi subwooferul fără r vor  conectate în mod
automat.
Conectare manuală subwoofer fără
fir
Atunci când conexiunea nu este nalizată complet,
LED-ul roşu va  aprins sau LED-ul verde va clipi pe
subwoofer-ul wireless, iar subwoofer-ul nu va emite
niciun sunet. Pentru a remedia problema, urmaţi
paşii de mai jos.
1. Reglaţi nivelul volumului unității principale la
minim.
-
Pe fereastra de aşaj apare „VOL MIN”.
2. Apăsaţi şi țineți apăsat MUTE
i
(Mute) pe
telecomandă timp de aproximativ 3 secunde.
-
Pe fereastra de aşaj apare scurt timp WL
RESET.
3. Dacă LED-ul de pe subwoofer-ul wireless
clipeşte deja intermitent în culoarea verde,
puteţi omite acest pas.
Apăsați lung PAIRING în spatele receiverului
wireless pentru mai mult de 5 secunde.
-
LED-ul de pe subwoofer-ul wireless luminează
alternativ în culoarea roşie şi verde.
4. Deconectaţi cablul de alimentare al unităţii şi al
subwoofer-ului wireless.
5. Conectaţi-le din nou după ce LED-ul de pe
unitatea principală şi subwoofer-ul wireless sunt
complet stinse.
Unitatea şi subwoofer-ul wireless vor fi cuplate
automat atunci când porniţi unitatea.
-
Atunci când conexiunea este nalizată, LED-
ul de pe subwoofer luminează continuu în
culoarea verde.
y
Poate dura câteva secunde (dar poate
dura chiar mai mult) până când unitatea şi
subwooferul încep să comunice între ele.
y
Cu cât unitatea şi subwoofer-ul sunt mai
apropiate, cu atât calitatea sunetului este
mai bună. Este recomandat să instalaţi
unitatea şi subwoofer-ul cât mai aproape
posibil unul de altul (mai puțin de 5 m) şi să
evitați cazurile de mai jos.
-
Există un obstacol între unitate și
subwoofer.
-
Există un dispozitiv care utilizează aceeași
frecvență ca și conexiunea aceasta, cum
ar  un dispozitiv medical, un cuptor cu
microunde sau un dispozitiv LAN wireless.
,
Notă
Conectare16
Conectare
2
Conexiuni la televizor
Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl
puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui
cablu HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză).
Conectaţi mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de
la un televizor sau monitor compatibil HDMI.
Kabel HDMI
Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul de
utilizare al televizorului).
Consultaţi manualul televizorului, sistemului
stereo sau al altor dispozitive după cum
este necesar, pentru a face cele mai bune
conexiuni.
,
Notă
Informaţii suplimentare pentru HDMI
y
Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI
sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor:
-
Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest
player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi
lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest
player.
-
Intrarea video a aparatului conectat este
setată corect pentru acest aparat.
-
Aparatul conectat este compatibil cu intrarea
video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i sau
1920x1080p.
y
Cu acest player nu funcţionează orice aparat
HDMI sau DVI compatibil HDCP
-
Imaginea nu va apărea corect cu un aparat
non-HDCP.
y
Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu
acceptă ieşirea audio a playerului, sunetul
de la dispozitivul HDMI poate  distorsionat
sau poate să nu e redat.
y
Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi
schimba rezoluţia pentru ieşirea HDMI.
(Consultaţi „Setarea rezoluţiei” la pagina 16).
y
Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI
OUT utilizând opţiunea [Setările Color
HDMI] din meniul [Setări] (a se vedea pagina
29)
y
Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a
fost stabilită deja poate provoca disfuncţii.
Pentru a rezolva problema, opriţi playerul şi
apoi porniţi-l din nou.
y
Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este
vericată, ecranul televizorului devine negru.
În acest caz, vericaţi conexiunea HDMI sau
deconectaţi cablul HDMI.
y
Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe
ecran, vericaţi cablul HDMI (de regulă,
lungimea se limitează la 4,5 m (15 ft.)).
,
Notă
Conectare 17
Conectare
2
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate
cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi
televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o
conexiune HDMI.
Funcţiile care pot  controlate cu telecomanda
televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan
(scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului
pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.
Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are aşat logo-ul
de mai sus.
y
În funcţie de tipul discului sau de starea
redării, este posibil ca unele operaţiuni
SIMPLINK să se manifeste diferit faţă de
scopul intenţionat sau să nu funcţioneze
deloc.
y
Funcția SIMPLINK nu este suportată pentru
dispozitiv, atunci când SIMPLINK este
conectat la mufa-jack HDMI IN.
,
Notă
Funcţie ARC (Audio Return
Channel) (Canal retur audio)
Funcţia ARC îi permite unui televizor cu capacitate
HDMI să trimită ux audio la ieşirea HDMI OUT a
acestui player.
Pentru a utiliza această funcţie:
-
Televizorul dvs. trebuie să suporte funcţii HDMI-
CEC şi ARC, iar acestea trebuie activate (On).
-
Metoda de congurare pentru HDMI-CEC şi
ARC poate diferi în funcţie de televizor. Pentru
detalii privind funcţia ARC, consultaţi manualul
televizorului.
-
Trebuie să utilizaţi cablul HDMI (Cablu HDMI™ de
mare viteză, de tip A, cu Ethernet).
-
Trebuie să efectuaţi conexiunea cu HDMI IN care
suportă funcţie ARC, utilizând ieşirea HDMI OUT
a acestui player.
-
Puteţi conecta un singur sistem Home Theater la
un televizor compatibil cu ARC.
Pentru a activa funcţia [SIMPLINK / ARC], setaţi
această opţiune la [Pornit]. (pagina 33)
,
Notă
Setarea rezoluţiei
Acest player oferă câteva rezoluţii de ieşire pentru
mufele HDMI OUT. Puteţi schimba rezoluţia
utilizând meniul [Setări].
1. Apăsaţi HOME ( ).
2. Folosiţi
A/D
pentru a selecta [Setări] şi apăsaţi
ENTER (
b
). Apare meniul [Setări].
3. Folosiţi
W/S
pentru a selecta opţiunea
[DISPLAY] şi apoi apăsaţi
D
pentru a trece la al
doilea nivel.
4. Folosiţi
W/S
pentru a selecta opţiunea
[Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a
trece la al treilea nivel.
5. Folosiţi
W/S
pentru a selecta rezoluţia dorită
şi apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a confirma
selecţia.
Conectare18
Conectare
2
y
Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe
care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia
pe 576p astfel:
1. Apăsaţi HOME (
) pentru a dispărea
meniul HOME.
2. Apăsaţi
Z
(STOP) timp de peste 5
secunde.
y
Dacă selectaţi manual o rezoluţie şi
apoi conectaţi mufa HDMI la televizor şi
televizorul nu o acceptă, atunci setarea
rezoluţiei se face pe [Auto].
y
Dacă selectaţi o rezoluţie pe care televizorul
dvs. nu o acceptă, va apărea un mesaj de
avertizare. După schimbarea rezoluţiei,
dacă nu vedeţi nimic pe ecran, aşteptaţi 20
secunde şi apoi rezoluţia va reveni automat
la setarea anterioară.
y
Numărul de cadre video 1080p poate 
setat automat pe 24 Hz sau 50 Hz, în funcţie
de capacitate şi de preferinţele televizorului
conectat şi în baza numărului iniţial de
cadre video al conţinutului discului
BD-ROM.
,
Notă
Conectare 19
Conectare
2
Conexiuni la aparatul
extern
Conexiune OPTICAL IN
Puteţi benecia de sunet de la componentă cu
ajutorul conexiunii optice digitale prin difuzoarele
acestui sistem.
Conectaţi mufa de ieşire optică a componentei
la mufa OPT. IN (OPTICAL IN) a aparatului. Apoi
selectaţi opţiunea [OPTICAL] apăsând FUNCTION.
Sau apăsaţi OPTICAL/TV SOUND pentru a selecta
direct.
De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de
pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare.
Cablu optic
Conexiune HDMI IN
Puteţi benecia de imagini şi sunet de la
componentă cu ajutorul acestei conexiuni.
Conectaţi mufa HDMI OUT a componentei la mufa
HDMI IN a acestui aparat. Apoi selectaţi opţiunea
[HDMI IN] apăsând FUNCTION.
De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de
pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare.
La mufa HDMI OUT a componentei (decodor,
receiver digital prin satelit, consolă de jocuri
video etc.)
y
Nu puteţi schimba rezoluţia video în modul
HDMI IN. Schimbaţi rezoluţia video a
componentei conectate.
y
Dacă semnalul de ieşire video este anormal
în momentul în care computerul dvs.
este conectat la mufa HDMI IN, schimbaţi
rezoluţia computerului la 576p, 720p, 1080i
sau 1080p.
y
Playerul trimite semnal audio de la
intrările HDMI atât la ieşirea HDMI, cât şi la
difuzoarele aparatului.
,
Notă
Conectare20
Conectare
2
Conectare la reţeaua
locală
Acest player poate  conectat la o reţea locală (LAN)
prin portul LAN aat pe panoul din spate.
Conectând aparatul la o reţea locală broadband
(bandă largă), aveţi acces la servicii precum
actualizări de software, interactivitate BD-Live şi
servicii de conţinut online.
Conexiune de reţea cu fir
Utilizarea unei reţele cu r oferă cele mai bune
performanţe, deoarece aparatele ataşate se
conectează direct la reţea şi nu pot suferi
interferenţe de frecvenţă radio.
Consultaţi documentaţia dispozitivului de reţea
pentru mai multe instrucţiuni.
Conectaţi portul LAN al playerului la portul
corespunzător al modemului sau router-ului
folosind un cablu LAN sau Ethernet disponibil în
comerţ.
y
Când conectaţi sau deconectaţi cablul de
reţea, ţineţi de partea cu mufă a cablului.
Când scoateţi cablul, nu trageţi de el, ci
apăsaţi pe butonaşul de blocare.
y
Nu conectaţi un cablu telefonic modular la
portul LAN.
y
Deoarece există diferite congurări
ale conexiunii, respectaţi specicaţiile
furnizorului dvs. de servicii de
telecomunicaţii sau de internet.
y
Dacă doriţi să accesaţi conţinut de pe
servere DLNA, acest player trebuie conectat
la aceeaşi reţea locală ca şi acestea, printr-
un router.
y
Dacă doriţi să setaţi PC-ul dvs. ca server
DLNA, instalaţi software-ul PC SmartShare
pe PC-ul dvs. (vezi pagina 40)
,
Notă
Router
Servere certicate DLNA
Serviciu cu
bandă lată
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

LG LAB540 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru